
Полная версия
Ведун
Здесь было всё освещено ровным матовым светом, словно от ламп дневного освещения. Поглощающая могильная тишина давила на сознание. За те доли секунды пребывания там каких-либо признаков жизни он не успел заметить.
Стоун отступил на несколько шагов и стал внимательно изучать место перехода. Но неожиданно твердь разверзлась и рядом с ним, к его великому изумлению, появилась Марианна.
– Мисс Вернер, вы разве следите за мной? – срывающимся голосом спросил Стоун.
– Помилуйте меня, мистер Стоун, я заметила ваше удручённое состояние и пошла незаметно за вами, чтобы в случае крайней необходимости оказать вам помощь.
– Не знаю, как к этому относиться, но необъяснимая ситуация заставляет меня думать, что такая необходимость, видимо, настала. С другой стороны, из-за меня вы подвергаете свою жизнь возможной опасности.
– Мистер Стоун, мне даже радостно, что рядом с вами я оказалась здесь. И надеюсь, моё пребывание поможет вам сделать более совершенное открытие.
– Хорошо, мисс Вернер, я взываю к вашему разуму. Коль уж волею провидения или, возможно, иных необъяснимых причин мы оказались в этом загадочном и совсем неведомом нам мире, я убедительно прошу вас без моего ведома ничего здесь руками не трогать. Для нашей же с вами безопасности. Всё время пребывания в этом таинственном мире держитесь, пожалуйста, рядом со мной. Весьма возможно, что расстояние и время здесь искривлено, а мир окажется нам враждебным. Если вы заметите что-либо неестественное, сообщайте мне немедленно. Договорились?
– Пусть будет по-вашему, мистер Стоун. Я предлагаю вам обращаться ко мне просто Марианна. Это короче, сами говорите, время здесь искривлено.
– Принимаю ваше упрощение, тогда и вы обращайтесь ко мне просто Билл, и ещё проще будет, если перейдём на «ты»
– Билл, скажу тебе открыто, учитывая данное положение, которое может привести нас к последствиям необъяснимого характера, прошу вас довериться мне. Без обиняков, ты мне, как человек, пришёлся по душе с первого нашего знакомства. Твоя суровость и неприступность – наносная, видно, судьба тебе где-то прижала, вот ты и замкнулся. Тебе нужна женщина, которой бы ты доверял, открылся и излил ей свою душу. Я, например, растопила бы лёд твоего сердца и согрела бы окоченевшую душу…
– Я рад, Марианна, что ты понимаешь меня, главное во всей этой миссии – доверие, – растрогался Билл, – а теперь приступим к исследованию данной ситуации.
Всё пространство вокруг полностью покрыто невиданными растениями, росшими колониями. Одни напоминали грибы, другие кактусы, только без шипов. Группы деревьев произрастали обособленно, извиваясь причудливыми формами распространения посадок.
Присмотревшись, Билл обнаружил свечение каждого растения. Свет мягко струился, не выделяясь своей интенсивностью от рядом растущих особей. Совокупность свечения каждого растения и создавала уникальный эффект общей гармонии освещённости. Каждое растение имеет свой индивидуальный цветок, а ниже располагается довольно увесистый плод по цвету цветка данного растения. Плоды выглядели довольно аппетитно, так и напрашивались на соблазн полакомиться ими.
Это открытие потрясло Билла и Марианну. Примятые ногами гостей, растения гасли и приминались к земле, но стоило поднять ногу, как тут же они медленно выпрямлялись и, оживая, начинали испускать свечение как ни в чём не бывало.
Следуя таящимся неизвестным опасениям и нравственным принципам, Билл колебался сорвать плод, или одно из растений, или части его, например листок или созревший плод, с целью исследовать последствия этого действия. Марианна, видя неуверенность своего спутника, решительно наклонилась и, прежде чем он ей что-либо сказал, сорвала крупный листок и протянула его Биллу.
Сорванный лист за короткое время начал тускнеть и затвердевать, а место срыва на кустарнике стало на глазах регенерировать. Листок быстро отрос и даже немного подрос, стал больше размером, чем прежний.
Сорванный листок легко делился на части, разминался в руках и издавал приятный запах, напоминающий клубнику.
