Полная версия
Сфера VIII: Таинственный травник
– Госпожа, вы звали меня? – спросил он со входа, прекрасно понимая, чем она занималась, но сделав вид, что ничего не заметил.
Принцесса тут же в ужасе отпрянула от меня, резко вскочила на ноги и отвернулась от Жу Чана, красная, как помидор. Я это прекрасно видел, так как стояла она лицом ко мне. Дальше состоялся не до конца понятный мне диалог, но я старался всё запомнить, чтобы позже прояснить у стражника, о чем шла речь.
– Да, я звала тебя, – взяв себя в руки, строгим тоном, сказала принцесса, – хотела узнать, как мне лучше поступить с ним теперь?
«Ага, давайте, давайте, обсудите, где вы собираетесь меня похоронить. Как раз можно будет вскочить и потребовать ответа!» – мысленно заводился я.
– Госпожа, я могу говорить прямо?
– Да, – не поворачиваясь к слуге, разрешила принцесса, сложив руки на груди.
«Что? Мне не показалось, у неё действительно встали соски!» – отметил я, наблюдая за малявкой в профиль. Крохотные пимпочки увеличились вдвое. С чего бы? Мужчина тем временем тщательно подбирал слова.
– Боюсь, что после всего произошедшего, он уже не захочет оставаться вашим союзником. Более того, когда придет в себя, может даже напасть. Вы рискуете, доставив его в личные покои и оставаясь наедине без охраны.
– Почему ты так думаешь? Его осудили и наказали из-за стычку с сыном князя. Я тут ни при чём. Он должен понимать, как я рисковала, чтобы помочь ему выбраться из тюрьмы и покончить с нашим общим врагом. У нас одни цели, так почему он должен напасть на своего единственного и самого могущественного союзника?
– Принцесса, вы уже забыли, что пообещали ему?
– Нет. Но ты же уверил меня, что ему ничего не грозит. Иначе, я не стала бы просить его о помощи. Тем более, кто еще в этой прогнившей академии не побоялся бы наказать мерзавца Зихао? Он единственный, кто мог мне помочь. Единственный, настолько бесстрашный, что на глазах у наставника и толпы прислужников сломал ему нос. За два года никто не посмел даже голос на Зихао повысить, не то, что пальцем его тронуть, а он сразу поставил его на место… Жаль, что наш план так и не осуществился.
– Госпожа, не увиливайте.
– Я помню, что пообещала, но раз он всё равно не может умереть, ему хоть пятьдесят, хоть двести ударов – без разницы. Я сама смыла кровь на лице и проверила. Как ты и говорил, на коже нет и следа от побоев. Кто он такой? Он точно человек? Некоторые удары были смертельными, а ему всё равно. Ты знал, чтобы не затягивать, в середине палач использовал кнут с острыми металлическими зубцами. Один точный удар таким может нанести смертельную рану. Мне точно хватило бы и одного удара, а он жив и вполне здоров, когда я чуть не умерла, просто слушая его крики.
– Именно поэтому я и говорю, что ваше невыполненное обещание, когда придет в себя, он может посчитать предательством.
– Что? Я лишь сказала, что постараюсь уменьшить наказание. Я подходила к главе, но он сказал, что суд уже состоялся и решение принято. Я всего лишь ученица. Для старейшин мой статус третьей принцессы Империи Сун не играет роли, когда в этой провинции всем заправляет Князь Ван. Академию волнует только его удовлетворенность. Это-то он должен понимать? Кстати, ты обещал рассказать мне, откуда ты знаешь, что ему не страшны смертельные ранения. Я хочу знать о нем всё.
– Госпожа, рассказ может занять слишком много времени. А я не могу надолго отлучаться со службы. Вдруг, потребуется что-то срочное. Меня будут искать в казарме. Нам лучше не мелькать часто рядом, чтобы не возникли ненужные сплетни.
– Жу Чан, ты уже забыл, что ты и твой род всем обязан моему отцу?
– Госпожа, я никогда не забывал об этом, и каждый день возношу молитвы богам моля о долголетии и благополучии нашего милостивого благодетеля, Великого Императора Сун Цзицяня.
