bannerbanner
Жажда Смерти (Кровные Узы, Книга 12)
Жажда Смерти (Кровные Узы, Книга 12)

Полная версия

Жажда Смерти (Кровные Узы, Книга 12)

Язык: Русский
Год издания: 2020
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 4

“Боюсь, что и то, и другое. Я даже не должна сейчас здесь находиться, и чем меньше ты знаешь о моих проблемах, тем лучше для тебя. – Лейси посмотрела в сторону двери, зная, что должна следовать примеру дедушки и защищать семью, соблюдая дистанцию. – Я должна была зайти и уйти отсюда никем не замеченной, но надо же было твоему сторожевому псу появиться и всё испортить”.

Джипси заметила, что Лейси начала нервничать и нетерпеливо поглядывать на дверь, как будто хотела уйти. Не желая отпускать ее, Джипси выпалила: “В завещании дедушки есть пункт о тебе... он никогда не оставлял надежды на твое возвращение”.

Лейси нежно улыбнулась: “Он всегда заботился о нас”.

Джипси серьезно кивнула: “Да, и поэтому в своем завещании он оставил тебе половину магазина. «Ведьмина брага» наполовину твоя и наполовину моя. Хотя тебя здесь не было, я все равно заставила их оформить документы так, как хотел дедушка. Мы теперь деловые партнеры, и сможем вместе управлять заведением, если ты останешься”.

“Я не знаю”, – прошептала Лейси. Её дни были сочтены. Даже если она получит книгу заклинаний и уничтожит демоническую метку... они все равно в конце концов ее догонят, и это будет конец. Она попыталась вырвать свою руку из руки Джипси, но кузина сжала ее руку. “Ты не знаешь, о чем просишь. Если я останусь... это может быть опасно для нас обеих... не только для меня…”.

“У меня теперь есть очень влиятельные друзья, и они могут помочь тебе... обезопасить тебя от того, кого или чего ты так боишься, – сказала Джипси, подняв подбородок. – После всего, что здесь происходило... Я сильнее, чем ты раньше, и умею справляться с проблемами”.

Лейси закрыла глаза и глубоко вздохнула. Половина магазина, который она всегда любила, принадлежала ей... храни Господь душу дедушки. Он всегда говорил, что она напоминала ему его самого в молодости, и в конце концов он стал гордиться этим, вместо того чтобы сердиться. Конечно, она помнила его длинные лекции о том, как это опасно. Да... если бы он видел ее сейчас, первое, что он сказал бы, было бы: “Я тебя предупреждал”.

Джипси видела, что ей почти удалось убедить сестру, и добавила: “Ты даже можешь сказать мне, за какой вещью ты приходила, и я попрошу Рена вернуть ее тебе, если это так важно для тебя”. Она была так одинока с тех пор, как Лейси исчезла, а дедушка скончался. Она была уверена, что Лейси умерла, и даже оплакивала ее. Но сейчас Лейси сидела перед ней... и меньше всего она хотела снова потерять ее.

Лейси лихорадочно соображала. Она ужасно хотела остаться, но имеет ли она право недооценивать гнавшихся за ней демонов и терять бдительность? Да еще один из друзей Джипси явно демон... или сверхчеловек, или что-то вроде того, и это заставляло ее немного нервничать. Тут она вспомнила кое-какие слова Джипси и хитро улыбнулась.

“Слушай, – сказала она задумчиво, – ты сказала, что заклинание, которое ты наложила на магазин... что только хозяин может приглашать людей... верно? Я наполовину хозяйка магазина, значит, если я прикажу кому-то уйти... он должен уйти?”

“Ну да, ты можешь говорить, кто может войти, а кто нет, если только они не люди на все сто процентов”, – подтвердила Джипси, коротко кивнув, и чуть не задохнулась, когда Лейси внезапно крепко обняла ее.

“Это значит, что я могу приказать любому, кто меня беспокоит, уйти, включая твоего заносчивого телохранителя,” – сказала Лейси со смешком. Она уже убедила себя в том, что самое умное, что можно сделать, – это остаться здесь, где у неё есть защита от демонов, и теперь нервничала. Может, она просто станет затворницей, или хотя бы будет в курсе, когда придет время встретиться с демонами.

