Полная версия
Будни на планете Зот. Книга 1 «Прыжок в неизвестность»
Внизу, возле входа, находилось ещё несколько других помещений, более просторных. В одном из самых больших помещений, кроме столов и сидений, были предметы, по-видимому, используемые в качестве кухонных приборов или оборудования. Зотиане знаками объяснили землянам, что это помещение предназначено для приёма пищи, и показали, как пользоваться оборудованием для приготовления пищи, а также для поддержания её в подогретом или охлаждённом виде. Уттрам указал на три небольших диска, расположенных на одной из стеновых панелей над круглыми сосудами. Он провёл рукой вдоль одного из дисков, и из открывшегося в нём отверстия полилась небольшая струя прозрачной бесцветной жидкости, которая стекала в сосуд и уходила в отверстие на его дне.
– Это что, вода? – воскликнул Энтони Линн. – Её можно пить? – И он поднёс палец к струе жидкости.
– Эй, парень, ты рискуешь остаться без пальца! Забыл правила? – сказал Орлов. – Давай-ка, мы сначала проведём анализ этой жидкости. У меня с собой есть анализатор. Можешь сам проверить состав жидкости. – С этими словами он извлёк из кармана своего скафандра и подал штурману небольшой прибор.
– Вот, кэп, взгляни, – сказал Линн, протягивая Орлову обратно прибор после того, как замеры были произведены и на мониторе прибора обозначились показатели физико-химических свойств и состава жидкости. – Это вода, и она вполне пригодна для нас.
– Это лучше, чем я мог ожидать, – облегчённо вздохнув, ответил капитан.
Уттрам снова провёл рукой вдоль диска, и вода перестала вытекать.
Затем зотианин знаком пригласил двух землян выйти наружу, во двор, и они втроём направились по дорожке, ведущей к другим, небольшим по размеру сооружениям, одни из которых оказались хозяйственными помещениями, а другие были предназначены для туалета и гигиенических процедур. У выхода с территории стояло странное круглое сооружение. Позже Макс узнал, что это сооружение предназначалось для сбора мусора. Проведя земных астронавтов вдоль ограждения по всей территории, Уттрам снова подошёл к входу в дом, где стояла Нариди.
Капитан снова услышал беззвучный голос: «Когда вам что-нибудь потребуется, вы можете обратиться к нам мысленно, назвав нас по именам. Мы услышим и ответим вам, даже если будем находиться на большом расстоянии. Макс, ты можешь также связаться с нами с помощью прибора, передав сигнал».
Зотианин снял с правой руки браслет из чёрного, пластичного на ощупь металла и показал Орлову, куда нужно нажать, чтобы передать сигнал. Затем он отдал браслет капитану. Орлов надел браслет на свою руку и попробовал передать сигнал с помощью браслета. Он увидел короткие вспышки света на таком же браслете, который был на руке Нариди.
Беззвучный голос снова обратился к землянам: «Мы часто будем навещать вас и помогать. Ещё нам нужен образец вашей пищи и несколько волос с головы одного из вас для того, чтобы мы могли узнать, какой вид энергии необходим клеткам тела вашей расы для поддержания жизни. Тогда мы сможем подобрать питание, которое будет для вас безопасным, подходящим и полезным. Можем ли мы теперь получить эти образцы?»
– Можете, подождите немного, – мысленно ответил Орлов.
Он расстегнул свой рюкзак, который оставил у входа в жилище, достал оттуда пару банок и несколько пакетиков с разного вида едой, которые сложил вместе в отдельный пакет.
– Ах да, чуть не забыл! – сказал Орлов и положил в пакет сложенную вчетверо салфетку, в которую он вложил несколько волос со своей головы.
Зотианка взяла всё это из рук землянина и улыбнулась ему такой приветливой улыбкой, что он ощутил внутри себя какое-то тёплое и доселе неведомое чувство.
Затем она сделала рукой знак, который Орлов и Линн расценили как жест прощания. Мужчина-зотианин сделал рукой такой же знак, затем они вышли за пределы территории, окружающей дом, сели в аэромобиль и исчезли из виду.
– Какие же красавицы живут на этой планете! – в восхищении воскликнул Линн после того, как двое зотиан, попрощавшись, покинули их. – Наверное, не зря мы сюда прилетели!
