Полная версия
Silent in the Sanctuary
“Oh, for God’s sake,” Lysander muttered. Plum had brightened considerably, thoroughly enjoying our brother’s discomfiture. Clearly the return of the prodigal son as bridegroom was not going to be a quiet affair. Knowing Aunt Hermia, I suspected she had invited the entire family—a not-inconsequential thing in a family of ten children—and half the village of Blessingstoke as well.
“Come on, old thing,” Plum said. “It won’t be so bad. The more people there, gobbling the food and drinking the wine, the less likely Father is to cut off your allowance. You know how much he loves to play lord of the manor.”
“He is the lord of the manor,” I reminded Plum. “Now, I thought some of that lovely marzipan. A selection of the sweetest little fruits and birds, boxed up and tied with ribbons. I saw just the thing in Milan, and we can stop en route to the train station. That will do nicely for the ladies. And those darling little bottles of rosewater. I bought dozens of them in Florence.”
I scribbled a few notes, including a reminder to instruct Morag to find the engraving of Byron I had purchased in Siena. It would make a perfect Christmas present for Father. He would enjoy throwing darts at it immensely.
Suddenly, I looked up to find my brothers staring at me with identical expressions of bemusement.
“What?” I demanded. “Have you thought of something I ought to have?”
“You have become efficient,” Lysander said brutally. “You are making a list. I always thought you the most normal of my sisters, and yet here you are, organising, just like the rest of them. I wager you could arrange a military campaign to shame Napoléon if you had a mind to.”
I shrugged. “At least I would not have forgotten the greatcoats on the Russian front. Now, Plum has proposed Alessandro join us in England.”
Lysander sat bolt upright, grasping Alessandro’s hand in his own. “My friend, is this true? You would come to England with us?”
Alessandro looked from Lysander to me, his expression nonplussed. “As I already expressed to your kind brother and sister, I am reluctant, my friend. Your father, the Lord March, he has not invited me himself. And this is a time of great delicacy.”
“There is no better time,” Lysander insisted. “You heard Julia. Father and Aunt Hermia are planning some bloody great house party.”
“Language, Lysander,” I murmured.
Naturally he ignored me. “Alessandro, our family home is a converted abbey. There is room for a dozen regiments if we wished to invite them. And do not trouble yourself about Father. Plum has invited you, and so have I. And I am sure Julia wishes it as well.”
Alessandro looked past Lysander to where I sat, his gaze, warm and dark as chestnut honey, catching my own. “This is true, my lady? You wish me to come also?”
I thought of the weeks I had spent in Alessandro’s company, long sunlit days perfumed with the heady scent of rosemary and punctuated with serene silences broken only by the sleepy drone of bees. I thought of his hand, warm on the curve of my back as he helped me scramble over stone walls to a field where we picnicked on cold slices of chicken and drank sharp white wine so icy it numbed my cheeks. And I thought of what he had told me about his longing to travel, to see something of the world before he grew too comfortable, too settled to leave Florence.
“Of course,” I said, with a firmness that surprised me. “I think you would like England very much, Alessandro. And you would be very welcome at Bellmont Abbey.”
He nodded slowly. “Then I come,” he said at last, his eyes lingering on me.
Lysander whooped and Plum poured out another splash of whiskey into their glasses, calling for a toast to our travels. I returned to my notes, penning a reminder to myself to send out for a timetable. As my hand moved across the page, it shivered a little, marring the creamy expanse with a spot of ink. I drew a deep breath and blotted it, writing on until the page was filled and I reached for another.
At length, the gentlemen left me, Plum to show Alessandro to his room, Lysander to tell Violante the news of our imminent departure. I was alone with the slow ticking of the mantel clock and the crisp, rustling taffeta sounds of the fire as it burned down to ash. My pen scratched away the minutes, jotting notes to extend our regrets to invitations, requests for accommodation, orders for hampers to be filled with provisions for the journey.
So immersed was I in my task, I did not hear Morag’s approach—a sure sign of my preoccupation for Morag moves with all the grace of a draught horse.
“So, we’re for England then,” she said, her chin tipped up smugly.