“Только не выгоняй мальчиков, – сказала Джипси, отстраняясь от нее, и с трудом удержалась от смеха, увидев разочарованное лицо Лейси. – Если бы не Рен и Ник, я бы уже либо умерла, либо стала рабыней демона, а у тебя не было бы магазина, в который можно вернуться. Я обязана жизнью им обоим. А что касается Рена, ты не можешь использовать заклинание, которое он помог наложить на магазин, против него же”. Она скрыла виноватую улыбку, вспомнив, что однажды уже так и сделала, чтобы проверить заклинание.

Лейси закатила глаза к потолку, но кивнула, давая понять, что будет вести себя хорошо... насколько возможно. “Ты можешь хотя бы сохранить мою тайну? Чем меньше людей знают о том, чем я занималась, тем лучше. Вообще-то мне не стоило даже тебе говорить. Кроме того, я бы предпочла поладить с твоим гаремом вместо того, чтобы ссориться с ними”.

Джипси не успела ответить: они услышали звук поворачиваемого большого колеса на двери, и дружно подпрыгнули от неожиданности. Она тяжело вздохнула, догадавшись, что мальчики либо решили, что они ждут уже слишком долго, либо все слышали... она предпочла бы первое.

Девушки с ужасом увидели, что толстая стальная дверь распахнулась, и вошел Рен, а за ним и Ник. У Рена был крайне недовольный вид, а на спокойном лице Ника было понимающее выражение.

"Боюсь, что для тайн поздновато, – решительно заявил Рен. – Мы все слышали”.

Лейси молча смотрела на него, догадавшись, что они слышали только то, что она только что рассказала Джипси... и это была только верхушка айсберга. Если бы они действительно все знали, они бы уже вышвырнули ее за дверь и заперли ее за ней.

Ник заметил, что Рен неотрывно смотрел на Лейси и подумал, не собирается ли этот идиот и в самом деле наброситься на девушку с кулаками за кражу, в которой он обвинял ее с самого начала. В глубине души он надеялся, что Рен сделает какую-нибудь глупость, и тогда девушки просто выгонят его к черту.

Решив подождать и посмотреть, что будет дальше, Ник подошел к дивану, на котором сидела Джипси, и стал смотреть шоу.

Поняв, что их разговор подслушан, Джипси быстро убрала руку от кристалла и поморщилась, когда Рен взглянул на него с выражением разочарования на лице. Она сама не знала почему, но то, что Рен ее разоблачил, заставило ее почувствовать себя нашкодившим ребенком. Она нахмурилась и заерзала на подушке, придвигаясь поближе к Нику.

“При обычных обстоятельствах кристалл уединения мог срабатывать с твоим дедушкой и другими родственниками... но я не человек, – сообщил Рен как бы им обеим, но его слова явно адресовались Лейси. – И после того, что я только что услышал, я думаю, что хранить тайну дальше – не самая лучшая идея... более того, это очень плохая идея, а ты... – добавил он, пригвождая Лейси к дивану тяжелым взглядом, – не рассказала и половины”.

Лейси сжала губы и высокомерно взглянула на него. “Никто не просил тебя подслушивать, мелкий проныра!”.

Рен резко встал перед Лейси, взбешенно глядя на нее сверху вниз своими глазами цвета серебра и держа темные очки в сжатой в кулак руке. Как она смеет называть его мелким, он вдвое больше нее.

Джипси вскочила и быстро спряталась за Ника, когда Рен резко положил обе руки на спинку дивана, прижав Лейси к подушкам.

“Рассказывай!” – резко приказал Рен, в надежде, что если девчонка испугается, то быстренько выложит все в подробностях.

Теперь, когда Джипси стояла позади него и не видела его лица, Ник растянул губы в довольной улыбке. Он сделал шаг назад, приблизившись к ней почти вплотную, и безмолвно давая понять, что будет защищать ее от ополоумевшего грозного Рена. В конце концов, Рен сам выставил его хорошим парнем.

Лейси ответила Рену таким же взбешенным взглядом и незаметно вытащила что-то из кармана. Ощутив прикосновение тонкого теплого металла к коже, она неожиданно для всех резко прижала ладонь к груди Рена и легко оттолкнула его от себя.

“Отойди”, – решительно сказала она.

Рен почувствовал, что что-то укололо его сквозь рубашку, и невольно отшатнулся. Он сжал губы, поняв, что у нее в руке был какой-то заколдованный медальон, и одним быстрым движением выхватил его из ее рук. Медальон сразу же обжег его руку, и Рен швырнул его через всю комнату.

