bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
5 из 8

I hardly need observe that, as Don Pedro, I always lamented not having been gifted with a voice, and have even in the presence of my companions, sent a billet to brother Anselmo to serenade a lady whom I courted as Don Pedro. I do not believe until ulterior circumstances, that there was ever in the mind of any the slightest idea that, under my dissimilar habits, I was one and the same person.

But to continue: one day the young officer, whose name was Don Lopez, informed me that he did not know how to act; he was so pestered with the jealousy and reproaches of his mistress, and requested my advice as to how to proceed. I laughed at his dilemma. “My dear Lopez,” replied I, “introduce me to her, and depend upon it that she will give you no more trouble. I will make love to her, and pleased with her new conquest she will soon forget you.”

“My good fellow,” replied he, “your advice is excellent: will you come with me this afternoon?”

Once more I was in the presence of her whom I had loved, but loved no more, for I now only felt and lived for revenge. She had not the most distant recognition of me. Piqued as she was with Don Lopez, and fascinated with my exertions to please, I soon gained an interest; but she still loved him between the paroxysms of her hate. Trying all she could to recover him at one moment, and listening to my attentions at another, he at last accused her of perfidy and took his leave for ever. Then her violence broke out, and as a proof of my attachment, she demanded that I should call him to account. I wished no better, and pretending to be so violently attached to her that I was infatuated, I took occasion of his laughing at me to give him the lie, and demand satisfaction. As it was in the presence of others, there was no recal or explanation allowed. We met by agreement, alone, in the very field where I received my chastisement; I brought with me my monastic habit and tonsure, which I concealed before his arrival among the very nettles which he had gathered for my chastisement. The conflict was not long; after a few thrusts and parries he lay dying at my feet. I immediately threw over my dress that of the friar, and exchanging the wig for the tonsure, stood by him. He opened his eyes, which had closed from the fainting occasioned by the sudden gush from his wound, and looked at me with amazement.

“Yes, Don Lopez,” said I, “in Don Pedro behold the friar Anselmo; he whom you scourged with nettles; he who has revenged the insult.” I then threw off the monk’s dress, and exposed to him the other beneath it, and changing my tonsure for the wig, “Now you are convinced of the truth,” added I, “and now I have my revenge.”

“I am, I am,” replied he faintly; “but if you have slain me as Don Pedro, now that I am dying I entreat you, as brother Anselmo, to give me absolution. Carry not your revenge so far as to deny me this.”

I could not refuse, and I gave absolution in the one costume to the man who had fallen by my hand in the other: for my own part I thought it was an absurdity, but my revenge was satisfied, and I would not refuse him such a poor consolation.

A few minutes afterwards he expired, and I hastened to my lodgings, changed my dress, and repaired to the convent, where as Don Pedro I wrote to Donna Sophia, in forming her of what had taken place, and of my having absconded until the hue and cry should be over. For three weeks I remained in the convent, or only appeared abroad as the father Anselmo. I brought a considerable sum to the superior for the use of the church, partly to satisfy the qualms of conscience which assailed me for the crime which I had committed; partly that I might continue in his good graces.

At the expiration of the time I sent a note to the young lady, as from Don Pedro, acquainting her with my return, and my intention to call upon her in the dusk of the evening. I went to my lodgings, dressed myself as Don Pedro, and tapping at her door was admitted; but instead of being cordially greeted, as I expected, I was repulsed, loaded with abuse, and declared an object of detestation. It appeared that, although in her rage at the desertion of her lover, she had listened to the dictates of revenge, now that he was no more all her affection for him had revived. I returned her upbraiding, and quitted the room to leave the house; but she had no intention that I should escape, and had stationed two of her relations below, ready to intercept me.

She called to them as I descended the stairs; when I arrived at the hall, I found them with drawn swords to dispute my passage. I had no resource but to fight my way; and charging them furiously, I severely wounded one, and shortly afterwards disarmed the other, just as the enraged fair one, who perceived that I was gaining the day, had run behind me and seized my arms; but she was too late: I threw her indignantly upon the wounded man, and walked out of the house. As soon as I was in the street, I took to my heels, gained my lodgings, changed my dress, and repaired to the convent.

