Полная версия
Замок на болотах
Франчелли поднялся, выдернул из-под девочки пальто. Дженни поневоле пришлось встать. Львенок крепко спал, чуть подергивая хвостом. Спасение Дженни далось ему нелегко, так что девочка взяла фоссу на руки.
Они перелезли через стенку и пошли обратно, спускаясь с обрыва по извилистой тропинке. Вечернее солнце простирало на половину неба свои лучи-руки из-за далеких облаков на горизонте, и море казалось чашей янтарного меда, почти недвижимой – лишь мелкая дрожь рябила его поверхность.
Стоял штиль. Воздух был светел и желто-прозрачен.
– Ты помнишь чайку, которую спугнула? – внезапно сказал Марко, когда они уже шли по Марин-драйв, приближаясь к городу.
Дженни неопределенно пожала плечами. Ей не хотелось разговаривать. Она дулась на деда. А еще, если честно, нюхала розы.
Ах, что за розы цвели в Бигбери!
Белые, розовые, бордовые – всех-всех оттенков. Розы-простолюдинки с широкой душой, которые рассыпали свои махровые бутоны. Едва раскрывшись, они уже торопились отцвести, вывернуться наизнанку, отдавая миру свой аромат до последней капли. Розы-аристократки – строгие, стройные, скупо цедящие запах сквозь плотно сжатые лепестки. До последней минуты жизни они сохраняли свой силуэт и «держали осанку».
Но слаще и сильнее всех пах простой шиповник. Его высокие кусты, усыпанные белыми бесхитростными цветками, стояли вдоль дороги живой изгородью.
Девочка задержалась у одного из кустов и, приподняв Ласа, разлегшегося на руках, потянулась за цветком.
Зонтик больно стукнул ее по пальцам.
– Ай!
– Для прошедшей первое посвящение ты удивительно безалаберна.
– Почему?! – возмутилась Дженни. – Я хотела сорвать один цветочек. Вон их сколько!
Фокусник вздохнул:
– Неужели ты ничего не чувствуешь? Взгляни на шиповник. Ты это уже умеешь. Ну же…
Дженни придержала язык за зубами. В словах Марко звучала не просто нотация, но просьба. Важная просьба.
– Кажется, умею, – призналась она. – Только вот не понимаю как. Раньше все само получалось.
– Обычно начинающим легче привязать ясный взор к какому-нибудь действию, – посоветовал Марко. – Можно тронуть мочку уха, потереть нос или подбородок. Что-то естественное, похожее на обычный жест.
Дженни подумала секунду и нажала пальцами на уголки глаз.
– Отличное решение, – одобрил дед, но Дженни его не слушала.
Ясный взор распахнулся перед ней. Она взглянула мимо шиповника и одновременно сразу на весь куст, объемля его целиком – от темных корней, разбежавшихся по трещинам земли и терпеливо поднимающим сок наверх, по стволу и ветвям, до кончиков темно-зеленых листьев, чьи округлые, зазубренные по краю лопасти шевелил тихий ветерок. И куст запылал перед ней изумрудным огнем. Тот тек и переливался в каждой жилке шиповника, трепетал в бутонах и дрожал в листьях. Пламя это было сама суть куста.
– Он живой!
– Ты слышишь, как он поет? – Марко встал рядом и нежно погладил ветку. Та будто качнулась к его руке.
Дженни прикрыла глаза. Удивительно, но изумрудный силуэт по-прежнему пылал перед ней. Она отворила слух: это далось куда легче, чем научиться видеть. Надо было просто слушать, а не слышать. Безмолвная песнь заструилась в воздухе – такая же бесконечная, долгая, терпкая и прозрачная, как аромат шиповника.
– О чем он поет?
– О воде, которая падает с неба, впитывается в землю, собирается в ручьи и реки, течет в море и поднимается паром в небо. О солнце, встающем каждый день и посылающем свое тепло всему живущему на Земле. О ветре, приходящем с моря, – соленом и полном дерзости. О ночных туманах, рождающихся в полях, как дыхание Великой Матери – Земли.
Дженни протянула руку к цветку, и тот доверчиво качнулся к ее ладони.
– Так это называется ясный взор?
