bannerbanner
Морская таинственная повесть для детей
Морская таинственная повесть для детей

Полная версия

Морская таинственная повесть для детей

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 4

Доктор Что тоже, как будто и не был уставшим, стремительно подпрыгнул и встал рядом с другом.

– А знаете, Гарлик, сегодня и мне показалось, что у плотины кто-то следил за мной!

За входной дверью домика, в котором жили сыщики, послышался жалобный стон.

– Помогите! Помогите, пожалуйста!..

Гарлик Шримпс и Доктор Что немедленно выбежали во дворик. В окружающей темноте они не сразу нашли лежащего навзничь почтальона.

Все морские жители хорошо знали летучую рыбку Алису, которая давным-давно доставляла срочные письма и телеграммы жителям городка. Она всегда быстро, исправно и в срок разносила почту, ни разу не потеряв ни одного важного письма.

Плавники летучей рыбки были помяты, а газеты, открытки и прочая корреспонденция высыпались из расстёгнутой почтовой сумки на траву.

– Что с вами произошло, милая Алиса?!

Сыщики бережно помогли почтальону подняться.

– Преступник напал на меня возле самого вашего порога! Он грубо требовал отдать пакет с документами, который директор Большого Океанского Музея попросил срочно доставить вам, Гарлик! Я закричала, а большой разбойник захохотал, выхватил из моей почтовой сумки пакет и убежал…

Летучая рыбка Алиса заплакала.

– Как он выглядел? Вы запомнили его приметы?!

Доктор Что немедленно приступил к расследованию внезапного ночного происшествия, а Гарлик Шримпс принялся успокаивать испуганного почтальона.

– Ну что вы, не заботьтесь так обо мне! Я в полном порядке, просто немного расстроилась. Лучше догоните преступника! Вы ещё сможете настичь его и вернуть ваш важный пакет.

Гарлик Шримпс взмахнул тростниковой трубочкой.

– Тогда в погоню, дружище! В погоню!


В ночной темноте, среди неровных скал, бежать было нелегко, им приходилось часто останавливаться и смотреть по сторонам. Друзья-сыщики сразу же верно определили, в каком направлении мог скрыться грабитель, и через некоторое время в лунном свете заметили чёрную тень на высокой скале.

– Стой, негодяй!

Высокий бородач в ответ громко расхохотался и снова бросился наутёк.

– Стой, мы тебя всё равно догоним! Верни документы!

Погоня продолжалась ещё некоторое время, но каменистая и извилистая тропинка вскоре исчезла среди обломков скал. Вдалеке ещё раз раздался далёкий хохот, наступила полная тишина, в которой было слышно только усталое дыхание Доктора Что. Он присел на камень, а Гарлик Шримпс продолжил неутомимо исследовать окрестности.

– Вот, Доктор, смотрите, что я нашёл!

Гарлик высоко поднял чёрный парик с искусственной бородой.

– Разбойник замаскировался, чтобы никто его не узнал, но всё равно оставил нам важную улику. Он мне кого-то напоминает. Мне кажется, что мы его где-то недавно видели… Но ничего, мы его обязательно разыщем и он ответит по закону за нападение на почтальона! Вот только жаль пропавших документов.


Сыщики успели вернуться домой и уселись за стол, чтобы неспешно закончить свой поздний ужин, но тут в их дверь кто-то постучал.

Доктор Что грозно воскликнул:

– Ну, негодяй, если это опять ты! Держись!

– Постойте, дружище, мне кажется, что этот гость пришёл к нам с добрыми намерениями…

Гарлик Шримпс запахнул халат и с включённым фонариком приоткрыл входную дверь.

– Кто это? Что вам надо в нашем доме в такое позднее время?

– Не бойтесь! Я свой.

Действительно, известный журналист Альбатрос, а именно он постучал в дверь к сыщикам этой ночью, никогда никому не причинял вреда. Конечно, его резкие статьи в столичных газетах и журналах многих обижали и расстраивали, но все свои жизненные наблюдения и журналистские расследования Альбатрос вёл с чистым сердцем, не желая кого-то оскорбить.

Внимательно рассмотрев хозяев домика своими круглыми, немигающими глазами, Альбатрос обратился к ним.

– Здравствуйте, друзья! Прошу простить меня за столь поздний визит, но дело очень, очень важное, поверьте мне!

Гарлик Шримпс угостил Альбатроса вкусным ягодным чаем и пригласил к камину погреться.