This adventure sobered me much. I now remained quiet for some months, never assuming my dress as Don Pedro, lest the officers of justice should lay hold of me. I became more rigid and exact in my duties, and more austere in my manner.

The several confessional chairs in our church were usually occupied by the senior monks, although, when absent from sickness or other causes, the juniors occasionally supplied their place. One of the monks had been taken ill, and I knew that the mother of the young lady, who was very strict in her religious duties, confessed at that chair every Friday; I took possession of it, with the hopes that I should find out some means of prosecuting my revenge. The young lady also confessed at the same chair, when she did come, which was but seldom. Since the death of her lover, she had never made her appearance.

As I anticipated, the mother came, and after having run over a string of peccadilloes, for which I ordered a slight penance, I inquired, through the punctured communication on the side of the confessional chair, whether she had not children, to which she answered in the affirmative. I then asked, when her daughter had confessed last. She mentioned a long date, and I commenced a serious expostulation upon the neglect of parents, desiring that her daughter might be brought to confess, or otherwise I should be obliged to inflict a penance of some hundred Pater-Nosters and Ave-Marias upon herself, for not attending to her parental duties. The old lady, who had no wish to submit to her own penance, promised to bring her daughter the next day, and she was true to her word. Donna Sophia appeared to come very unwillingly. As soon as she had taken her seat by the confessional chair, she made a confession of a hundred little nothings, and having finished her catalogue, stopped as if waiting for absolution.

“Have you made no reservation?” inquired I, in the low muttering tone which is used at the confessional; for although neither party can distinguish the person of the other, I did not wish her to recognise my voice.

“Everything,” replied she, in a faint whisper.

“My daughter,” replied I, “by your trembling answer, I know that you are deceiving yourself and me. I am an old man, and have been too many years in this chair, not to ascertain by the answers which I receive, whether the conscience is unloaded. Yours, I am convinced, has something pressing heavily upon it; something for which you would fain have absolution, but which you are ashamed to reveal. If not a principal, you have been a party to crime; and never shall you have absolution until you have made a full confession.” Her heart swelled with emotion, she attempted to speak, and burst into tears. “These are harbingers of good,” observed I; “I am now convinced that my supposition was correct: pour out your soul in tribulation, and receive that comfort which I am empowered to bestow. Courage, my daughter! the best of us are but grievous sinners.” As soon as she could check her sobbing, she commenced her confession; narrating her penchant for me, her subsequent attachment to the young officer, my abuse of him, and the punishment which had ensued—his desertion, the introduction of Don Pedro, her pique at having instigated him to kill her lover, his death, and all that I have narrated to your highness.

“These are serious crimes, my daughter! grievous indeed; you have yielded to the tempter in your own person, caused the death of one man, you have led another astray, and have deceived him, when he claimed the reward of his iniquity; but all these are trifles compared to the offence upon the holy monk, which is the worst of sacrilege. And what was his fault? that he cautioned you against a person, whose subsequent conduct has proved, that the worthy man was correct in his suppositions.

“In every way you have offended Heaven; a whole life will be scarce sufficient for the task of repentance, laying aside the enormous crime of sacrilege, which, in justice, ought to be referred to the inquisition. Excommunication is more fitting in your case than absolution.” I waited some time before I again spoke, during which she sobbed bitterly. “My daughter,” observed I, “before I can decide upon what is to be done to save you from everlasting perdition, it is necessary that you humble yourself before the religious man, whose person you have abused. Send to the convent to which he belongs, and entreat him to come; and when you have confessed your crime, offer to him the same implements of punishment, which through your instigation were so sacrilegiously applied. Submit to his sentence, and the penance which he may prescribe. When you have done that, repair again to me. I shall be in this chair the day after to-morrow.”

The girl muffled up her face, waited a few minutes to compose herself, and then returned to her mother, who wondered what could have detained her so long.