“Может, хватит уже этих детских игрушек?” – прорычал он, с беспокойством ощущая жжение на руке. Что бы это ни было... он этой штуке не очень понравился, и она ему тоже.

“Я ничего не обязана тебе рассказывать”, – спокойно заявила Лейси и встала.

То, что медальон так явно сработал, говорило о силе Рена. Медальон реагировал только на силу и обычно не срабатывал даже на демонах низкого уровня, потому что у них ее было слишком мало. Вообще-то она не ожидала, что он сработает с Реном… но медальон был единственной защитой, которую она могла сейчас использовать.

“Пусть я только человек, но не стоит меня недооценивать! – возмущенно воскликнула Лейси, когда Рен шагнул к ней с угрожающим видом. – Я тебя даже не знаю”, – сказала она ему, подняв бровь.

Рен устало провел рукой по волосам и мысленно посчитал до десяти… но это не очень ему помогло.

Не обращая внимания на Рена, Лейси повернулась к Джипси. “Я хочу снять эту мальчишескую одежду и принять душ. Дедушка сохранил что-нибудь из моей одежды?”.

Джипси кивнула, подумав, что Лейси стала смелее, чем раньше, хотя ее кузина и так никогда не была слабачкой. “Она сложена в сундуке в шкафу”.

Лейси улыбнулась с благодарностью: “Хорошо, я вернусь через несколько минут. А ты, – продолжила она, бросая на Рена еще один взгляд, такой же, каким он смотрел на нее несколько минут назад, – даже не вздумай подглядывать”.

“Очень надо, – фыркнул Рен, сложив руки на груди и окинув ее презрительным взглядом, – ты похожа на грязную уличную крысу”.

Лейси позволила себе ухмыльнуться, решив, что даже если ей не удастся задеть его оскорблением, то она хотя бы посмеется над ним: “Ты сам знаешь, что хочешь этого”.

“А по-моему, все наоборот, – Рен явно рассердился. – Это ты сломала замок и влезла сюда без приглашения”.

Придя в бешенство, Лейси швырнула в него кристалл, который все еще держала в руке, и выскочила из комнаты, не забыв хлопнуть дверью.

Усмехнувшись, Рен поймал кристалл на лету и быстро сунул его в карман…по крайней мере, они больше не смогут использовать эту магическую игрушку.

“Она забыла взять одежду”, – заметил Ник, кивнув в сторону шкафа, о котором говорила Джипси.

Через несколько секунд дверь снова распахнулась, и Лейси вбежала в комнату, бормоча себе под нос, как осточертели ей все эти мужчины вокруг. Она быстро подошла к шкафу и вытащила сундук.

Джипси подняла бровь и с трудом сдержала улыбку, когда Лейси затащила тяжелый сундук в ванную и снова хлопнула дверью, даже не взглянув в их сторону.

Когда они услышали звук льющейся воды, Джипси позволила себе рассмеяться легким звенящим смехом. Теперь, когда ее кузина снова здесь, скучать явно не придется. По крайней мере, с Лейси весело и они были лучшими подружками, сколько себя помнили.

“Не вижу ничего смешного”, – буркнул Рен и выбежал из дома, тяжело ступая по лестничным ступенькам. Он сам не понимал, какого черта он был так подавлен и возбужден одновременно.

Ник фыркнул и посмотрел на Джипси: “По-моему, они так флиртовали”.

Джипси кивнула, соглашаясь. Возможно, для Лейси это станет еще одной причиной остаться. “Ну, если она в беде... а я подозреваю, что это так, кто защитит ее лучше, чем Рен?” – сказала она с улыбкой.

Ник не знал, завидовать ли ему Рену, которого она считала лучшим, чем он, защитником, или радоваться тому, что Джипси, похоже, была не против странного влечения Рена и Лейси друг к другу. После секундного раздумья он махнул рукой, молча признавая, что Рен был больше, сильнее и намного могущественней. Жаль только, что этот грозный парень не отличался большим умом.

Рен услышал ехидное предположение Ника, но не обратил внимания на его намеки. Флиртовали… как бы не так! Эта противная девчонка совсем не в его вкусе! Хитрая и изворотливая воровка… она вызывала у него только неприязнь. Он поднялся по лестнице и начал нервно ходить по огромному складскому помещению.

