
Полная версия
The Celebrity at Home
I wasn’t attending very much, but presently I heard Mr. Dapping with Mr. Bowser, who as a leading citizen had gone on the stage, planning out a sort of trick. Dapping was first blindfolded, and Bowser was to go into the body of the hall and pretend to murder some one, and Dapping would tell him afterwards whom he had murdered. Dapping even went off the platform so as to be quite sure not to see, and Mr. Bowser came down the gangway in the middle, shaking his snub head about as he selected a victim—and he had actually the cheek to choose Ariadne!
He didn’t ask Aunt Gerty or Ariadne either, if he might take this liberty, but just seized Ariadne by her thin muslin shoulder, and pretended to drive a knife into her back. It all happened before she had time to stop him. She wriggled, but of course they thought she was acting up. Then he sat down, quite pleased with himself, beside Aunt Gerty, and Mr. Dapping was released and his eyes unbandaged, and he came plunging down the gangway till he came to our row. He was intensely excited and puffing like a steam-engine, very disagreeable to hear.
He seized Ariadne by the same shoulder Bowser had murdered her at, and shook her, saying, “This is the victim!”
It made Ariadne horribly common, Aunt Gerty said afterwards, though she might easily have prevented it and told Bowser to hit one of his own class! Anyhow, poor Ariadne turned all the colours of the rose and the rainbow, and nearly cried for shame. She might as well have been on the stage, for she was just as public. All the Scilly party had of course turned round and were staring with all their eyes. Sir Frederick and Almeria never moved at all. Poor Simon did,—just once—and I saw his scared, disgusted face looking over his shoulder. I had never seen him look like that before. It was awful!
The conjuror went calmly on to the next trick, but poor Ariadne had been thoroughly upset. She whispered to me, “I can’t stand any more of this. I believe I shall faint!”
That wasn’t true, I knew, she can’t faint if she tries, but still any one could see that she was feeling very uncomfortable.
I said to my aunt, “We are going, Ariadne and I. You can stay behind if you like.”
And we got up and passed out amid a row of sympathetic—that was the worst of it—faces. Of course Aunt Gerty followed us out presently, and scolded Ariadne all the way home for allowing herself to be made a victim of. Ariadne never spoke, till we got in and up in our room. Then she burst out crying.
“He will never speak to me again. I know he won’t. He is very proud, and I have disgraced him—disgraced him before his order!”
“You can’t disgrace that until you are married to him, I suppose, and now you never will be.”
“No,” Ariadne said, meekly, “I am unworthy of him.”
“You are very weak!” said I, “but on the whole I consider it was Aunt Gerty’s fault. Brewing away like that and not attending to her charges!”
Ariadne cried and hocketed, as the cook used to say, all night, and I tried to comfort her and tell her that Simon would probably come to call next day to show that noblesse oblige, and that he didn’t think anything of it. Of course when I remembered his face, I didn’t suppose he would ever care to see a girl who had been pummelled, first by Bowser and then by Dapping, again.
All next day Ariadne would not go out. She said she could not meet the eye of Whitby. It rained luckily. Next day she still wouldn’t, and as it was one of the best days we have had, I began to think that she was going too far with her remorse, and was quite cross with her.
“No one ever remembers anything that happened to some one else,” I said; “and they can’t see that your shoulder is black and blue under your gown.”
“I feel as if I had been publicly flogged, and I had on my white muslin too,” she moaned, though I don’t know what she meant, that it had made a more conspicuous object, or was bad for the dress, or what.
“I know one thing,” she gulped. “Aunt Gerty or no Aunt Gerty, I shall cut Mr. Bowser next time I see him—cut him dead.”
“Why not? He murdered you.”
I think this was Ariadne’s first sorrow, and lasted quite a week. She would only go out after dark, to hide her shame from every eye. Mother encouraged her, and said she knew how she must feel. To Aunt Gerty she said several times, “Never again!” which is the most awful thing to say to any one. It meant that Aunt Gerty wasn’t to be trusted with girls, and especially George’s girls. Mother gave it her well.
“You should have prevented Ariadne from letting herself down like that! I shall never hear the end of it from George.”
“George indeed! Why wasn’t George looking after his own precious kids then? I don’t think he’s got any need to talk! My Lord Scilly will be having a word with him some of these days, or I shall be very much surprised!”