Марианна тайком откусила кусочек листка и почувствовала божественный аромат клубничного варенья. Она не стала восхищаться, так как не знала, какие последствия её ожидают. Но уже тогда твёрдо знала, какие порицания ожидают её со стороны Билла, если он узнает о её самоуправстве.
– Билл, ты понимаешь? Ведь здесь растёт продовольственная кладовая человечества, причём сразу же восполняющаяся.
– Да, это так, но слишком мала её площадь. Мы даже не изучили свойств растений. Возможно, они ядовиты и опасны для организма человека.
– Это легко сделать. Ядовитые растения на Земле обычно горькие или явно дают своим вкусом отталкивающие признаки.
– Ты хочешь провести испытания путём проб и ошибок. Не знаю, как ты, но я не намерен открывать доступ сюда людям. Земля в начале своего расцвета была точно так же обильна и благодатна. И что мы видим сейчас? Алчность человека не имеет предела, он злейший враг Земли. Он неоднократно подвергал планету уничтожению. Поверь мне, очередная гибель человечества неизбежна.
Стоун обратил свой взгляд в небо и вместо него увидел свод обширной пещеры, поддерживаемый многочисленными колоннами, напоминающими гигантские деревья, сплошь увитыми светящимися лианами. Эта пещера простиралась вдаль и вширь, насколько хватало взора. По стенам пещер они заметили кальцитовые натёки, пятна древесного угля – явное свидетельство оледенения надпещерного пространства. Вода, проникающая в пещеру с раствором углекислого кальция, закупорила частично щели, оставив следы на ней, и предотвратила со временем доступ влаги внутрь.
Загадка в этой таинственной стране, а может быть, и в мире. Трудно определиться с её предназначением, так как чего ни коснись, всё является загадкой. Здесь потребуются годы и целые коллективы специалистов, чтобы прикоснуться к хитросплетениям тех тайн, которые предстали Биллу и Марианне.
Прошло уже достаточно времени с тех пор, как появились здесь гости с верхнего мира Земли, а они всё это время находились на том же месте, где и высадились. Невиданные чудеса подземного параллельного мира завораживали своими тайнами каждой пядью своей флоры.
– Марианна, мы находимся возле портала, через который мы проникли сюда. – Он вытянул руку в сторону монолита подпорки свода, и она стала невидимой. – Это место нам нужно хорошо запомнить, если хотим вернуться обратно. Запомнить, конечно, трудно, эти подпорки почти идентичны. Необходимо каким-то предметом обозначить её.
Билл снял свой шейный шёлковый платок и привязал его к одной из лиан, обвивающих подпорку свода, которая в основании своём составляла не менее десяти метров.
– Билл, у моих ног лежит камень, давай перенесём его и положим у самого входа!
– Мысль замечательная, будет дополнительный указатель.
Он поднял камень, который почему-то тоже светился и оказался по меркам Земли наполовину легче. Билл перенёс его к самому входу портала и уложил его там, осторожно раздвинув мешающие растения.
Совершая эту операцию, Билл отчётливо уловил в своём сознании на телепатическом уровне какой-то призыв. Но так как его нервная система была слишком перевозбуждена этим величайшим открытием и времени даже для короткого осмысления этого сигнала катастрофически не хватало, а череда открытий переполняла воображение, то он даже и не понял, что это было. Только лёгкая несформированная догадка, в полноте своей, едва мимолётно зародившаяся на уровне подсознания, о каком-то неправдоподобном контакте, отложилась в памяти на потом и утонула в отвлекающих чудесах, теснящих одно другое, приводя в тупик воображение.
– Марианна, прошло много времени, нас, наверное, уже ищут, поэтому мы вынуждены возвращаться в свой мир, – с сожалением, глядя на девушку, высказал свою точку зрения мистер Стоун.
– Мне этого делать совсем не хочется, давай, Билл, останемся здесь?!
– Этого делать пока что нельзя, уважаемая моя Марианна. Я ещё не выполнил свой договор. Там мне единственно осталось поставить свою подпись. А дальше я вольная птица. И потом, я не хочу, чтобы моим изобретением пользовались авантюристы…
Он внезапно смолк и с глубоким интересом взглянул на Марианну, вспомнив вдруг ту трагедию, разыгравшуюся с ним полтора года тому назад. По сути дела, Марианну он почти не знал. А посему не могло быть и речи о том, чтобы Ральф Кауфман не окружил его плотным кольцом соглядатаев на всех уровнях. Немного подумав, Билл добавил:
– Я спокоен, пока мы работаем под прикрытием Кауфмана. Что нас ожидает, если в будущем одолеют местные чернокожие? И какова станется судьба моего детища, а вместе с ним и моя, и твоя, и всех нас? Они зажарят нас в первый же день!
