bannerbanner
Хозяйка приюта магических существ. Книга 1
Хозяйка приюта магических существ. Книга 1

Полная версия

Хозяйка приюта магических существ. Книга 1

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 9

– Тот человек тебе соврал. Никто не наказывает детей за то, что они задают вопросы. Хотя иногда от этих вопросов можно устать, – честно ответила я, но тут же добавила:– Но не потому, что в вопросах есть что-то плохое, а потому что у взрослых небольшая выносливость и им трудно постоянно отвечать. Мы слишком быстро устаём.

– И ты, человек?

– И я.

– Я понял тебя, человек. Я постараюсь беречь тебя и не задавать много вопросов! – торжественно возвестил дракончик, потом добавил: – А сегодня можно ещё немного вопросов? Пожалуйста.

– Конечно, можно, – ответила я. Разве можно отказать такому вежливому и быстро обучающемуся ребенку?

– Теперь мне нужно сказать «спасибо»?

– Да, верно.

– Человек, мы идём на рынок за булочкой?

– Да.

– А мы можем попробовать не одну, а две булочки?

– Конечно, можем, – вздохнула я, думая о том, что после сегодняшнего дракончику стоит точно съесть побольше сладкого.

– Человек, а что ты открываешь за ненадобностью мужчинам, которые бьют детей?

– Мм-м, голову, – сориентировалась я, громко вздыхая. Не говорить же ребенку правду?

Но мой вздох восприняли иначе:

– Я вижу, что ты устала, человек. У меня последние вопросы. Пожалуйста.

– Хорошо.

– Кто такой ****?

– Мм-м, – протянула я, мысленно давая себе подзатыльник за то, что не следила за речью при ребенке. – Это нехороший человек, который бьёт детей.

– И врёт?

– И врёт, – подтвердила я, а потом заключила: – В общем, настоящий радлак.

Радлак – это первое ругательство в этом мире, которое я запомнила. Обычно им называли пропащего бесполезного человека, который наносит вред всем окружающим своим присутствием. Еще подразумевалось, что радлак глупый, бедный, бесцеремонный, не имеет никаких полезных знаний. В общем, настоящий человеческий мусор и отброс общества.

– А **** и радлак – это одно и то же, получается? Зачем называть одну и ту же вещь одинаковым названием? – спросил дракон, а я порадовалась, что руки заняты и нет возможности стукнуть себя по лбу.

Быстрее бы дойти до рынка и занять ребенка булочкой. А лучше десятью, иначе, чувствую, наговорю и наобъясняю.

– Мм-м, близкие слова, но их не стоит так легко говорить. Особенно первое.

– Почему?

Вот сейчас как никогда я понимала тех родителей, которые говорили детям, что вырастешь – поймёшь. Но что-то мне подсказывало, что дракончик такими ответами не удовлетворится.

– Это ругательные слова и говорить их считается некрасивым.

– Тогда, человек, почему ты их сказала?

– Исключительный случай, – отрезала я, мысленно радуясь тому, что уже вижу ворота рынка.

– А я могу говорить **** в исключительном случае?

– В исключительном случае такое могут говорить только взрослые, – вздохнула я, заходя на рынок. – И то, лучше говорить «мудак». Пошли выбирать тебе булочки.

– Две? – дракончик на моих рука зашевелился и ещё крепче сжал хвостом руку.

– Хоть десять, лишь бы ты все съел.

– Я съем, человек! Я обязательно все съем, что ты мне купишь! Даже если лопну! – возвестил дракон, мигом перебравшись с моих рук на плечо.

Тяжеленький! И то, я практически уверена, что дракончики в его возрасте должны весить больше, ведь он явно недоедал. Надо купить не десять булочек, а больше. В запас. Не потому, что я такая заботливая и волнуюсь. А просто. Просто пусть будут.

Вопросы закончились, потому что дракончик увлекся тем, что стал рассматривать все происходящее на рынке. Он вертелся, оттаптывал мне плечо, а я шла в медленном темпе и искала лавку с выпечкой. О, даже сразу три рядом нашла. Думаю, там ребенок точно сможет выбрать себе все, что захочет. Я подошла к мужчине, который мне внушал больше всего доверия: весёлый, чуть полноватый, он накладывал хлеб не голыми руками, а специальной лопаткой, а сам был в подобие фартука. Да и от его прилавка исходил такой аромат, что дракончик на плече только слюнки не пускал.