– Теперь мы можем вернуться в ангар, – сказал Орлов, никак не отреагировав на эмоциональные слова штурмана, и они вдвоём направились к ожидавшей их группе зотиан.
Глава V
Экипаж земного звездолёта с нетерпением ждал возвращения капитана и штурмана. На сборы ушло часа два. Когда вещи и продукты были упакованы и сложены у входного шлюза, люди расположились в центральном отсеке управления. Они сидели молча, напряжённо вглядываясь в мониторы.
– Уже больше четырёх часов прошли с того момента, как капитан и штурман покинули корабль. А что мы будем делать, если они не вернутся? – воскликнул Джон Уилкинс, вскочив с кресла и нервно расхаживая взад и вперёд.
– Джон, пожалуйста, сядь и успокойся, – тихо сказала Рита. – Никуда они не денутся.
– Успокоился бы, если бы мог, – буркнул Джон себе под нос.
– Я пытался связаться с ними по рации, но никто не ответил, – сказал Джеймс Прескотт, британец, астронавт Европейского космического агентства. – Может быть, на таком расстоянии связь уже не работает. Если они не вернутся, нам останется только сдаться на милость этих инопланетян.
– Ну нет, я так легко не сдамся! – ответил Уилкинс, покачав головой.
В этот момент кто-то крикнул: «Да вот же они, вернулись!». Все вскочили и побежали к входному шлюзу.
Максимилиан Орлов и его помощник Энтони Линн сошли с аэроплатформы и направились к звездолёту. Едва они успели войти внутрь из шлюзового отсека, как их товарищи тут же с нетерпением «забросали» их вопросами.
– Да, домик не сказать, что очень велик, но нам всем места хватит, – объяснял Линн, отвечая на вопросы одних астронавтов, в то время как капитан Орлов беседовал с другими. – В целом, сойдёт. Ну а что, там довольно уютно, для тюрьмы очень даже неплохо!
– Эй, прекрати эти свои шуточки! – громко сказал капитан, сердито взглянув на штурмана. – Дом достаточно большой, и, на самом деле, там есть все условия для довольно комфортного проживания – всё, ну… кроме еды, – пояснил Макс. – Сами увидите.
И он подробно, стараясь ничего не упустить, изложил разговор с двумя зотианами и планы насчёт обучения землян.
– Так и думал, что они нас не выпустят! Ещё и промывание мозгов устроят! – сказал Джон Уилкинс. – И где границы территории, в пределах которых мы можем свободно передвигаться? Где они установят этот свой силовой барьер?
– Я так понял, что силовой барьер будет в пределах огороженной территории вокруг дома, а сама эта территория, по моему наблюдению, занимает чуть больше гектара, – ответил капитан.
– И почему же не выпустят? – спросил Энтони Линн. – Они обещали, что доставят нас на наш корабль, когда нам понадобиться ещё что-нибудь оттуда взять. К тому же позже нам разрешат покидать эту территорию. Нас просто хотят подготовить к зотианскому образу жизни.
– Значит, по их меркам, мы какие-то дикари и недостаточно хороши, чтобы сразу принять нас в своё общество? Тогда хотя бы просто позволили нам жить вдали от них – так, как мы хотим! В чём дело? Боятся, что мы нападём на них? Так никакого оружия у нас нет. К тому же они просканировали наши головы и всё равно совсем нам не доверяют, – с возмущением произнёс Уилкинс.
– Слушай, приятель, а ты бы доверял, если бы к нам на Землю вдруг прилетел десяток инопланетян? Не думаю, что на Земле приняли бы их так же, как нас приняли здесь, и просто отпустили бы бродить, где им вздумается! Попади они только в лапы спецслужб и военных, вот уж не позавидовал бы им! – с жаром воскликнул Энтони Линн, сверкнув тёмно-карими глазами.
– Вы уже пробовали дышать здешним воздухом? – спросила капитана Сяо Чжу.
– Да, пробовали. Видите, на нас же нет шлемов! Теперь вы можете не опасаться. Как ни странно, но этим воздухом можно дышать, и воду можно пить, – подтвердил Орлов.
– А когда нас перевезут в тот дом? – спросила Эмили Прайс, астронавт и космофизик из Канадского космического агентства, высокая девушка двадцати шести лет с энергичным лицом, крепкой спортивной фигурой и коротко подстриженными каштанового цвета волосами.