“Yes, we are,” I returned, not looking up from my writing paper. “And knowing how little love you have for Italy, I suppose you are pleased at the prospect.”
She snorted. “I am pleased at the prospect of a decent meal, I am. There is no finer kitchen in England than that at Bellmont Abbey,” she finished loyally.
“I would not put the matter so strongly, but the food is good,” I conceded. It was plain cooking, for Father refused to employ a French chef. But the food was hearty and well prepared and one never went hungry at the Abbey. Unlike Italy. While I had revelled in the rich, exotic new flavors, Morag had barely subsisted on boiled chicken and rice.
I returned to my writing and she idled about the room, poking up the fire and plumping the occasional cushion. Finally, I threw down my pen.
“What do you wish to say, Morag? I can hear you thinking.”
She looked at me with an affectedly wounded expression. “I was merely being helpful. The drawing room is untidy.”
“We have maids for that,” I reminded her. “And a porter to answer the door. Why did you admit Count Fornacci this evening?”
“I was at hand,” she said loftily.
“Ha. At hand because you strong-armed the porter, I’ll warrant. Whatever you are contemplating, do not. I will not tolerate your meddling.”
Morag drew herself up to her rather impressively bony height. “I was at hand.” She could be a stubborn creature, as I had often had occasion to notice. I sighed and waved her away, taking up my pen again.
“Of course,” she said slowly, “I could not help but notice that his excellency, Count Four-not-cheese, is coming back to England with us.”
“Fornacci, Fornacci,” I told her again, knowing even as I did so I might as well try to teach a dog to sing. “And yes, he is coming to England with us. He wishes to travel, and it is a perfect opportunity for him to spend time in a proper English home. My brothers invited him.”
“And you did not encourage him?” she demanded, her eyes slyly triumphant.
“Well, naturally I had to approve the invitation, as it were. It would have been rude not to do so.”
I scrawled out a list of details that must not be forgotten before our departure. The heel of my scarlet evening slipper required mending, and I had left Plum’s favourite little travelling clock with the watchmaker to have the hour hand repaired and the glass replaced. Violante had thrown it at Lysander and dented the hands badly.
Morag continued to loom over the desk, contented as a cat. I could almost see the canary feathers trailing from her lips.
“Morag, if you have something to say, do so. If not, leave me in peace. I am in no mood to be trifled with.”
“I have nothing to say, nothing to say at all,” she said, moving slowly to the door. She paused, her hand on the knob. “Although, if I were to say something, I would probably ask you how you think Mr. Brisbane will like the notion of you coming home with that young man.”
A pause, no longer than a quickened heartbeat.
“Morag, Mr. Brisbane’s feelings are no concern of mine, nor of yours. I shall retire in a quarter of an hour. See that the bed is warmed. It was chilly last night, and I shall blame you if I take a cold.”
She made a harrumphing noise and left me then, thudding along the marble floors in her heavily soled shoes. I waited until she was out of earshot before folding my arms on the desk and dropping my head onto them. Nicholas Brisbane. The private inquiry agent who had investigated my husband’s death. I had not thought of him in months.
Or, to be entirely accurate, I had suppressed any thought of him ruthlessly. I had smothered any thoughts of him stillborn, not permitting myself the indulgence of even the memory of him. There had been something between us, something indefinable, but there, I had been certain of it. But nearly five months had passed without word from him, and I had begun to think I had imagined it, had imagined the moments that had flashed between us like an electrical current, had imagined the one searing moment on Hampstead Heath when we had both of us reached beyond ourselves and clung to one another feverishly. There was only the memory of that endless kiss to comfort me, and the pendant coin he had sent me by messenger the day I had left England.
I drew the pendant from the depths of my gown, turning it over in my palm, firelight burnishing the silver to something altogether richer. It was warm from where it had lain against my skin all these months, a talisman against loneliness. I ran a finger over the head of Medusa and her serpent locks, marvelling at the elegance of the workmanship. The coin was old and thin, but the engraving was sharp, so sharp I could imagine her about to speak from those rounded lips. I turned it over and touched the row of letters and numbers he had had incised as a code only I would decipher. I had felt a rush of emotion when I had first read it, certain then that someday, in some fashion I could not yet predict, we would find our way back to each other. For where thou art, there is the world itself.