– Это неотъемлемое качество человека Договора, – сказал Марко. – Ясный взор. Это язык, на котором говорит мир, и мы его знаем. Ты не можешь брать и требовать, как темники, ты можешь только просить. Но зато твои просьбы будут услышаны. Знаешь ли ты, каких трудов стоило шиповнику вырастить цветок, который ты хотела сорвать? Сколько соков он поднял из земли, сколько ударов ветра и мороза вытерпел, чтобы раскрыть всего один бутон? Если ты хочешь получить цветок, попроси.
Девочка провела ладонью вокруг куста, выбирая, и наконец остановилась возле одного нежного бутона, едва раскрывшегося. Порыв ветра качнул куст. Цветок упал в ее руку.
– Это… – Девочка подыскивала слова, но их не было во всем обширном словаре мисс Далфин.
– Чудо? – скупо улыбнулся Марко. – Да, пожалуй, что и так. Пойдем. А то хозяин дома подумает, что мы решили выкопать его шиповник.
– Кому в голову может прийти мысль выкопать чужой шиповник? – Дженни оторопела.
– Дружок, ты даже не представляешь, насколько богата человеческая природа.
Дорога, пустынная в этот час (впрочем, по окончании туристического сезона Бигбери-он-Си практически вымирал), привела их в город.
На глаза ей попался тот самый флюгер, на котором сидела чайка, когда утром они шли за город. Та самая, «говорящая» чайка, перед которой Марко извинялся за ее поведение. Хотя она ничего и не сделала.
– Так что тогда случилось с чайкой?
– Ты обругала ее, причем довольно грубо.
– Просто палец наставила… – рассеянно заметила Дженни, нюхая сорванный цветок.
– У тебя нет «просто пальцев»! Отныне ты – полноправный член Магуса. Ты прошла ритуал Древней земли, ты выдержала первое посвящение. Каждое твое слово, каждый поступок имеет значение. Я же говорил тебе: у людей Магуса нет магии. Ни огненных шаров, ни молний. Ни проклятий, болезней и порчи.
Дженни подумала, что от пары молний в рукаве она не отказалась бы.
– У Фреймуса монстры и чудовища, проклятия там всякие и весь его колдунский арсенал. А мы, похоже, просто фокусники, стибрившие пару трюков у эльфов. – Девочка закинула фоссу на плечо. Зверюга тяжелела с каждой минутой. – Во сне Лас был прекрасным львом. Грива его пылала. Он со мной разговаривал. А здесь он просто сонный львенок, который оттянул мне все руки. Вот выбежит на меня какая-нибудь страхолюдина из лаборатории Фреймуса, я ее веткой шиповника сражу?
– Как-то одного бога убили хилым побегом омелы[12]. Я бы не стал недооценивать растения.
– Марко, зачем я зубрила повадки монстров, если у меня нет оружия?
– К чему тебе оружие, если в любое мгновение весь мир готов прийти тебе на помощь?
– Но как? – растерялась Дженни.
Вместо ответа фокусник раскрыл зонт над головой. Девочка зажмурилась – ей совсем не хотелось на Дорогу Снов. Однако Марко решил использовать зонт по прямому назначению – в качестве защиты от дождя.
По небу резво ползли два белых облачка. Дженни хотела съязвить, но внезапный порыв холодного ветра заставил поежиться. Низкие облака наползали с моря, обкладывали небо, закрывали вечерний свет солнца. Долгий раскат чугунным шаром пробежал от края до края неба, гремя и подпрыгивая на воздушных ухабах. Над островом сверкнула молния. Ветер описал круг в небе, веселой метлой прошелся по улицам Бигбери. Пригнул ветви деревьев, захлопал незакрытыми ставнями окон, закачал фонари и колокольчики у дверей. По улице промчалась газета: дикой птицей она металась от стены к стене, будто стучась в запертые двери и прося ее впустить, а после, не найдя приюта, взвилась в почернелое небо и пропала. Вслед за ветром на узкие улочки и тупики Бигбери опустились быстрые сумерки.
– Для стороннего взгляда мы – творцы случайностей, Джен, – повышая голос, сказал Марко. Он придерживал шляпу рукой, а другой старался не упустить зонт – тот настойчиво рвался вслед за газетой. – Мы не создаем чудес, мы их свидетельствуем. Наша магия – это искусство оказаться в нужном месте в нужное время.
– По-моему, это совсем не нужное время! – заметила Дженни сквозь шум набегающего дождя. – И не нужное место…
И тут дождь их настиг. Сперва тонкие нити ударились в мостовую, высекая брызги, а затем надвинулась серая пелена, и через секунду уже ручьи бежали вниз к набережной, к потемневшему морю.
