Полная версия
Матабар
Арди задумался.
В его голове кружился ворох мыслей. А кем работает его отец? Почему они не спускаются вниз – в по-сел-ок? Почему никто из тех, чьи песни порой слышит мальчик и чьи огни видит, не поднимаются наверх? Почему никто, кроме дедушки, не верит, что он действительно играет со своими деревянными друзьями, а те играют с ним в ответ? Из-за чего зимой холодно, а летом жарко? Почему идет дождь? Из-за чего иногда он хочет в туалет надолго, но чаще – быстро? А что это значит – засранец? И кто такие ублюдки? Ну и еще с десяток слов, которые тайком от мамы, использовал дедушка.
Вопросов было так много, что по сравнению с ними, попытка Арди сосчитать все звезды на небе не выглядела такой уж головокружительной.
Но один вопрос Арди интересовал больше всего.
На противоположной стороне ручья находилась небольшая вырубка. Несмотря на то, что там не стояло ни сарая, ни загона, ни ящиков с зимними припасами, все родные, раз в несколько месяцев, ходили туда пропалывать сорняки и посыпать тропинки речным песком. А еще они очень бережно относились к принесенным с гор валунам, которые там лежали.
Не в тесной кучке или красивом узоре, как это было в некоторых местах по всей Алькаде, а достаточно широко. Так, что между каждым из камней можно было поставить стол и несколько стульев.
А еще на них значились символы, выведенные странной черной краской. Такую не смывал дождь, не стесывал ветер, да и сколько не три тряпкой – не сотрешь. Арди знал. Пробовал. И единственный раз в жизни получил настоящий нагоняй от дедушки. Таким рассерженным он не видел его ни до, ни после.
И тогда отец рассказал ему, что под теми камнями спят их родственники. Арди тогда не понял, зачем они спят под землей, если можно забраться в кровать и завернуться с головой в одеяло – ни с чем не сравнимое удовольствие. Проигрывало только разве что ежевичному пирогу.
И снова в животе заурчало.
– А что им сниться? – прошептал мальчик.
Дедушка сперва удивленно изогнул правую бровь, а затем обернулся и посмотрел в сторону выглядывающего из-за леса дома. Где-то там, чуть дальше, журчал ручей и лежали те самые камни.
Морщины дедушки снова слились воедино. Но не так, как в прошлый раз. Не сердито. А как-то иначе. Это напомнило Арди тот случай, когда они с отцом чинили крышу и мальчик, плохо закрепив веревку, сорвался вниз и сильно ударился рукой о землю.
Неужели он что-то сломал дедушке?!
Но он ведь не хотел и…
– Все в порядке, – улыбнулся дедушка. Арди до этого не знал, что улыбка может выглядеть такой же сломанной, как и вся мебель выше первого этажа в их доме. – Это сложный вопрос, Арди. Но раз уж я пообещал тебе честный ответ, а запомни, неряшливый ты проныра, что данное кому-то слово – самое драгоценное и самое хрупкое, чем ты когда-либо будешь обладать…
Арди нахмурился. Он прекрасно помнил, как сильно мама расстроилась, когда он разбил её вазу для цветов. Вот она точно была хрупкой.
Как хрупким могло являться слово, если его даже пощупать нельзя.
Но Арди привык – дедушка часто говорил что-то сумасшедшее.
– Арди, помнишь историю про девочку Этерли?
Мальчик нахмурился еще сильнее. Среди бесчисленного множества легенд и мифов, что он слышал от своего дедушки, именно про Этерли он помнил мало что.
– Когда ты мне целый час рассказывал про то, как девочка не могла дослушать длинный рассказ своего брата и поэтому стала ужином ЖуткоПаука?
Дедушка кивнул.
– Да, конечно, помню! – мальчик аж подскочил на скамейке. – Мне не нужно рассказывать её заново!
Дедушка только улыбнулся. Как обычно – немного шутливо и как-то… Арди не знал, как подобрать нужные слова для этой улыбки. Он просто ощущал себя так же, как когда забирался зимой под теплый плед. Его носу было немного холодно, но внутри, наоборот, все согревалось и так и норовило уволочь за собой в сон.
– Ты не находишь себя немного похожим на Этерли?
– Я? – переспросил ребенок. – Но я ведь мальчик! А она девочка. Я, конечно, никогда не видел девочек, но вот папа показывал, чем отличается олень от оленихи. Думаю я тоже отличаюсь.