– Раз ты всё помнишь, тогда не уклоняйся от своих обязанностей. Ты здесь, чтобы служить мне, а не потакать прихотям капитана стражи. Говори всё, что знаешь. Все подробности. Я не хочу, чтобы ты скрывал от меня хоть что-то. Даже если это что-то незаконное и недостойное. Я должна знать всё, чтобы понимать, с кем имею дело. Я являюсь твоей госпожой, и слепо доверилась тебе, когда поставила всё на этого человека. Обещаю, что не буду слишком строга к тебе из-за тёмного прошлого. Важно лишь то, что сейчас ты верен мне и моему отцу. Говори.
Мужчина вернулся к двери и выглянул в коридор, после чего плотно закрыл дверь за собой и глубоко вздохнул.
– Госпожа. Пять лет назад я выполнял задание в столице Империи Тан и оказался втянут в битву Владыки демонов и Бессмертного, когда вместе с войсками Империи Тан прибыл в запретные земли.
Девушка тут же подскочила к помощнику, с возмущением топнула ногой и воскликнула:
– Ты служишь мне уже три года и до сих пор молчал об этом!
– Я и сейчас должен держать язык за зубами, так как это событие затрагивает судьбу всех четырех Империй. Если я расскажу вам тайну, сможете ли вы сохранить её и не выдать даже под пытками?
– Не пугай меня, Жу Чан. Конечно же, я не смогу выдержать жестокие пытки, но я не позволю тебе уйти, пока ты не расскажешь мне всё.
В этот момент я всецело поддерживал принцессу Ся, так как сам очень хотел знать, что за битва состоялась пять лет назад. Если тогда в ней участвовал этот мужчина, она могла касаться и моего прошлого. Дополняя свой рассказ размашистыми жестами, чтобы подчеркнуть всю эпичность и масштабность минувших событий, Жу Чан продолжил:
– На огромном поле, у подножья высочайшего горного пика запретных земель собралось три огромных армии. Одна состояла из чужаков, обладающих невиданными, божественными артефактами, а вторая из отборных воинов и боевых мастеров Империи Тан. Вместе они выступили против грозного Владыки демонов, имя которому Высший Архонт шести колоний Ментор Валларий Гиперион Чёрный.
Принцесса, как малый ребёнок, слушала рассказ с раскрытым ртом.
– Император Тан и его союзник направили все свои войска на врага, но тот оказался очень коварен и отправил против них ужасных летающих слуг-демонов, выглядящих, как блестящие и черные шары. Они обрушили всю свою демоническую мощь на людей, разрывая их на части при одном прикосновении. Вскоре все воины Империи погибли.
– Погоди, расскажи, сколько было воинов.
– Я знаю о тридцати тысячах воинов Империи Тан, союзников было вдвое или втрое больше, но их также смело за считанные секунды.
– Ужас! А сколько было демонов в армии их ужасающего Владыки?
– Я был там лично и видел, что нет им числа. Огромные, несчитанные орды. Сотни тысяч, миллионы, больше, чем капель в море и всех людей во всех четырех Великих Империях вместе взятых. Все воины императора пали. Демоны надвигались со всех сторон и нас ждала та же участь.
Пораженная принцесса от представленной картины пришла в настоящий ужас. Жу Чан был хорошим рассказчиком. Его гримасы и эмоциональная подача голосом впечатлила и меня. Нагнетая атмосферу абсолютной беспомощности, ужаса, подчеркивая тысячекратный перевес врага, мужчина продолжил:
– … полководец союзников, правитель могучей Звездной Империи из другого мира, который и призвал Императора Тан на битву с демонами по древнему кровному договору, дрогнул, понимая, что битва проиграна и кинулся к своей божественной, летающей со скоростью ветра повозке. Он хотел поскорее укрыться от армии Владыки демонов, но вдруг с востока по небу прилетел легендарный Святой с божественным рангом уже при жизни почти вступивший в Небесную сферу.
– Легендарный Святой! – прошептала принцесса одними губами и захлопала в ладоши.
– Он знал язык людей Звездной Империи и, услышав мольбы их Императора, надел несокрушимые божественные доспехи и в одиночку кинулся на врага.
Жу Чан сделал многозначительную паузу, ожидая, когда принцесса, как щенок, начнет скакать на задних лапках, желая услышать окончание истории. Видимо, он хорошо изучил её за время службы и наслаждался моментом, когда слуга и господин на мгновения поменялись местами. Девчушка действительно забыла о статусе и приличиях и начала трясти стража за руку и просить поскорее рассказать, чем всё закончилось.