“You hold your wicked, lying tongue!” was all Mother said to her. Mother, somehow, hasn’t the heart to be hard on Aunt Gerty.
I could have told Aunt Gerty that Lord Scilly was keeping quite calm. He can manage Lady Scilly well enough. I have heard him say so. “Paquerette knows the side her bread is buttered as well as any woman living! She is a right good sort, is Paquerette, only she likes to kick her heels a bit! She and I understand each other!”
He talks like this, as if they were like Darby and Joan, but Lady Scilly doesn’t agree with him, or says she doesn’t. “Scilly and I,” she once said to Ariadne, “are an astigmatic couple.” She meant, she explained, that they are like two eyes whose sight is different. I fancy his is the long-sighted eye.
Well, this little row was soon over as far as Mother and Aunt Gerty were concerned. George’s scolding was short and sweet, Aunt Gerty said, and she couldn’t possibly dislike him more than she did already. But Ariadne could not get over her disgrace for ages. She still wouldn’t stir out of the house, but I went out regularly and policed Lady Scilly and Simon. Of course this contretemps to Ariadne has had the effect of throwing them into each other’s arms worse than ever. They became inseparable. If Lady Scilly had only known it, Simon’s being near her made her look quite old and anxious, whereas she made him look young and bored.
One morning I stood and watched them leaning over the wooden rail of the quay. Everybody leans there in the mornings, it’s fashionable, and if you lean a little forward or backward you can either see or not be seen by the person who is hanging over it a few yards further on. The boats were as usual unloading their big haul of herrings, and the sleepy-eyed sailors (they have been up all night!) were sitting smoking lazily on the edges of the boats. Lady Scilly was in white linen, so awfully pure and angelic-looking that the little boys dabbed her with fish-scales as they passed her. She was talking to Simon about money earnestly, and took no notice. She was telling him that Lord Scilly likes money so much that he didn’t ever like to let it out of his hands. What business of Simon Hermyre’s is it, I should like to know, what Lord Scilly chooses to do with his money? Everybody seems to think Simon is going to be rich, because he is the son of Sir Frederick Hermyre, but that is no criterion. He always seems to have plenty of pocket-money, but I still think it mean of a full-grown woman to borrow money of a boy.
“Do let me have the pleasure,” he kept saying, and “Do let me!” and goodness knows why, for she seemed to be in no hurry to prevent him! I suppose it is why people like Simon so much, that he always seems to be trying to do what they want in spite of themselves.
“Then that is settled, thank the Lord!” I heard him say at last. (My sailor buffer between me and her had begun to talk to a man below, and rather drowned their conversation.) “Just look at that sheet of silver on the floor of the boat—all one night’s haul! Suppose it was shillings and half-crowns?”
“Yes, only suppose! And the sailors treading carelessly about in it, as you might in the train of one of my silver-embroidered dresses! It is very like a full court-train, isn’t it, the one you are going to have the privilege of paying for?”
Simon said yes it was, but he didn’t seem to like her quite so much as he did since she gave in and let him pay her bill. He seemed to have grown a little bit older all of a sudden, he had a sort of aged, pinched look come over his face.
Then I saw, I positively saw, the thought of my sister Ariadne come there and make him handsome and boyish again, and I wriggled past my sailor and came round behind her and said, “How do you do?”
Lady Scilly having done with Simon for the moment, left him and went to speak to Mr. Sidney Robinson and George, who had just come up from their bathe.
“How is your sister?” Simon asked me.
“Very well, thank you—at least I mean not very well–”
“I don’t wonder. I was so sorry for her the other night.”
“Did you loathe her? Your face looked as if you did.”
“Nothing of the kind! But if I ever get a chance of doing that brute Bowser some injury I’ll– And the people she was with–? I beg your pardon, but that young lady who was in charge of you both—wasn’t it her business to prevent Miss Vero-Taylor’s good-nature being imposed upon?”
He meant Aunt Gerty, of course. I made up my mind in a second what was best to do for the best of all.
“Oh, that person,” said I. “She wasn’t anything to do with us. Miss Gertrude Jenynge, playing at the Saloon Theatre, I believe?”
“I think that your sister should not be allowed to go to places like that alone.”
“Why, I was with her!”