– Разумеется отличаешься. Но я не про внешний вид… впрочем, ладно. Я лишь к тому, что ответ мой не окажется быстрым или простым. Тебе придется и послушать, и хорошенько подумать, – дедушка прищурился, а Арди почувствовал себя как в тот раз, когда два волка пробрались к ним в курятник.
Они внимательно изучали своего противника, держащего в лапах миниатюрный стальной коготь. Арди тогда не испугался! У него даже имелся шрам на груди, чтобы доказать это! Мама им гордилась, а вот отец устроил страшный нагоняй и неделю не позволял выйти из дома.
Собравшись с духом, мальчик решительно ответил:
– Я готов!
– Тогда слушай, – дедушка снова достал ножик и продолжил вырезать из дерева нового друга Арди. – Много лет назад…
– А насколько много?
Дедушка прокашлялся и сделал такой странный звук… ну, как когда рыба хвостом по поверхности бьет. Арди все время забывал это слово.
– Так много, что если ты возьмешь весь песок с берега реки и попытаешься его сосчитать, то у тебя не наберется и половины нужного срока.
Мальчик изумленно выдохнул.
– Это получается, – он еще какое-то время загибал пальцы и хмурил лоб. – Больше тысячи, да?
– Намно-о-о-го больше, – кивнул дедушка. – И если ты не будешь задавать преждевременных вопросов, то куда быстрее услышишь на них ответы.
– Но как я услышу ответ, если не задам вопрос?
Дедушка только улыбнулся. Арди же, покачав головой, шлепнул себя кулаком по груди, а затем приложил тыльную сторону ладони костяшками ко лбу. Это был их с дедушкой секретный знак, который нельзя было показывать никому другому. Он означал что-то вроде – “я буду вести себя хорошо”,
Вокруг шумел засыпающий лес.
Опавшие листья кружили в причудливом танце, чем-то напоминающим мальчику пляски пламени в их немного кашляющем камине. Тот забавно плевался черной сажей и иногда – дымом. Отец все собирался заняться починкой, но, как говорила мама, находил дела поважнее.
Ветер забирался под куртку мальчика и немного покусывал кожу. Но пока еще не так сильно, как это будет через пару месяцев. Ведь в вышине, принося на своих крыльях эхо снежных вершин, уже собирались в стаи перелетные птицы. Они спешили покинуть Алькаду и устремлялись на юг, в прерии.
Арди слышал рассказы мамы о прериях – она там родилась. Слышал, и не мог поверить, что существуют озера из травы, а земля такая ровная, что на ней даже валун кажется высотой с гору.
– Когда-то давно, ничего не было, – Арди уже открыл было рот, но заметил, как постепенно сливаются воедино морщины дедушки. Все обдумав, он пришел к выводу, что лучше будет немного помолчать. – Появился свет. Если ты спросишь у меня… потом спросишь… откуда он появился – я не отвечу. Да и никто не ответит. Мнений много. Кто-то считает, что это произошло случайно, другие – что свет пришел из разрушенного богами мира-прародителя, а наш мир – один из множества появившихся в результате этой катастрофы осколков. Другие же полагают, что свет принес с собой Светлоликий.
Арди помнил истории мамы про Светлоликого. Она рассказывала, что в детстве, когда ей пришлось перебираться через прерию, она встретила пастыря этого бога. И тот сопроводил её на дилижансе в поселок, где и познакомились родители мальчика. Дедушка и отец никогда не позволяли себе в присутствии мамы как-то скверно отзываться о Светлоликом и его вере, но, когда мама не слышала, они…
– Бог, заслуга которого в том, что он – это свет, – фыркнул дедушка. – Тоже мне… бог… Только маме не говори.
Арди провел пальцем по губам, показывая, что надежно их застегнул. Дедушка улыбнулся, кивнул и продолжил рассказ.
– Когда появилось все сущее, то из перворожденного хаоса, – дедушка покосился на нахмурившегося мальчика, до того сильно сжавшего край скамейки, что у него аж руки затряслись. – Хаос, засранец, это тот суп, который ты приготовил нам два года назад.
– По рецепту Скасти?
Дедушка скривился.
– Я еще долго буду помнить отваренную грязь, приправленную тиной и илом.
– Но Скасти сказал, что всем понравится!
Дедушка только покачал головой и снова растрепал его волосы.