– Легендарный Святой использовал настолько ужасающую боевую технику, что весь мир содрогнулся, а все, кто был на расстоянии тридцати тысяч шагов, лишились слуха. Я тоже оглох. Все потеряли слух, Император Тан, его сыновья, дочери, слуги и стоявшие у трона генералы. Все. Я еще два месяца был погружен в тишину с того дня.
Тут до меня дошло, что в караване, в котором я путешествовал, когда пришел в себя, все слишком бурно жестикулировали, хотя и издавали параллельно какие-то звуки ртом. Так вот в чем была причина! Я к ними обращался, а они не слышали! Все они были глухими, но почему тогда я сам не оглох? Получается, что я не участвовал в той битве и находился от неё дальше тридцати тысячи шагов.
– Не понимаю, – вдруг замялась принцесса Ся, – я просила тебя рассказать о нём. О его чудесном исцелении. Зачем ты поведал об этой страшной битве? Я теперь точно ночью не усну.
Мужчина хитро усмехнулся и ответил:
– Госпожа, в сражении с армией Владыки Демонов погибли десятки тысяч могучих воинов. Кто-то был золотого ранга, а кто-то даже орихалкового, но никто из них даже одного демона не сокрушил. Всех их в одиночку уничтожил тот легендарный Святой.
– Кто он? Где он сейчас и почему ты до сих пор не рассказывал об этом? – возмущенно спросила принцесса.
Вместо ответа, Жу Чан просто указал рукой в мою сторону. Принцесса непонимающе похлопала ресницами и медленно повернулась ко мне. Я был слишком взволнован и поражен услышанным, чтобы и дальше спокойно изображать труп. Время для моего вмешательства в разговор настало.
Часть 6 Ветер перемен
Полчаса назад я готов был задушить Жу Чана голыми руками, а принцессе Сун Ся собственноручно отсыпать ту сотню ударов кнутом, что она обещала, но не поусердствовала скостить. Но после подробного рассказа мужчины о событиях пятилетней давности, желание мести значительно поубавилось и отошло на задний план.
Жу Чан красочно описал, как спас мне жизнь, защищая от банды грабителей, угрожавших мне расправой, пока я спал. Но не всё прошло гладко. Один из бандитов попал мне в грудь арбалетным болтом, причём прямо в сердце. Так он, собственно и узнал, что я не так прост и не умираю от смертельных ранений. Я представил себе эту картину и что-то у меня возникли большие сомнения. Арбалетчик что, по воздуху мимо пролетал, чтобы запустить в меня болт, безоружного и лежащего пластом на дне повозки под прямым углом? Однако, уточнять подробности не стал. Я остался жив, остальное не важно.
Сменив гнев на милость, я изменил приоритеты, и теперь меня в первую очередь интересовало, как выбраться из «Звезды Юга» с наименьшими потерями. А также хоть какая-то информация, кто в Империи Тан может знать, кто я, где и как стал могущественным легендарным культиватором. До внезапного появления в запретных землях в решающий момент битвы о моём прошлом так ничего и не прояснилось.
Рассказ мужчины также не отвечал на вопрос, почему после героического поступка, спасшего жизнь правителю Империи Тан и всех его потомков, меня просто выкинули на помойку, отправив в глухую горную деревушку с жалкой сотней лян в кармане.
– Господин Ян, на самом деле ваше вознаграждение было примерно в тысячу раз больше, чем я отдал вам в деревне. Оно составляло сто тысяч лян, но два стража, с которыми я отправился в путь, чтобы выполнить задание капитана, исчезли вместе с этими деньгами во время первой же ночёвки.
– Вот оно что?! – удивился я, – Так меня всё же наградили.
– Да, господин Ян, но моя вина, я не смог сберечь вашу награду.
– Жу Чан, наглый лжец! Я прикажу отцу снова кинуть тебя в темницу, если ты будешь рассказывать моему гостю всякие небылицы! – вдруг воскликнула принцесса, недоброжелательно глянув на своего слугу.
– Так я и поверила, что ты дал какой-то парочке обычных стражей забрать у тебя такую крупную сумму. А ну, сейчас же рассказывай всю правду!
– Всё так и было, госпожа! Зачем мне врать?
Мужчина уставился на принцессу с выражением смирения и искренней печали.