That evening, I received a note from Donna Sophia, requesting me to call on the ensuing day. I found her in her room, she had been weeping bitterly, and when I entered coloured up with shame and vexation; but she had been too much frightened on the day before, to resist the injunctions which she had received: a large bundle of nettles lay on the chair; and when I entered she turned the key of the door, and falling down on her knees, with many tears made a full confession. I expressed the utmost horror and surprise; she embraced my knees, implored my pardon, and then, pointing to the nettles, requested I would use them if I thought proper. Having said this, she covered her face with her hands, and remained on her knees in silence.

I must confess, that when I called to mind the punishment which had been inflicted on me through her means, and the manner in which she had attempted to betray me to my death, I felt very much inclined to revenge myself by scourging her severely; but although the affection I once felt for her had passed away, I had a natural tenderness for the sex, which made me abandon this petty revenge. My object was to remove her, so that I might not be recognised in my worldly attire; and she, I knew, was the only person who could prove that I had killed her lover. I therefore raised her up, and telling her that I was satisfied with her repentance, and, as far as I was personally concerned, forgave her ill treatment, desired her to repair to her confessor, who was the proper person to award a punishment for such a catalogue of heinous crimes. The next day I was in the confessional, when she narrated all that had passed: I then told her she had nothing to do, but to propitiate Heaven by dedicating her musical talents to its service; pointing out, that her only chance of salvation was from immediately taking the veil. I refused to listen to any other species of penance, however severe, for which she gladly would have compromised the sentence. Goaded by her conscience, miserable at the desertion and death of her lover, and alarmed at the threats of excommunication, in less than a week she repaired to the Ursuline Convent; and, after a short probation, she took the veil, and was admitted as one of the sisterhood.

As soon as my only accuser was fairly locked up, I occasionally resumed my dress and wig. I say occasionally, because in the society which I chiefly delighted in, and in which I became the connoisseur of good wine, that I asserted myself to be, when your highness overheard me, I had no occasion for it, being quite as well received when I sang and played the guitar in my monkish dress, as I should have been in my other. Besides which, I never had to pay when in that costume, as I was obliged to do when I sported the other; which was only put on when I wished to make myself agreeable to any fair one. I hardly need observe, that I took great care to avoid the society in the one dress with which I mixed in the other. This disguise I continued very successfully for three years, when a circumstance occurred, which ended in my discovery, and my eventually becoming a slave in your highness’s dominions.

For some time I had taught the niece of an elderly lady, who was of noble family and very rich. The aunt was always present at the lessons; and, knowing that she was very devout, I rejected all songs that were of an amorous tendency, and would only practise such as were unimpeachable. In my demeanour I was always sedate and respectful—full of humility, and self-accusation. When I received my money from the old lady, I used to thank her in the name of our convent, for whose use it was to be appropriated, and call her donation a charity, for which Heaven would reward her. Her confessor died, and the old lady chose me to supply his place. This was what I was anxious to obtain, and I redoubled my zeal, my humility, and my flattery.

It was not that I had originally any design upon the affections of the niece, although she was a very pretty girl, but upon the old lady’s purse, for I knew that she could not last for many years. On the contrary, I was anxious, if possible, to have the niece removed, as it was supposed that she would inherit the old lady’s doubloons; but this required time and opportunity, and, in the meanwhile, I assiduously cultivated the old lady’s good graces. She used to confess once a week; and I often observed that she acknowledged as a sin, thinking too much of one who had led her from her duty in former days, and for whom she still felt too much worldly passion. One evening when the clock had struck ten, we had laid down the cards, which we occasionally played, it being the day and her usual hour for confessing. Again she repeated the same offence, and I then delicately hinted, that she might be more at ease if she were to confide to me the circumstances connected with her compunctions. She hesitated; but on my pointing out to her that there ought to be no reservation, and that the acknowledgment of the compunction arising from a sin was not that of the sin itself, she acquiesced. Her confession referred to her early days, when, attached to a young cavalier, against the wishes of her parents, under a solemn promise of marriage, she had consented to receive him into her chamber. The intercourse continued for some time, when it was discovered. Her lover had been way-laid and murdered by her relations, and she had been thrown into a convent. There she had been confined, and the child removed as soon as it was born: she had resisted all the force and threats employed to induce her to take the veil; and at the death of her father had been released and came into possession of her property, of which they could not deprive her: that she made every endeavour to find out to where her child had been removed, and at last discovered that it had been sent to the Foundling Asylum; but this information was not obtained until some years afterwards, and all the children sent there at the period had been dispersed. Never having married, her thoughts would revert to the scenes which had taken place with her adored Felix, although years had rolled away, and she felt that she was wrong to dwell upon what in itself had been so criminal.

