Полная версия
Ледяная принцесса
Минора Бонье
Ледяная принцесса
Глава 1
Ветер принёс с края мира лютый холод. Дариса прижалась к холке дракона и направила его вниз, чаша озера с кристально-чистой водой стремительно приближалась. Плохие вести с утра принесли гонцы в замок ледяной принцессы, Хранительницы северных ворот. Река, скованная тонким льдом, стала мостом для чудовищ, проснувшихся от долгой спячки. Дарисе пришлось отложить все дела и отправиться к горному перевалу, чтобы проверить границы королевства. Заснеженные пики возвышались неприступной стеной вдали, а вот у озера разыгралась битва. Дариса увидела яркие вспышки и начала спуск. Дракон Харф расправил широкие, кожистые крылья, ловя потоки воздуха, и они спикировали на двух огромных волков.
Дариса выскочила из седла, выхватила из колчана стрелы и пронзила ещё одно чудовище, появившееся на пригорке. Мужчина в тёмно-синем плаще, подбитом мехом, опустился на одно колено и сложил ладони вместе. Яркая вспышка огня на мгновение ослепила Дарису. Она инстинктивно прикрыла рукой глаза, услышала рычание Харфа и подалась назад. Запах палёной шерсти ударил в ноздри.
– Зачем ты вмешалась? – голос мужчины вибрировал от злости.
– Я тебя спасла! – Дариса убрала руку и смогла получше рассмотреть незнакомца.
Высокий, худощавый, со светлыми волосами и синими глазами – это был маг огня.
– Ты мне помешала, – презрительно изрёк наглец. – Хранительница?
– Да, – Дариса смерила мага надменным взглядом. – И ты мой должник!
– Вожак стаи был почти у меня в руках, – маг стряхнул налипший снег со штанины. – Я гнал их два дня. Два чёртовых дня! Где ты была в это время, Хранительница? Можешь не отвечать, и так всё понятно.
Дариса вскарабкалась в седло, Харф недовольно рыкнул и взмахнул крыльями. Маг склонился над поверженными волками, внимательно их разглядывая. Дариса предпочла улететь, они снова взяли курс к заснеженным пикам. Холодный ветер унёс запах гари, озеро осталось позади, и девушка позволила себе расслабиться. Дариса была из рода ледяных драконов, проклятого рода. Кто-то из пращуров перешёл дорогу ведьме, и та отомстила, лишив их сердца любви. С тех самых пор отношения драконов с магами всегда были натянутыми.
«Чёртов наглец! – Дариса была вне себя от ярости. – Самодовольный болван! Да как он вообще посмел нагрубить»?! Харф накренился вправо, Дариса ухватилась за роговые пластины на его холке и глянула вниз. Стая волков уходила к реке, было видно, что они устали, лапы утопали в снегу, но звери упрямо двигались за матёрым хищником. Дариса взяла стрелу и прицелилась в вожака, тот словно почувствовал неладное, оглянулся и злобно ощерился. И Хранительница промахнулась. Стрела вонзилась в ствол дерева и запела от недовольства, волк увёл стаю в чащу леса. Дариса подняла дракона в небо, стоило поторопиться к горному перевалу до темноты, а с вожаком пусть маг огня разбирается.
Харф почувствовал настроение Хранительницы и понёсся вперёд, разрезая крыльями холодный воздух. Вскоре показалась величественная река, покрытая льдом. В это время она ещё свободно несла свои воды, но зима оказалась к ней безжалостна. Или кто-то другой…
– Харф, вниз! – приказала дракону Дариса, тот послушно описал круг и опустился на землю.
Хранительница приблизилась к реке, ногой проломила тонкий лёд и коснулась воды. Чужая магия! Холодная, промёрзлая до глубины души и полная ненависти. Дариса выпрямилась и посмотрела на горы, солнце почти наполовину скрылось за хребтом. Её стоило вернуться во дворец, пока ночь не завладела долиной. Харф всхрапнул, покосился на запад, словно учуял что-то плохое.
