bannerbanner
Жемчужина моря
Жемчужина моря

Полная версия

Жемчужина моря

Язык: Русский
Год издания: 2023
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
7 из 7

– Немедленно отпустите меня! – холодно приказала она, устремив на него ненавистный взгляд. – Зачем вы схватили меня своими клещами?

В мгновение ока помощник капитана побагровел от ярости. Затем быстро взял себя в руки.

– Разве не ясно? – сухо обронил он секундой позже. – Чтобы не дать вам сломать себе кости.

– Покорно благодарю, сеньор, – усмехнулась Сандра. – Кстати, какое вам до этого дело?

Пьетро Лазарри метнул на девушку тяжелый взгляд. Но как только боковая качка несколько уменьшилась, он поставил ее на ноги. И, быстро взглянув на нее, итальянец небрежно проговорил:

– Буквально никакого! – потом он с усмешкой поинтересовался: – Удивительно, что вас вытащило опять на палубу? Вы что, не можете усидеть в каюте?

– Представьте себе, что не могу, – сердито выпалила она, сверкнув глазами.

– Впрочем, это и видно, – последовал быстрый ответ.

Сандра бросила на него убийственный взгляд.

– Почему вы все время придираетесь ко мне? – спросила Сандра, жутко вращая глазами на итальянца. – Чего вы хотите от меня?

В свою очередь, он ответил ей вопросом:

– Интересно, почему вы как бельмо на глазу торчите у всех на виду? Кажется, вы же отправились к своему жениху.

– Именно так, – ответила она, ничуть не смутившись. – И, к сведению, меня здесь никто не интересует, если вы хотите это знать. Я доступно объяснила вам?

– Не совсем, сеньорита, – ухмыльнулся Пьетро Лазарри и грубо добавил: – Тогда зачем так часто выползать на палубу для обозрения всего экипажа? Боюсь, матросы этого не поймут.

– Как зачем?! – возмутилась девушка. – Дышать воздухом, естественно. Между прочим, сейчас я вышла, чтобы взглянуть на остров. Скажите лучше, земля близка?

– Да, сеньорита, – кивнул он, вдруг разгладив свои морщины на лбу. – Думаю, к вечеру мы уже причалим к острову Тринидад.

– Ах, скорее бы это случилось! – нетерпеливо воскликнула Сандра, радостно улыбаясь.

Итальянец лишь бросил на нее странный взгляд, но, промолчав, немного отошел в сторону. Девушка, не заметив этого, устремила взор на безбрежный океан, чьи волны яростно штурмовали борт корабля, шедшего правым галсом. Его бушприт обрызгивался зелено – голубыми водами, рассекаемые тонким форштевнем.

Дул порывистый ветер. И галеон несся вперед, уносимый ветром и теплым течением. На борту слышался скрип фалов, а такелаж трещал под порывами нарастающего ветра. Пьетро Лазарри посмотрел на штурвальную рубку. У штурвала стоял Хорхе Буэно. Штурвальный время от времени бросал взгляд на рангоут, наблюдая за наветренным углом парусов. Дозорный с наблюдательного поста обозревал горизонт. Кажется, все было спокойно. Вахта, как обычно, несла свою службу.

Поэтому помощник капитана решил зайти к капитану, чтобы доложить ему обо всем. Но, обернувшись, он с удивлением обнаружил Сандру, все еще торчавшую на борту.

– Не советую вам, сеньорита, долго стоять на палубе, – живо бросил он, собираясь уйти. – Ветер может усилиться. И потому лучше возвращайтесь в каюту, чтобы с вами ничего не случилось.

– Хорошо, – откликнулась девушка, на этот раз решив последовать его совету. – Я уже ухожу, сеньор. Не беспокойтесь за меня.

И она с быстротой молнии спустилась на нижнюю палубу. Сандра, входя в каюту, заметила, что тетя Гера в верхней одежде поджидала ее. Она сообщила ей, что галеон приближается к острову Тринидад, где капитан намерен бросить якорь. Ей об этом сказал помощник капитана. Гера Сото внимательно выслушала свою племянницу и, бросив ей, чтобы она никуда не отлучалась из каюты, стремительно выскочила за дверь.

Девушка только изумленно посмотрела ей вслед и лишь пожала плечами. По всей вероятности, у нее какие-то дела к сеньору Леону. Что ж, она это выяснит, когда вернется ее тетя. Сандра улыбнулась и, скинув с себя плащ и шляпу, прилегла на диван. Мысли мгновенно атаковали ее. Она прокручивала в мозгу разговор с итальянцем. Не понимая его придирки по всякому поводу, девушка невероятно злилась, строя в уме всевозможные колкие ответы, если он и в следующий раз прицепится к ней.

Таким образом Сандра и скоротала время до заката, пока не появилась тетя Гера, которая сообщила ей, что никакого причала не будет у берегов Тринидада. Девушка сильно расстроилась, услышав об этом. Ведь именно этот остров привлекал ее внимание, хотя она и не знала почему.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
7 из 7