“What earthly good are you, you small elf?” asked Simon seriously and kindly, smiling down at me. “I wish to goodness my sister–”
I know what he meant. That he wished he could persuade Almeria to take to Ariadne and boss her about. But he didn’t say it. He is so prim and reserved about his family. He simply asked to be remembered to Ariadne, and that he was going to stay with some people at a place called Henderland in Northumberland.
“Henderland,” said I, “that’s near where Christina lives.”
“Who is Christina?”
“Why, George’s old secretary. She is a Mrs. Ball now. You were her best man.”
“Peter Ball’s! Good old Ball! So I was. Bless me. ‘Have you forgotten, love, so soon—That church in June?’ Yes, of course I used to call her the Woman who Would—marry the good Ball, I mean. I shall be over there some time next month shooting. She gave me a general invitation.”
He wouldn’t say when he was likely to be at Rattenraw, it is a little way men have of defending themselves against girls like Ariadne. Now Ariadne and I had a particular invitation to go and stay with Christina for a fortnight, as it happened, and if Ariadne had been having this talk instead of me, she would have told him, and tried to pin him down to a time, but I was wiser. I said “Good-bye” quite shortly, as if I wasn’t at all interested in his movements, and went home. I was a little ashamed of one thing, I had told a lie about Aunt Gerty and denied her before men, as the Scripture says. But it was not for my own sake. Fifty Aunt Gertys can’t hurt me, but one can do Ariadne lots of harm and ruin her social prestige. On the way home I thought what I would do, and did it at lunch.
“Please, Aunt Gerty,” I said, “if you meet me on the quays or anywhere when I am talking to Mr. Simon Hermyre, I must beg of you not to be familiar with me, for I have told him that you were no relation, and I gave him your stage name when he asked me who you were.”
“Oh, did he ask?” said Aunt Gerty, jumping about. “He must have seen me somewhere. In Trixy’s Trust perhaps? I made a hit there. Well, child, you may as well bring us together. Use my professional name, of course.”
“All right,” said I. I did not tell her Simon was off to-morrow. Now don’t you call that eating your cake and having it!
CHAPTER XVI
WE all hoped that Mr. Bowser would find he liked Aunt Gerty well enough to wish to relieve us of her, but we evidently wished it so strongly that he did not see his way to obliging us. These things get into the air somehow, and put people off. Of course Aunt Gerty herself wished it more than anybody, and she was feeling considerably annoyed as she completed the arrangements for a rather seedy sort of autumn tour, which she would not have had to do if she could have pulled it off with the brewer. She wreaked her vexation on us, us and Mother, who was very patient, knowing what poor Aunt Gerty was feeling. But Ariadne, who was feeling very much the same way, and had to suffer in silence, resented it, and when Aunt Gerty hustled her, hustled back in spite of her broken heart.
George left for Scotland. He says he is going to shoot with the Scillys. I don’t know why, but I have a fancy he has gone to Ben Rhydding, all alone, to cure his gout. It didn’t matter. It was settled that we were to go to stay with Christina in Northumberland.
Ariadne didn’t like going straight on from Whitby, because she would have preferred to get her country outfit in London; but of course the difference on fares made that impossible. It is one of the curious things about Finance, that George should make so much money, and we should still have to think of a beggarly three hundred miles or so at a penny a mile. That is what it costs third-class, as of course we go. The all-the-year-round conservatory at Cinque Cento House costs George three hundred a year alone to keep up, and the Hall of Arms (as it is written up over the door) at the back of the house must be done up every few months. It is all white (five coats!) to set off George’s black velvet fencing costume and his neat legs.
George has so much taste. He simply lives at Christie’s. He cannot help buying cabinets and chairs at a few hundred pounds apiece. He says they are realizable property. Ariadne and I would like to realize them.