– Рассказывайте. Мы вас внимательно слушаем.

Отважный журналист подробно рассказал Гарлику и Доктору о том, что директор Большого Океанского Музея прислал ему по электронной почте письмо, в котором попросил срочно поделиться с друзьями-сыщиками сведениями о таинственных катастрофах на земляных плотинах.

– И вот я сразу же примчался сюда, правда с большим трудом разыскал ваше скромное жилище на этом морском берегу.

Журналист с удовольствием допил свой чай.

– Я очень много времени провожу над морскими просторами, мне прекрасно видно то, что большинству с земли никогда не увидать. Сверху мне хорошо видны разные происшествия в океане.

Примерно год назад я случайно заметил на западном берегу Новой Зеландии, как раз около одной из земляных плотин, которая охраняла небольшой городок от штормов и наводнений, какое-то странное движение. В то время я был очень занят другим важным делом, поэтому мне срочно понадобилось улететь в Индию. Но потом, когда в интернете появилась новость о разрушении той самой, новозеландской плотины, я задумался. Мои друзья передали мне космические фотографии, которые сделал в тех местах спутник. Вот они, посмотрите!

Гарлик Шримпс и Доктор Что принялись внимательно рассматривать экран планшета, который раскрыл перед ними журналист Альбатрос.

Доктор Что нахмурился, рассматривая изображение.

– Здесь только чёрные точки на песке. Их очень много, двести или триста… Вроде как они перемещаются. Что это такое?

– Вот именно, Доктор! Вокруг плотины в то время внезапно появилось множество неизвестных объектов. Нам до сих пор не ясно, кто это или что это. Действительно, они перемещаются около плотины, на отмелях и по берегу, но подробно рассмотреть их из космоса нам так и не удалось. Вскоре эта плотина была разрушена, а чёрные объекты из тех мест исчезли. Почему?

Доктор Что продолжал озабоченно чесать затылок.

– А что, если увеличить изображение?

– Я пробовал, но на экране компьютера подробностей всё равно не видно.

– А бумажные фотографии у вас есть?

– Да, вот они.

Наклонившись над столом, Гарлик Шримпс попробовал рассматривать фотографии через своё сильное увеличительное стекло.

– Нет. Никак не получается.

Журналист Альбатрос моргнул круглыми глазами.

– Потом я неоднократно проверял различные сведения и понял, что странные чёрные точки появляются именно в тех местах нашей планеты, где потом рушатся плотины.

Некоторое время друзья-сыщики, Гарлик Шримпс, Доктор Что и журналист Альбатрос дружно молчали, размышляя около горящего камина.

Первым заговорил Альбатрос.

– Друзья! Я согласен вместе с вами искать разгадку этой тайны. Завтра я встречусь на Коралловых островах с директором Большого Океанского Музея. Вместе со своими учёными он отправился туда изучать жизнь и повадки тигровых акул. Я точно узнаю, что же он хотел вам сообщить своим письмом, какие документы были в том пакете, который похитил у почтальона таинственный бородатый злоумышленник. Не скучайте, мы скоро встретимся.

Входная дверь хлопнула, и журналист Альбатрос исчез в ночной темноте.


Всё так же светила в окна маленького домика луна, тихо шумели волны.

Друзья ещё немного поговорили и заснули, Гарлик Шримпс – на просторной кровати, а Доктор Что – на жёстком диване.

Внезапно в тишине раздался телефонный звонок.

Гарлик Шримпс включил ночник.

– …Да. Слушаю вас. Только говорите, пожалуйста, тише, не кричите. Мой друг Доктор Что очень устал сегодня от пеших прогулок и погонь.

Закончив разговаривать по телефону, Гарлик Шримпс неслышно собрался, оделся, взял фонарик и своё сильное увеличительное стекло.

Когда дверь скрипнула, Доктор Что поднял голову с подушки, открыл сонные глаза.

– Ну и куда вы теперь собрались, дружище Гарлик? Один, без меня? И трубочку свою позабыли. Вот же она, на камине…

– Ах, да! Извините, Доктор, я был уверен, что вы страшно устали и хотите спать. Не хотел вас будить. Рассчитывал, что справлюсь сам.

Позёвывая, Доктор Что встал с кровати, накинул на себя халат, надел домашние тапочки.

– Что там ещё произошло?

Взволнованный Гарлик Шримпс взмахнул трубочкой.