– Что желает госпожа? – вежливо поинтересовался торговец

– Нам бы булочек ребенку, – сказала я. Как ни странно, этот мужчина понимающе отнёсся к тому, что я назвала дракончика (точнее, химеру) ребенком.

– Каких?

– Человек, человек, можно я сам выберу? Можно? Пожалуйста!

Я лишь кивнула, и дракончик тут же слетел с моего плеча и принялся кружить над прилавком, выспрашивая у торговца подробности. Видя, что они прекрасно нашли общий язык, я расслабилась и задумалась. Драконов описывали как удивительных существ, но я и подумать не могла, что их психика будет настолько гибкой, а ум – логичным. Его столько лет пытали люди, а он может сейчас спокойно общаться, не испытывая страха или агрессии. Удивительно, просто удивительно.

– Я выбрал, человек, я все выбрал!– Дракончик подлетел прямо к моему лицу, заставив вздрогнуть от неожиданности. – Я же быстро все выбрал? Я могу посмотреть на соседний прилавок? Я все купил, но мне интересно, что там.

– Да, ты молодец, – спокойно ответила я. – Можешь, но летай так, чтобы я видела тебя, а ты мог найти меня, хорошо? Будет очень плохо, если потеряемся.

– Человек! – возмутился дракончик громко, а потом подлетел ко мне ещё ближе и шепнул прямо на ухо: – Я дракон. Я умен и сообразителен, как я могу потеряться?!

– А кто говорил про тебя? – нашлась я. – Потеряться могу я.

На секунду дракончик нахмурился, видимо, растерявшись, но тут растянул рот в улыбке и сказал:

– Я не подумал, человек. Я сделаю, как ты сказала. Ты купила мне булочки, потому я не позволю тебе потеряться!

Я ничего не ответила, разворачиваясь к продавцу и доставая кошель. Если дракон сказал, то он и впрямь не потеряется.

– Добавьте ещё пять ваших лучших булочек, – попросила я торговца. —Сколько с меня?

– Половина серебрушки, госпожа. И одна булочка в подарок, чтобы вы ко мне еще раз зашли и купили угощение такой воспитанной химере. Нынче редкость, чтобы к этим детям хорошо относились и баловали, – улыбнулся мужчина, а я мысленно порадовалась тому, что хотя бы некоторые в этом мире понимают, что дети в любом обличье – это дети.

Я едва успела рассчитаться, как ко мне подлетел дракончик:

– Человек, человек! Сколько стоит хлеб? Обычный, серый, небольшой кусок!

– Трудно сказать, цены разные, – даже если вопрос меня удивил, я все равно ответила. Интересно, дракончик захотел обычного хлеба вместо булочек?

– Ты говорила, что он не может стоить целую серебряную монету, правильно?

– Да.

– А если кто-то пытается продать такой хлеб за серебряную монету, то он обманывает, верно?

– Да, скорее всего, – нахмурилась я, понимая, к чему дракончик ведет. – Тебе кто-то пытался продать хлеб за одну серебряную монету?

Надеюсь, мне больше никого не придется сегодня бить. Рука до сих пор ныла после удара – сейчас я была не в лучшей своей форме, да и тренировалась давно. Я рассчитывала, что в этом мире подобные навыки мне не пригодятся.

– Не мне! – воскликнул дракон и подлетел к противоположной лавке, присел на плечо высокого мужчины, закутанного в плащ, и громко, почти на весь ряд возвестил: – Чужой человек, этот **** тебя обманывает! Хлеб не может стоить одну серебряную монету, так сказал мой человек, а она умная и не врёт! Не покупай у этого радлака, пошли к честным людям!

Глава 5

Можно ли за минуту испытать все виды стыда? Раньше я бы ответила, что вообще не способна испытывать это чувство, но, кажется, не только дракон расширил свой словарный запас благодаря мне, но и я разнообразила спектр своих ощущений благодаря ему.

– Хлеб стоит дешевле серебряной монеты? – холодно спросил мужчина. – Ты пытался меня обмануть, глупец?

– Господин, вы зачем слушаете это неразумное и отвратительно выдрессированное чудовище? Мой хлеб особенный!

Кажется, мне пора искать человека, чтобы он вправлял мозги всяким ****, которые смеют так выражаться при детях. Ишь, особенный хлеб у него. Я не планировала вмешиваться, мне не было никакого дела до этого незнакомца, но этот ****! И самое обидно, что при ребенке я даже не могла вслух сказать, что думала.