– Мне и Энтони дали некоторое время, чтобы переговорить с вами. Они ждут нас снаружи, и, когда мы все выйдем, нас отвезут туда, – ответил Орлов.
– Капитан, так мы можем быть уверены, что нас не захватили в плен? – спросил Уилкинс.
– Ты с таким нетерпением ждал их решения, Джон Уилкинс, и они его приняли. По крайней мере, нам хотят предоставить нормальные условия для проживания, – ответил Орлов. – Нас заверили, что мы не пленники, а как на самом деле – время покажет.
Экипаж землян в полном составе был доставлен к новому месту дислокации в сопровождении группы из десяти зотиан тем же способом, каким до этого они перевозили капитана и его помощника. Уттрам и Нариди на этот раз не присутствовали.
Когда все члены земного экипажа вошли на территорию, где находился дом, сопровождавшие их зотиане знаками дали понять капитану, что покидают их, и вернулись обратно к аэроплатформе. Капитан велел Энтони Линну проследить за размещением людей в доме, а сам остался снаружи, чтобы ещё раз осмотреть территорию.
Орлов медленно обошёл всю территорию вокруг дома, внимательно разглядывая окружающий пейзаж. С трёх сторон, за пределами четырёхугольного каменного ограждения, опоясывавшего территорию вокруг дома, до самого горизонта простиралась холмистая равнина, покрытая густой травой и кое-где зарослями деревьев и кустарников, а с четвёртой стороны, поодаль, виднелись строения мегаполиса, освещённые яркими лучами дневного светила. Макс попробовал выйти за пределы дворовой территории через проём в каменном ограждении, но не смог, наткнувшись на невидимое препятствие. По ощущениям это было похоже на упругую стену. «Теперь они действительно установили здесь силовой барьер», – подумал мужчина и направился к дому.
Пока капитан бродил по территории вокруг дома, остальные члены экипажа успели осмотреть почти весь дом и занять комнаты, оставив часть вещей внизу, у входной двери. Теперь люди собрались в большом помещении кухни-столовой, куда их привёл помощник капитана Линн, они оживлённо беседовали, обмениваясь впечатлениями и с удивлением разглядывая обстановку и предметы, находившиеся там.
– Ну как, Энтони, ты уже показал, как пользоваться здесь приборами и настенными панелями? – спросил Орлов, обращаясь к своему помощнику.
– Показал, но частично. Я сам до конца ещё не во всём разобрался, – ответил Линн.
– Капитан, а есть здесь ванна или душ? – спросила одна из девушек. – В доме я их не увидела.
– Эти помещения находятся во дворе, – ответил Орлов. – В некоторых помещениях есть круглые каменные ёмкости, куда можно набрать тёплую воду и помыться. Здесь имеются и автоматы для стирки белья, а во дворе есть бассейн с водой.
Девушки были обрадованы этим известием и немедленно настояли, чтобы капитан показал им помещения для гигиены. Все четыре молодые особы в сопровождении Орлова направились во двор, чтобы осмотреть эти помещения.
– Интересно, откуда берётся энергия для освещения и для работы всех этих устройств? – произнёс Сиддхартх Чаттерджи, внимательно рассматривая оборудование, находившееся в помещении столовой. – Внутри дома я не увидел ни одного кабеля и ни одной розетки или разъёма в стене. А снаружи нет столбов с проводами.
– Возможно, зотиане используют солнечную энергию, – предположил Сяо Ян.
– А вы заметили снаружи дома на стенах множество пластин? Мы с капитаном сперва решили, что это окна, но оказалось, что это не так, – сказал Энтони Линн. – Я тоже думаю, что зотиане каким-то образом накапливают энергию солнца.
– Наверное, вы правы, – согласился Чаттерджи.
– А разве таким способом можно накопить большой объём энергии в доме, достаточный для работы всех этих устройств? – усомнился Джон Уилкинс.
– Возможно, они добывают энергию ещё каким-то, неизвестным нам способом, – вставил своё замечание Джеймс Прескотт. – Торопиться нам некуда, узнаем со временем, – добавил он. – А пока давайте разберёмся с работой всех этих приборов, разогреем еду, вскипятим воду. Я бы сейчас не отказался выпить чашку кофе или даже чего-нибудь покрепче. Кстати, Энтони, ты, кажется, хотел сделать запрос инопланетянам на поставку нам виски?
– Я-то сделал, но вот поставка пока что-то задерживается, – усмехнувшись, ответил Линн, на что мужчины отреагировали дружным смехом.