– Видите ли, только что мне позвонила ночная няня Медуза из детской Аква-Школы, что расположена в Тихой бухте. Там случилось довольно странное происшествие. Кто-то повредил, изрезал и изорвал стенки садков, в которых живут и воспитываются маленькие лососи. Беззащитные мальки оказались на просторах холодного моря! В ожидании известий от Альбатроса я должен успеть разобраться и в этом деле.

– Не вы, а мы должны. Вместе. Не так ли?

Решительным движением Доктор Что надел круглую шляпу и взял свой знаменитый докторский чемоданчик.


Когда друзья-сыщики добрались до Тихой бухты, уже наступило утро, солнце вовсю светило первыми лучами на поверхность моря.

Около ворот детской Аква-Школы их встретила заплаканная ночная няня Медуза.

– Помогите, пожалуйста!

– Прошу сохранять спокойствие. Расскажите-ка нам подробно о вашей беде.

После этих слов Гарлика Шримпса няня Медуза заколыхалась, расплакалась ещё пуще.

– Полностью разрушена наша Аква-Школа! Мои милые воспитанники, несмышлёные мальки лосося, оказались в открытом море – им грозит страшная опасность! Они или заболеют там, на прохладных течениях, или подпадут под чьё-то дурное влияние – их испортят азартными играми или – о, ужас! – их угостят какой-либо вредной гадостью! Это невыносимо…

Няня Медуза продолжала громко рыдать, всхлипывая и вытираясь бумажными платочками.

– И ещё у нас исчез почти весь запас питательных продуктов!

– Ну-ну, уважаемая, слезами горю никогда не поможешь. Давайте-ка отвечать на мои вопросы по порядку. Первое – расскажите нам о своей Аква-Школе. Что это такое, чем вы здесь занимаетесь? Так мы с Доктором разберёмся в ситуации гораздо быстрее.

Няня Медуза опечаленно вздохнула.

– …Ладно, слушайте. Главные сооружения нашей Аква-Школы – это большие просторные садки из разноцветной пластмассовой сетки, которые расставлены в бухте вдоль берега. В них и живут маленькие лососи. Конечно, они не все маленькие, есть у нас классы и отряды лососей постарше, они как бойскауты, и группы совсем маленьких лососиков-смолтов.

Здесь всё устроено, как в настоящих детских лагерях отдыха. Стенки садков высокие, на поверхности воды их держат поплавки, а на дне низ сетки плотно прижат к песчаному грунту тяжёлыми грузами.

В таких садках молодые лососи чувствуют себя в безопасности. Мы, воспитатели, заботимся об их здоровом образе жизни; хорошо и правильно кормим детишек. На берегу бухты у нас есть даже целая фабрика, где мы готовим для малышей-лососей много витаминной еды. Мы воспитываем их, учим, как они должны правильно вести себя на просторах океана, когда станут взрослыми. Мы, мы…

Толстая няня Медуза снова заплакала, заколыхалась своими прозрачными передниками.

Гарлик Шримпс взмахнул тростниковой трубочкой.

– Да не расстраивайтесь вы так, уважаемая! Я позвонил в Службу морской охраны, они уже мчатся сюда на своих скоростных катерах. Наши спасатели – умелые ребята, уверен, что им удастся быстро найти и собрать всех испуганных мальков. А садки скоро починят, всё у вас снова будет хорошо, как и в прежние времена. Разорванную и изрезанную сетку заштопают специальные мастера.

Впервые за это утро няня Медуза улыбнулась сквозь слёзы.

– Уж мы за ними так ухаживали, так заботились! Они у нас все были такие чистенькие, сытые, здоровенькие!

Из-за спины Гарлика Шримпса выступил молчаливый Доктор Что.

– А злодеев, которые так испортили ваше заведение и подвергли опасности малышей, мы сейчас же начнём искать. Не беспокойтесь, от нас ещё никто не уходил!


После визита в разрушенную Аква-Школу сыщики в молчании расположились на пустынном берегу бухты, чтобы тщательно обдумать ситуацию. Попусту много говорить ни Гарлик Шримпс, ни Доктор Что не хотели, тем более, что совсем скоро должен был возвратиться со свежими новостями журналист Альбатрос.

Действительно, вскоре в синем небе, среди белых перистых облаков, показались широкие крылья Альбатроса. Он стремительно приближался, а заметив с высоты ожидавших его друзей, захохотал и бросил вниз, к ногам Гарлика Шримпса, большой почтовый пакет.

– Вот, держите!

Журналист встал рядом друзьями, весело рассматривая их круглыми глазами.