– Возвращаемся, – Дариса решила не испытывать судьбу, сегодня она уже промахнулась.
Дракон вытянул шею, она взобралась в седло, и они взмыли в небо. Обратно Харф летел низко, сбивая лапами снег с верхушек деревьев. Дариса заметила цепочку волчьих следов, стая выждала, когда они улетят к реке, и развернулась к озеру.
– Надеюсь, они его сожрали, – раздражённо промолвила она, но всё же направила в ту сторону Харфа.
Доблестный маг отсиживался на дереве, под которым кольцом расселись волки. Вожака не было видно, видимо, затаился где-то неподалёку.
– Помощь нужна? – насмешливо поинтересовалась Дариса, когда дракон завис над деревом.
Крылья Харфа подняли вьюгу, и волки отступили от убежища мужчины.
– Не откажусь, – пробурчал маг.
Дариса протянула ему руку и помогла устроиться на спине дракона.
– Держись крепче, – посоветовала она магу, и Харф начал подниматься.
Дариса почувствовала на себя тяжёлый взгляд, она обернулась и заметила вожака, тот злобно щерился и шумно принюхивался, будто хотел запомнить её запах.
Глава 2
Замок с остроконечными башенками и широкими террасами освещался голубым сиянием фонарей. Хотя у ледяных драконов и были напряжённых отношения с магами, волшебства они не чурались и использовали для своих нужд. Харф опустился во внутренний дворик, а когда седоки его покинули, то сложил крылья, схватил приготовленного барашка и пополз в логово, находящееся под замком.
– Высоко же вы забрались, – проворчал мужчина, взглянув на долину, раскинувшуюся у подножия скалы.
– Люблю свежий воздух, – ответила Дариса. – Ужин подадут в девять, прошу не опаздывать.
– А после ужина? – поинтересовался маг.
– Южная башня, – Дариса кивнула на высокую винтовую лестницу, которая вела в нужном направлении. – Думаю, там вам будет комфортнее.
– Там есть камин? – зябко поёжился маг.
– А магия тебе на что? – усмехнулась Дариса и оставила мужчину на попечение двух слуг.
Она была раздосадована встречей с волками и тем, что не успела к горному перевалу. Завтра утром придётся снова лететь и проверять северные ворота. «Я два дня гнал стаю, – вспомнила Дариса слова мага. – Почему же волки не объявились в долине? Ловцы послали весть, что чудовища напали на одну из деревень ближе к переправе. А эта стая далеко забралась на юг. Что они там искали? И зачем волки понадобились магу»? Дариса скинула меховую куртку и штаны, переоделась в длинное серебряное платье и накинула на плечи тонкую шаль. Маг что-то недоговаривал, что-то скрывал.
Стук в дверь заставил её отвлечься от своих мыслей. Вошла служанка, поклонилась и промолвила:
– Ужин подан, гость вас ожидает.
– Иду, – кивнула Дариса, распустила волосы и встряхнула головой, позволяя им свободно упасть на плечи.
Маг при её появлении в обеденном зале поднялся со своего места и отвесил поклон.
– Позволь представиться, Хранительница, – улыбнулся мужчина. – Я – Маг Огня, Ваон.
– Дариса, – принцесса уселась за стол и махнула рукой, показывая, что с приличиями покончено и пора ужинать.
Маг с удовольствием набросился на жареное мясо, словно целую вечность не ел. Дариса же ограничилась тушёными овощами, наблюдая за голодным мужчиной.
– Ваон, а зачем ты гнался за волками? – поинтересовалась она, когда маг потянулся за бокалом.
– Они напали на Храм Белых Роз, – мужчина хитро сощурился, глядя на принцессу.
– Впервые слышу об этом, – всё же Ваон был прав, когда упрекнул её у озера, что она плохо справляется со своими обязанностями. – И как давно это произошло?