I listened to her story with great interest, for the idea occurred to me, that I might be the unfortunate offspring of their loves, and if not, that in all probability the old lady might be induced so to believe. I inquired whether her child had any marks by which he could be recognised. She answered, that she made most particular inquiries of the people who attended her, and that one of the women had stated that the child had a large wart upon the back of its neck: this however was not likely to remain, and she had abandoned all hopes of its discovery.

I observed that warts were easily removed when contracted accidentally, but that those which appeared at the birth were no more to be removed than moles. I then turned the conversation, by stating, that I could not consider her conduct criminal; it was more than could be expected from human nature, that she should not retain affection for one who had lived with her as a husband, and died for her sake. I gave her absolution for half a dozen Ave-Marias, and took my leave for the night. When I lay on my pallet, I reflected upon what had passed; the year and month agreed exactly with the time at which I had been sent to the Asylum. A wart, as she very truly observed, might disappear. Might not I be the very son whom she was lamenting? The next morning I repaired to the Asylum, and demanded the date of my reception, with all the particulars, which were invariably registered in case of the infants being eventually claimed. It was in the month of February. There was one other entry in the same month, same day, and nearly the same hour as my own.

“At nine at night, a male infant left at the door in a basket, parties absconded, no marks, named Anselmo.”

“At ten at night, a male infant brought to the door in a capote, parties absconded, no marks, named Jacobo.”

It appeared then that there were two children brought within an hour of each other to the Asylum, and that I was one of them. In the evening I returned to the old lady, and accidentally resumed the subject of her not having made further search for her child, and asked if she had the precise date. She answered that she had it in her memory too well, that it was on the 18th of February; and that when she referred to the Asylum, they had informed her that the children brought in February had no marks; that they had all been sent away, but where they could not tell, as the former governor had died, and he was the only person who could give the information. That either I or the other was her child was clear, but to prove which, was impossible. It however made me less scrupulous about my plan of proceeding, which was to identify myself with the child she had lost. It was useless to prove that I was sent in on that day as there was a competitor; besides which, my monastic vows were at variance with my speculation: I therefore resolved to satisfy her, if I could not satisfactorily prove it to myself or to the rest of the world, and I took my measures accordingly.

It was in my worldly disguise, that I determined to attempt my purpose; and as it was necessary to have a wart on my neck, I resolved to obtain one as soon as possible. This was easily managed: a friar of the convent was troubled with these excrescences, and I jocularly proposed a trial to see whether it was true that the blood of them would inoculate. In a fortnight, I had a wart on my finger which soon became large, and I then applied the blood of it to my neck. Within three months I had a large wart on the back of my neck, or rather a conglomeration of them, which I had produced by inoculation, assisted by constant irritation: during this period I was not so frequent in my attendance upon the old lady, excusing myself on account of the duties of the convent which devolved upon me. The next point was, how to introduce myself in my other apparel. This required some reflection, as it would be but occasionally that I could make my appearance. After some reflection, I determined that the niece should assist me, for I knew that even if I succeeded in my plans, she would be a participator in the property which I wished to secure. Often left in her company, I took opportunities of talking of a young friend whom I highly extolled. When I had raised her curiosity, I mentioned in a laughing manner, that I suspected he was very much smitten with her charms, as I had often found him watching at the house opposite. An admirer is always a source of gratification to a young girl; her vanity was flattered, and she asked me many particulars. I answered them so as to inflame her curiosity, describing his person in a very favourable manner, and extolling his good qualities. I also minutely described his dress. After the music lesson was over, I returned to my lodgings, arrayed myself in my best suit, and putting on my curling ringlets, walked up and down before the window of the house. The niece soon recognised me as the person whose dress and appearance I had so minutely described, one moment showing herself at the window, at another darting away with all the coquetry of her sex. I perceived that she was flattered with her conquest; and, after parading myself for a short time, I disappeared.