– Я рассказал директору Большого Океанского Музея о том, что у вас украли почту и он любезно согласился приготовить для вас ещё один, точно такой же пакет. Откройте же его, Гарлик, я хочу скорее знать всю правду об этих загадочных тёмных существах, которые разрушают плотины!

Гарлика Шримпса не нужно было торопить. Ему и самому не терпелось получить ответы. В спешке он разложил документы и фотографии прямо на сухом береговом песке.

Рассмотрев первые же из них Гарлик, Доктор и журналист Альбатрос дружно ахнули.

– Вот это да!

В большом волнении Гарлик Шримпс принялся как шпагой размахивать своей тростниковой трубочкой.

– Я вспомнил! Директор Большого Океанского Музея в тот вечер не успел мне рассказать подробно про отряд Кара-Пакса…

– Это что, он?!

Доктор Что взволнованно пританцовывал, рассматривая большую чёткую фотографию.

– Да, дружище, это он, наш лохматый злодей! Директор тогда упомянул, что юный нахал Кара-Пакс – это краб мохнаторукий китайский, так его точно называют учёные. Этот новый в наших краях вид крабов всегда тёмно–зелёного, почти чёрного цвета. А своё название эти крабы получили за многочисленные волоски на поверхности тела.

Журналист Альбатрос громко и радостно рассмеялся.

– Ого! Это совпадает и с моей информацией! В прошлом году я готовил статью о том, как в одном из заливов Южно-Китайского моря взбунтовалась колония для несовершеннолетних морских преступников. Какие-то негодяи увлекли своими глупыми речами и заставили почти три сотни сильных молодых крабов участвовать в непонятной забастовке. Одни бунтари не хотели работать и учиться, другие вроде как бы протестовали против политики властей, третьи за компанию поддерживали и первых, и вторых, а остальные – просто хотели приключений. Они вырвались на свободу, бродили по городу без дела, хулиганили, грабили магазины, а потом – внезапно исчезли. С тех пор их там никто не видел.

Альбатрос задумчиво расхаживал по береговому песку, изредка посматривая на друзей-сыщиков.

– Хорошо, что вы мне так подробно рассказали о происшествии на дне рождения у Тётушки Селёдки! Этот так похоже на поведение взбунтовавшихся подростков в Южно-Китайском море. Их главарь именно так заманивает в свои отряды молодёжь, такими способами вербует себе юных сторонников. Хороших, но неразумных молодых крабов он призывает хулиганить, не слушаться старших, родителей, бросать учёбу, убегать из дома.

Многим из них поначалу это кажется весёлым и достойным занятием.

Банда Кара-Пакса бродит по всему свету, разбойничает и доставляет мирным морским обитателям и жителям прибрежных земель большие неприятности.

Они и в Южно-Китайском море обижали малышей, воровали у них вкусную еду и полезные продукты!

Родители сбежавших молодых крабов рыдают, пытаются любыми способами разыскать своих пропавших детей, а остальные жители океана лишены возможности мирно трудиться, радостно жить, путешествовать и познавать мир.

Долго молчавший Доктор Что поднял вверх свою шляпу, привлекая внимание друзей.

– Можно вопрос? А зачем этим бандитам нужно рушить плотины и рвать сети? Это же совсем не похоже на простое баловство…

– В земляных плотинах пришельцы роют свои многочисленные норы-убежища. Для них это очень легко и удобно, а о том, что плотины от их рытья могут рухнуть, бойцы Кара-Пакса совсем не думают! В рыбацких сетях и детских аква-школах они добывают себе вкусную еду, за которой совсем не надо охотиться в океане – просто разорви сеть и бери там что хочешь!

Гарлик Шримпс, который продолжал внимательно читать письмо директора Большого Океанского Музея, отвлёкся и тоже принял участие в разговоре.

– Друзья, послушайте, что пишут нам учёные! «…Замечено, что иногда сбежавшие крабы-преступники поднимались на тысячи километров по впадающим в океан рекам. Там они зимовали в глубоких, почти в целый метр, норах. Стихийное перемещение отрядов мохнаторуких крабов плохо влияет на экологическое состояние многих морских акваторий… Мохнаторукие крабы всегда настроены по отношению к местным обитателям агрессивно». И ещё… Вот, главное! Учёные выяснили, что банда Кара-Пакса прибыла к нам, зацепившись за днища кораблей, которые приходили сюда из Южно-Китайского моря!

– Ого!