– Никогда не верь белкам – те еще ублюдки, – он прокашлялся и продолжил рассказ. – Так вот из супа, внутри которого варились все стихии и все сущее, появились многие из старых богов. Большая их часть, с приходом цивилизаций человеческих королевств – погибли. В них перестали верить. А вера для бога – она как пища для человека. Нет пищи – нет человека. Нет веры – нет и бога.
Арди плохо понимал, что говорит ему дедушка. Он не знал, кто такие боги. Отец запрещал дедушке рассказывать Арди что-либо про странные деревянные статуи, разбросанные по лесам Алькада. Помимо разных фигур – старцев, молодых мужей, старух дев, те часто изображали сказочных животных. Орла с четырьмя крыльями, или медведя, одетого в звезды рассветного неба, рысь, похожую на жеребенка или барса с четырьмя хвостами. Но дедушка, когда отец задерживался, все же иногда упоминал, что это покровители Матабар.
Матабар – это название народа отца Арди и его дедушки. Мама же родилась в крупном поселке Кавест, сгоревшем в пожаре, а её семья брала начало в царстве Галес, но оно исчезло в истории, став одним из столпов Империи.
– Так вот, маленький проныра, у каждого народа – людей с их машинами и городами; орков, живущих в степях; подгорных дворфов; великанов с далекого севера; Фае, спрятанных в тени холмов; у жителей морского дна и небесной выси, как и у многих других, есть свой миф. Своя история. Свое понимание того, что видят те, кто заснул.
– Заснул под землей? – все же не успел поймать себя за язык Арди.
Но дедушка не рассердился.
– Не все сопровождают ушедших под землю, мальчик, – произнес он. Так же надломленно, как недавно улыбнулся. – Но это вопрос тела. Что же касается иного…
– Иного… чего?
Дедушка пожал плечами.
– Кто-то называет это разумом, другие – духом или душой, третьи – искрой. Не важно. Это ведь лишь название, а не имя.
Арди кивнул. Дедушка всегда говорил ему, что на свете очень важно знать имена. Если знаешь имя – то знаешь и того, кому оно принадлежит. Именно поэтому нельзя называть свое полное имя первому встречному. Так что, чтобы Ардан привык, дедушка и мама не звали его никак иначе, нежели Арди. Отец, правда, всегда этому сопротивлялся и называл исключительно полным именем.
– Про остальные народы ты узнаешь сам, если захочешь, конечно, – дедушка еще и сомневался! Как можно не захотеть узнать что-то интересное?! Как говорила Шали – без новых знаний, нет новой пищи. Арди понятия не имел, что это означало. Но звучало загадочно. – Что же касается народа твоего отца – мы привыкли считать… верить, что наши ушедшие отправляются по не видимым тем, кто еще жив, тайным лесным тропам прямиком к высоким горным пикам. Там они сбрасывают обличие плоти и предстают в форме духа своего бога.
– Своего бога?
– Разумеется, – дедушка коснулся простенького, почерневшего от времени, облупленного амулета на его шее. Если очень постараться, то в его деревянных очертаниях можно было опознать орла. – у каждого из Матабар свой бог. Но мы называем их иначе – духами покровителями. И когда приходит время, мы сбрасываем плоть и становимся такими же, как наши духи. Их продолжением. Их частью. Но при этом – остаемся сами собой.
У Арди начала немного болеть голова.
– Прости, мелкий засранец, – в который раз ему взъерошили волосы. А потом мама будет ругать за неопрятность! – Сам я не знаю, как еще объяснить, а нужных слов, сказанных мне в твоем возрасте, уже и не помню. Так что это самый искренний ответ, на который я способен.
– Спасибо, – поблагодарил Арди.
Он смотрел себе под ноги. Деревянная стружка забавно смешивалась с разноцветными листьями. Совсем как в том супе по рецепту бельчонка.
– А кем стала бабушка?
– Твоя бабушка? – глаза дедушки ненадолго стали напоминать озеро по ранней весне. Очень глубокие и подернутые чем-то прозрачным и слегка влажным. – Тем ручьем, на берегу которого стоит наш дом.
– Разве можно стать ручьем?
– Разумеется, – спокойно ответил дедушка.
Арди, подражая рыбе, несколько раз молча открыл и закрыл рот. В его голове вопросов роилось даже еще больше, чем прежде. Так много, что мальчик переживал, как бы они не полезли у него из ушей.