– Я прекрасно вас понимаю, мистер Стоун, – перешла на официальный язык Марианна Вернер. – В отношении меня вы можете не сомневаться, хотя я и дала согласие шпионить за вами, но я этого никогда не делала и не сделаю даже под пытками. Мне нужна была высокооплачиваемая работа. Традиционно мне доверяли, так как я немка арийского происхождения. Только после поражения Германии в войне и гибели моей семьи в Дрездене я поняла, к чему призывают нас милитаристы. Я стала думать своей головой, хотя иногда и вынуждена притворно кивать ею.
– Прости меня, Марианна! Время возвращаться. – Он проверил портал и шагнул первым в свой мир.
Почувствовав привычную атмосферу своего пребывания, Билл внимательно осмотрелся и ничего подозрительного не обнаружил. Никаких движений по его поискам не было. Обычный рабочий, деловой настрой всех членов коллектива, внимательность и сосредоточенная неторопливость чувствовались на каждом участке. Каждый из работающих членов коллектива был занят своим делом.
Билл машинально взглянул на большие напольные часы и не поверил собственным глазам – на них отчётливо вырисовывалось шестнадцать часов пятнадцать минут. Их отсутствие составляло всего пятнадцать минут, когда Биллу казалось, что там, в том таинственном мире, пребывали они, по крайней мере, не менее пяти часов, после проникновения через портал.
Обойдя весь комплекс лаборатории, критически осмотрев все узлы линии, мистер Стоун подошёл к месту, где находился портал, и увидел стоящую там Марианну. Она смущённо улыбалась, всем видом своим старалась скрыть какое-то разоблачение.
– Мари, ну что опять натворила? Жду чистосердечного признания. – Билл подошёл к девушке вплотную и нежно коснулся тыльной стороной своей руки её нежной щеки. Она стояла, закрыв глаза и затаив дыхание, ждала дальнейшего развития его душевных излияний. Но он был не искушён в любовных изысках и далёк от понимания подлинных наслаждений и душевных страданий ввиду своей неопытности и занятости.
Она глубоко вздохнула и, отойдя на шаг назад, тихо поведала:
– Я провела ряд экспериментов по определению вкусовых качеств нескольких растений. Оказывается, цвет листьев, веток и стволов имеет некоторое отличие. Это можно определить после того, как изучаемый субъект будет отделён от материнской части. Цвета радуги и дают определение вкуса. Нежные цвета – самые приятные: клубника, малина, апельсины, абрикосы, сливы. Ближе к тёплым тонам цвета растений изменяется вкус соответственно: помидор, репа, лук, перец. Самые бледные тона – это, как правило, огурец, капуста и прочие овощи и фрукты земных, то есть наших аналогов. Я сделала вывод, что всё, что там произрастает, употребляется в пищу в сыром виде, без какой-либо термической обработки.
– Да как же вы посмели без моего разрешения экспериментировать на себе?
– Простите, сэр, там мы равны. Я сама туда пожелала войти. Вы здесь мой руководитель и начальник. А там нет!
– Что же вы со мной делаете! Ведь я вас люблю! Если вы погибнете, я не переживу этого!
Она удивилась неожиданно сказанному и, подойдя к нему, прильнула своим лицом к его груди!
Счастье, которое испытывал молодой учёный от неукоснительного служения своим идеям, упиваясь всякий раз успехами, не видя ничего сладостней, чем чувства самолюбования и превосходства над другими людьми, теперь увяло и потеряло тот блеск и смысл. Он встал на путь сознания духовного возрождения, возвышенных чувств, которые затмевают всё, воскрешая его сознание до уровня природного совершенства, подаренного ему самим создателем Вселенной для подлинной цели возрождения духовного человека – спасение целого мира от тьмы алчущих и неразумных.
– Мой дорогой Билл, не огорчайся так. Я внезапно почувствовала, стоя возле портала у того камня, который ты отнёс к сталактиту, мы с тобой, волею высших сил, стали избранными возрождения человечества.
