Полная версия
Хрустальная невеста
– Останься я в своём обличье, маги летали бы по штабу как ужаленные, изображая кипучую деятельность, – продолжил Аргвар, – мы почти закончили проверку, когда из Вайорры поступил сигнал бедствия. Я моментально телепортировался туда, забыв про иллюзию.
– Но как вас узнал командир Лейри? – нахмурилась я. – И в госпитале все только и говорили, что на место сразу прибыл Владыка! Как…
– Лейри моя правая рука, он знал, под какой личиной я скрываюсь. Остальные догадались по заклинаниям: мой Дар в бою сложно не заметить. А потом начался Хаос…
На вопросы дракон отвечал без запинки. Я поздно заподозрила, что где-то скрылось двойное дно.
– Я ответил на все, твоя очередь, – усмехнулся Владыка. – С тебя шесть ответов.
– Сколько?! – просипела. Рука предательски дрогнула, и я щедро разлила антисептик по постели.
– Ты задала шесть вопросов, – пояснил Нери.
Проклятье! Вот где вурдалак зарыт…
– Спрашивайте, – с тоской протянула, высушив простыни заклинанием.
– Почему ты решила стать целительницей?
– Вам правда интересно? – удивилась я.
– Очень! И с тебя семь ответов.
Ар-р-р-р!
– Нечестно! – возразила, потянувшись за упаковкой стерильных салфеток.
Обработку я закончила, оставалось наложить повязку с регенерирующим эликсиром.
– Я дал семь ответов. Теперь ты должна ответить тем же. Всё абсолютно честно.
– Хорошо, – сдалась, – меня отдали на обучение в пять лет. Родители всё решили за меня, но… в храме Пресветлой мне понравилось. Теперь не представляю жизни без госпиталя.
Решение родителей объяснялось очень просто: в пять лет у меня проснулся хрустальный Дар. Его раскрытие требовало огромного количества магии, и посовещавшись они пришли к выводу, что изнуряющие магические тренировки могут замедлить рост крыльев.
Их первое появление было спонтанным и недолгим, я даже ничего не поняла. Только удивилась, когда меня заставили полдня тренироваться со свечой, то и дело зажигая её при помощи магии.
Опустошение резервов помогло, истинная сущность снова уснула. А в монастыре на меня обрушили такие нагрузки, что я едва не зачахла вместе с крыльями. Никто ничего не заметил, нам удалось сохранить секрет.
Второй раз Дар появился в пятнадцать, когда я приехала к родителям на всё лето. Первые длинные каникулы в честь окончания начального этапа обучения. Я отлично отдохнула и… узнала, что я фэйри.
Разговор с родителями был очень серьёзным, после я долго спала с зажжёнными свечами и боялась оставаться одна. В каждой тени мерещились Охотники…
– Почему ты спасла меня?
Второй вопрос прозвучал внезапно. Нери идеально подгадывал момент, сбивая с толку и не давая мне подготовиться к ответу.
– Я слышал разговоры и знаю, что эта палата для обречённых.
У-у-у-у… Как-то он подозрительно много знает для того, кто почти всё время находился без сознания!
– Я не могла поступить иначе, – честно ответила, умолчав лишь про странные предчувствия и необъяснимое притяжение, которое уловила ещё в коридоре, – для меня не играют роли титулы и звания. Я спасала человека.
– Единственная из всех в госпитале, – зло усмехнулся Нери. – Все целители дают клятву. Но, похоже, держат её единицы.
Я хотела возмутиться, возразить, только… не знала, что и сказать. Со стороны дракона всё выглядело именно так, но ведь кроме меня были и другие, кто падал с ног, вытаскивая его людей из лап Смерти! Неужели это ничего не значит?!
– Лори! – голос Гретты прозвучал как спасение. – Тебя настоятельница зовёт, говорит, что дело срочное!
ГЛАВА 4: В тени сомнений
Радость сменилась недоумением.
Ванда издевается надо мной?! Я ещё с драконом не закончила! Думала, мне помощницу прислали, а тут…
Не пойду никуда, даже если в приёмник самого императора доставили. В конце-то концов, я не единственный целитель в госпитале.
– Я занята! – решительно ответила.
– Ох, Лори, – запричитала монахиня, – ты же знаешь настоятельницу, если не придёшь, она будет очень недовольна.
– А если Лори уйдёт, недоволен буду я! – в голосе Нери проскользнули рычащие нотки.
Повисла звенящая тишина.