– Два дня назад, – ответил маг. – Я хотел узнать, откуда они пришли.
– Это северные волки, серебристо-серые, такие только в наших краях водятся.
– Их вела чужая магия, – Ваон сделал глоток эля и довольно улыбнулся. – Разве ты её не чувствуешь?
Дариса превратилась в лёд, маг затронул очень щекотливую тему. Месяц назад принцесса отравилась яблоками, переданными в подарок для неё из Храма Белых Роз. Даже пришлось слетать к тайному озеру драконов, чтобы восстановить силы. Дариса слишком поздно ощутила тлетворное влияние чужой магии, просочившейся в долину. Но вот об этой её слабости магу знать не стоило. И чтобы скрыть свою неловкость, она спросила:
– Почему же ты спрятался от них на дереве? У озера ты был готов всех спалить дотла.
– Не рассчитал свои силы, – грустно усмехнулся Ваон.
«Врёт же и не краснеет», – обиженно подумала Дариса.
– А как же амулеты?
– Я прибыл В Храм, дабы пополнить свои силы, – уклончиво ответил Ваон. – Когда напали волки, то мне пришлось отправиться за ними налегке. Я и подумать не мог, что они так далеко забрались с севера на юг. Около озера они учуяли меня, завязался бой.
– Всё же тебе, Ваон, нужна была моя помощь, – раздражённо произнесла Дариса.
– Я бы справился с вожаком один на один, – запальчиво вскинулся уязвлённый маг.
– Ах да, – язвительно отозвалась Дариса. – Но тут помешала я, а потом подоспели свежие силы. Да?
– Да, – шумно выдохнул маг, багровея от злости.
Дариса хотела проучить зазнавшегося Ваона, но в последний момент передумала. Кто-то позаботился о том, чтобы северные ворота остались открытыми. И если бы Дариса днём ранее не покинула своё тайное убежище и не вернулась в замок, то вылазка стаи могла остаться незамеченной. «Волшебницы-целительницы обвинили бы во всём меня, – принцесса переплела пальцы, задумчиво глядя на мага. – А я бы злилась на них из-за отравленных яблок. Могу ли я доверять Ваону»?
– Утром я полечу на горный перевал. Хочешь со мной?
Маг склонил голову в знак признательности, но по его виду нельзя было сказать, рад он или зол.
– Спокойной ночи, – Дариса поднялась из-за стола и направилась к выходу.
– Спокойной ночи, Хранительница, – крикнул ей вдогонку Ваон.
Дариса в дверях обернулась и посмотрела на мага. Сильный и гордый мужчина, упрямый, своенравный и… красивый. Ваон проникновенно улыбнулся, будто сумел прочитать мысли принцессы. Дариса поспешно отступила в холодную темноту, которая погасила трепет сердца.
Глава 3
Дариса уснула быстро, но тревога прокралась за ней в мир грёз и окрасила всё в тёмно-серые тона. Ледяная принцесса долго брела по снежной пустоши, пока не наткнулась на волчьи следы. Снег вдруг стал хрупким, с хрустом начал ломаться под её ногами, и Дариса провалилась в яму. Изумрудные прожилки корней, синяя нить сапфиров и ощущение дикого жара. Дариса смело шагнула в черноту и вдруг очутилась в каминном зале, маг сидел в кресле и держал в правой руке бокал с янтарным элем. Огонь в камине взметнулся, вихрем пронёсся по комнате и осел багряным кружевом у ног мужчины. Дариса медленно приблизилась к креслу и положила руки на спинку.
– Ты проклята, девочка! – сухой, шипящий голос пронёсся по каминному залу.
Маг приподнялся и обернулся, увидев Дарису, криво усмехнулся и промолвил:
– Самая тёмная ночь перед рассветом. Ты боишься меня?