Пока женщины принимали водные процедуры и приводили себя в порядок, шестеро мужчин внимательно изучали оборудование и приборы на кухне и в других помещениях дома. Сообща они довольно быстро разобрались с тем, как работают почти все технические устройства в доме, затем разогрели консервы, сварили кофе и устроили общую трапезу.
После еды женщины удалились в комнаты, а мужчины вышли во двор. Они осмотрели изнутри все сооружения, находившиеся на придомовой территории. Так же, как и капитан Орлов до этого, они попытались выйти за пределы этой территории и тоже наткнулись на невидимый барьер. После этого мужчины уселись прямо на лужайке около дома. Лёгкий тёплый ветер гладил их лица. Зотианское солнце медленно начинало клониться к горизонту.
– Знаете, вообще-то здесь не так уж плохо, – сказал Линн, растянувшись на траве и глядя на едва заметные перистые облака, высоко проплывавшие в небе. – Это просто чудо, что здесь нормальные условия для жизни и климат подходящий. На Марсе мы жили бы в искусственной среде с искусственной атмосферой, и наши жизни зависели бы от слишком многих факторов. А здесь всё настоящее. Одно только огорчает: что нас собираются держать в изоляции. Нам не выйти через этот барьер, будь он неладен!
– И на Землю уже не вернуться, – грустно добавил Сяо Ян.
– Эй, парни, не отчаивайтесь! По Земле мы все действительно будем скучать, но тут уж ничего не поделаешь. А здесь… Я уверен, что наша изоляция продлится не очень долго, – сказал капитан. – Думаю, многое будет зависеть также и от нашего поведения. Надеюсь, вы все понимаете, что я имею в виду. Будем считать, что мы проходим здесь испытательный срок.
– Капитан, я очень надеюсь, что это не срок заключения, – сказал Джон Уилкинс. – И что эта зелёная лужайка и это красивое бирюзовое небо не являются симуляцией, которая однажды исчезнет, а вместо неё мы обнаружим себя в просторной тёмной камере…
– Не говори так, Джон Уилкинс! – перебил его Линн. – Вот ты всегда так, своими мрачными предположениями всё портишь! А есть у тебя хотя бы одно доказательство, что эти твои фантазии соответствуют реальности?
– Ну, способны же эти зотиане говорить с нами без слов, читать наши мысли и, очень возможно, что они способны даже воздействовать на нашу психику, создавая иллюзии. Кто знает, на что ещё они могут быть способны, – ответил Уилкинс, сорвав травинку и разминая её в руке.
– Интересная идея, – сказал Орлов. – Тогда объясни, Джон, какой резон им обманывать нас, симулируя всё это?
– Да кто ж их знает, капитан? – ответил Уилкинс. – Допустим, они не хотят нас убивать, их нравственный кодекс не позволяет этого, тогда, может быть, они решили засадить нас тут на неопределённый срок, а чтобы мы раньше времени не впадали в панику, создали для нас красивую симуляцию. А сами они тем временем попытаются промыть нам мозги и превратить в идиотов и своих рабов.
– Я понимаю твои опасения, Джон, – спокойно произнёс капитан Орлов. – Но всё же очень прошу тебя, воздержись пока от предположений! Пусть факты сами скажут за себя. Мы ни в коем случае не должны строить свои отношения с зотианами, основываясь только на одних предположениях. По крайней мере, в Международной академии астронавтики нас учили именно так вести себя в экстремальных ситуациях, если возникнет какой-либо конфликт между астронавтами в космосе или произойдёт случайная встреча с внеземной расой.
– Я понял, капитан. Хорошо, постараюсь воздержаться, – ответил Уилкинс, глядя в небо.
– Парни, вы можете звать меня Макс, просто по имени, ведь все мы здесь в равных условиях. Отныне я не капитан, наши должности теперь уже не имеют значения, – сказал Орлов.
– Хорошо, Макс, но мы всё же решили, что ты будешь нашим представителем и посредником в делах с зотианами, если, конечно, ты не против, – сказал Линн.
– Ладно, я не против, – ответил Орлов.
Глава VI
– Странные эти пришельцы с Реитхви, – сказал Уттрам, когда он и Нариди сели в аэромобиль и поднялись в воздух. – И чего они оба так уставились на тебя?