– Я так и передам! – благоговейно прошептала Гретта, а через миг раздалось знакомое шарканье и неровный стук башмаков.
Травница удирала с рекордной скоростью, я и не подозревала, что она умеет так бегать.
Но всё же, что случилось?
– С настоятельницей я поговорю.
По тону дракона я поняла, что спорить бесполезно. Он уже всё решил. В попытке переубедить лишь время зря потрачу.
– Дело не только в тебе, Лори, – добавил Аргвар, заметив мой понурый взгляд, – долг главного целителя – следить за порядком и обеспечивать эффективную работу госпиталя, а не запугивать сотрудников.
С последним не поспоришь. Ванда действительно чувствовала себя королевой и не раз позволяла лишнего. Но всё же была лучше Лизетты и её матушки. Последняя давно метила на место настоятельницы и весь госпиталь молился, чтобы она его никогда не получила.
– Лори, ты любишь путешествовать? – новый вопрос прозвучал настолько неожиданно, что я не сразу сообразила, о чём речь.
– Не знаю… – растерянно ответила, – я никогда не покидала пределов империи. Да и саму Лиркаду почти не видела…
В нашем фамильном особняке было несколько картин с сапфировым океаном. Я часто любовалась ими, когда приезжала на выходные. И мечтала, что смогу увидеть волшебный берег своими глазами.
Однажды я поделилась надеждами с Браном. Предложила после свадьбы отправиться в морское путешествие. Но он ужасно разозлился и сказал, что приличные леди не приближаются к побережью.
С тех пор матушка запретила поднимать эту тему и приказала убрать картины. А потом я узнала, что на берегу океана находится штаб Хранителей и фамильный замок Нери.
Но мечта оказалась сильнее здравого смысла, и я тайно поклялась, что всё равно увижу океан!
– Ты хочешь посмотреть мир, – удовлетворённо кивнул Аргвар, – прекрасно. Значит, не всё потеряно.
– Чего вы добиваетесь? – не выдержала я.
Плевать, что задолжаю ещё один ответ! Вопросы он задаёт несложные, переживу!
– Ты очень талантлива, – в голосе дракона не было ни тени лукавства или лести, – но в этом госпитале у тебя нет будущего. Даже если Ванда не сожрёт тебя, расти как целителю не позволит. Ей не нужны конкуренты.
Слова Нери попали в цель. Я давно это поняла и надеялась в будущем перевестись в другой монастырь, только бы практики набраться…
– Мне нужны толковые лекари, – продолжил дракон, – Ортега Суарес, командир целительского корпуса как раз ищет помощницу, могу порекомендовать тебя.
– Кхе! – вместо ответа я закашлялась и едва не упала в обморок.
Ортега Суарес был легендой!
Сильнейший целитель Сольвингарда. Единственный маг, сумевший сохранить обе Искры – тёмную и светлую. За право попасть к нему в ученики лучшие лекари и некроманты империи готовы были перегрызть друг другу глотки.
Я и сама в тайне мечтала хотя бы понаблюдать за его работой! Только предложение Нери откровенно настораживало. Сомневаюсь, что Мастер оценит такую рекомендацию. Наверняка решит, что мы любовники…
– Обучаться у господина Суареса – мечта любого целителя, – прошептала я, – но…
– Никаких преимуществ у тебя не будет, – дракон словно прочитал мои мысли, – я не гарантирую, что Ортега возьмёт тебя, лишь предлагаю сходить на собеседование. Покажешь себя в деле и докажешь, что достойна лучшего – глядишь, твоя мечта исполнится.
На словах звучало волшебно.
– Неуверенность тебя погубит! – припечатал Владыка. – Лори, в этом госпитале ты сгниёшь заживо и загубишь Дар! Очнись наконец! За что ты тут цепляешься?!
Пресветлая… Ведь он прав!
В монастыре Святой Виталины меня держали только Гретта и сила привычки. Я действительно приспособилась работать здесь, смирилась с существованием Ванды и проблемами, которые она создавала. Но перестала расти как целитель.
Может, и впрямь попробовать? Я ведь ничего не теряю. Пусть лучше Суарес лично выгонит меня, чем откажусь и буду всю жизнь сожалеть об упущенной возможности.
– Я…
Договорить не удалось. Из коридора послышался странный шум и разъярённый голос Брана:
– Прочь с дороги! Я хочу поговорить со своей невестой!