– Это что же, вроде Адама и Евы? И за что же такая честь и именно нам?
Билл неожиданно запнулся. Он вспомнил вдруг телепатический сигнал, посланный ему прямо в мозг, когда он поднял тот сияющий камень в пещере. И следом в этот же мозг ему поступил ещё более чёткий сигнал. Завтра в двадцать часов исполняется ровно один год, как он заключил договор с мистером Ральфом Кауфманом.
Как помнится мистеру Стоуну, речь в нём шла о разработке установки, способной сохранять живую материю длительное время. Этот сигнал настоятельно требовал дать разъяснения, в каком состоянии находится выполнение этого договора. Шеф великодушно ещё ни разу не спросил на протяжении этого года об этом, хотя свои обязанности выполнял исправно и в сроки, оговорённые договором. Такое совпадение, видимо, случайностью назвать нельзя.
Билл быстро прошёл к сталактиту и убедился, что портал закрыт, а значит, Марианна туда не проникнет и не наломает дров своими необдуманными и опасными экспериментами… Возвращаясь в свой кабинет, он столкнулся с Хорстом Герке, который загадочно перегородил ему путь и любезнейшим голосом сообщил:
– Сэр, вам телеграмма.
Билл развернул листок и, прочитав, застыл в недоумении. Там значилось: «Поздравляю с успехом, приглашаю отметить это у меня дома».
– Чёрт возьми, Хорст, не обманул ли ты шефа? – спросил Стоун слугу.
– Никак нет, сэр. Я постоянно информирую мистера Кауфмана в соответствии, с реально полученными результатами у нас в лаборатории.
– А где он живёт? – спросил Билл, в надежде, что встреча всё же не состоится.
– Я был там, сэр, в Йоханнесбурге.
Стоун задумался. С одной стороны, проект был завершён – биологическая материя успешно разлагалась на атомы, сжималась до микроскопического ядра и хранилась в специальном контейнере до определённого времени. С другой стороны, условия контракта не закончены – восстановление никак не удавалось успешно завершить. Какая-то незначительная ошибка тормозила заключительный этап дела.
– Хорст, попроси шефа об отсрочке встречи ровно на одну неделю. Мотивируй это заключительным этапом проекта, который позволит продемонстрировать как разложение, так и восстановление живой клетки любого биологического материала.
Этой отсрочкой Билл хотел обезопасить себя на случай непредвиденных в будущем обстоятельств, укрепить свой авторитет в качестве надёжного партнёра, стать независимым гражданином во всех отношениях.
Кое-какие недоработки он отчётливо осознал и надеялся, что уже в ближайшие три дня работа усилиями его слаженного коллектива основательно окажется завершённой. Мистер Стоун с удовлетворением отметил, что процесс по восстановлению клеток проистекает в благоприятном течении. То, что кролик, уже восстановленный в полной мере, сгорает в последней стадии, свидетельствует об этом.
Следовательно, напрашивается вывод сам собой: обратность реакции восстановления заключительного этапа не тождественна предыдущей, на начальной стадии действия. Разобравшись в этом, молодой учёный своими силами создал новую линию по восстановлению клеток, исключив из последнего блока высокий температурный режим, который по его умозаключению и являлся причиной последних неудач.
Третий рабочий день подходил к концу, поэтому заключительные опыты по восстановлению были перенесены на следующие рабочие сутки.
Весь персонал покинул лабораторию, отправившись лифтом наверх в жилой корпус, за исключением тех, кто отвечал за стерильность. Билл сидел в удобном кресле возле электрокамина в своём офисе.
Он размышлял о мире, который поглощал его сознание целиком. Это грандиознейшее открытие века сравнить было не с чем. Но он почему-то закрылся и стал для него недоступен. Билл уже который раз проверял портал и каждый раз с глубоким разочарованием отступал. Что-то оттолкнуло обитателей загадочного мира, и он, видимо, решил не пропускать его к себе.
Стоун, грешным делом, стал подозревать Марианну в случившемся. Своими экспериментами она могла по незнанию нарушить его заповедь, чем и спровоцировала запрет. Но эту нелепую гипотезу он сразу же отверг. Какой же это разум, если он не способен отличить научные эксперименты от обычного хулиганства.