– И чем же ваш хлеб особенный, господин? – спросила я, подойдя к прилавку. – Ничего необычного я в нём не вижу. Хлеб как хлеб, причем не лучшего качества. Так что?

Чертов обманщик! Конечно, на рынке везде обманывали. Но медяшку или две, но чтобы хлеб, стоимостью пару медяков, продавать за серебрушку? Это не просто наглость, это тянуло на полноценное преступление. Если смотритель рынка узнает, то больше этот человек тут торговать не будет. Торговец замялся, понимая, что крик дракончика привлек много внимания, и он крупно влип.

– Радлак! Мой человек тебя спросил, почему ты не отвечаешь? – сурово спросил дракончик, перепрыгивая на мое плечо, отчего я чуть пошатнулась. Интересно, его можно научить приземляться мягче? И как ему теперь сказать, что нельзя просто так говорить «радлак», если сейчас все смотрят? Нельзя же отчитывать ребенка при всех! Сначала торговец, потом воспитание. Что-то делать с торговцем не пришлось, он сам себя прилично подставил, когда вместо того, чтобы как-то смягчить ситуацию, начал кричать:

– Да кто будет слушать это наглое животное!

– Верно, не вижу ни малейшей причины тратить своё время, – хрипло ответил мужчина, издевательски усмехнувшись, и в упор уставился на торговца. – Глупое животное, у которого даже нет чувства самосохранения, как ты посмел пытаться меня обмануть?

– Я говорил про то животное! – нервно ткнул торговец в нашу с дракончиком сторону.

Я понимала этого мошенника: мужчина в плаще излучал нешуточную угрозу. Такому не врежешь кулаком под дых, чтобы сбежать, и не испугаешь демонстрацией своих способностей. Гнев был направлен не на меня, но я все равно чувствовала исходящее от мужчины давление. Была бы менее уверенной в себе – поспешила бы убраться куда подальше, пока тут не завязалась драка.

– Ты называешь эту милую госпожу животным? – Голосом незнакомца можно было замораживать озера. – Мало того, что глупый, так ещё и слепой! Как-то даже неудобно тебя калечить.

– Я говорю про летающую мерзость! – окончательно раскричался торговец, тыча своим толстым пальцем в сторону дракончика.

– Здесь я вижу только одно животное – тебя. Отвратительно мерзкая тварь, ты хоть понимаешь, кого пытался обмануть? Нет, ты настолько глуп, что даже не понял, в чью сторону ты тычешь сейчас своим мерзким обрубком, – высокомерно усмехнулся незнакомец, отбросил полу плаща и достал меч из магических ножен. Огромный двуручник мужчина держивал одной рукой без малейших усилий. Я сглотнула, почувствовав ярость, исходящую от этого человека. Он был силен, чертовски силен. Уверенная, да? К черту! Надо было хватать ребенка и давать деру. Но дракончик, как на зло, слетел с моего плеча и азартно наблюдал за происходящим.

– Г-г-господин! – Кажется, торговец только сейчас понял, как крепко влип, и, выйдя из-за прилавка, бухнулся на колени. – Г-господин, простите глупца! Вы же говорили, что не калечите недоумков и калек!

– Разумеется, я не калечу их, я их убиваю, – ответил незнакомец, размахиваясь мечом, словно тот весил не больше пушинки.

Люди испуганно зароптали, кто-то прошептал, что нужно вызвать охрану. Я хотела закрыть дракончику глаза – только смертоубийства не хватало для того, чтобы окончательно сгубить психику ребенку! Но у ребенка были свои планы: он прыгнул прямо на голову незнакомца и сказал:

– Чужой человек, подожди! Ты не должен его убивать.

Я испугалась за дракона, но мысленно восхитилась его добротой. Никогда бы не подумала, что дракончик, которому пришлось пережить столько плохого, сможет быть добр к человеку. Я думала так секунд пять, пока дракончик не продолжил:

– Он так и не ответил на вопрос моего человека, а мне очень интересно узнать ответ. Пусть ответит, а после можно и убивать.

Я не сдержала тяжёлого вздоха, но ребенок, глянув на меня, истолковал его по-своему, добавив:

– Пожалуйста!

Агрессия от незнакомца в плаще сразу уменьшилась. Не знаю почему, но он слушал все, что говорил дракончик, с особым вниманием. А у меня только что появился шанс исправить ситуацию:

– Господин в плаще, прошу извинить, что вмешиваюсь, но я попрошу вас не убивать этого человека.

– Не волнуйтесь, милая госпожа, я послушаю вашего дра… химеру и не стану убивать лжеца до того, как вы получите ответы на все вопросы, – сказал мужчина, сбрасывая капюшон.