Доктор Что обнял Гарлика Шримпса и Альбатроса.

– Что же будем делать? Лохматых пришельцев нужно немедленно обезвредить и прогнать из наших краёв. Мы с вами должны придумать хороший план. Кто что скажет?


До позднего вечера друзья пытались придумать план. На береговом песке они рисовали, как нужно правильно окружить и испугать отряд Кара-Пакса, на каких условиях можно заставить бандитов убраться.

– А если они не захотят нас слушать? А где мы их отыщем? А если они нападут на нас первыми?

Своими вопросами Доктор Что разрушал все замечательные планы Гарлика Шримпса и журналиста Альбатроса.

– Хорошо. У вас, Доктор, есть какие-нибудь хорошие идеи? Или у вас есть только хорошие вопросы?

Доктор Что смутился и замолчал.

Вперёд выступил Альбатрос.

– Я придумал! Слушайте! Пусть няня Медуза сходит в посёлок и там громко, вроде как бы нечаянно, расскажет всем, что на фабрике в бухте Тихой, где готовили вкусное питание для малышей, после ограбления осталось ещё много продуктов. И что она спрятала эти продукты в одном из садков. Бандиты Кара-Пакса об этом непременно узнают и ночью снова придут за едой. А там их будем ждать мы!

– И что потом?

– Мы устроим засаду! Дождёмся и запрём бандитов в том садке, где они соберутся! Вот! И будем держать их там до тех пор, пока они не запросят пощады и не согласятся навсегда покинуть наши края.

– Гениальный план!

Радостные Гарлик Шримпс и Доктор Что схватили Альбатроса в свои крепкие дружеские объятия.

– Нужно немедленно действовать! Вы, Доктор, поспешите к плотине, проверьте, там ли сейчас отряд Кара-Пакса, чем они занимаются ночью. Я вернусь в бухту Тихую и проверю нашу западню, а Альбатрос немедленно полетит и попросит няню Медузу, несмотря на позднее время, немного поплакать на улицах посёлка. Вопросы есть? Нет? Тогда за работу, друзья!

Гарлик Шримпс решительно взмахнул своей трубочкой и быстро направился в сторону дальнего берега.


Доктор Что вёл здоровый образ жизни, правильно питался и постоянно интересовался окружающей экологией. Именно поэтому у него было очень хорошее зрение.

В тёмной глубине около плотины тускло светились водоросли.

Доктор медленно и с осторожностью двигался вдоль высокой земляной стены.

В ней были прорыты сто, двести или даже больше глубоких нор.

Земля, разрушенная у основания плотины хозяевами этих многочисленных нор, сползала вниз, нарушая прочную конструкцию.

В глубине почти всех тайных убежищ слышался непонятный шум, двигались какие-то тени.

Для того, чтобы точно понять устройство такой норы Доктор Что даже пробрался в одну из них, стараясь не шуметь.

Мрачная нора имела один главный ход, глубокий и извилистый, который делился на несколько разветвленных ходов с запасными выходами. Вход в нору был оборудован крышкой, сплетённой из веток и водорослей.

Пробираясь вдоль плотины Доктор Что посчитал все норы, все их входы и выходы. Ему даже довелось услышать, как лохматые пришельцы обсуждали предстоящее нападение на Аква-Школу. Доктор записал все эти сведения в свой медицинский блокнотик, который всегда носил с собой, и поспешил на встречу с друзьями.


А на песчаном берегу в Тихой бухте няня Медуза вовсю спорила с руководителем операции Гарликом Шримпсом. Няня Медуза стояла со шваброй перед сыщиком и журналистом Альбатросом и упрямо убеждала их разрешить ей участвовать в справедливом деле.

– Даже и не вздумайте меня отсюда прогонять! Я хочу дождаться нашей победы, чтобы лично стукнуть шваброй главного злодея, который так нехорошо обидел моих малышей!

Гарлик Шримпс только пожал плечами.

– Ну что же, оставайтесь… Только, пожалуйста, не бегите в атаку впереди нас со своим страшным оружием!


Погода для устройства западни была самая подходящая.

Таинственно светила полная луна, небольшие волны пробегали по поверхности бухты. Морской ветер особо не шумел, поэтому друзьям было легко услышать и заметить приближение неприятеля.

Ночь была прохладная, Гарлик Шримпс даже приподнял воротник своего плаща.

Доктор Что тихо спросил его:

– А у мохнаторуких крабов есть какие-то природные, естественные враги? Ну, такие, которые страшно не любят банду Кара-Пакса?..