“Она посмела приказать мне… МНЕ не подглядывать!” – в ярости повторял он, не в силах остановиться.

Глава 3

Лейси вздохнула, когда горячая вода коснулась ее тела и с наслаждением освободилась от повязок, которые она обернула вокруг груди, чтобы выглядеть как мальчишка-подросток. Ей захотелось сжечь украденную одежду, которую она носила до сих пор.

Она взяла мочалку и добавила горячей воды. Для нее отдых был роскошью, которой она не могла позволить себе с тех пор, как сбежала от Винсента и орды гнавшихся за ней демонов.

Винсент… одно его имя вызвало у нее чувство вины, и она горестно нахмурилась. Она познакомилась с ним через пару дней после того, как получила план огромного музея, в который ее отправил дедушка. Так получилось, что их обоих послали разные люди, чтобы украсть один и тот же экспонат.

Она невольно улыбнулась при воспоминании о выражении красивого лица Винсента, когда он увидел ее взламывающей ту самую потайную комнату, в которую он тоже собирался влезть. Если бы они начали сражаться за то, кто из них первым в нее попадет и получит добычу, они бы привлекли внимание хорошо вооруженных охранников, которые находились в конце коридора, и были бы пойманы, или того хуже – застрелены.

Молча глядя друг на друга, они за полминуты пришли к обоюдному согласию работать вместе, чтобы получить экспонат. Хотя сейчас она понимала, что Винсент не пострадал бы в любом случае – он согласился на командную игру только потому, что сам захотел этого.

Как только они благополучно выбрались из музея, их неожиданно окружили пять черноглазых теневых демонов, которые захватили начальника местных правоохранительных органов, вселившись в его подчиненных.

Стоя в свете мигающих фонарей полицейских машин с поднятыми руками и глядя на пять направленных прямо на них пистолетов, она не сомневалась, что им не удастся выбраться живыми из этой заварушки... Пока Винсент не передал одному из них украденный экспонат и не получил взамен огромный чемодан с деньгами.

После этого Винсент предложил ей поделить деньги и заняться совместным бизнесом. Даже не думая о последствиях, она согласилась на это сотрудничество, решив, что, используя связи Винсента с этими новыми агрессивными коллекторами, она сможет заполучить еще больше вещей для дедушки.

Она была в восторге от того, что у нее наконец появился партнер, к тому же она видела, что он мог быть таким же ловким, как она. Кроме того, ее сводили с ума его чертовская сексуальность и британский акцент, который придавал каждой его фразе волнующую глубину.

Как же она была наивна! Лейси покачала головой и выдавила на волосы шампунь. Она согласилась на его предложение из жадности и из-за его неотразимой сексуальности – двух ее единственных слабостей.

После ночи и большей части следующего дня бурного секса Винсент немного рассказал ей о подпольной банде, в которой он состоял. Ей не потребовалось много времени, чтобы понять, что сотрудничество с ним означало также сотрудничество с целой сетью могущественных демонов.

Благодаря дедушке она уже знала кое-что о демонах, но никогда не имела с ними дел. Хоть она и нервничала из-за того, во что собралась ввязаться, она тем не менее проигнорировала слабый голос интуиции и с нетерпением ждала обещанных Винсентом острых ощущений.

В тот же вечер он взял ее на встречу с главным демоном подпольной банды – стариком, выглядевшим лет на двести и носившим имя Мастерс, которое тогда показалось ей забавным.

Но когда старый демон холодно отказал ей в принятии в подпольную воровскую банду и сразу же попытался убить ее, она потеряла всякое чувство юмора. Если бы не Винсент, заслонивший ее от пули, выпущенной ей в голову, она была бы уже мертва. Она подумала, что Винсент мертв, увидев, что он вздрогнул и застонал, когда в него вошла пуля, и ощутив брызги его крови на лице.

Тогда она впервые заподозрила, что Винсента невозможно убить... что бы с ним ни делали. Вытаскивая пулю из плеча, он спорил из-за нее с черноглазым демоном, говоря, что он давно мечтал о партнерше и выбрал именно ее.

Поскольку Винсент был его любимым вором, Мастерс неохотно согласился, но только при условии, что он заклеймит ее как свою подчиненную, что даст ему право убить ее, если она когда-нибудь выйдет из повиновения или попытается покинуть банду.