Сердце пропустило удар. Невеста – это я, и сегодня мне полагалось весь день торчать у модистки, примеряя свадебное платье. Из-за напряжённого графика я перенесла встречу на вторую половину дня, а после – и вовсе забыла о ней. Трагедия в Вайорре перечеркнула все планы. Я сосредоточилась на раненых, даже весточку родне не послала.
Не удивительно, что жених разозлился. Он привык всё контролировать лично, поэтому наряды для церемонии мы должны были выбирать вместе.
Узнав об этом, матушка пришла в ужас. Показывать платье жениху заранее – плохая примета, свадьба может сорваться. Но Бран лишь посмеялся над суевериями и сказал, что не верит в подобные глупости.
А зря.
– Сир Балтимер! – прошипела Ванда. Казалось, ещё немного и настоятельница кинется на мага голодной коброй. – Немедленно покиньте монастырь или я вызову стражу!
– Вы не имеете права препятствовать! – рявкнул Бран. Таким взбешённым я его никогда не видела. – Я требую…
– Это МОЙ госпиталь! – от вопля Ванды задрожали стёкла. – Вы не можете здесь ничего требовать!
Целительница рычала похлеще дракона в боевой ипостаси. Ситуация накалялась с каждой секундой, но бросить пациента во время перевязки и выскочить в коридор я не могла.
– Мне вмешаться? – На мои дрожащие пальцы легла горячая ладонь Владыки.
– Н-нет! – запротестовала, в красках представив эту картину.
Бран и так на грани, не хватало ещё заступничества Нери!
– Маркиз Балтимер, значит.
Сапфировые глаза потемнели. Теперь они напоминали океан во время шторма, и вспыхивающие в их бездонной глубине молнии не предвещали ничего хорошего.
Только сейчас я с ужасом вспомнила, что у Брана с драконом личные счёты. Подробностей не знала, но Владыку мой жених искренне ненавидел. Вижу, это взаимно.
– Да, Бран Балтимер – мой жених, – прошептала, вцепившись во флакончик с регенерирующим эликсиром.
Оставалось наложить последнюю повязку и обработать рану на лице. Вопли в коридоре мешали сосредоточиться. Я старалась не вслушиваться в словесную дуэль Ванды и маркиза, но, похоже, настоятельница побеждала. Главное, чтобы дело не закончилось дракой…
– С тобой он так же разговаривает? – моё молчание и нежелание выходить в коридор Владыка расценил по-своему.
– Нет! Раньше с ним такого не было!
За всё время Бран лишь раз повысил на меня голос, когда речь зашла о поездке к океану. Но дракону об этом знать не обязательно. Матушка говорила, что проблемы пары не должны становиться достоянием общественности.
– Врёшь, – мрачно констатировал Нери, – или недоговариваешь.
– Не вмешивайтесь в мою жизнь, прошу! – не выдержала я.
Последнюю повязку я накладывала словно в трансе. Лежащий в кармане халата обручальный браслет казался камнем, тянущим на дно. Я тонула в нахлынувших эмоциях и цеплялась за лечение дракона как за спасительную соломинку.
Всё внутри меня бунтовало против предстоящего разговора с Браном, хотя я понимала, что его не избежать. Поведение жениха впервые вызывало отвращение. Он наверняка знал о прорыве в Вайорре, и всё равно примчал в госпиталь со скандалом. Как можно быть таким эгоистом? Неужели он и впрямь думал, что я брошу раненых и спокойно поеду примерять платье?!
– Я закончила, – от злости на жениха мой голос прозвучал непривычно глухо, – вам нужно поспать несколько часов. Позже я ещё раз осмотрю вас.
Крики в коридоре наконец стихли. У кого-то сдали нервы, и в госпиталь порталом вызвали командира части, в которой служил Бран. Хриплый, жёсткий голос полковника Эрнандеса я узнала сразу. Он говорил короткими, рублёными фразами, а его интонации напоминали росчерк клинка. Точные, идеально выверенные, смертоносные.
– Лори, это, конечно, не моё дело, – вкрадчиво начал Нери, – но…
– Я сама разберусь с Браном!
Убрав инструменты и поклонившись Владыке, я выскочила в коридор. Бегло оценила обстановку на поле боя. В центре стояли распалённые перебранкой Ванда и маркиз. Неподалёку – спокойный и ядовито улыбающийся командир Лейри. Не сомневаюсь, кто именно вызвал полковника.
Вышвырнуть Брана из госпиталя самостоятельно некромант не мог, начались бы разборки между Орденами. А Сумеречная стража и Хранители и без того не ладили.