Девочка юркнула под зонт.
– Зачем ты это сделал?
– Что? – удивился Марко.
– Вызвал дождь. Дошли бы до дома, тогда бы и показывал фокусы.
– Джен, я не заклинатель дождя.
– Хватит разыгрывать! Сам же сказал…
– Дождю давно пора было пролиться. – Марко сощурился в грохочущее небо. – Я только попросил его немного поторопиться.
– И ты здесь ни при чем…
– Разве только капельку, – скаламбурил Франчелли.
Он передал зонт Дженни и шагнул под ливень.
– Простудишься…
Марко махнул рукой – дескать, пустяки, и Дженни подчинилась: она чувствовала, что дед приготовил еще какой-то аттракцион. Мимоходом она заметила, что на зонте нет зрачков Аргуса, – это был обыкновенный черный зонт, каких миллионы во всем мире.
– Так что же, я могу попросить обо всем? – не понимала Дженни.
Они уже поднимались по Черри-стрит, где в конце улицы располагался их дом. Дождь лупил по окнам и асфальту, гремел по крышам и шумел в водостоках.
– Нет. Если ты просишь невозможного, этого не произойдет. Например, чтобы река потекла вспять или дерево отошло в сторону, вряд ли это сбудется. Хотя… говорят, что кое-кому удавалось остановить реку. И потом, за всякую просьбу надо чем-то платить.
– В смысле?
– В прямом. Ты одалживаешь чудеса у этого мира. Значит, должна что-то давать взамен.
– Что я могу дать шиповнику? – поразилась Дженни. – Удобрений?
– А почему бы и нет? – улыбнулся Марко, открывая калитку. – Давай продолжим завтра. Тебе надо отдохнуть.
Дженни и сама чувствовала, что валится с ног. Сгрузила все еще продолжающего дрыхнуть Ласа на стул на кухне (когда проснется, сам к ней поднимется), сняла пальто и повесила на крючок у двери.
Надела тапки. И остановилась.
Пальто и шляпа Марко были сухими. Абсолютно.
«Нет уж, хватит на сегодня чудес, – решила девочка и пошла наверх. – Без фокусов Марко не может».
На середине лестницы она вдруг вспомнила, что еще в этот ненормальный день ее удивило.
– Марко…
– Что, дорогая?
– А что за песню ты пел, когда я проснулась? И на каком языке? И что за барабанчик?
– Это шаманский барабанчик, – объяснил дед, выходя из кухни с сэндвичем. – Их используют, чтобы ввести человека в транс или чтобы указать путь на Дороге Снов. Возвратная песня предназначена для этого же. А пел я на русском.
– На русском?! Ты знаешь русский?! Откуда?
Марко Франчелли – это лучший интернет-магазин накануне Рождества. Никогда не угадаешь, какой акции от него ожидать.
– Чтобы твоя кровь откликнулась, – туманно пояснил Франчелли. – Твоя мама была наполовину русской. А ты, соответственно, на четверть русская.
Это добило Дженни окончательно.
– Все, с меня хватит. – Она поднялась в свою комнату и, не расстилая постель, рухнула спать.
«Надо бы расспросить деда завтра о той призрачной охоте и Охотнике с костяным рогом», – расслабленно подумала она, уже уплывая в темноту.
Глава восьмая
Проснулась она поздно. Марко не будил ее, а Лас такой ерундой принципиально не занимался – он пришел среди ночи и спал в ногах.
Дженни лениво потянулась. К счастью, этой ночью ее ни по каким Дорогам Снов не носило. Нет, ей снился самый обыкновенный сон, составленный из обрывков дневных впечатлений, перемолотых в мелкую кашицу.
«Сегодня же суббота! – поняла она. – Выходной. Пол придет. И мы куда-нибудь сходим».
Розалинда Ллойд не оставляла своих попыток завоевать сердце Марко и вела планомерную осаду. Она приносила по утрам блинчики с джемом, развлекала Марко разговорами о климате Южной Англии и продолжала использовать внука, чтобы убрать Дженни и остаться с дедом наедине.
Дженни хихикнула. Скорее Луна упадет, чем дед поддастся чарам миссис Ллойд.
«Знала бы старушка, кто такой Марко Франчелли и на что он способен!»