Тишину уединения мистера Стоуна неожиданно нарушил лёгкий стук в дверь офиса.
– Войдите, – тихим голосом хозяин офиса разрешил посетителю войти.
– Извини меня, Билл, – плотно закрывая за собой дверь, сбивчиво заговорила Марианна, – но я сгораю от нетерпения узнать от тебя хоть что-то о нашей тайне. Ты молчишь, я чувствую, не доверяешь. А зря, я всячески старалась помочь тебе.
– Успокойся, дорогая моя Мари! – вставая ей навстречу, заговорил Стоун. – Я сам в глубоком недоумении. Сколько я ни пытался, портал всё время закрыт. Я только что, перед твоим приходом, проверял. Результат тот же – гробовое молчание. Может быть, я что-то не так делаю? Мари, расскажи мне до мелочей, что ты видела в тот раз?
– Я как сейчас вижу: стоишь ты возле сталактита, расставив ноги и выбросив в стороны руки, упёршись ладонями в массив, уткнувшись лицом в него в отчаянной задумчивости. Через некоторое время я заметила, что ты стал погружаться в кристалл и затем полностью исчез. Я, в свою очередь, не задумываясь ни секунды, последовала за тобой. Кто знает, что там произойдёт. Без тебя всё потеряет смысл. А думала я тогда о том, что могу помочь тебе.
– Ладно, завтра после испытаний попробуем найти портал ещё раз. Марианна, я с юных лет основательно продумал свои возможности и пришёл к заключению, что заводить семью я не имею морального права. Моё призвание – это научная деятельность. Но встреча с тобой поколебала мои устои. Поэтому учитывая это и то, что контракт с мистером Ральфом Кауфманом я выполнил, могу считать себя вполне свободным и продолжить свою жизнь таким образом, как посчитаю для себя приемлемым.
– И какой вывод из всего этого я должна сделать? – спросила с недоумением и какой-то надеждой Марианна Вернер.
– Как какой? Ведь я предлагаю тебе свою руку и сердце! – повысив тональность голоса, выжидательно проговорил Стоун.
– Подумать, надеюсь, у меня есть время? – после незначительной паузы с робким удивлением спросила она.
– Естественно! Решение моё осознанное и неизменное. Я буду ждать твоего ответа с благоговением.
Она подошла к нему так близко, что даже было слышно биение сердец, и, слегка откинув голову, стала пристально разглядывать его глаза. Затем почему-то уткнулась лицом в его грудь, и тогда Билл почувствовал лихорадочную дрожь её тела. Она рыдала. Билл осторожно приподнял её лицо и стал целовать ей заплаканные глаза, губы и всё, на что натыкались его губы.
– Милая Мари, успокойся, я сделаю всё, чтобы ни одна слезинка не скатилась с твоих прекрасных очей…
Эту ночь, до самого утра, они провели вместе в его офисе.
На следующее утро мистер Стоун торжественно объявил всем присутствующим о своей помолвке с Марианной Вернер. Это сообщение всех поразило своей неожиданностью и тем более своей нелепостью.
Весь день прошёл в возбуждённом состоянии. Эксперименты, проводимые в лаборатории, как один, прошли успешно. Все испытуемые животные были живы и здоровы. Ветеринар, осматривавший кроликов, зафиксировал этот положительный факт и выдал письменное заключение, подтверждающее действительность.
После такой напряжённой работы мистер Стоун отдал распоряжение всем отдыхать.
Когда лаборатория опустела, Стоун и Марианна вышли из офиса и стали обходить линию консервации, останавливаясь возле каждого узла, о чём-то тихо беседуя. Это продолжалось более часа. На самом деле это им понадобилось для того, чтобы обезопасить себя от постороннего внимания. К счастью, в лаборатории и производственном помещении никого не было.
Только убедившись в полном отсутствии посторонних, Билл и Марианна направились к заветному сталактиту для очередной попытки открыть портал. Остановившись у заветной цели, Билл нежно привлёк Марианну в свои объятья, стал страстно целовать, всё время, в порыве страстей, поворачиваясь в разные стороны и выискивая глазами ненужных свидетелей.