Винсент спокойно посмотрел на нее поверх кровоточащего плечо и сказал: "Либо так, либо он никогда не позволит тебе уйти из этой комнаты живой. Ты согласна?”

Дедушка учил ее никогда не заключать сделок с демонами, но она не была настолько глупа, чтобы не согласиться на эту. Глядя в холодные черные глаза демона, она поняла, что он действительно убьет ее и забудет о ней в ту же секунду.

Как только они покинули огромное поместье Мастерса, она повернулась к Винсенту и уставилась на него, думая, что он, возможно, тоже демон... или, по крайней мере, полукровка, и ничего ей не сказал. Она моментально сообщила этому наглому красавчику, что благодарна ему за спасение своей жизни, но у нее есть правило: не спать с демонами.

Тогда Винсент спокойно взял ее за плечи и попросил внимательно посмотреть на кровь, испачкавшую его рубашку... она была красной. Если бы он был демоном, она была бы черной. После того, как она успокоилась, он рассказал ей о своих... довольно необычных обстоятельствах. Он сообщил ей, что был человеком во всех смыслах этого слова, но в какой-то момент его прокляли ангелы.

Она не знала точно, кого он имел в виду под ангелами, а он не стал уточнять, но суть была в том, что Винсент просто не мог умереть. То есть, он мог умереть, но, похоже, никогда не оставался мертвым долго. Он даже расстегнул рубашку, чтобы показать ей, что рана от пули уже перестала кровоточить и быстро заживала.

Все лучше узнавая его, Лейси все больше сочувствовала его ситуации, понимая, что он живет уже так долго, что ему стало скучно жить. Он был бесстрашен, одинок ... и очень зол из-за того, что он все еще жив, а все, кого он когда-либо любил, – мертвы.

Она и Винсент заключили несколько соглашений, касавшихся их партнерства и дружбы. Первое состояло в том, что она не будет пытаться сбежать, потому что, хотя Винсент и не мог умереть, он был уверен, что зато она может и непременно умрет, если Мастерс доберется до нее. Второе же соглашение заключалось в том, что они будут продолжать свои свободные отношения, которые так ей нравились.

Не то, чтобы она не любила его... все-таки любила. Но скорее как лучшего друга, что было и неплохо, так как, по его словам, он давным-давно потерял способность отдавать свое сердце кому бы то ни было. Для него любовь к кому-то означала бы только душевную боль, ведь ему пришлось бы наблюдать старение и смерть любимой женщины, оставаясь потом в одиночестве. Она прекрасно понимала его.

Именно во время партнерства с Винсентом она узнала кое-какие факты о величайшем воре своего времени... – о своем дедушке. Он был известен как Хамелеон и никому не называл своего настоящего имени. Он также был настолько искусным мошенником, что ни разу не провалил ни одного дела, для которого его нанимали... и, без сомнения, ни одного из своих тайных дел.

По тому, что его описывали, как непревзойденного мастера маскировки, и по кличке "Хамелеон", она сразу догадалась, что это был дедушка, хотя она никогда не делилась этой информацией ни с кем, даже с Винсентом. Самая распространенная теория состояла в том, что он был оборотнем, что, по ее мнению, было наиболее близко к истине, так как никто не знал, что у дедушки было маскировочное устройство.

Демоны все еще пытались найти его, хотя многие из них считали его мертвым. После последнего задания, состоявшего в краже шара души у оригинала, он внезапно исчез вместе с шаром. Никто не мог найти его с тех пор... а его искали, в этом Лейси не сомневалась. Мало кто знал, что этот шар души находился в бетонном сейфе в центре Лос-Анджелеса, охраняемый отрядом демонов.

Поэтому Лейси понимала, что общаться с кем-либо из членов семьи было опасно, так как демоны могли найти ее дедушку. И уж тем более ей нельзя было обращаться к нему лично. Он ничего не понял бы и наверняка пришел бы за ней, рискуя быть убитым.

Она хранила молчание больше года, ничем не выдавая его местонахождения, все глубже и глубже увязая в профессиональной воровской банде. Как только она заметила ослабление слежки, она начала планировать свой великий побег. Она даже предупредила Винсента, что попытается сбежать при первом же удобном случае.