Она вытянула из-под ворота сорочки цепочку с кулоном. Какая же все-таки изящная вещица. Она с ним не расставалась с тех пор, как тот смешной человечек… Теодорус, кажется, вручил ей письмо[13].
«Вот уж не думала, что так буду из-за Калеба переживать, – подумала она. – Если сложить все время наших разговоров, и полчаса не наберется. Из которых двадцать девять минут – перебранки и подколки».
Когда Калеб уходил с Фреймусом, у нее было чувство, что она теряет родного брата.
«Это и значит – связь Магуса? Тогда… как можно изгнать из Магуса? Все равно что руку отпилить».
Дженни подняла кулон, серебряный дельфин сверкнул в солнечном луче, упавшем сквозь окно. В глазах дельфина блистали голубые камни.
«Это кулон мамы…»
Она не помнила родителей. В памяти не задержалось ничего, только смутный отзвук песен, только чувство теплоты и ласки, окутывающее ее. Она изучала немногочисленные фотографии из архива Марко, и ей казалось, что она узнает свое лицо в чертах красивой женщины с толстощеким младенцем на руках. Белокурые волосы, продолговатый овал лица, нос, губы – это она взяла от мамы. А от папы, худощавого, стройного, обнимавшего маму на фотографии, – глаза. Глаза глубокой синевы, в которых бродили стальные искорки.
«Я совсем их не помню. – Дженни подняла кулон над лицом и стала медленно раскачивать. – Это неправильно. Но что еще хуже, я… я не скучаю по ним. Неужели я такая бессердечная?»
Она вздохнула.
«Да, это так. Марко меня вырастил, и я его люблю. Но почему-то так легко, когда я гляжу на этого дельфинчика. Как будто мама совсем рядом».
Внезапная мысль пришла ей в голову, и она села в кровати.
Родители погибли, когда в фургон врезался рефрижератор. Водителя отправили в психушку. Он не мог прийти в себя. Только и твердил, что машина вырвалась из-под контроля и сама пошла на фургончик.
«А что, если фуру заколдовали? Могли маму и папу убить? Но зачем?»
Дженни вскочила. Надо показать кулон Марко! Давно пора было это сделать.
– Эй, соня, вставай! – Она легонько щелкнула львенка по усам. – Скажи что-нибудь хозяйке.
Лас открыл один глаз и так красноречиво поглядел на Дженни, что стало ясно: ближайшие часа три он даже хвостом не шевельнет.
– Ну и ладно. Лентяй.
Дженни сбежала по лестнице. На кухне Марко не было, и она постучалась к нему в комнату.
– Погоди, Джен, секунду…
Но она уже распахнула дверь. И остолбенела.
Посреди комнаты стоял большой пластмассовый таз веселого розового цвета. Фокусник закатал пижамные брюки, залез в таз и в тот момент, когда зашла девочка, выливал на голову ведро воды.
– Брр… – Франчелли поставил ведро и бодро начал растираться полотенцем. – Доброе утро.
– Скажи, а зачем ты штаны закатал? – после паузы поинтересовалась Дженни. – Все равно весь вымок.
– Хм… Это вопрос философский. Я был бы благодарен, если бы ты закрыла дверь с другой стороны. Мне надо переодеться.
– Дед, ты меня пугаешь. Ты решил закаляться на старости лет? Не поздновато? И почему ты… хм, в пижаме? Ты себя хорошо чувствуешь?
– Более чем. – Фокусник встряхнулся. – Брысь отсюда!
Дверь сама по себе захлопнулась перед ней. Дженни отчего-то на цыпочках прошла на кухню. Опасливо села на стул.
Стул вел себя как самый обыкновенный воспитанный английский стул: не прыгал и не резвился, твердо стоял на четырех ногах, – и Дженни расслабилась.
День, однако, начинался довольно необычно.
– Еще раз доброе утро! – энергично растирая голову, зашел фокусник. – Что хочешь на завтрак?
– Адекватного деда. Марко, что это было?
– Ведро холодной воды с утра. Очень, кстати, полезная процедура.
– Зачем?
– Просто возвращаю долги, и все.
Дженни с минуту переваривала информацию.
– За вчерашний дождь? – догадалась она. – Ты не вымок вчера и потому решил вымокнуть сегодня?
– Ты уже начинаешь мыслить как человек Договора, как член Магуса, – обрадовался дед, разбивая яйца в миску.