Повисшую тишину разорвал женский всхлип. Обернувшись, я увидела бледную, дрожащую Лизетту. Она смотрела на моего жениха, и в её взгляде читалась смесь обиды, ревности и… надежды?
Как странно…
– Алория! – вместо приветствия выкрикнул Бран. В голосе мага сквозила неприкрытая злоба, лицо было красным, словно его вот-вот хватит удар, а взгляд полыхал яростью и был направлен на моё левое запястье. – Где твой обручальный браслет?!
На работу я не надевала украшений.
В отличие от простых лекарей мы работали без перчаток. Заклинания светлых целителей требовали контакта кожа к коже и кольца ужасно мешали, как и обручальный браслет. Он постоянно за что-то цеплялся. Я пыталась объяснить это Брану, но он не хотел ничего слышать. Настаивал, чтобы я носила браслет, не снимая.
Матушка ожидаемо встала на сторону жениха, и чтобы избежать скандала, я хитрила: снимала браслет перед осмотром и лечением, а после – надевала обратно. Сейчас я забыла о нём из-за спешки, и украшение осталось в кармане халата.
Но это не повод кричать на меня, тем более при посторонних.
– И вам светлого дня, сир Балтимер, – невозмутимо ответила, – полковник Эрнандес…
– Рад видеть вас в добром здравии, леди Лисавэр, – обычно хмурое лицо вояки осветила приветливая улыбка.
Пару месяцев назад я спасла его единственного сына от ампутации ноги, поэтому полковник благоволил мне.
– Прошу прощения, что вмешиваюсь, – чинно поклонилась, – вы не могли бы ненадолго отпустить сира Балтимера? Нам нужно переговорить наедине.
Командир недовольно поджал губы, но всё же кивнул.
Не дожидаясь ответа Брана, я направилась к своему кабинету. Послышался ещё один женский всхлип и тяжёлый звук мужских шагов. Поступь у храмовника была как у медведя.
– Лори…
– Поговорим в кабинете, – перебила жениха.
Внутри бушевало пламя. Рыдания Лизетты нервировали и наталкивали на определённые мысли, но доказательств не было, а обвинять без оснований я не привыкла. Ничего, всё равно докопаюсь до истины. А пока…
– Что вы устроили?! – выпалила, едва мы вошли в кабинет.
Раньше я не замечала за собой такой вспыльчивости, но сейчас эмоции кипели, как действующий вулкан.
После случившегося я не могла обращаться к жениху на ты, он казался таким чужим и далёким… Хотелось осадить его и напомнить, что мы аристократы, а не торговцы на базаре.
Нам полагается в любой ситуации держать лицо и вести себя соответственно статусу.
– Вы опозорили меня перед всем госпиталем и…
– Я опозорил?! – от рёва Брана заложило уши. Я невольно отступила, ощутимо ударившись бедром о тумбочку. – Ты ничего не путаешь, Лори? Пока я как идиот ждал тебя у модистки, ты…
– Лечила раненых из Вайорры! И не позволю осуждать меня за это! Я исполняла свой долг. Не моя вина, что вы забыли о своём.
Храмовники также участвовали в ликвидации прорывов. Пусть у Брана сегодня выходной, на его месте я бы всё равно рванула на помощь.
Тот же полковник Эрнандес выглядел до безумия усталым. Его форма была перемазана пеплом, грязью и кровью, а на покрытом копотью лице ярко выделялись дорожки от пота. Он явно примчался прямиком из Вайорры, хотя по статусу мог себе позволить отсиживаться в кабинете.
И только Бран поставил примерку платья превыше всего!
– Ты…
– Не позволю разговаривать с собой в таком тоне! – голос дрожал от ярости и обиды, на глаза наворачивались слёзы.
Слишком много проблем для одного дня! Пресветлая, как же я устала…
И почему я раньше не замечала, что мой жених… такой?!
– Не знаю, чем вы руководствовались, но я бы никогда не позволила себе ворваться в штаб-квартиру храмовников и устроить прилюдный скандал, – добавила, немного снизив обороты.
Продолжать разговор на повышенных тонах не хотелось. Нужно выяснить, что происходит, и поскорее со всем разобраться. Сегодняшнее дежурство забрало слишком много сил. Я едва стояла на ногах и с трудом контролировала эмоции. Впервые на моей памяти они были настолько… нестабильными.
Все чувства казались обострёнными до предела. Переживания за пациентов, злость на Брана и Ванду, странное притяжение, которое я испытывала к Владыке… Всё это закручивалось в тугую спираль.