Он напомнил ей о метке, которую Мастерс поставил на её плече, но она уже придумала, как от нее избавиться. Она сообщила ему, что ее следующим шагом будет взлом одного сейфа, в котором, как она знала, хранилась книга заклинаний, которая поможет ей избавиться от демонической метки... она только не сказала ему, что это был сейф ее дедушки. Винсент даже не знал, что у нее вообще был дедушка.

Последние два задания, на которые их отправляли, были настолько опасны, что она едва не погибла оба раза, и погибла бы, если бы Винсент не заслонил ее от пуль и не был ранен вместо нее. Он подставлял себя под пули, чтобы она могла спастись. Оба раза его жестоко убили, а тело выбросили, и ему приходилось самому возвращаться после того, как он просыпался исцеленным.

Согласившись, наконец, что оставаться в банде стало слишком опасно для нее, Винсент предложил помочь ей бежать. Так получилось, что следующее задание привело их в тот же музей, в котором они познакомились. Они должны были украсть устройство, которое, как говорили, выводило из строя всех демонов в радиусе ста ярдов вокруг при запуске. Это было как раз то, что им было нужно.

План состоял в том, что вернуться с этого задания должен был только один из них. Они надеялись, что, когда Винсент отдаст устройство Мастерсу, демон займется устройством, которое являлось оружием против него же и ему подобных, и не станет сразу же преследовать ее, что даст ей время добраться до заклинания, которое поможет ей нейтрализовать метку Мастерса.

Они легко украли устройство, очень похожее на десятигранный металлический кубик рубика, покрытый золотыми символами вместо цветов. Прямо на месте они оглушили охранников и украли их оружие. Затем Винсент повернулся к ней и произнес небольшую, но прочувствованную речь на тему "Прощай, дорогая подруга" и быстро поцеловал ее в щеку.

Проблемы начались, когда они выбрались из музея и увидели ожидавшего их Мастерса с ордой демонов. Мастерс рассмеялся и сказал, что его метка предупредила его о ее планах и рассказала ему о ней все... вплоть до того, что она была внучкой Хамелеона и собиралась сбежать к нему, туда, где был целый сейф вещей, которые его очень интересовали, в том числе и шар души.

Потом Мастерс кивнул Винсенту, благодаря его за то, что тот отвлекал ее и не рассказывал ей об истинной силе метки.

Она посмотрела на Винсента с упреком, а потом вырвала устройство из его рук и начала быстро его крутить, молясь, чтобы память ее не подвела. Она выучила наизусть фотографии всех сторон кубика еще до кражи, и теперь быстро соединяла символы по памяти.

Один за другим демоны стали падать в мучительной агонии, но только не Мастерс... нет, этот сукин сын шел прямо на нее с горящими от ярости глазами.

В этот момент Винсент сделал неуловимое движение рукой. Она даже не заметила, как он выхватил старинный клинок из того же потайного кармана, в котором был кубик, и через секунду прижал его к горлу демона. Таким же быстрым движением демон насквозь пронзил рукой грудь Винсента.

"Беги", – успел прорычать Винсент прежде, чем его глаза закрылись, и голова демона упала на землю рядом с ним. Остальные демоны смотрели на нее, не в силах встать, поэтому она положила кубик на землю и сделала именно то, что велел Винсент – побежала, как сумасшедшая.

Она не имела понятия, рассказывал ли Мастерс кому-нибудь что-нибудь о ней, и только надеялась, что этот жадный сукин сын не выдал ее тайну из страха, что другой демон победит его в битве за легендарный шар души. Ее мысли снова и снова возвращались к Винсенту, ей не давал покоя страх, что его могли подвергнуть пыткам за то, что он помог ей бежать.

Они не могли убить его навсегда, но она прекрасно знала, что есть вещи похуже, чем быть просто убитым... например, быть зверски убитым снова и снова.

Значит, она должна добыть это заклинание и нейтрализовать метку, чтобы жертва Винсента не была напрасной. Когда горячая вода смыла слезы с ее лица, ее решение было принято.

Рен перестал мерить шагами комнату и посмотрел вниз, прислушиваясь к звуку бегущей по трубам воды. На его лице появилась злорадная ухмылка, когда он понял, что стоит прямо над ванной комнатой, в которой купалась Лейси. Его взгляд упал на трубы у стены, проводившие воду по всему дому и в бомбоубежище.

На страницу:
2 из 4