– Вы хорошо знаете меня. Я не упущу шанс подзаработать, когда возможность сама идет в руки. Я собирался разобраться с этими жуликами во время следующей ночевки, но они опередили меня. До сих пор корю себя, что той ночью позволил себе уснуть. Эти сволочи мне дорого заплатят, если я еще раз их встречу. Клянусь, я убью их без раздумий!
– Жу Чан, смеешь нагло врать своей госпоже? Ты не заслуживаешь права прислуживать мне. Так и знай, я всё расскажу отцу! Еще одно лживое слово и пеняй на себя.
– Госпожа Ся, прошу, смилуйтесь, старые привычки. От вас ничего не скрыть. Да, я забрал эти деньги и избавился от других сопровождающих, но поверьте, они замышляли сделать то же самое, поэтому у меня не осталось выбора. Я подслушал их разговор. Они договаривались убить меня и обокрасть спящего героя. Я лишь защищал его интересы.
– Понятно, гони мне украденные сто тысяч лян! – потребовал я, протянув руку.
– Простите, господин Ян. Я их спустил на азартные игры и доступных женщин.
– Что? Ты спустил мои деньги на развлечения?
– Всё до последнего ляна. Я очень азартен. Не могу остановиться. Деньги исчезли за неделю, я даже не успел понять куда.
Жаль, мат на местный язык никак не переводится, а то моя гневная тирада в адрес слуги принцессы прозвучала бы ещё более убедительно и доходчиво. Видимо, мой жуткий вид и угрожающий тон, даже без мата, тоже неплохо подействовали на Жу Чана. Изменившись в лице, он сказал, что вернет всё до последнего ляна, когда Император заплатит за его верную службу в течение последних трех лет.
Оказалось, что мужчина талантливый шпион, но имеет воровские наклонности и ужасно азартен, из-за чего уже не раз влипал в неприятности и даже умудрился спустить крупные суммы, полученные от Тайной службы при дворе Сун для подкупа некоторых важных чиновников в столице Империи Тан. За это он чуть не был казнен, но в итоге, император Сун смилостивился и приказал служить три года без выплаты жалования. Если он не оступится вновь, то получит плату за весь срок сразу. Окончание этого периода было не за горами из-за чего принцесса Ся крутила своим слугой, как хотела, при каждом удобном случае угрожая, что пожалуется отцу.
Когда возникла неловкая пауза, принцесса пристально посмотрела на меня, мою медную ауру, и воскликнула:
– Поверить не могу, что вы, господин Ян, и есть тот самый легендарный Святой, избавивший наши земли от вторжения армии Владыки демонов. Жу Чан, ты точно ничего не путаешь?
– Никак нет, – уверенно заявил мужчина, – вы же сами видели, как он пережил наказание плетью. Также он выжил и в том бою, остался невредим, хотя демоны накинулись на него со всех сторон. Он одарен Истинным Бессмертием, о котором написано в древних трактатах мудрецов.
– Что это такое? – спросил я.
– Если верить трактатам, Истинное Бессмертие позволяет бесконечно перерождаться в Храме Божественного Культа в том же теле. Но этой способностью владеют лишь Небожители в Землях Небожителей. В нашем несовершенном мире это недостижимо. В тех же трактатах написано, что Небожители обладают совершенной душой и имеют ранг культивации не ниже первой ступени Небесной сферы. Так их можно распознать среди смертных. Судя по тому, что я вижу сейчас, это не обязательно так. Вы первый и единственный легендарный Святой, обладающий Истинным Бессмертием даже в мире смертных. Это бесспорно величайшее чудо.
– Единственный? Разве нет в четырех Великих Империях других легендарных культиваторов приблизившихся к божественному рангу?
– Нет. Самым успешным был легендарный даос по имени У Юй, но он умер шесть лет назад, достигнув лишь второй ступени легендарного ранга. В прошлом были те, кто достиг третьей и даже четвертой, но все к этому моменту выглядели, как дряхлые и немощные старцы, прожившие по две с небольшим сотни лет. И совершенно точно никто из них не обладал столь потрясающим даром, – уверенно заявил Жу Чан.
Мне стало очень приятно на душе. Я уникум! Мало того, что мир спас, так еще и обладаю настоящим божественным даром, доступным лишь таинственным и могущественным Небожителям! Однако, мое тело такое же слабое, как и у простых смертных. Я также чувствую боль, устаю и хочу кушать. Подвластен земным страстям. Я бы даже к плоской груди малявки сейчас прижался, так меня раздирало от избытка Ян. А еще, раз о моём прекрасном самочувствии уже все знают, захотелось смыть с себя всю эту дурно пахнущую требуху.