And yet. Here I was, five months on, without a single word from him, his pendant now cold comfort for his indifference. I laid my head back down on my arms and gave one, great, shuddering sob. Then I rose and carefully placed the pen into its holder and closed the inkwell. I tamped the pages of my notes together and laid them on the blotter. I opened the morocco portfolio and dropped the pendant into it. Medusa stared up at me, expectant and poised to speak. I closed the portfolio, snapping the closure with all the finality of graveyard dirt being shoveled onto a coffin. Whatever had sparked between Nicholas Brisbane and I was over; a quick, ephemeral thing, it had not lasted out the year.
No matter, I told myself firmly. I was going home. And I was not going alone.
THE SECOND CHAPTER
Britain’s a world by itself.
—CYMBELINE
There are few undertakings more challenging than planning a journey for one’s family. It is a testimony to my good nature and sound common sense that I arranged our return to England without resorting to physical violence. Violante, who had raged and howled against not being taken to England to meet her new family, decided she had no wish to leave the land of her birth and commenced to weeping loudly over each meal, watering her uneaten food with her tears. Lysander, always the softest and most malleable of my brothers, persuaded by a sister’s single shimmering tear or outthrust lip, had grown a carapace of indifference and simply went about the business of eating, paying no more attention to Violante than he did the dozen cats who prowled about our loggia, purring for scraps.
Although Plum had joined enthusiastically into the scheme of Christmas at the Abbey, it suddenly occurred to him that he was leaving the fine northern Italian light indefinitely. He spent most of his time in the salon, painting feverishly and ignoring the summonses to meals, contenting himself with a handful of spicy meats tucked sloppily into a hunk of bread and a bottle of wine filched from the cellars. It was left to me to organise our departure with Alessandro’s help. He was invaluable, cheerfully dashing off to deliver a message or secure another cart for our baggage. No task was too menial for him. He wrapped books and tied parcels with as much good humour as he had shown introducing us to the delights of Florence. I sorely missed him when he left us the day before our departure, promising to meet us at the train station in Milan. He was secretive and a little quiet, I thought, but he smiled and kissed my hand, brushing his lips not over my fingers, but across the pulse at my wrist. Before I could reply, Morag managed to drop an expensive piece of porcelain that belonged to the owner of the villa, and by the time I had sorted out whether or not it could be repaired, Alessandro was gone.
The next day we rose early and made the trip into Milan, Plum resplendent in a garish tasselled red fez he had purchased on his travels. Violante sobbed quietly into her handkerchief, blowing her nose every minute or so, and Lysander was busily tapping his fingers on the window, beating out the measures of a new concerto. The morning was brilliant, the rich white-gold light of Lombardy rolling over the landscape, gilding the scene in the style of a Renaissance masterpiece. Even the smallest detail seemed touched with magic. The humblest peasant on the road was magnificent, a gift to commit to memory and treasure on a bleak grey day in England. I sighed, wishing Italy had seen fit to give us a kinder farewell. It would have been easier to leave her in a rainstorm.
Milan at least blunted the edge of my regret. The railway station was thronged with people speaking dozens of dialects in four languages, and I knew I would not miss the chaos of Italian cities. There was something to be said for the orderliness of English society, I reflected, looking for the fourth time to the station clock. Alessandro had scant minutes to find us, I realised. I scanned the crowd anxiously for his tall, elegant figure.
“Perhaps he’s been run over by a carriage,” Morag put in helpfully. I fished in my reticule and extracted her ticket.
“Board the train, Morag. Your seat is in third class. I will see you in Paris.”
She took the ticket, muttering in Gaelic under her breath. I pretended not to hear her and turned away, just in time to see Alessandro approaching. He was hurrying, as much as Alessandro ever hurried anywhere. His clothes were perfectly ordered, but his hair was slightly tumbled, and when he spoke his voice was faintly breathless.
“Ah! I have found you at last.” He greeted my brothers and Violante, who wailed louder and waved her handkerchief at him.
“Come along, Alessandro,” I told him. “We’ve only a moment or so to board.”