– Но теперь, когда с этим покончено, давай посмотрим, справишься ли ты с заданием, – дедушка отодвинул полу пальто и показал маленького барса. С усиками, четырьмя лапами и невероятно длинным, пушистым хвостом. – Назови мне его имя…
Он протянул фигурку Арди и тот ощутил в руках рыхлую поверхность игрушки. Та все еще помнила теплоту пальцев дедушки и теперь щедро делилась ей с Арди. Он поднес изделие к носу и втянул запах. Пахло березой, землей и, немного – сталью. Арди заглянул в глаза барсу. Большие и темные. Как дно пустого колодца, стоящего поодаль от их дома.
– Помни, Арди, – прошептал над ухом дедушка. – Покажи мне его, а не скажи.
Но чтобы показать это имя, нужно было сперва его услышать самому.
И Арди прислушался.
Он прислушался к тому, как легко ступали лапы барса по снежным камням далеких пиков Алькада. Почти неслышимые, едва лишь различимые среди тишины высоких скал. Он почувствовал, как аккуратно движется этот величественный и мудрый зверь, забираясь все дальше и дальше, чтобы всего одним прыжком, орлом спустившись на спину добыче, забрать её с собой.
Мальчик почувствовал на ладони несколько уколов от острых, крепких когтей. Провел пальцем по густому меху. Заглянул в глаза, в которых не покажется ни жалости, ни симпатии.
После той встречи с волками, мальчик навсегда запомнил, что для тех, у кого есть клыки и когти, в мире могут быть только добыча и охотники. А дедушка объяснил ему, в тайне от отца, что в этом нет ничего плохого.
Арди стоял рядом с самым свирепым хищником Алькада. И самым незаметным. Охотником, бегущим по тропам орлов, а затем исчезающим в снежных вихрях.
И Арди услышал это имя. Теперь требовалось его показать.
Он протянул ладонь к далекими пикам Алькада и взял с них горсть снега, посыпав ею фигурку. Достав нож и вооружившись тростью дедушки, он сточил с неё толику стального порошка, окунув в него когти барса.
Подняв фигурку, Арди поставил её на тропу птиц, а затем опустил на землю, где подхватил кусочек показывающегося у горизонта ночного неба, накрыв им глаза зверя. А когда все было готово, прошептал на ухо барса.
– Здравствуй, Эргар, – и, как учил дедушка, продолжил. – Будь мне другом, ибо мы пока не братья. Мы с тобой разного племени, но живем на одной земле. Ты береги землю со своего края, а я буду беречь со своего. И если наши пути пересекутся, мы будем знать, что мы – одного племени.
– Молодец, Арди, – похлопал его по спине дедушка, после чего накрыл фигурку ладонью. Когда же он убрал, то… на коленях мальчика все так же лежала маленькая деревянная фигурка. Ведь не мог же Арди действительно взять кусочек ночи, утащить с далеких вершин снег и превратить сталь в когти.
Но все же.
– Здравствуй, котенок двух племен, – прошептал барс, после чего уснул.
– Ему потребуются силы, – произнес дедушка. – он пришел из самых глубин гор, которых ты называешь Алькадой. И ему надо отдохнуть. Поставь его на полку к другим своим друзьям – они помогут набраться сил.
Арди кивнул. Дедушка никогда не сомневался в том, что деревянные фигурки могли играть с мальчиком.
– Ты… – дедушка хотел сказать что-то еще, но вдруг обернулся к дому. Его руки сжались на трости, а взгляд стал каким-то другими. Чем-то напоминающим Арди его собственный нож.
– Беги в сарай, запри там двери и не выходи, пока не позовут.
– Но…
Дедушка всего лишь посмотрел на него, а Арди уже вспомнил себя в тех самых кустах ежевики. Он пробирался через них к сараю. Небольшому сооружению на границе их владений. Покошенное, но с крепкой крышей, пусть и дырявыми стенами. Там стояли какие-то инструменты, называния которых Арди не знал, а еще шкаф, запертый тяжелым замком.
Мальчик разок пытался его открыть, но отец не позволил даже спросить, что находится внутри. Сказал, что если духи смилостивятся, то мальчик вообще никогда не узнает, о содержимом таинственного шкафа.
Разумеется, Арди не раз и не два пытался выяснить правду о о том, что внутри, но так и не достиг успеха. Но, хотя бы точно знал, что это не карабин, не револьвер и не патроны с порохом. Их отец мальчика держал на стене. У Арди никогда не возникало желания взять в руки оружие. Его любопытство было целиком и полностью удовлетворено сценой, ставшей причиной нескольких его кошмаров.