Дариса отшатнулась, упала навзничь, а потом резко вскочила и поняла, что находится в своей постели. Вьюга царапалась в окно, заставляя тонкие стёкла дребезжать от ужаса.
– Это просто сон, – пробормотала Дариса, потянувшись к графину с водой.
Принцесса утолила жажду, закуталась в плед и уселась в кресло у окна. Раньше она любила непогоду, могла часами любоваться метелью или проливным дождём, но сегодня ей казалось, будто долина внизу ощерилась недобрыми взглядами, будто кто-то выжидал, когда она покинет свой замок. Вьюга затихла к утру, заметав все следы непрошеных гостей. Дариса оделась и вышла к завтраку, маг опоздал, выглядел он измученным, словно всю ночь сражался с призраками.
– Как спалось? – поинтересовалась Дариса из вежливости.
– Холодно, – зябко поёжился Ваон.
– Ты разве не растопил камин? – удивилась Дариса.
– Холодно здесь, – маг похлопал ладонью себя по груди. – Ночью меня одолел тревожный сон.
– И что же тебе снилось, Ваон? – полюбопытствовала принцесса.
– Мёртвые огни Райнатана, – нехотя признался маг.
Дариса не боялась призраков, но сейчас даже она невольно сжалась при упоминании проклятого города.
– Я почти утонул в их блеске, но чудесным образом меня кто-то окликнул и заставил проснуться.
– Нам пора выдвигаться в путь, – Дариса первой поднялась из-за стола. – Жду тебя на улице.
– Хранительница, у меня дурное предчувствие…
– Маг Огня боится северных ворот? – усмехнулась принцесса.
– Я доверяю своему чутью, – зарделся Ваон.
– Тогда оставайся в замке, – презрительно проговорила Дариса.
Принцесса вернулась в свою комнату, переоделась в тёплые штаны для верховой езды и меховую куртку, взяла колчан с луком, а затем спустилась во внутренний дворик. Харф недовольно рычал, когда слуги крепили к седлу сумки с провизией.
– Тише, тише злобный дракон, – ласково проговорила Дариса, коснувшись его морды. – Нам надо проверить северные ворота, и мы сразу же вернёмся домой.
– Даже дракон никуда лететь не хочет, – за спиной принцессы появился маг.
– Харф просто не выспался, – проворчала Дариса и взобралась в седло.
Ваон последовал её примеру и сел сзади, крепко обхватив принцессу за талию. Дариса потянула дракона за роговые наросты на холке, тот взмахнул крыльями, и они поднялись в небо. Холодный ветер хлестал по лицу, иногда проскальзывали колючие снежинки, внизу всё было выстелено ровным, белым ковром. Если стая и кружила ночью около замка, то вьюга отогнала волков в лес. Харф взял курс на горный перевал к воротам, и Дариса перестала разглядывать заснеженную землю.
Три часа они добирались до горного перевала, изрядно продрогли от холода и проголодались. Харф опустился на землю, взметнув хвостом снег, но никто из дозорных башен не вышел навстречу к Хранительнице. Дариса выбралась из седла и взялась за лук, положив стрелу на тетиву.
– Стой! – крикнул Ваон. – Дай сперва я проверю.
Маг вышел вперёд, взмахнул руками и что-то неразборчиво пробубнил себе под нос. Снег заискрился, Харф оскалился и недовольно попятился от Ваона.
– Здесь никого нет, – промолвил маг, обернувшись к принцессе.
– На них напали?
– Я не нашёл следов боя.
– Магия? – спросила Дариса.
Ваон пожал плечами, видимо, он сейчас ничего не чувствовал. Ветер протяжно завывал, пустые глазницы-окна башен равнодушно взирали на Хранительницу и мага. Дариса не понимала, почему дозорные оставили без присмотра перевал и не отправили весть в замок.
– Мне надо подняться к воротам, – она двинулась к мосту, перекинутому через глубокую расщелину.