– Это меня и пугает. – Девочка надолго задумалась.
Уже был доеден омлет с помидорами, пришел черед кофе – корица, зернышко перца, капля меда, – а Дженни все размышляла.
– Не держи в себе, спроси.
– Получается, что в чудесах нет смысла, – сказала Дженни. – Если тебя все равно настигает то, чего ты хочешь избежать.
– Плата может быть любой, я просто решил немного взбодриться. Но в целом ты права: в чудесах нет особого смысла. Пусть лучше все идет своим чередом.
Дженни решила, что эту мысль она обдумает позже. Было в ней что-то неправильное. Сейчас надо выяснить другой вопрос. А то дед как начнет рассказывать, и она про все забудет.
Девочка расстегнула цепочку, выложила кулон на стол.
– Я вот что хотела показать.
Марко склонился над столом.
– Кулон Эдны! Откуда?
Дженни выложила всю историю появления кулона с самого начала – рассказала про тот жуткий вечер, про странного карлика Теодоруса и конверт из старой бумаги.
– Любопытная история, – задумался Марко. – Этот кулон твой отец подарил Эдне в знак того, что она принимает его фамилию[14]. Красивая вещица, но ничего примечательного в ней нет. Я не видел его после аварии. Как звали того человека?
– Теодорус. И фамилия какая-то очень уж необычная. Докерман. Или Доберман. Или Додупень.
– Ничего похожего не слышал.
Дженни помедлила, но все же задала вопрос:
– Как думаешь, маму и папу… Их могли… убить?
– Это первое, что я проверил, – вздохнул Франчелли. – Но на грузовике не было ничего – ни черного слова, ни порчи, ни сглаза. Знаешь, сколько на дорогах дряни может прилипнуть? А тут – на удивление чистая машина…
– Все-таки автокатастрофа.
Дженни повозила вилкой по тарелке. Не то чтобы ей не хотелось расставаться с гипотезой, но какой-то червячок точил душу.
«Если бы их убили, можно было бы кого-то наказать… – подумала она. – А так… получается, что из-за нелепицы, глупости я лишилась и мамы, и папы. Как же мне плохо без них…»
Она сгребла кулон со стола.
– Ну и что, что он не волшебный, – с наигранной веселостью сказала девочка. – Так даже лучше. До смерти надоела вся эта магия.
– Да ну? – огорчился Марко. – А я как раз хотел тебе после завтрака пару фокусов показать…
– Каких?
– С холодным оружием. Но тебе же надоела магия.
– Да? – Дженни задумалась. – Ладно, еще пару уроков я вытерплю.
– Тогда живо на задний двор. А я принесу ножи.
– Хм, ножи?
Дженни почесала затылок и отправилась на задний двор. Это все-таки не занудная зубрежка и крышесносные путешествия по Дороге Снов, а старая добрая сталь.
Марко Франчелли озабоченно забарабанил пальцами по столешнице.
Дженни вышагивала по красной гравийной дорожке. Милейший газон с аккуратно подстриженной травкой, аккуратные кусты красных роз по периметру, скамейка в тени арки, густо увитой плющом и ломоносом, рокарий с уже отцветшими камнеломками и раскидистым можжевельником, несколько пальм в кадках – дворик миссис Ллойд был уголком, без сомнения, идиллическим. Сад председателя клуба «Садовод из Бигбери» не мог выглядеть иначе. Дженни страшно хотелось внести в эту старческую безмятежность немного творческого хаоса. Подобная реакция ее саму удивляла: подумаешь, какой-то сад?
– Тебя тоже раздражает эта красота? – Марко вынес большой фанерный щит с подпорками.
– Ужасно, – призналась девочка. – Почему мне так хочется перекопать этот газон?
– Потому что здесь много труда, но мало чувства природы. – Марко, кряхтя, установил щит. – Взгляни. Ведь розы хотят расти не так ровно, плющ хочет перекинуться на забор, а ему не дают, а трава устала от стрижки.
Дженни подумала и согласилась.
– Бедные розы… – Она прошлась вдоль кустов. – Смотри, Марко, она их как по линейке стрижет.
– Вставай к щиту.
Марко закатал рукава. За пояс его были заткнуты метательные ножи: обоюдоострые клинки с кольцом в рукоятке, к которым были привязаны красные ленты. Обыкновенный реквизит, Дженни сто раз их сама метала.