“Then let us embark,” he said, bowing from the neck. He offered his arm, and I noticed his other was carefully holding a basket covered with a damask cloth. Luncheon, I thought happily.
We were seated quickly in a surprisingly comfortable compartment. Violante and Lysander had begun an argument and were quietly hissing at one another. Plum took out his sketchbook to record a face he had seen on the platform. Only Alessandro seemed excited by the journey, his dark eyes flashing as they met mine.
“I have brought you a gift, a souvenir of my country,” he said softly, placing the basket on my knees. I stared at it.
“I had thought it was luncheon, but as the basket has just moved on its own, I rather hope it isn’t,” I told him.
He laughed, a courteously modulated sound. Florentines, I had observed, loved to laugh but only modestly.
At his urging I lifted the damask cloth and peered into the basket.
“How very unexpected,” I murmured. “And how kind of you, Alessandro. I don’t suppose you would mind telling me what it is, exactly?”
This time he laughed fully, throwing back his head and revealing a delightful dimple in his cheek. “Ah, Lady Julia, always you enchant me. It is a dog, what you call in your country an Italian greyhound. Surely you recognise her. Her breed has been painted for centuries.”
I peered again at the trembling creature nestled against a cushion. She was black and white, large patches, with a wet black nose and eyes like two bits of polished Whitby jet. She lifted her nose out of the basket and sniffed me deeply, then sighed and laid her head back onto her paws.
“Of course. I see the resemblance now,” I told him, wondering how this frail, ratlike creature could possibly be related to the cosseted pets I had seen gracing the laps of principesse in gilded frames.
“È ammalata,” Alessandro said apologetically. “She is a little unwell. She does not like the travelling. I put her yesterday into her little basket, and she does not like to come out.”
“Oh, that is quite all right,” I said, hastily pulling the damask over her nose. “Perhaps she just needs a bit of rest. What is she called?”
“That is for you to decide.”
I did not hesitate. “Then I shall call her after my favorite place in all of Italy. I shall call her Florence.”
Alessandro smiled, a smile a nymph would envy, beautiful curved lips and even white teeth. “You pay the greatest honour to my city, my Firenze. I am glad that you like her. I wanted you to have some token of my appreciation for this kind invitation to your family’s home.”
Strictly speaking, the invitation had been Plum’s and I noticed that there was no shivering, pointy-faced puppy for him. And as I clutched the basket and looked out of the window, saying my silent farewells to this country I had grown to love so well, I wondered what significance this present carried with it. Alessandro had implied it was a sort of hospitality gift, a way of thanking one’s hosts for opening their home. Still, I could not help but think there was something more pointed in his intentions. And I was not entirely displeased.
Paris was grey and gloomy, sulking under lowering skies like a petulant schoolgirl. We had tarried a few days to shop and show Alessandro the sights, but none of us forgot for long we were being called home in disgrace. Lysander and Violante had made up their quarrel and spent most of their time cooing and making revoltingly sweet faces at one another. Plum, doubtless irritated at their good humour, sulked until I bought him the most outrageously ugly waistcoat I could find—violet taffeta splashed with orange poppies. He insisted upon wearing it with his fez, and wherever we went, Parisians simply stopped and stared. For his part, Alessandro was subdued. I had thought the glories of Paris would enchant him, but he merely regarded them and made notes in his guidebook. It was not until I found him murmuring Italian endearments to Florence that I realised the poor boy must be homesick. He had never left Italy before, and this trip had been a sudden, wrenching thing. There had been no pleasurable time of anticipation, no peaceful evenings by the fire with maps and guidebooks and lists at hand, no chance to dream of it. I think the reality of the cold grey monuments and the wet streets dampened his spirits as thoroughly as they dampened our hems. I promised myself that he would enjoy Bellmont Abbey and our proper English Christmas, even if it killed me. Of course, I had no way of knowing then that it would indeed kill someone else.