– Я пойду первым, – маг обогнал принцессу, вытащил меч из ножен и пошёл впереди неё, тревожно оглядываясь по сторонам.
Дариса прекрасно могла и сама о себе позаботиться, но вдруг стало приятно, что Ваон не совсем безнадёжный мужчина. Она улыбнулась и расслабилась. С таким защитником никакие волки не страшны!
Глава 4
Ваон шёл первым, его ноги по колено утопали в снегу, а вот Дарисе было намного легче передвигаться за ним. Они миновали мост над узкой расщелиной, в которой надрывно завывал ветер, вышли на открытую площадку. Здесь снега было меньше, но под ним коварно скрывался лёд. Ваон оступился и рухнул на колени, чертыхнулся и медленно поднялся, отказавшись от помощи принцессы.
– Скоро появятся ступеньки, – предупредила мага Дариса.
Ровная площадка начала подниматься вверх, пришлось идти очень осторожно. Вскоре перед ними открылись северные ворота. Они были похожи на перевёрнутую подкову, испещрены защитными рунами и тускло светились в морозном воздухе. Дариса приблизилась к воротам и провела ладонью по граниту.
– Они осквернены, – промолвила принцесса.
– Такая же магия, как и оборотней, – маг смёл ногой снег перед воротами.
Нижняя дуга была повреждена в двух местах, скол случился на рунах, обозначающих светлый путь.
– Поэтому они беспрепятственно и проходят через ворота, – со злостью проговорил Ваон. – Хранительница, почему ты оставила их без присмотра?
– Я не обязана перед тобой оправдываться, – взъярилась Дариса и шагнула за ворота.
Ледяное безмолвие коснулось её души, оно обещало вечное спокойствие и избавление от назойливого мага. Дариса вгляделась в белоснежную даль, серебро, холод и чужая магия, отбирающая по крупицам тепло. Ваон встал позади принцессы и тихо промолвил:
– Я чувствую одиночество и горечь. Что произошло, Хранительница?
– Я никогда не забиралась далеко на север, – призналась Дариса. – Среди драконов есть поверье, будто там можно навсегда остаться в толщах льда и не вернуться назад.
– Но если чудовища приходят оттуда…
– Они уже другие, – Дариса заметила чёрные точки на белом ковре отвесного склона. – У них остаётся только лютый голод. Поэтому мы, драконы, и установили эти ворота, отмерив границу дозволенного. Кто-то с нашей стороны сломал печати.
– Дариса, – Ваон обнял принцессу за плечи. – Ты можешь мне доверять.
– А вдруг ты один из них? – грустно усмехнулась принцесса. – Вдруг ты послан, чтобы сбить меня с толку и сломать последние щиты, защищающие долину от вечного холода?
– Не зря мне приснились мёртвые огни Райнатана, – промолвил Ваон. – Надо послать весть в долину, чтобы они прислали дозорных к воротам.
– По доброй воле сюда никто не пойдёт, – Дариса ощутила тепло, сочащееся с ладоней мага.
Огонь Ваона согревал принцессу, не давая проникновенному зову льда овладеть её сознанием.
– Ты можешь закрыть ворота? – спросил маг.
– Не знаю, хватит ли у меня сил, – смутилась Дариса. – Пойдём, здесь нельзя долго находиться. Как думаешь, стая вернулась или ещё рыщет в лесу?
– Я их больше не чувствую, – уклончиво ответил Ваон.
– Как мне тебе доверять, если ты врёшь мне прямо в глаза? – вспылила Дариса.
– Пообедаем? – маг шагнул в ворота, обернулся и протянул руку принцессе.
Всё произошло стремительно, огромный серый волк прыгнул на мужчину, раззявив пасть. Руны на воротах замерцали алым светом, запоздало предупреждая об опасности. Дариса не смогла прицелиться, схватила стрелу и воткнула её в пасть чудовища. Брызнула кровь, снег зашипел там, куда она пролилась. Волк отскочил в сторону, магу хватило времени собраться и сотворить огненный пульсар, который полетел в чудовище. Шерсть волка вспыхнула, Дариса выхватила из колчана новую стрелу и пустила её в чудовище, угодив прямо в сердце. Волк замертво рухнул на снег.