Я боялась, что ещё немного и просто сорвусь в истерику, не выдержав напряжения.
– Мой обручальный браслет подал странный сигнал, – глаза Брана потемнели от ярости.
Впервые я так смело и открыто смотрела в них. Они оказались серыми, как холодное зимнее небо…
– Я волновался. Переборщил на эмоциях, – тон маркиза немного смягчился, но взгляд остался пустым, злым, как у дикого зверя.
Мне неожиданно захотелось сбежать.
– Прости, Лори, – Бран шагнул ближе, пытаясь приобнять меня за плечи.
Но я отшатнулась.
Вспомнился хриплый голос дракона и то, как он произносил моё имя. Его лёгкие, практически нежные касания и завораживающие, бездонные глаза, цветом напоминающие Сапфировый океан.
Пресветлая, кажется, схожу с ума… Я же совсем не знаю Владыку! А Бран… он просто вспылил, но ведь извинился. Матушка наверняка упала бы в обморок, услышав мои мысли.
– Мне нужно побыть одной! А вам – извиниться перед персоналом и охраной.
– Это из-за него?! – Бран схватил меня за руку, притягивая к себе. – Он что-то наплёл про меня, а ты и поверила, да?
– Отпустите! – прошипела, вырываясь из захвата.
Удерживать меня маг не стал.
Напротив, отшатнулся, словно от удара, и настороженно замер, часто дыша. Как загнанный в угол хищник. Того и гляди кинется. Неужели почувствовал привязку?
Только не это.
– Не понимаю, о чём вы! – уверенно заявила, пытаясь не выдать страх и замешательство.
– О Владыке! Ты была с ним…
– Я лечила его, как и остальных пациентов. Если вы до сих пор не заметили, я на работе! – отрезала, направившись к двери. – Вам следует остыть и прийти в себя. Продолжать разговор в таком тоне я не намерена.
Злость и яростная, жгучая обида придали сил. Ни секунды не колеблясь, я выскочила в коридор, даже не обернулась, когда Бран позвал меня. Но едва свернула за угол, наткнулась на злющую Ванду.
Из огня да в полымя…
– Поговорим, Лори? – змеёй прошипела настоятельница.
ГЛАВА 5: Яд добродетели
Голос целительницы вибрировал от бешенства, но в голубых глазах плескалось… бессилие. Словно Ванда и рада была прихлопнуть меня как ничтожное насекомое, но осознавала, что от этой букашки зависит слишком многое.
Неужели Владыка успел поговорить с ней?
Позади послышалась тяжёлая поступь Брана. Я недалеко убежала и сейчас замерла испуганной мышью. Пресветлая, хоть драконов зови на помощь!
– Мне нужно вернуться к пациенту…
Проскользнуть мимо Ванды не получилось. Магесса оказалась быстрее и преградила мне путь.
– Вернёшься. Позже, – чеканя каждое слово, ответила настоятельница.
Уходить из коридора она не спешила, лениво поигрывая ключами от своего кабинета.
Шаги раздались совсем близко.
– Сир Балтимер! – голос Ванды сочился ядом и лживым радушием. Первый раунд остался за ней, и сейчас она наслаждалась унизительным положением противника. – Полковник Эрнандес уже заждался. Жаль, что вы не послушали меня и дело закончилось разбирательством! Что скажут в прессе? Такой скандал…
– Вы… – Лицо Брана пошло красными пятнами. Он судорожно сжал кулаки, борясь с желанием придушить настоятельницу. – Вы… собираетесь сообщить обо всём репортёрам?
– Я?! – с притворным ужасом произнесла Ванда. – Что вы! Побойтесь Пресветлой! Мне скандалы ни к чему, но другие жрицы любят посплетничать. Одна из них уже пообщалась с газетчиками. Я ничего не успела сделать.
Намёк настоятельницы подтвердил мои опасения. О случившемся Брану рассказала Лизетта. Зная её лживую и завистливую натуру, страшно представить, как она всё приукрасила.
Но сейчас меня волновало другое. Откуда у Лиззи номер связного кристалла Брана? В справочнике его не найти, это я знала наверняка. Однажды я случайно удалила контакты жениха с артефакта, и мы с Греттой искали его номер по всем источникам. Но тщетно, информация оказалась засекреченной.
Заполучить заветный номерочек целительница могла только от самого Брана. И, что самое главное, её контакты у него тоже были. Недоверчивый, всегда осторожный храмовник никогда бы не ломанулся в госпиталь, получив сообщение с неизвестного номера.