Что ж. Будь я чуть более юной и впечатлительной, то не сдержала бы восхищенного вздоха. В таких влюбляются миленькие дурочки, которые грезят о принцах, а встречают суровых и насмешливых воинов с непревзойденным обаянием. А яркие карие глаза и густые каштановые волосы, завязанные в длинный хвост, только подчеркивали красоту этого человека.

К счастью, я была трезвомыслящей. И куда больше потрясающей внешности мое внимание привлекали две вещи: огромный меч и ребенок, слетевший с головы этого человека, когда тот скинул капюшон.

– Не поэтому… Видите ли… Если вы убьете этого человека, то попадете в тюрьму и вам придется остаться там на некоторое время. Лучше мы напишем на него жалобу, а местные накажут его по закону.

– О, вот как! Если попаду в тюрьму, тогда не смогу купить хлеб и другие нужные вещи. Хм-м, вы хорошо ориентируетесь в местных порядках? Я так давно не был в человеческих городах, что уже и не знаю современных правил, – смущённо рассмеялся мужчина.

– Этот человек умная, слушай ее, она знает если не все, то много-много! И хорошо бьёт кулаками! Она мужика раз – и он сразу бух! – возбуждённо заговорил дракончик, чем привлек ещё больше внимания со стороны зевак.

Хотя куда уж больше? И так вокруг нас столпились и шептались. Мужчина тоже обратил на это внимание и на его лице появилось недовольство. Он спрятал меч в ножны.

– Тогда госпожа подскажет, где можно написать жалобу? – спросил мужчина.

Я тоже оглядела зевак и с радостью кивнула. Я не хотела ничего показывать мужчине, но если все так продолжится, то кто-нибудь догадается, что химера не может быть настолько умной. Тем более, этот мужчина с мечом очень не вовремя оговорился.

– Разумеется, – ответила я, едва успев подставить руки для неугомонного дракончика, прежде чем мы нырнули между лавочек и вышли на другой ряд рынка.

– Человек, а мы не должны были дождаться ответа от того… радлака? – спросил ребенок.

– Нет, он бы снова соврал. Но разве я тебе не говорила, что такие слова нельзя было говорить просто так? – спросила я у ребенка.

– Ты говорила, что можно взрослым в исключительных случаях. Как взрослый дракон я посчитал этот случай исключительным, чтобы так сказать!

Разумеется, прикрыть рот этому ребенку я не успела: вылетевшие слова обратно не засунуть. Однако незнакомец не показал ни малейшего удивления. Более того, он и сам очень подозрительно оговорился некоторое время назад.

– Если ты изображаешь химеру, то стоит изображать ее до конца, – вздохнула я, постаравшись смириться с ситуацией.

– Зачем, человек? Чужой человек и так знает, что я дракон. Разве есть смысл притворяться?

Тем более, есть смысл! Но, к сожалению, при незнакомце я не могла объяснить это ребенку. Я глянула на мужчину, который легко мне улыбнулся.

Очень сильный. Владеет мечом, заряженным магией. И подозрительно проницательный. Словно охотник на монстров весьма высокого класса. И как раз такие охотники весьма любили охотиться на маленьких необученных монстров. Конечно, дракон им вряд ли по зубам, на мало ли какие способности у них есть? Я крепче прижала к себе неосторожного ребенка, стараясь не показать, насколько напрягает меня этот мужчина. Я все еще могла защитить дракона, но предпочла бы тихо исчезнуть, не доводя дело до боя. Потому что сражение со слишком сильным противником может привести к большим проблемам. Пока нельзя. Да и в будущем, наверное, тоже не получится.

Мы шли по рынку, умудрившись оторваться от привлеченной громкими криками толпы зевак. Я спокойно задавала направление в сторону охраны рынка, чтобы побыстрее избавиться от лишнего общества. Мужчина шел рядом, не отставая ни на шаг. Я мысленно заклинала его потеряться, время от времени резко петляя среди толпящихся людей, но это, увы, не помогало…

– Госпожа, позвольте узнать ваше имя, – нарушил тишину мужчина.

– Стоит представляться самому, прежде чем спрашивать чужое имя, – отметила я, глянув на него недовольно.

– Человек, человек, а что такое имя? – тут же спросил дракончик, зашевелившись на моих руках. – И зачем оно?

