bannerbanner
Книга ответов. Часть первая. История не для всех
Книга ответов. Часть первая. История не для всех

Полная версия

Книга ответов. Часть первая. История не для всех

Текст
Aудио

0

0
Язык: Русский
Год издания: 2024
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 3

«…скажу тебе, я скажу тебе,


Инанна, самая лживая из женщин, я скажу тебе (что сказать),


(Скажи) «Подруга увела меня с собою на площадь,


Там музыкант развлекал нас танцем,


Песню такую прекрасную пел он для нас,


В радости мы скоротали с ним время».


С этим обманом предстанешь пред матерью,


Мы же пока в лунном свете напьемся любовью,


Я постелю тебе ложе, чистое, сладкое, достойное,


День тебе сладкий несет исполнение радости…




Сагидда – песня эта!


Я, дева, хожу по улице,


Хожу по улице в сиянии дня,


Я, Инанна, хожу по улице,


Оборот:


Хожу по улице в сиянии дня!




Строки 2-3 разрушены.




К воротам матушки пришла,


И вот я в радости хожу.


К воротам матушки пришла,


И вот я в радости хожу.


К воротам Нингаль подошла,


И вот я в радости хожу.




Матушке он скажет слово,


Кипарисовое масло изольет на землю.


Матушке Нингаль он скажет слово,


Кипарисовое масло изольет на землю!


Ароматов полно жилище его!


Ласки полно слово его!




Мой господин достоин светлого лона!


О Амаушумгальанна, зять Зуэна!


Владыка Думузи достоин светлого лона!


О Амаушумгальанна, зять Зуэна!


О господин, как сладко твое желание для души!»





Другая версия не так романтична. В рассказе «Думузи и Энкимду» брат-близнец Инанны, Уту (Шамаш), считавшийся «богом справедливости» с Домом (офисом?) в Сиппаре убеждает сестру выйти замуж за совершенно чуждого ей Думузи.



«Сестрица, да станет пастух тебе мужем!


Дева Инанна, отчего ты не хочешь?


Хороши его сливки, его молоко превосходно,


Все, что рука пастуха производит, – прекрасно?


Инанна, да будет Думузи тебе супругом!


Ты, кто сияющими каменьями вся изукрашена, отчего ты не хочешь?


Хороши его сливки, ты будешь их пить с ним вместе,


Ты, сень царей, отчего же ты не согласна?






– Да не будет пастух мне супругом!


Покрывалом из новой своей шерсти меня не покроет!


С ним вдвоем дабы лечь – не промолвлю я слова!»




И теперь уже нужно постепенно начинать вводить действующих лиц шумерского лора. Здесь я замечу, что, если вы будете путаться в изобилии появляющихся персонажей, к вашим услугам Глоссарий, приложенный в конце третий части книги. Ну или на первое времягенеалогическое дерево, приложенное в конце этой части.


Прежде всего, имя Думузи – «истинный сын абзу» сразу сообщает нам о его отце. Хозяин абзу – океанской бездны с одной стороны, водной стихии с другой – хтонический бог Энки (ЭН.КИ) или Эа, чье имя означает не больше не меньше как Хозяин Планеты Земля. Это, как мы в свое время убедимся, самый первый из колонистов с командой прибывший на Землю, так писали шумеры, а за ними и все остальные. Он приходится старшим сыном самому старому богу Ану, а когда на Земле появился и сам Ану и его младший сын и единокровный младший брат Энки -Энлиль, Энки перебрался в основную резиденцию на воде.

Следующее действующее лицо – Гештинанна, родная сестра Думузи. Гештинанна имеет очень интересный функционал, она названа в одном из заклинаний дубсар-ма аралике, «писец подземного мира». С Думузи ее связывают самые теплые взаимоотношения. В истории «Сон Думузи» он обращается именно к ней в критической ситуации:


«Приведите ее, приведите ее, сестру мою, приведите ее!

Гештинанну мою, приведите ее, сестру мою,

Приведите ее!

Грамотейку мою, приведите ее, сестру мою, приведите ее!

Певунью мою, приведите ее, сестру мою, приведите ее!

Чародейку мою, меньшую мою, сестру мою, приведите ее!

Ведунью мою, вещунью мою, сестру мою, приведите ее!»


Иштар является дочерью Нанны, сына Энлиля. Таким образом Думузи берет замуж двоюродную племянницу Иштар, и несмотря на то, что у Ситчина в его художественном произведении «Книга Энки», основанном, вероятно на рассказе «Сватовство Думузи», описаны теплые романтические чувства (11):

«После Потопа на Платформе для Приземления Думузи и Инанна взглядами встретились; во время праздника в честь искусственной горы между ними теплые чувства зародились. Сначала они колебались, он был из клана Энки, она – отпрыском Энлиля была.


Когда Нинхарсаг к миру всех призвала, Инанна и Думузи первыми на ее призыв откликнулись: они от всех удалились, в любви друг другу они объяснились. Пока вдвоем наедине они бродили, сладкие слова любви они друг другу говорили.


Потом рядом они легли, сердца их друг с другом беседу вели; за талию Думузи ее обнял, как дикий бык, овладеть он ею возжелал, Позволь мне тебя научить! Позволь мне тебя научить! Думузи Инанне шептал.»


Не приходится сомневаться, что для Инанны это брак по расчету «Да не будет пастух мне супругом!». Греки, сохранившие эту историю, также расскажут, что сердце Инанны принадлежало не мирному сельхозинженеру, о чем чуть ниже.

***

«Как традиция предписывала, сестру Думузи послали Инанну наряжать и духами окроплять,

Гештинанна ее звали, «та, что невесткой должна стать». Ей Инанна все открыла, что в сердце своем хранила, ей о будущем своем с Думузи она так говорила:

Великое царство я вижу в своем видении и Великого Ануннака Думузи, который там правит над всеми.



Его имя превыше других будут возносить, его царицей-супругой суждено мне быть!

Царской властью мы оба будем обладать, непокорных мы вместе будем подчинять,

Думузи все почести я оставлю, царство по правильному пути я направлю!»

Давайте посмотрим, как это изложено на картах Таро. Карта события – Великий Аркан №6 «Влюбленные». Вы видите колоду Кэри-Йель Висконти Сфорца, середина XV века. (здесь и далее все изображения Арканов Таро взяты с сайта tarotmeditations (25)). Обычно на ней изображены двое на земле: мужчина либо делает предложение, либо стоит рядом – это, понятно, Инанна и Думузи. Иногда появляется третья женщина – это сестра Думузи, Гештинанна. Гештинанна является одним из наиболее близким для Думузи человеком. В брак с Инанной он вступит только после долгого совета с ней и ее благословения.


Также мы видим вооруженного (далеко не всегда луком и стрелами, может быть копье) посланца – ангела, его глаза завязаны. В наиболее откровенных картах он находится на фоне Солнца. В чем тут дело?

Сама карта Мантеньи, соответствующая «Любовникам» это (кто бы мог подумать?) «Венера» №43, она же Афродита, она же, как теперь видно, Инанна в любовной ипостаси.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
3 из 3