– Не знаю, Уттрам, – с улыбкой ответила Нариди. – Забудь! Нам сейчас нужно как можно скорее добраться до Межгалактического Центра, чтобы передать эти образцы для исследования в отдел молекулярного генерирования. – И она указала рукой на пакет, который передал ей землянин Макс.
– К чему так торопиться? – спросил зотианин, бросив на девушку быстрый взгляд из-под чёрных ресниц. – Или ты думаешь, у них нет своего запаса пищи?
– Я просто стараюсь как можно лучше выполнить свои обязанности, – ответила Нариди.
Машина прибавила скорость, и спустя короткое время Уттрам и Нариди уже поднимались по широким ступеням, ведущим к главному входу в огромное здание Межгалактического Центра. Они прошли через просторное помещение холла, и Уттрам направился в Управление Галактического Сообщества, располагавшееся на первом этаже, сотрудниками которого он и Нариди являлись, а Нариди между тем вошла в лифт, который, неслышно двигаясь, быстро перенёс её к одному из верхних этажей. Девушка передала пакет с образцами для исследования служащему отдела молекулярного генерирования, затем снова спустилась в лифте на первый этаж и направилась в кабинет руководителя Управления Галактического Сообщества. Уттрам в это время излагал руководителю подробный отчёт об ознакомлении двух земных астронавтов с жилищем, предоставленным пришельцам, и о том, что пришельцы информированы насчёт планов, касающихся их ближайшего будущего. Руководитель поблагодарил и отпустил обоих своих подчинённых.
На обратном пути, уже у выхода из здания Центра, им встретился юноша, лицо которого осветилось улыбкой при виде Нариди и Уттрама.
– Всех благ тебе, Суаммит! – сказала Нариди, приветствуя юношу.
– Всех благ тебе! – также, обращаясь к юноше, сказал Уттрам.
– И вам всех благ! – ещё шире улыбнувшись, произнёс Суаммит.
– Куда ты спешишь, брат? – спросила Нариди.
– Никуда, просто решил прогуляться пешком. Моя смена на сегодня закончилась, и сейчас я свободен.
– Тогда, может, вместе пообедаем? – спросил Уттрам. – Мы сейчас тоже свободны.
– Хорошо, тогда давайте пообедаем в одном прекрасном заведении, куда я люблю иногда наведываться, – сказал Суаммит. – Это совсем недалеко, оставьте аэромобиль здесь, на площади, мы пойдём пешком.
И вся компания направилась через площадь, где стояли аэромобили, к центральной дорожке, ведущей через территорию парка, на другой стороне которого находился ресторан, где подавали вкусную еду.
– Расскажите мне об этих пришельцах, – попросил Суаммит, когда они сели за один из столиков, выбрав себе еду и напитки по вкусу.
– Но пока нечего рассказывать, – уклончиво ответил Уттрам. – Мы видели их всего пару раз. И внешне они почти ничем от нас не отличаются.
– Я бы тоже хотел их увидеть, – произнёс Суаммит. – Я вижу только небо и летающие в нём космические корабли. А у вас работа интереснее, вы общаетесь с представителями разных планет. Возьмите меня с собой хотя бы раз.
– Хорошо, брат, в следующий раз возьмём, если начальник разрешит, – улыбаясь, сказала Нариди.
– А давайте сегодня втроём сходим в «Чертоги света», – предложил Суаммит. – Я там давно не был.
– Я с радостью присоединяюсь к этому предложению, – ответил Уттрам. – Ты согласна, Нариди? – спросил он.
– Не вижу причины отказываться, – ответила девушка. – Только сначала мне нужно вернуться домой, чтобы немного отдохнуть и переодеться.
– Ну тогда я заеду за вами позже и отвезу туда, только дайте мне знать, когда будете готовы, – сказал Уттрам.
Ещё некоторое время они увлечённо беседовали, не спеша поглощая изысканную еду и запивая её ароматными напитками из маленьких разноцветных сосудов, затем вернулись на стоянку аэромобилей и разъехались по домам.
Сумерки медленно сгущались. В своём доме, в полумраке уютного кабинета, удобно устроившись на мягком пуфе и утопая в нём, Уттрам, одетый в длинную просторную рубашку из лёгкой ткани светло-серого цвета с редкими вкраплениями тончайших серебряных нитей, выпущенную поверх тёмно-серых брюк, смотрел обзор событий текущего дня, передаваемый в объёмном изображении по центральному каналу. Он увидел вспышки света на своём новом браслете, надетом на правую руку, и понял, что Нариди сообщает ему о том, что ждёт его.