– М-м-м, – протянула я, а потом продолжила: – Это то, чем тебя называют. Я человек, но людей в мире много. Этот мужчина – тоже человек, но по профессии он охотник. Однако и людей, и охотников слишком много, поэтому дается имя, чтобы отличать нас друг от друга.

Мужчина явно хотел что-то сказать, но не успел— первым заговорил дракончик:

– Хм-м, странно. И как твое имя, человек?

– Лиссандра, но можно сократить его до Лиссы.

– Это только твое имя? Я хочу сказать, что только ты Лиссандра во всем мире, человек? – спросил дракончик.

– Нет, конечно. Есть еще другие Лиссандры, – ответила я, а потом осторожно добавила: – Но это мое имя, данное мне при рождении. И ко мне стоит обращаться по имени, а не называть человеком. Если хочешь, могу придумать имя и тебе, чтобы ты тоже не был просто драконом.

– Не нужно, – ответил ребенок. – Имя нужно, чтобы отличать вас друг от друга. Ты права, людей много, вас как-то нужно отличать друг от друга. Но нас, драконов, мало. Ты сама говорила, что встретить второго дракона практически невозможно, поэтому второе имя мне не нужно. И тебя я не буду называть по имени!

– Почему? – удивилась я. – Хочешь продолжать называть меня человеком?

– Нет, ты будешь моим человеком, – серьезно ответил дракон. – В этом мире есть много Лиссандр, но нет ни одного человека, которого я назвал бы своим. Ты будешь такой одна, мой человек. Гордись!

Я растерялась от подобной логики, но спорить не стала: иначе меня снова засыплют вопросами, на которые придется отвечать, пока не заболит язык. А вот незнакомец рассмеялся и все же представился:

– Меня зовут Хэй, госпожа Лиссандра. Приятно познакомиться.

Кто-то мог не заметить, но я услышала легкую заминку перед тем, как мужчина произнес свое имя.

– Взаимно, – соврала я без зазрения совести.

– И да, я не охотник. Я маг, – сказал Хэй. – Пожалуйста, не путайте, это почти оскорбление.

– А меч? – подозрительно уточнила я.

– Хобби. Вот, смотрите, госпожа Лиссандра, – сказал Хэй, а на его ладони появился небольшой черный шарик, словно сотканный из тумана.

Эта демонстрация заставила меня чуть расслабиться. Наш с дракончиком спутник точно был магом.

В этом мире, кроме обычных горожан, крестьян и знати, были особые группы людей: воины, охотники и маги. Первые владели оружием, имели определенного уровня иммунитет к магии, но больше ничем не отличались от других людей. Охотники не владели чистой магией, но умели использовать магические предметы, создаваемые алхимиками и особыми кузнецами. Маги же могли контролировать чистую магию, как и монстры. И это в чем-то их роднило, потому, в отличие от большинства других людей, маги не испытывали к монстрам неприязни, а зачастую и помогали им. Да и взаимовыгодные партнерские отношения были распространены: маги и монстры часто действовали вместе. Конечно, бывали исключения, стоило вспомнить, как с моим дракончиком обошелся тот аристократишка. Но, в принципе, последний был настолько слаб, что его едва ли можно было считать полноценным магом. И эксперименты над драконом он проводил, чтобы… Я мотнула головой. Не буду думать об этом. И без того в этом мире слишком много радлаков, которым стоит врезать. Я так руки себе отобью.

– Ух ты, магия! – восхитился дракончик. – А еще что-то можешь, чужой человек?

– Пока не могу, – ответил Хэй, проходя за мной в узкий безлюдный переулок. Точнее, это были торговые ряды, но они пустовали, потому что покупатели сюда практически не доходили и торговля шла слабо. – Магия привлекает много внимания, зачастую, не очень нужного. Поэтому…

Хэй прервался, а его рука легла на меч. Заметил, что за нами хвост? Понял сейчас или еще раньше? Надеюсь, он достаточно силен, чтобы мне не пришлось драться. А потом я обязательно подумаю о том, чтобы нанять телохранителя. В этом мире слишком много радлаков, чтобы можно было разгуливать одной. По крайней мере, какая-никакая охрана мне понадобится, чтобы доставить ребенка в приют.

– Поэтому эти люди следуют за нами, да? – спросил дракончик, слезая с моих рук и взлетая. – Они хотят посмотреть на твою магию, чужой человек?

– Не думаю, что тут дело в моей магии. Госпожа Лиссандра, не объясните, почему вы завели нас в пустующие торговые ряды, когда точно знали, что нас преследуют? – спросил меня Хэй.