The great point with Ariadne was how to dress suitably for Christina’s. I said same as London, only shorter and plainer. Ariadne hankered after a proper bonâ fide shooting toilette. She had the sovereign George gave her for her birthday, and two pounds she had made by a poem, and another Mother gave her. She looks much best dressed quietly, nothing mannish or exact suits her, for it at once brings out the out-of-drawing-ness of her face, which is of the Burne-Jones type. She has grown to that, being trained up in it from her earliest years. All types can be acquired. In the face of this, she went out and bought a Miriam’s Home Journal, and selected a pattern of Stylish Dress for the Moors, and got a cheap tailor in the town to make it up for her. Ye Gods, as Aunt Gerty says! I used to go with her to be fitted. It was a heart-breaking business. They took her in and let her out, kneeling about her with their mouths full of pins so that you couldn’t scold them lest you gave them a shock and drove all the pins down their throat, and the little tailor kept saying, “A pleat here would be beneficial to it, Madam,” or to his assistant, “Remove that fulness there!” till there wasn’t a straight seam left in it, it was all bias and bulge.
Ariadne cried over the way that skirt hung for an hour when it came home. “Too much of bias hast thou, poor Ariadne,” I said to her, imitating the pompous tailor; but although I chaffed her I went to him and made him take ten shillings off the bill.
I couldn’t help thinking of a real country girl like Almeria Hermyre, when Ariadne put this confection on for the first time in the privateness of our bedroom. It was brown tweed turned up with “real cow” as Ben said; there is even a piece of leather stitched on to her shoulder where she is to rest her gun. Ariadne, who once pulled one leg, that I daresay he could easily spare, off a daddy-long-legs, and considered herself little better than a murderer!
Ben, who was present at this private view, did not like her in it, and told her so. He is so truthful that he never waits to be asked his opinion. So long as he didn’t tease her about Simon Hermyre, it did not matter, but he is quite a gentleman, though rough. Indeed, nobody mentioned Simon, though I could not help thinking of him a good deal in connection with Ariadne’s new dress. I was sure we should see him somewhere in Northumberland. It isn’t as big as America, and where there is even a faint will there is generally a way. Ariadne was thinking of him when she bought a billycock hat on purpose to stick in a moorcock’s wing Simon had once given her that he had shot. I did not interfere, for I thought if he saw her in it he might think some other fellow had given her a moorcock’s feather; there are plenty of them about, and plenty of fools to shoot them.
I myself did not make much preparation. Just a new elastic to my hat, and new laces to my boots. How delightful it is to care for no man! How it simplifies life! All this bother about Ariadne has choked me off love for a long while to come. I don’t care if it never comes my way at all. But I am only fourteen, and have not got the place in my head ready for it yet, anyway. I don’t believe that Love is a woman’s whole existence any more than it is a man’s. We are like ships, made in water-tight compartments, so that if something goes wrong with one compartment the whole concern isn’t done for. Until I am old enough to set a whole compartment aside for Love, I can be easy and watch the others wallowing. Life is one huge party to me, and the girls who are not out yet watching it through the bannisters and getting a taste of the ices now and then.
I don’t study dinners at home, we have never given one in Cinque Cento House. George entertains a good deal at the Club, when he can get Lady Scilly or some one like that to play hostess and give the signal to rise for him, a thing, somehow, that no man ever seems capable of doing for himself.
Mother and Aunt Gerty saw us off for Morpeth, at Whitby station. Aunt Gerty looked far more excited than just seeing a couple of nieces off could make her, and I soon saw the reason of it, Mr. Bowser was leaving by the same train! He went first-class of course, which was annoying for Aunt Gerty, as that made him be at the other end of the train, too far off to see how prettily she kissed her nieces good-bye, and bought them Funny Bits and chocolate creams. We got the creams anyhow. Children often profit by their elders’ foolish fancies.
Mother wouldn’t even let us kiss her out of the carriage-window for fear the train started and we got dragged out, and sure enough we did go on suddenly, in that slidy, masterful way trains have. I have a particular affinity to trains. My great-grandfather built an engine and had it called after him. When he was dying, he was taken in his chair to where the Great Northern trains pass every day, and drew his last breath as the Scotch Express rattled by.
To return. I noticed that Aunt Gerty looked awfully pleased about something, and kept sticking her hip out in an engaging way she has, and I concluded that Mr. Bowser had at last spotted her and thrown her an encouraging nod, perhaps blown her a kiss, only he is perhaps not quite low enough for that? But whatever it was, it made her happy. Oh, if they only could all get the man they want at the time they want him, what a nice place the world would be, for children at any rate! All grown-up people’s tempers come because they can’t get what they want. And here was I, boxed up with one who hadn’t got what she wanted, for a whole blessed day! She was simply weltering in love, if I may say so. She had a penny note-book ready to write poetry in, and meant to dream and write and cry for four hours. I had a nice improper six-penny of my Aunt Gerty’s, but I scarcely hoped that Ariadne would allow me to enjoy it.