When I called the next day in my monastic costume, I had a billet-doux ready in my pocket. The singing commenced: I soon found out that she had a prepossession, from her selecting a song which in the presence of her aunt I should have put on one side, but it now suited my purpose that she should be indulged. When the aunt made her appearance we stopped, and commenced another: by this little ruse I became a sort of confidant, and the intimacy which I desired was brought about. When we had practised two or three songs, Donna Celia, the aunt, left the room: I then observed that I had seen the young cavalier whom I had mentioned, and that he appeared to be more infatuated than ever: that he had requested me as a favour to speak on his behalf, but that I had threatened to acquaint her aunt if he mentioned the subject; for I considered that my duty as a confessor in the family would be very irreconcilable with carrying clandestine love messages. I acknowledged that I pitied his condition; for to see the tears that he shed, and listen to the supplications which he had made, would have softened almost anybody; but that notwithstanding my great regard for him, I thought it inconsistent with my duty to interfere in such a business: I added, that he had told me that he had walked before the house yesterday afternoon, with the hopes of meeting one of the servants, whom he might bribe to convey a letter; and that I had threatened to acquaint Donna Celia if he mentioned the subject again. Donna Clara (for such was her name) appeared very much annoyed at my pretended rigour, but said nothing. After a little while, I asked her if she had seen him; she replied in the affirmative without further remarks. Her work-box lay upon the sofa, upon which she had been seated, and I put the note in it without being perceived. The lesson was finished, and I repaired to her aunt’s apartments to pay her a visit in the quality of confessor. After half-an-hour’s conversation, I returned through the saloon, where I had left Donna Clara: she was at her embroidery, and had evidently seen and read the note, for she coloured up when I entered. I took no notice, but, satisfied that she had read it, I bade her adieu. In the note, I had implored her for an answer, and stated that I should be under her window during the whole night. As soon as it was dark, I dressed myself as Don Pedro, and repaired to the street, striking a few notes on the guitar to attract her attention. I remained there more than half-an-hour, when the casement opened, and a little hand threw out a billet, which fell at my feet: I kissed it with apparent rapture, and retired. When I gained my lodgings, I opened it, and found it as favourable as I could hope. My plan then was to act as her confidant.

When I called the next day, I told her that, satisfied with the honourable intentions of the young cavalier, he had overcome my scruples, and I had consented to speak in his behalf: that I thought it was not right; but the state of the young man was so deplorable, that I could not withstand his entreaties; but that I expected that no steps would be taken by either party without my concurrence; and with this proviso, if she was pleased with the young cavalier, I would exert my influence in their behalf. Donna Clara’s face beamed with delight at my communication: and she candidly acknowledged, as she had before in the note, that his person and his character were by no means displeasing. I then produced another note, which I said he had prevailed upon me to deliver. After this, affairs went on successfully. I repeatedly met her in the evening; and although I at first was indifferent, yet I soon became attached from the many amiable and endearing qualities which love had brought to light. She one day observed that there was a strong resemblance between Don Pedro and me, but the possibility of a serious shaven monk, and a gay cavalier with his curling locks, being one and the same person, never entered her head. When I considered matters ripe, I called upon Donna Celia, and, with the preamble that I had something of importance to communicate, informed her I had discovered that a young man was attached to her niece; and that I strongly suspected the regard was reciprocal; that I knew the young cavalier very well, who was very amiable, and possessed many good qualities, but there seemed to be a mystery about his family, as he never mentioned them. I ended by observing, that I considered it my duty to acquaint her with the circumstance; as, if she objected to the match, or had other views for her niece, an immediate stop ought to be put to the correspondence.

На страницу:
5 из 8