Глава 6

– Вон через тот проход, – ткнула указательным пальцем налево, – можно быстро дойти до охраны рынка. А на преследователей я не обратила внимания, – с совершенно честными глазами соврала я.

Ну не могла же я сказать правду? Как-то неудобно говорить человеку, что ты ждешь от него, что он разберется с непонятными преследователями, потому что сама не хочешь ввязываться в драку.

То, что за нами следят, я поняла давно. Вот только кого конкретно преследовали – Хэя или дракончика? Если Хэя, то я бы благоразумно удрала вместе с драконом, пока он разбирался с людьми. А если дракончика… То, думаю, Хэй бы без вопросов помог защитить ребенка, чтобы мне не пришлось сражаться. В общем, сплошная выгода, с какой стороны ни посмотри.

Словно по команде пустующие ряды заполнились людьми в масках. Ого, не меньше пары десятков! Я, вздохнув, схватила дракончика, прижимая к себе, и без малейших угрызений совести встала за спиной Хэя. Тот ухмыльнулся, но никак не прокомментировал. Если я не ошиблась при определении его уровня силы, то он должен был понять, что и я далеко не так безобидна, как стараюсь показать.

– Что вам нужно? – спросил Хэй. – Говорите!

Его полностью проигнорировали. А зря. Я бы с человеком, который размахивает двуручником как зубочисткой, постаралась быть повежливее. Стоя за широкой спиной Хэя, я лишь краем глаза увидела злую ехидную ухмылку. Магия окутала его правую руку с мечом, люди в масках тоже достали оружие. Ситуация становилась все напряженнее…

– Чужой человек, не злись! Ты сам виноват, что они тебе не ответили! – громко сказал дракончик. – Ты почему не сказал «пожалуйста»? Чтобы тебе отвечали, нужно быть вежливым. Иначе…

Смешок мне удалось сдержать с трудом, а Хэй обернулся в нашу сторону:

– Что иначе?

– Иначе тебе придется их бить, – сказал дракон. – Я видел, что мой человек бил того, кто не был вежливым. Стойте. Но сейчас вежливыми не были мы. Нас будут бить?

– Женщина, ты чему вообще учила ребенка? – пробормотал Хэй, явно не рассчитывая на то, что я его услышу. – Никто нас бить не будет, я сам всех побью.

– Они не поздоровались, поэтому они были невежливы первыми, – вздохнула я, на ходу придумывая объяснения.

– Значит, если со мной не поздороваются, то я могу их бить? – нахмурился дракончик,

– Нет. Если с тобой не поздороваются, то не обращай внимание. Но если они вытащат мечи и без объяснения причин нападут, то да, можешь этих радлаков бить, – улыбнулась я. – И чем сильнее, тем лучше.

Черт. Кажется, я снова сказала «радлак», да? От старых привычек не так-то просто избавиться. Но, в любом случае, радлак лучше, чем ****. А дракончик, на которого нападут, точно сможет себя защитить после таких инструкций.

– Мой человек, мой человек, будет драка, да? – возбужденно заговорил дракон. У него глаза прямо сияли, когда он сказал «драка». – Ты тоже будешь их бить?

– Не знаю, навряд ли. Думаю, Хэй справится и без меня. – Я не удержалась и погладила любопытного ребенка по голове.

– Мой человек, ты должна их ударить! Ты так здорово бьешь всяких радлаков! Мне нравится, мне очень нравится, я хочу еще раз на это посмотреть. Пожалуйста, человек!

– Если кто-то приблизится к нам, то я его ударю, договорились? – пошла я на компромисс.

С учетом мастерства Хэя вероятность того, что до нас кто-то доберется, была равно нулю: он двигался быстро, бесшумно и даже не использовал магию. Хорошо, что мы союзники.

– Договорились! Человек, а мне обязательно сидеть у тебя на руках?

– Да.

– Почему? Я ведь сильный, я тоже могу драться и помочь человеку Хэю!

– Ты сильный. Но тебе шесть лет. В шесть лет ты не должен ввязываться в драки без повода, – строго сказала я. – Видишь, Хэй прекрасно справляется и без нашей помощи, поэтому у тебя нет повода ввязывать в драку.

– Но хоть плюнуть в них я могу? – жалобно спросил дракончик. – Я не сильно! Вон в того, кто слева.

– Ладно, можешь плюнуть, но с рук сползать не смей, хорошо? – согласилась я, понимая, что не смогу угомонить этого ребенка.

На страницу:
3 из 9