Он немного слукавил дедушке, когда сказал, что это отец показал ему разницу между оленем и оленихой. Скорее это вышло из-за того, что Арди, вопреки наказу отца, отправился по его следам и увидел, что значит – “охота”. И теперь он знал, что гром железной палки и едкий, неприятный запах означают – кровь и боль.
Почему же мальчик сейчас думал об оружии. Просто так и не добежав до сарая, он застыл в густых зарослях можжевельника. Отодвигая ветку, мальчик не мог отвести взгляда от поляны около их крыльца.
Там стояла его мама.
В своем обычном платье – синем, с широкими юбками, в всегда идеально чистом переднике, она держала в руках карабин. Дуло ствола смотрело вниз, но руки крепко сжимали деревянный приклад. На начищенной стали отражались её каштановые волосы и искристые, нежно-карие глаза. У Арди была красивая мама. Он знал об этом от отца.
Перед ней замер дедушка. Как он успел добраться сюда быстрее Арди – кто знает. Но что куда сильнее заинтересовало мальчика – то, чего он никогда не видел.
Другого человека.
Да-да, перед ним, на опушке леса, у самой границы поляны, всего метрах в пятидесяти стоял человек. Достаточно высокий, чтобы дотянуться макушкой до подбородка его дедушки.
Голову чужака прикрывала кожаная шляпа с высокой округлой тульей, вогнутой сверху и широкими, подогнутыми полами. Лицо, покрытой щетиной и маленькими впадинками, напоминало Арди наждачную бумагу.
Желтоватые зубы, постоянно мяли какую-то гадость, делающую его слюну того же оттенка. Одет человек был в заплатанное пальто коричневого цвета, черные штаны с явными следами недавнего ремонта и высокие сапоги со странными железками у каблуков. Эдакие кругляшки с острыми зубчиками.
Голос у него звучал глубоко, но мягче, чем у отца.
– Где Гектор? – незнакомец сплюнул желтой слизью себе под ноги.
– Что ты…
– Не ты, старик, – перебил странный человек, после чего отогнул полу пальто, демонстрируя серую жилетку. Хотя, наверное, не её саму, а серебристое украшение в виде перекрещенных меча и пистолета. Странно – Арди, из историй дедушки, считал, что украшения носят только женщины. – А шериф Келли Брайан.
– Шериф? – дедушка явно нахмурился. – Я помню, как выглядел шериф. Ты на него не похож.
– Да? А на кого я, по-твоему, похож, старик?
– На того, кому моя невестка отстрелит его сраные яйца, если он сейчас же не уберется отсюда.
Мама Арди вскинула карабин, уперла его в плечо и щелкнула затвором. У мальчика сердце пропустило несколько ударов. А странный человек с забавным именем Шерифкелли казалось даже не заметил ружья.
– Нападение на офицера Империи при исполнении? – хмыкнул он, подтягивая штаны и наглядно демонстрируя пояс с патронами и две кобуры с револьверами. – Помню в детстве мы пугали девчонок у костра рассказами про жутких, сумасшедших полулюдов, живущих на горе. И, если честно, вы совсем не жуткие. Сумасшедшие – скорее всего да, но не жуткие.
Арди не понравилось, как это произнес Шерифкелли. Да, он тоже считал, что его дедушка – немного тю-тю. Но это был его дедушка!
– По вашей же книге правил, жители долины не могут подниматься в гору…
– Без законной на то причины, – снова перебил незнакомец. – Шериф Даниил, старик, не стоит здесь сейчас перед тобой, потому что его гнилые кишки стали ужином для ночного зверья… может и вам что-то перепало, темные?
Арди даже отсюда увидел, как руки дедушки крепко сжали трость, а мамин указательный палец лег на спусковой крючок.
– Угомонитесь, дамочка, – махнул на неё Шерифкелли. Да что за странные имена?! Шерифкелли, Шерифданиил… они что, братья? Да и мало кто из ночных зверей станет есть гнилые кишки. Свежие – еще может быть. Но гнилые… – Я понимаю вашу радость встретить другого человека, но все-таки можно как-то поласковее. Я же женат.
– Ты бы не выдержал и пяти минут моих ласк, слизняк, – процедила его мама.
Да, его мама всегда была ласковой и очень аккуратно расчесывала волосы Арди, но причем здесь это?
Незнакомец только пожал плечами.