Такие ухищрения оказались нелишними. В помещениях был полумрак. Дежурное освещение составляли лишь редкие маломощные фонари. Не выпуская Марианну из объятий, Билл заметил идущего по лаборатории Хорста. Он шёл бесшумно и неторопливо, пристально вглядываясь во все тёмные закоулки. Поравнявшись с дверью офиса Стоуна, он остановился и прислушался. Не удовлетворившись результатами поисков, Хорст двинулся дальше. Шагов за двадцать, может быть, и меньше, он заметил двигающиеся тела Марианны и Билла в страстных излияниях. Хорст резко остановился и спрятался за колонну, затем, вероятно устыдившись, медленно побрёл к лифту.
Увлёкшись любовными утехами, обручённые так возбудились, что, не сговорившись, взялись за руки, торопливо отправились в офис Билла. Только спустя, наверное, полтора часа, влюблённые с надеждой стояли возле предполагаемого портала. Заранее обдуманными движениями Билл стал экспериментировать. Он перемещался то правее, то левее, стараясь попасть на то место, которое побудило открыть портал. Все эти пассы оказались тщетны. Изнемогая от душевного бессилия и уже забыв о портале, он прижался к холодному сталактиту в надежде получить душевное облегчение.
Через мгновение Стоун всем своим существом почувствовал, что какая-то сила стала затягивать его тело внутрь массива. Душа его затрепетала в волнении от мысли, что он не утратил к себе доверие со стороны тех сил, ведающих загадочным миром.
Ещё несколько секунд, и Билл, и Марианна друг за другом влетели в открывшийся портал. На этот раз мистер Стоун в полной своей памяти мог подтвердить, что по переходу они не шли, а именно летели, правда, сколько времени это путешествие потребовало, утверждать он не стал бы. Это открытие успело отложиться в его подсознании не более того, как всё, что встречали его глаза, было открытием невероятных масштабов. А посему голова шла кругом от незнания, что делать и с чего начинать.
В этот момент в его памяти всплыла домашняя заготовка, волновавшая его всё последнее время. Сигнал, да, тот таинственный сигнал, напоминающий телепатический контакт, исходящий от камня, который он взял руками, чтобы перенести ближе к порталу. Молодой человек поискал его глазами и увидел лежащим на том же самом месте, где он и оставил его в прошлый раз.
Нисколько не задумываясь, Стоун подошёл к камню и решительно, не думая о последствиях, взял его своими руками. Он сегодня был совсем лёгким, будто полым.
Мгновенно наступила глухая тишина, и на этом фоне он уловил будто собственную мысль, а может, и чужую, но исходящую вроде из его души или какого-то окружения. Но эта мысль была радостной, доходчивой и ясной, без всяких искажений и заминок.
– Я представитель телепатической связи со Вселенским Разумом Создателя! Мой позывной – ВэПС.
– Скажи, уважаемый ВэПС, а межвидовая связь у вас есть? Не буду же я беспокоить Создателя по всякому пустяку? – хотел сказать Билл, но эти слова так и повисли у него на языке, а мысль самопроизвольно, уже телепатически была передана ВэПСу, и он ответил:
– Создатель – это совокупность всего, что вы видите, слышите, чувствуете. Создатель Вселенского Разума всегда присутствует в вас, и то, что окружает вас, включая планетарные системы космоса и за их пределами. Вступить в телепатическую связь с частицей Вселенского Разума, даже самой малой, вы можете, только прикоснувшись к ней. Что бы вы ни делали, Создатель Вселенского Разума никогда не вмешивается в ваши действия. Прогресс всегда поощряется, но в случае если деяние вредно и наносит ущерб, например война на каком-либо участке Вселенского Разума, Творец безжалостно-милосердно разумом и волей самих виновников искореняет такой промах.
– И как же мне быть? Неужели для контакта с Создателем Вселенского Разума мне всё время необходимо находиться рядом с вами и держать свою руку на вашем теле?
– Я вручаю вам частицу себя. – При этом в мозгу Стоуна что-то щёлкнуло и на теле ВэПСа вспыхнул яркий отблеск, и сразу же возле руки молодого человека появился маленький жетон, величиной с долларовую монетку, с растительной петелькой-антенной. – Повесьте его на шею так, чтобы ВэПСик касался тела. В таком положении связь ВэПС с вами будет постоянной. Вы будете получать Вселенские знания по любому интересующему вопросу. Вас это будет угнетать, поэтому, чтобы отключиться на время, изолируйте ВэПСик от тела хотя бы слоем ткани.