– Вот и ответ на твой вопрос, – хрипло сказал Ваон, прижимая ладонь к шее. – Стая ещё по эту сторону ворот! Запечатай их и отрежь им путь к бегству!
– Они что-то украли в Храме Белых Роз?
Маг утвердительно кивнул, сквозь его пальцы просочилась кровь, волк всё же сумел его достать.
– Ступай к Харфу, – распорядилась Дариса.
– Я не оставлю тебя одну, Хранительница, – заупрямился Ваон.
– Ты будешь мне только мешать, – Дариса сняла с себя колчан со стрелами, положила его вместе с луком на землю, а затем встала в воротах и раскинула руки в стороны. – Уходи, Ваон!
Маг не послушался принцессу, отступил на два шага назад, но остался. Дариса закрыла глаза и призвала силу ледяных драконов. Сперва ничего не происходило, ветер продолжал завывать. Дариса ощутила пустоту, но вскоре пришло чувство истинной власти над хаосом. Она промолвила сокровенные слова, руны на воротах ожили, сплелись в новый узор. Дариса взглянула на мага, тот зачарованно наблюдал за ней, позабыв о своей ране на шее. Восхищение и восторг светились в глазах мужчины. Дариса невольно улыбнулась, закружилась в воротах, опечатывая проход на другую сторону.
Снежная буря поднялась с той стороны, кто-то сдавленно прохрипел проклятья и кинулся к проходу. Дариса выставила руки вперёд и соорудила невидимый щит. Последние руны встали в ряд, и ворота захлопнулись. Принцесса пошатнулась от усталости, она видела сквозь прозрачную завесу, как бесновалась буря. И вдруг в её очертаниях проступил мужчина. Высокий, широкоплечий, с надменной ухмылкой. Снежинки запутались в его чёрных волосах, а тёмные глаза прожигали насквозь.
– Иди ко мне, – прошептали его губы.
Дариса хотела шагнуть к воротам, но маг перехватил её за талию и повёл прочь.
– Не смотри на него, Хранительница, не смотри…
Глава 5
Они отошли от северных ворот, спустились к мосту, и Дариса испытала облегчение. Наваждение вьюги оставило её, но таинственный образ мужчины запечатлелся в сознании. «Кто он? – подумала Дариса, крепко держась за руку мага. – Сколько же в нём лютой злобы»!
– Хранительница, у нас беда, – сообщил Ваон.
Дариса взглянула туда, куда указал маг, волки кружили у подножия дозорных башен, а чуть поодаль восседал огромный вожак с горящим взглядом.
– Я призову Харфа.
– Они только этого и ждут. Твой дракон не сумеет нас вытащить, если они нападут всей стаей. Надо искать другой путь.
– Восточная башня, – промолвила Дариса. – Там оружейная и кладовка.
– Двери выдержат натиск волков?
– Да, – кивнула Дариса. – Раньше здесь чудовища пострашнее волков водились. Ворота запечатаны, можно не опасаться удара со спины.
– Мы можем вызвать подмогу?
– Если Харф вернётся без седока, но он никуда не полетит без меня.
– Приручила дракона на свою голову, – проворчал Ваон.
Они двинулись вдоль расщелины, стараясь держаться в тени скалы. Ветер дул им в лицо, поэтому волки их не смогли учуять. Ваон с трудом открыл тяжёлую, дубовую дверь, окованную железом, Дариса проскользнула внутрь и сморщилась от неприятного запаха.
– Кто-то побывал здесь до нас, – маг тоже уловил вонь.
Наверное, стоило покинуть башню, но тут резко сменился ветер.