Прославленный сыщик Гарлик Шримпс не успел ответить своему преданному другу Доктору Что.

Операция началась.

Спокойная поверхность бухты Тихой внезапно забурлила. Сотни мрачных, тёмно-зелёных, почти чёрных крабов быстро двигались по ночному берегу, бросались в воду и изо-всех сил спешили к большому садку, где рассчитывали найти очень много вкусной еды.

Доктор Что заволновался, даже сдвинул свою круглую шляпу назад.

– Их же гораздо больше, чем я насчитал в норах у плотины!!!

– Очевидно, что к бандитам неожиданно прибыло пополнение из Южно-Китайского моря! Этого мы не могли знать! Нам всем придётся очень туго… Друзья, слушайте мою команду!

Гарлик Шримпс взмахнул трубочкой.

Он прекрасно понимал, что его отчаянный, но малочисленный отряд вряд ли справится с таким количеством голодных и сильных пришельцев, но отступать было поздно.

– Сейчас мы с Доктором незаметно доберёмся на лодке до большого садка, где собираются пировать наши противники…

– А откуда вы взяли лодку?!

– Настоящий детектив должен всегда предусматривать все мелочи предстоящей боевой операции! Вы, Альбатрос, прикрываете нас с воздуха и подробно сообщаете нам о передвижениях врага в бухте. А няня Медуза остаётся на берегу, чтобы ни один из злоумышленников отсюда не улизнул. Всем всё понятно?

– Так точно! Слушаюсь!

Няня Медуза решительно, как ружьё, подняла свою швабру.

– Никто из них не уйдёт!

Вдруг на тёмной поверхности воды в свете луны сверкнула какая-то блестящая тень.

– Это же почтальон Алиса!

Действительно, маленькая летучая рыбка не могла просто так бросить в беде своих друзей.

– И я с вами!

Гарлик Шримпс огорчённо нахмурился.

– Вы же такая маленькая и хрупкая, а здесь намечается большое сражение! Впрочем, поручаю вам как можно быстрее добраться до Службы морской охраны и рассказать спасателям о происходящих здесь событиях. Вся надежда на вас, милая Алиса!

Без лишних слов маленький дисциплинированный почтальон умчалась в темноту.


Как и было предусмотрено планом операции, который разработали друзья, все лохматые пришельцы вскоре собрались в большом садке. Никакого угощения для них, конечно же, не было приготовлено. В глубине тёмной, ночной воды всё чаще и чаще слышалось недовольное ворчание и возмущённые крики.

– Где наша еда?! Нам обещали много вкусной еды! Кара-Пакс, куда ты нас завёл?!

Вода в садке бурлила, мохнаторукие крабы бросались от одной стенки к другой.

А с другого берега бухты, стараясь не шуметь, друзья-сыщики Гарлик Шримпс и Доктор спешили на лодке к садку, чтобы прочно закрыть его и отрезать неприятелю путь к отступлению.

Доктор Что пыхтел, изо всех сил работая вёслами, его мощные мускулы напряглись, из-под шляпы на глаза лился пот.

– Ещё чуть-чуть, дружище! Подходим! Я уже готов затянуть главный верхний трос!

Гарлик Шримпс схватил канат, чтобы завязать его прочным морским узлом.

Внезапно в темноте бухты раздался глухой многоголосый рёв. Заметив, что ловушка готова закрыться, лохматые разбойники в ярости пытались выпрыгивать из воды, перескакивать через верхнюю кромку садка.

– Западня!!! Нас предали!

Передовой отряд атакующих чёрных крабов возглавлял сам Кара-Пакс.

Он громко командовал и вскоре два самых проворных краба перегрызли канат, которым Гарлик Шримпс пытался закрыть ловушку.

– Ты не пройдёшь, Кара-Пакс!

Остальная мрачная, многотысячная толпа навалилась на открытую стенку садка, разорвала прочные сети и вырвалась на волю.

– Скорее! Работайте вёслами быстрее, дружище Доктор! Всем нам грозит смертельная опасность!

С глухим ворчанием лохматые пришельцы окружили крохотную лодку, в которой находились Гарлик Шримпс и Доктор Что, и готовы были немедленно перевернуть её.

Альбатрос кружил над бурлящей водой, громко кричал, пытаясь испугать врагов, больно клевал их, но помочь своим друзьям уже был не в силах.

На страницу:
2 из 4