– Я к вам с миром, вообще-то, – произнес он спокойным тоном.
– Не знаю, как заведено у людей, но у нас не оскорбляют тех, к кому пришли с миром, – строго ответил дедушка.
– Резонно, конечно. Но спешу заметить, что это дамочка первой достала железо, – незнакомец кивнул в сторону карабина. – Но ладно. Ваше общество, поверьте, мне ничуть не более приятно, чем мое – вам. Так что спрошу еще раз. Спрошу, как законный представитель власти Новой Монархии в этом ублюдочном краю. Где Егерь Гектор Эгобар?
Какое-то время на поляне стояла тишина. Неприятная такая. Вязкая. Как смола. Арди даже боялся, что кто-нибудь в ней задохнется.
– Он все еще не вернулся из обхода Алькады, – ответила мама.
– В горах, да? – протянул незнакомец. – Давно?
– Чуть больше двух недель, шериф, – она как-то так странно произнесла это слово, что Арди начал сомневаться правильно ли он понял имя незнакомца.
– Значит скоро вернется, – проговорил себе под нос шериф…Келли. – Я приду через два дня, – после чего покосился на живот мамы. Арди уже привык к тому, что у мамы большой живот. Он все время спрашивал, что она такое съела, чтобы так потолстеть, но никто не отвечал. Все только говорили, что мальчика скоро ждет сюрприз. – Вам бы стоило спуститься вниз. Из города, в кое-то веки, прислали не вонючую пьянь, а вполне вменяемого коновала. Вместо виски он предпочитает шлюх. И это нисколько не оскорбление в вашу сторону, госпожа. Просто советую обратиться к нему по поводу родов. Вы, вроде, на сносях уже.
– Спасибо за заботу, шериф, – медленно, с паузами, проговорила мама Арди. – А теперь, если вам дороги ваши яйца и шлюхи фельдшера, то вы уберетесь с моей поляны и этой горы.
– Да сколько угодно, – незнакомец снова сплюнул, после чего как-то странно махнул шляпой и направился вниз по тропинке.
Мама опустила карабин только спустя несколько минут. Арди же, всем своим “я”, испытывал нечто такое, когда услышал шум, оказавшийся голодными волками.
Глава 2
Арди лежал на кровати и смотрел в потолок. За окном уже сгустилась темная ночь. Слышались цикады. Они забавно щелкали, то сливаясь в единый ритм, то представляя совершенно не предсказуемую какофонию, так сильно раздражавшую мальчика.
Накрывшись одеялом, набитым пухом, ребенок размышлял о сегодняшнем дне. Компанию ему составляли четыре фигурки зверей. И несмотря на то, что они, как и все вокруг Арди, были из дерева, но, все же, отличались от общей атмосферы комнаты.
Небольшая, но достаточно просторная, чтобы здесь пусть и тесно, но комфортно разместилась резная кровать вдоль дальней стены. Кажется, отец и дедушка сами её сколотили. И если раньше Арди чувствовал себя на ней лилипутом, то теперь – все таким же лилипутом, но чуть большего размера. Если постараться, вытянуться всем телом, то можно было с трудом дотянуться кончиками пальцев ног и рук до её краев.
А еще на изголовье, Арди, тайком, под матрасом, делал зарубки – отмечал, как далеко он в очередном своем приключении умудрялся забраться за дозволенные ему границы.
Из того же серого дерева, что и кровать, рядом стояла тумбочка. На ней лежали вещи Арди, его нож и еще всякие безделушки. Красивые речные камешки, маленький осколок кристалла, принесенного ручьем, два соколиных пера и… обломок оленьего рога. Вот и все нехитрые сокровища ребенка.
Еще имелся шкаф. Покосившийся, с хлопающими, пошарпанными дверцами, но довольно крепкой штангой внутри. Достаточно крепкой, чтобы Арди, копируя отца, на ней подтягивался. До турника, установленного между деревьями поодаль от давно уже не работающего водяного колеса – мальчик не дотягивался.
Как можно догадаться, шкаф, как и все вокруг, тоже сложен из деревянных досок.
В отличии от фигурок.
Почему-то каждая из них, словно подражая живым зверям, отливала своим собственным цветом.
Но эти мысли, как и многие другие, лишь промелькнули и больше не задерживались в голове Арди. Он был занят совершенно другим. Куда более важным делом. И это даже не процесс созерцания потолка, по которому сейчас полз маленький паучок, спешащий по своим, паучьим делам.