Принцесса опять озабоченно уставилась на мою грудь.
– Жу Чан, но тогда почему у господина Яна всего третья ступень меди? Где его Небесная сфера?
– Я не уверен, но думаю, что после применения той мощнейшей Божественной техники, уничтожившей одним махом всех демонов, он потерял свою культивацию. Его нашли обнаженным и обессиленным, но невредимым. Пожертвовавшего всем Святого должна была ждать награда, но на следующий день его опоили и мой командир приказал мне и еще двум стражам отвезти его в Батонг.
– Почему в Батонг!?
– Я не знаю чей это был приказ, но наверняка он исходил от кого-то из приближенных императора. Госпожа, как видите, герой потерял память и, возможно, кто-то захотел оставить себе его несокрушимый, легендарный доспех. Я и сам ломал голову над этим вопросом, но не смог найти ответ пока не услышал о беспамятстве.
– Какая несправедливость! – возмутилась принцесса Ся, – если бы так поступили со мной! Я бы! Я бы! Я бы их всех уничтожила. А тебя, за воровство предназначавшихся господину Яну денег нужно опять кинуть в темницу.
– Помилуйте, госпожа, вы же обещали закрыть глаза на мои проступки в прошлом.
– Ладно, я прощаю тебя, но попробуй не вернуть все украденное. Ты дал обещание при мне.
– Обещаю, госпожа, но боюсь, жалования за три года не хватит, чтобы компенсировать растраченную мной сумму. И на что я буду жить, если останусь совсем без гроша? Мне уже почти сорок, а ни своего дома, ни супруги, ни детей. Я рассчитывал остепениться и уйти со службы, когда эти три года истекут.
– Ты обязан отвечать за свои преступления. Если не отдашь украденное, то отправишься доживать свою жизнь в качестве раба на серебряные рудники. И будет эта жизнь очень короткой.
– Госпожа…
– Ладно. Я хотела определиться, что нам делать дальше. Господин Ян, вы желаете покинуть академию живым или мертвым?
Вопрос прозвучал странно, но я понял, что принцесса имеет в виду. Хочу ли я скрыть, что выжил, чтобы закрыть вопрос с возможным преследованием со стороны Великого князя.
– Хочу уйти по-тихому.
– Я так и думала. В таком случае, нам нужно будет похоронить вашу куклу. Мне потребуется ваша испорченная одежда. Позволите мне взять на себя этот спектакль? Я не смогла выполнить вашу просьбу. Таким образом, я хотела бы загладить свою вину.
«Ну, наконец-то, хоть кто-то признает, что виноват передо мной!» – подумал я.
– Хорошо, я выделю одежду, но как мне отмыться, а затем скрытно покинуть академию?
– Положитесь в этом вопросе на меня, – воскликнул Жу Чан.
– Скоро в город отправится повозка за продуктами. Я смогу спрятать вас в одну из пустых бочек. Только вам придется где-то пересидеть пару-тройку дней.
– Позвольте, и я позабочусь о вас, – неожиданно предложила принцесса Ся, – Нигде в академии вы не найдете более безопасного места, чем моя личная комната в усадьбе. Однако, вам придётся проявить большую осторожность, если вы захотите покинуть мою комнату. Я не знаю, кто из слуг верен мне, а кто нет. Кто-то может быть подкуплен и докладывает обо всем людям Великого князя.
– В таком случае, мне лучше покинуть ваши покои в виде мертвеца, и переждать эти два дня в другом месте. У могилы подмените меня куклой и никто ничего не заподозрит.
Моё предложение решало массу проблем, поэтому принцесса согласилась поступить в соответствии с моим планом. Жу Чан вскоре ушел. Мне же пришлось опять лечь на кусок ткани, дожидаясь, пока слуги принцессы перенесут тело на ручных носилках обратно в повозку. Эти скоты не особо бережно отнеслись ко мне. Дважды стукнули затылком о твердые доски.
С имитацией смерти, если ты культиватор, есть одна существенная проблема. Пока ты жив, светишься соответствующим рангу культивации свечением. Единственным способом полностью скрыть ауру сосуда души, является использование особых техник сокрытия, доступных лишь каким-то мифическим даосам или физическое сокрытие под большим количеством посторонних предметов. И чем ранг культивации выше, тем сложнее его скрыть, так как другие мастера чувствуют присутствие в непосредственной близости человека с сильной духовной аурой, даже не наблюдая его глазами.