Of course not. She soon began bothering. As soon as we were properly started, she pulled up her thousand times too thick veil, badly put on—Ariadne is too simple ever to learn to put on a veil properly as other women do—and looked hard at herself in her pocket looking-glass, and sighed and settled her loose tendril and unsettled it, and pinched her cheek to massage it and restore the subcutaneous deposit the doctor had told her about. She seemed hopeless and sad, for presently she said—
“No, I am not looking beautiful to-day!”
A pretty white tear, like a pearl button, shook on her eyelashes, and I wondered how long she could keep it hanging there? I do believe she was anxious to look nice because she had an idea she might see Simon at Morpeth. But one never does see people at stations, and personally, I think that Ariadne would be far prettier if she didn’t know she was pretty. It is most unkind and inconsiderate of her so-called friends to keep telling her so. It is just like our horrid lot. In Simon’s set, they would die sooner than pay a girl a compliment to her face. But she has got so hardened to it that I always have to take her down gently, so as not to hurt her, same as one does with invalids.
“It doesn’t matter how you look,” I said, “there is nobody but porters to see you, and you don’t want to mash them and distract them from their work and make them get the points all wrong. I should have thought you preferred being alone. You can write in your book. Let us do George’s dodge, and stand at the window whenever we come into a station and look as repulsive as we can.”
George likes to keep the carriage all to himself, and taught us what to do to secure it, the only time he ever travelled with us. We made a prominent object of Ben, very sticky with lollipops, and managed to be by ourselves all the way.
Ariadne was unwilling to do this now. She sat still in her corner and brooded, and that did just as well, for the would-be passengers looked in and saw her, and made up their minds that she was recovering from scarlet fever, or at least measles. I stood in the window, squarely, and looked ugly for two. I was interested in the country. It is quite hideous between Whitby and Morpeth. The reason is that it is an industrial centre. I began to wish that our eating (kitchen boilers) and keeping warm (coal) didn’t mean so many people having to live black, and whole counties in a blanket of smoke. I don’t think I approve of civilization, if this is what it comes out of?
When the train slowed down at Morpeth, I could not help calling out to Ariadne, “I told you so!” for there was Christina Ball in a muslin dress, with a soft floppy chiffon hat and no veil at all. She was sitting in a little pony-cart, with an ugly child that couldn’t be hers; we saw her from the train. It was a shock to Ariadne, and she was wild to get our box into the cloak-room first and unlock it and get out one of her old dresses. But how could she dress in the waiting-room? And besides, she would be certain to muddle the next thing I told her (and so she did).
We got out of the station and into the trap. Christina had a new pony and couldn’t get down—and it was arranged that our luggage was to come on by carrier, as our wicker trunk would be sure to scratch the smart new dog-cart.
Off we went, I thought, and I am sure Ariadne thought, a little too like the wind. But Ariadne wanted to appear at ease, and casual and countrified, so she pretended to take an interest in the scenery, and said to Christina, “Look at the lovely tone of that verdigris on the pond!”
The ugly child twitched her feet under the rug beside me; she said nothing, but looked it.
“Oh, the duck-weed!” said Christina, who knows Ariadne too well to be amused by anything she says. “Miss Emerson Tree here—allow me to introduce Peter’s American niece, Miss Jane Emerson Tree—calls it the ‘stagnance.’”
The ugly child still didn’t say anything, though “stagnance” was just as absurd a word for mildew on a pond as verdigris, and I began to be quite afraid of one who, though so young, didn’t seem to want to fly out. She turned half round though, and seemed to be staring hard at the body of Ariadne’s shooting dress with its patch on the left shoulder. Christina went on enlightening us about the country and telling us the sort of things we were likely to ask and make fools of ourselves about. I do believe she was afraid of our saying something specially silly before Jane Emerson Tree, and wanted to save us from ourselves.
It came at last, and Ariadne nearly toppled out of the cart. The ugly child spoke in the most strong American accent, and the way she leant upon the last syllable of the word despise was the nastiest thing I ever heard.