– Закрывай дверь! – воскликнула Дариса, заметив серую тень.
Маг навалился на дверь, волк услышал их и бросился к башне. Дариса стала помогать мужчине, вдвоём они кое-как справились и теперь очутились взаперти. Неприятный запах источала еда, оставленная на столе, больше никаких следов дозорных не было.
– Что скажешь? – спросила Дариса у мага.
– На них могли наслать морок, – предположил Ваон. – Я не вижу следов борьбы, остаточной магии нет. Они ушли по доброй воле.
Дариса прошла в кладовую, отыскала там нетронутый сыр и чёрствый хлеб, затем вернулась к магу. Ваон успел прибраться на столе, точнее, он попросту всё сжёг, но дерево осталось нетронутым. Дариса налила в котелок воды и подцепила его на крючок в камине.
– Ваон, будь любезен, – обратилась она к магу.
– Сию минуту, – улыбнулся мужчина, щёлкнул пальцами, и огонь заплясал в камине.
«Лишь бы покрасоваться», – укоризненно подумала Дариса. Они подождали, когда вскипит вода, а потом уселись за стол. Ели в полной тишине, если не считать завывания ветра на улице.
– Есть тайный проход под башней к переправе, – вспомнила Дариса. – Может, дозорные им и воспользовались.
– Ночью нам лучше остаться здесь, – проговорил Ваон.
– Волки только этого и ждут, – фыркнула Дариса. – Выйдем к реке, я призову Харфа, и мы уберёмся отсюда. Надо ещё людей в долине предупредить о стае.
Ваон склонил голову и пристально посмотрел на принцессу, будто взвешивал свои шансы.
– Пусть будет так, как ты сказала, – нехотя согласился маг.
Они допили чай, Дариса убрала остатки сыра в кладовую и надёжно её заперла, чтобы хищники, если сумеют пробраться внутрь, не растащили провизию. Тайный проход к реке открывался в подвале. Они спустились туда, Дариса отыскала рычаг и потянула его на себя, одна из стен ушла в сторону, и из черноты потянуло сквозняком и сыростью. Маг времени даром не терял, соорудил два факела и поджёг их.
– Ты готов? – спросила Дариса у мужчины.
– Да, – пробурчал Ваон.
Дариса смело шагнула в темноту, выставив вперёд факел. Идти приходилось осторожно, казалось, что время перестало существовать. Они двигались, но стены, покрытые плесенью, как бы стояли на одном месте.
– Мы в ловушке? – нарушил молчание Ваон.
– Здесь всегда всё одинаково, – промолвила Дариса.
– У меня ощущение, будто мы уже давно стоим на месте, – засомневался маг.
– Какой же ты мнительный, – укоризненно произнесла Дариса и ткнула факелом в стену, плесень зашипела и съёжилась от огня. – Если мы ходим по кругу, то обязательно вернёмся сюда.
Ваон надменно поджал губы, и они пошли дальше, но буквально через десяток шагов обожжённая стена возникла перед ним.
– Ну?! – торжествующе воскликнул маг.
Дариса ногтем поскребла плесень, как ни прискорбно было это признавать, но Ваон не ошибся. Кто-то заколдовал тайный проход.
– Давай вернёмся, – недовольно промолвила Дариса, избегая смотреть на мага.
– Знаешь, я думаю, ты права, нам не стоит ночевать в башне, – вдруг серьёзно проговорил Ваон. – Враги от нас этого и ждут. Это ведь безопасно, остаться на ночь в башне под укрытием стен.
– Я не уверена, сможем ли мы выстоять против стаи, – Дарисе стало по-настоящему страшно.
– Я кое-что придумал, – заговорщицки улыбнулся Ваон. – Вернёмся и уйдём другой дорогой.
Дариса посмотрела на мага, она ещё сомневалась в нём, но сердце доверилось Ваону. «Не обманет и не бросит в беде», – принцесса развернулась и пошла в башню.