Выходит, они давно знакомы и всё это время Лизетта шпионила на моего жениха. И, судя по поникшему, тоскливому взгляду, надеялась однажды занять моё место.
– Вы пожалеете об этом, светлейшая! – на породистом лице маркиза заходили желваки, а почтительное обращение к жрицам высшего звена он выплюнул как оскорбление.
– Я никогда ни о чём не жалею, – насмешливо фыркнула Ванда, крутанув ключи на указательном пальце.
В этот же момент с другого конца коридора донёсся оглушительный грохот и женский визг.
– А-а-а-а-а!
Из кладовой выскочила Лизетта.
Лицо, волосы и халат жрицы были залиты зелёной жижей, напоминающей раствор для мытья инструментов.
На вопли тут же примчались полковник и командир Лейри.
– Мисс Тьери! – голос Ванды дрожал от праведного гнева, а губы кривила мстительная, змеиная ухмылка. – Вы хуже стихийного бедствия!
Настоятельница скользнула к кладовой, а мы дружно последовали за ней.
– Я не виновата! – запричитала Лизетта. – Оно само… хотела раствор набрать, как вы и приказали… а аппарат… он… он…
Аппарат был сломан. Гретта предупредила меня ещё утром и поставила рядом с ним табличку. Ванда должна была вызвать мастера, но, похоже, нашла устройству другое применение.
– Вы уволены, мисс Тьери! – торжественно объявила настоятельница, оценив царящий в кладовой бедлам.
Видимо, испугавшись потока раствора, Лизетта случайно перевернула столик с использованными инструментами и разбила дорогущий стерилизующий кристалл. Его осколки искрились на полу сапфировым крошевом.
– Стоимость испорченного имущества я вычту из жалования вашей матери.
На провинившуюся девушку настоятельница не смотрела, только на Брана. Словно подчёркивая, кому и за что мстит на самом деле.
«Крыс» Ванда ненавидела. В нашем госпитале часто лечились высокопоставленные военные, поэтому жрицы, выносившие информацию о пациентах за пределы госпиталя, вылетали с работы со скоростью арбалетной стрелы.
Не удивительно, что целительница закусила удила и показательно вышвырнула Лизетту на глазах у нанимателя.
– Но… но… госпожа настоятельница…
Ванда не слушала. Стряхнув с рукава халата несуществующую пылинку, она повернулась к полковнику:
– Леди Лисавэр уже переговорила с сиром Балтимером, теперь он полностью в вашем распоряжении.
– Благодарю, светлейшая, – коротко ответил Эрнандес.
– Записи с кристаллов наблюдения я пришлю вам через час, как и обещала, – добавила настоятельница, игнорируя отчаянные рыдания Лизетты, – сможете лично убедиться, что вашего подчинённого никто не провоцировал. Он устроил скандал, угрожал мне и саботировал работу госпиталя.
– Я обязательно всё изучу. – Взгляд, которым полковник наградил Брана, не предвещал ничего хорошего.
Сомневаюсь, что маркиз отделается простым выговором.
Через три дня он ожидал присвоения нового чина. Дело считалось решённым, и мой жених заказал заранее банкет. Теперь о повышении и речи не шло. Будет чудом, если его вообще не разжалуют.
Как невесте мне полагалось расстроиться, но я неожиданно поймала себя на мысли, что мне плевать.
Ещё утром я радовалась предстоящей свадьбе, нежно поглаживала обручальный браслет и рассказывала Гретте, как мне повезло с суженым. А сейчас в душе осталась лишь звенящая пустота. И отчего-то ужасно кружилась голова. Я смутно помнила, что должна любить Брана, но не могла понять, за что.
– Надеюсь, мы с Лори больше не нужны? – вежливо уточнила Ванда. – Нас ждут пациенты.
– Разумеется, – полковник коротко поклонился настоятельнице, – не смею вас задерживать.
Попрощавшись с остальными, магесса жестом приказала следовать за ней. До её кабинета добрались без происшествий, хотя я молилась, чтобы нас кто-нибудь задержал и мне удалось удрать, но…
– Проходи, – Ванда распахнула двери, пропуская меня вперёд.
В глаза ударил неестественно яркий свет. Стол настоятельницы располагался прямо напротив двери, а за её креслом висела панель с эльфийскими лампами. Их свет ослеплял входящих в кабинет, сбивая с толку и дезориентируя.