Она подошла к щиту, на котором был выведен черной краской человеческий силуэт.
– Марко, разве у меня такие кривые ноги? – обиделась девочка. – И голова… Это же кочан какой-то!
– Сходство условное, – сухо сказал фокусник. – Работаем!
Франчелли метнул нож – стальной молнией он блеснул на солнце и вонзился в щит сантиметрах в десяти от лица Дженни.
– Стареешь.
– Проба пера. Итак, Джен. Ты спрашивала, какими силами обладает Магус? Гляди на меня, когда я бросаю, и постарайся понять, куда летит нож. Я начну издалека и постепенно буду приближаться к твоему телу. Если я пойму, что ты видишь
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Моя дорогая (ит.).
2
Джезва (тур. cezve), другое название «турка» – сосуд для приготовления кофе по-турецки. Выглядит как сужающийся кверху металлический ковш с длинной ручкой. Обычно джезва изготавливается из кованой меди.
3
Дедушка (ит.).
4
Бестиарий – энциклопедия магических существ.
5
«Если на стоянке вы слышите, как в джунглях три часа подряд зовет на помощь незнакомый женский голос, а при этом ближайшие населенные пункты удалены от вас более чем на 60 миль, лучше подумайте хорошенько, прежде чем проявлять рыцарские чувства. Поверьте, крокот их не оценит» (из Краткого справочника запрещенных существ Службы Вольных Ловцов. Авалон-пресс, 2000).
6
Ламия – злобный дух в образе женщины со змеиным хвостом вместо ног. Ламии высасывают кровь у спящих людей. Способны принимать обличие прекрасных девушек (что роднит их с суккубами) и завлекать юношей, чтобы в укромном месте выпить из них кровь. Однако «больше всего ламии ценят кровь детей, коих похищают из колыбелей в час, когда их родители спят. Даже в Скрытых землях ламий и подобных им привечает лишь Темный Двор. Договор Магуса хорош хотя бы тем, что навсегда закрыл дорогу подобным премерзким созданиям в мир людей» (из записок Теодоруса Додекайнта).
Одни из близких родственников ламий – шотландские Бааван ши, способные принимать облик воронов. В обычном своем виде это златовласые красавицы в длинных зеленых платьях, под которыми они прячут оленьи копыта. Они завлекают к себе мужчин и выпивают их кровь.
7
Гамаюн – вещая птица с женской головой и грудью, она поет божественные песни и предвещает будущее тем, кто умеет ее услышать. Символизирует мир, богатство, благополучие, величие. «Голос ее сладкозвучней свирели, там, где является она, стихают распри и споры. Гамаюну ведомы все тайны мира, но редко кто в силах их выведать – едва услышав ее пение, счастливец забывает обо всем, и все заготовленные вопросы разом вылетают из головы» (из записок Теодоруса Додекайнта).
8
Драуг – оживший мертвец в скандинавской мифологии. Различаются норвежские и исландские драуги. В первых, как правило, превращаются люди, погибшие в море. Так, например, команда «Летучего голландца» состоит из драугов. Норвежские драуги отличаются злобным нравом и очень завидуют участи живых, так что при любом удобном случае норовят затащить зазевавшегося рыбака в свой вечный дом – морскую бездну. При этом они не очень ладят с мертвецами, похороненными на суше.
«Сказывают о любопытном случае, имевшем место на побережье Северной Норвегии в году примерно 1832-м от Рождества Христова. Случилось так, что один бедный рыбак встретил на пустынном берегу своего товарища, несколько дней тому назад сгинувшего в морской пучине во время преогромнейшей бури. Оживший его товарищ имел вид синий и страхолюдный. Едва рыбак приблизился, он схватил его воистину мертвой хваткой и потащил к воде. Однако ж рыбак, не потеряв присущего северным людям самообладания и прагматизма, не растерялся и закричал: «Эй, все, кто в земле, на помощь!» И тотчас из могил ближайшего кладбища выскочили нормальные добропорядочные мертвецы, возмущенные нетактичным поведением своего собрата-утопленника, и набросились на драуга, дубася его крышками от собственных гробов. Тот, видя, что дело плохо, в свою очередь, завопил: «Эй, все, кто в море, на помощь!» – и из воды полезло великое множество драугов, размахивая обломками весел. Завязалась такая драка, что бедный рыбак насилу унес ноги» (из записок Теодоруса Додекайнта).