Благо, медного ранга подобные проблемы не касались. Меня перевезли от усадьбы на луг, недалеко от рощицы, где я спрятал кольцо и по приказу принцессы, слуги занялись рытьем неглубокой могилы. Мастерски управляя слугами, принцесса разделила мои похороны на три этапа, каждый из которых выполняли разные люди. Между удалением первой пары помощников и приходом второй, я спокойно встал с повозки, а на дно могилы легло пару мешков риса и набитый травой округлый сверток ткани. Другим куском ткани ростовой кукле придали отдаленно напоминающий очертания человеческого тела силуэт. Пришлось частично присыпать «мертвеца» землей, чтобы физиологические различия были не так заметны.
С этого момента я становился для академии официально умершим и похороненным, что должны были подтвердить задействованные в спектакле слуги принцессы, а сам тем временем пошел отмываться в небольшом ручье, вытекающем из заболоченного озерца на другой стороне рощи.
Я старался не растягивать удовольствие. Быстро обмылся, чтобы плохо не пахнуть и поспешил в укрытие переодеваться. Мой мешок со сменной одеждой, который Жу Чан забрал из лазарета, пришелся как раз кстати. У меня не было привычки иметь по пять запасных комплектов одежды. Я старался обходиться двумя-тремя, заменяя один по мере износа. Последний раз я купил новую одежду в городе, где остановился с сестричками. Её уничтожили во время наказания. Два других набора имели довольно потертый и изношенный вид.
В них я выглядел, скорее, как слуга не самого богатого ученика академии, чем богатый странствующий торговец, которым я представлялся по легенде. Ничего. Внешность слуги давала дополнительную маскировку. А чтобы меня точно никто не узнал, я извлек из кольца баночку меда, разрезал пополам три лимона и выдавил в миску их сок. Этим простым составом можно довольно быстро осветлить темные волосы. Ожидая получить из каштанового цвета светло-русый, я намазал получившуюся смесь на голову и сдвинул волосы таким образом, чтобы они закрывали большую часть лица. Пока средство выполняло свою работу, я решил аккуратно подглянуть, что там происходит на лугу.
Принцесса уже давно закончила представление, и у одной из сторон небольшого холмика темной, рыхлой земли появился крупный булыжник, изображающий надгробный камень. Вполне себе неплохо получилось, но полюбовавшись немного своей импровизированной могилой из-за стены бамбука, я заметил, что в сторону рощи от ряда ближайших корпусов на горизонте движется несколько пассажирских повозок в окружении довольно многочисленной, вооруженной алебардами стражи. Что там случилось?
По мере приближения транспорта, я стал различать, кто же восседает в повозках. Ничего себе! Сам Великий князь Ван с сынком, а также глава академии со старейшинами, вдруг, решили проведать могилку насмерть забитого по их приказу ученика и провести его в последний путь. Какая честь.
Однако, в последней повозке я увидел очень встревоженную принцессу Сун Ся, а также стража пригнала к могиле несколько её слуг, пара из которых непосредственно участвовала в отыгранном нами спектакле.
Князь бесцеремонно приказал выкопать тело. У-у-у! Осквернители могил! Как так можно, тревожить покойника? Энергично работавшие лопатами слуги быстро докопались до «тела» и извлекли из ямы саван и мешки с рисом. Князь грозно глянул на принцессу и прямо при всех позволил себе отозваться о ней и её семье, как о коварных лжецах. Не допытываясь, где настоящее тело, принцессу опять усадили в повозку, и разорители могил укатили назад, а многочисленная стража почему-то осталась. Тут я понял, что мне надо срочно бежать сверкая пятками, ведь они явно не на прогулку вышли.
Надо было все-таки послушаться Сюли и остаться с сестрёнками в тихом пограничном городке. Лежал бы сейчас в обнимку с ними после вкусного завтрака и ни о чем не переживал, а так мне придётся очень сильно постараться, чтобы не попасть в плен к Великому князю и садистам из верхушки академии. Чего они ко мне пристали? Мало им, что я отмучился под двумя сотнями ударов? Да и князь Ван садист, похоже. Ой-ой, нос его сыну-жирдяю сломали. Так ему и надо! А теперь мне придется отбиваться от ни в чём не повинных парней, нанятых в стражу.