– Уже выхожу, – сказал Уттрам. Он вышел из дома, сел в аэромобиль и направился туда, где жили брат и сестра.
Девушка и её брат уже вышли из дома и ждали Уттрама у дверей.
Нариди выглядела очень привлекательной в своём длинном белом одеянии, составлявшем контраст с её тёмными волосами. Тонкая ткань одежды, перехваченная на талии узким поясом, была заткана серебряными узорами и спадала от талии множеством мягких складок, почти полностью скрывая её ноги, в то время как руки и плечи оставались открытыми. На плечах ткань была скреплена маленькими пряжками из белого металла. Это великолепное одеяние всё сверкало и переливалось при каждом движении девушки. Суаммит был одет в чёрный костюм из лёгкой ткани, с короткими рукавами и небольшим квадратным вырезом по вороту. На шее у юноши красовалась короткая литая цепочка из белого блестящего металла с надетым на неё кулоном, на котором был изображён сложный орнамент. Суаммит был очень похож на свою сестру, но черты его лица были по-мужски более резкими.
Все трое сели в аэромобиль Уттрама и вскоре прибыли к месту назначения.
«Чертогами света» назывался архитектурный комплекс, расположенный почти в самом центре города и окружённый со всех сторон ограждением с подсветкой. Комплекс включал в себя порядка двадцати зданий разных форм. Одни из них имели квадратную форму и прозрачные пирамидальные крыши, подсвечиваемые изнутри, другие имели сферическую форму или вид круглых башен с зеркальными купольными или конусными крышами, освещавшимися снаружи и отражавшими этот свет, который являл многообразие цветовых оттенков. Крыши самых высоких зданий имели ярусы, на которых были проходы с перилами, предназначенные для обзора. Некоторые из зданий на уровне второго или третьего этажей соединялись друг с другом галереями. Между зданиями находились дворики с небольшими открытыми кафе или просто зелёные газоны с идеально ровным густым травяным покрытием и группами невысоких цветущих деревьев. Около некоторых зданий были площадки с подсвеченными фонтанами и сидениями для отдыха.
Нариди, Уттрам и Суаммит вышли из аэромобиля и направились к большим арочным воротам «Чертогов света». Пройдя через ворота и оказавшись среди пёстрой толпы красиво одетых мужчин и женщин, они проследовали дальше по центральной дороге вглубь территории архитектурного комплекса. Дорога вела к декоративному световому сооружению, сложному по форме и похожему на дворец. Стены и кровля его состояли из множества вертикальных и горизонтальных прозрачных и зеркальных пластин и трубок разной толщины, на которые были направлены лучи света разнообразных оттенков. Трубки были заполнены светящейся жидкостью. Лучи света, проходя через пластины и трубки, расположенные определённым образом, преломлялись так, что образовывали цветные узоры поразительной красоты, очень яркие в вечерней темноте. Зеркала, расположенные между трубками и внутри сооружения, многократно усиливали световой эффект. Здание имело несколько залов, последовательно расположенных друг за другом со сквозными проходами между ними. Внутри каждого из этих залов находились различные объёмные световые скульптуры.
За дворцом дорога вела к световой инсталляции в виде леса. Каждое дерево здесь было прозрачным, светилось изнутри и отличалось от других не только цветом, но и своей формой. Здесь были деревья с ветвистыми стволами и густыми раскидистыми кронами, а также деревья, чьи кроны имели форму конуса, перевёрнутого конуса и шара. Вдоль дорожки стояли деревья, ветви которых свисали до земли, образуя светящуюся арку.
Пройдя через люминесцентный лес, девушка и двое юношей направились дальше. Иногда навстречу им попадались не спеша прогуливавшиеся мужчины и женщины, части тела которых в местах, где их не скрывала одежда, искрились и сияли, как будто их кожа излучала свет. Пока Нариди и её спутники шли по центральной дороге, мужчины, которые попадались им навстречу, обращали на девушку внимание и даже оборачивались, чтобы полюбоваться ею.
Трое молодых зотиан свернули в сторону от центральной дороги и пошли по более узкой дорожке к зданию с пирамидальной зеркальной крышей, располагавшемуся в центральной части архитектурного комплекса.