As a contrast to the dripping skies of Paris, London was lit with sunset when we arrived, the great gold light burnishing the dome of St. Paul’s and lending a kindly glow to the chimney pots and brick houses stacked against each other like so many books in a shop. Even the air smelled sweeter to me here, a sure sign of my besotted state, for London’s air has never been salubrious. I pointed out the important landmarks to Alessandro, promising him we would return after Christmas for a thorough tour. He sat forward in his seat, eagerly pressing his hands to the window, taking in the great city.
“It is so big,” he said softly. “I never thought to see a city so large.”
“Yes, it is. And filthy besides, but I love it dearly. Now, we will make our way to the Grand Hotel for the night, and tomorrow we will embark for Blessingstoke. The train journey is not long. Blessingstoke is in Sussex, and the Abbey is quite near to the village proper.”
Plum leaned across Alessandro to take in the view. “God’s teeth, it hasn’t changed a bit.”
“Plum, it may be Shakespearean, but it is still an oath. You know how Aunt Hermia feels about profanity.”
He waved me off with a charcoal-smudged hand. “Auntie Hermia will be so happy to see her prodigal boys, she won’t care if I come draped in rags and swearing like a sailor. I’ll wager the fatted calf is being roasted as we speak.”
On that point I was forced to agree. Our Aunt Hermia, Father’s youngest sister, had come to live at the Abbey when our mother died from exhaustion. Ten children in sixteen years had been too much for her slight, graceful shape. Aunt Hermia had done her best to instill proper manners and a sense of decorum, but seven hundred years of March eccentricity was too much, even for her iron will. We were civilized, but the veneer was a thin one. In her later years, Aunt Hermia had even come to embrace her own peculiarities, and it was true that her drawing room was the only room in England where ladies were invited to smoke after dinner. Needless to say, Marches were seldom invited to Court.
“Speaking of returning home,” Plum said, his expression a trifle pained, “I don’t suppose we could stay at March House instead of the Grand Hotel?”
I blinked at him. “Plum, the arrangements have already been made at the hotel. I hardly think it would be fair to disappoint their expectations. Besides, Father is in Sussex. The house would have been closed up months ago, and I am certainly not going to simply turn up and expect the staff to scurry around, yanking off dust sheets and preparing meals with no warning.”
“They are servants, Julia,” Plum pointed out with a touch of exasperation. “They will be perfectly content to do whatever is expected of them.”
I looked at him closely, scrutinising his garments. His coat buttons were loose, a sure sign he had been tugging at them in distraction. It was a nervous habit from boyhood. He dropped buttons in his wake as a May Queen dropped flowers. The maids had long since given up stitching them back on, and he usually went about with his coat flapping loosely around him. Yes, something was clearly troubling him, and I did not think that it was solely his irritation at Lysander’s marriage. I suspected his pockets were thin—Plum’s tastes were expensive, and even Father’s liberal allowances only stretched so far.
Still, even if Plum was flirting with insolvency, there were other considerations. “It is impolite, both to the staff of March House, and the hotel,” I told him. “Besides, I hardly think that it will help our cause with Father to have descended on March House with no warning and inconvenienced his staff and eaten his food. You know they will send the bills to him. Under other circumstances, I might well agree with you, but I think a little prudence on our part might go some distance toward smoothing matters for Ly,” I finished.
Plum darted a look to the other part of the compartment where Lysander and Violante were huddled together, heads nearly touching as they whispered endearments.
“And we must do whatever we can for Lysander,” Plum added, his handsome mouth curved into a mocking smile. He left as quickly as he had come, settling himself some distance away behind a newspaper. I turned with an apologetic glance to Alessandro, but he was staring out the window, his expression deeply troubled and far away. I did not interrupt him, and the rest of the journey into London was accomplished in silence.
The manager of the Grand Hotel, in an act of unprecedented kindness, assigned me a suite on a different floor from my family. There had been some difficulty with the arrangements, he said, fluttering his hands in apology, our letter had come so late, it was such a busy season with the holiday fast approaching. I reassured him and took the key, grateful for the distance from the rest of the party. Violante and Lysander had broken out in a quarrel again on the station platform, Plum was sulking openly, and Alessandro was by now visibly distressed. He only smiled when he noticed my trouble in coaxing Florence from her basket. She remained curled on her cushion, staring at me with the lofty disdain of a Russian czarina.