Полная версия
Швейцары счастливой жизни
– Бо́нги, у меня нет средств на содержание или аренду животных. Посмотри платье-приманку. Такое, чтобы можно было поставить его на юбку, а самой спрятаться в подоле, затаиться и напасть.
– Какой изысканный метод. Жаль, что я плохо учился в школе и не помню такого способа! – лукаво съязвил торговец.
– Его и не преподают. Это моя личная разработка.
– Хорошо-хорошо. Это как скажете. Кажется, у меня есть пара подходящих моделей, но, боюсь, цвета не подойдут! – сокрушался старьёвщик.
Бонги вылез из очередного сундука, держа в руках два платья. Лимонно-жёлтое и нежно-бирюзовое.
Жёлтое платье очень понравилось Сэна́м, но для ловли пулехвосток оно точно не подходило. Выбери она его, старьёвщик сразу же заподозрил бы обман и доложил Ка́риоту. Модель второго платья ей не понравилась. Зато бирюзовый цвет был на самом пике моды, а значит многие дамы на балу будут в платьях бирюзовых оттенков. Этот цвет больше подходил, чтобы не привлекать внимание.
– Сколько стоит? – спросила гриоруа́нка, осматривая украшенный тёмно-зелёными узорами и блестками закрытый корсет, пышные длинные рукава и струящийся атлас материала верхней юбки.
– Принцесса Мали́сия лично заказывала себе это платье. К сожалению, как только дамы увидели эту прелесть, тут же раскупили все запасы материала. Принцесса сильно расстроилась, ведь она ни разу его не надела, поэтому цена…
– Сколько? – оборвала его речь Сэна́м.
– Сто пятьдесят э́нтов! – выпалил старьёвщик, прекрасно понимая, что цена завышена вдвое и клиент об этом знает. За сто пятьдесят э́нтов она могла купить приличное платье и в легальном магазине, но Бо́нги чувствовал – продаст. Интуиция его не подвела, покупательница торговаться не стала, отсчитала нужную сумму, попросила компактно упаковать, забрала пакет.
Переплачивать спекулянту не хотелось, но времени оставалось мало и потому она, не сожалея, отдала Бо́нги практически все деньги. Не накидывая капюшон, гриоруа́нка отправилась к пункту пропуска, обдумывая как изменить некоторые элементы платья так, чтобы даже принцесса Мали́сия не узнала свой наряд. Скрывать свою личность сейчас не имело смысла. Старьёвщик наверняка уже докладывал принцессе кто купил её наряд.
Несмотря на сложности Сэна́м буквально кайфовала от легального положения. Даже без э́нтов было во сто крат лучше, чем при нелегальном положении с полным кошельком. Пропускной пункт она прошла без проблем и заминок. Перемещающая кабина за пару минут доставила её к исследовательскому корпусу Трудовых кварталов. Уже через десять минут она снова была в своей комнате.
Лу́ны мирно спали, не издавая звуков. До начала бала оставалось около часа. Достаточно, чтобы успеть изменить платье. С помощью магии она аккуратно отпорола часть рюшей, убрала все поперечные перекладины в каркасе юбки и в корсете. Платье стало вдвое менее пышным и всё ещё оставалось излишне нарядным для служанки принцессы.
В этом платье она должна была стать самой незаметной, при этом достаточно богато-одетой, чтобы иметь возможность подойти к Марья́т. Пришлось изменить великолепное украшение корсета, оставив нетронутым лишь V-образный участок на груди и пару элементов на рукавах. В целом получилось не плохо. Она собрала волосы на макушке, достала из бесконечной сумки мамины украшения и земную косметику, которая часто помогала ей выглядеть свежо.
Гриоруа́нцы, пожалуй, больше всех народов Энтурио́на напоминали людей. Такая же тонкая кожа, похожее телосложение, хоть и излишне худощавое, по пять пальцев на конечностях, волос визуально весьма напоминал человеческий. Конечно, опустись гриоруа́нец на все четыре конечности, выгни спину и пустись бежать на максимально возможной скорости, люди бы непременно испугались, приняв жителя Гриоруа́на за оборотня. Да и голубоватый оттенок кожи тоже насторожил бы любого землянина. В остальном люди и гриоруа́нцы внешне были похожи.
Сэна́м думала об этом, накладывая макияж, параллельно то и дело возвращаясь к размышлениям о том, как ей успеть отправить в своё земное убежище лу́н, и каким образом устроить неформальную встречу принца и принцессы. Она всё ещё сомневалась, что даёт верный совет царственной подруге. Может быть, для неё лучше сбежать из дома?
Потом она вспоминала годы своих скитаний по Земле и вновь склонялась к мысли, что Ма́риут подобрал для любимой дочери самую подходящую партию из всех возможных. В конце концов участь быть королевой небольшого царства, иметь возможность бывать в родном доме и самой воспитывать детей намного лучше, чем участь свободной и одинокой беглянки. Нужно было только помочь Марья́т взглянуть на принца более благосклонно.
Для чего необходимо знать о цверита́нце довольно много. И в этом и была сложность. К её удивлению, кроме официальных источников никто ничего о принце Ви́льмесе рассказать не мог.
Даже собиратели слухов из газеты «Сплетни мира» разводили руками, когда речь заходила о наследнике Цверита́нии. Удалось разузнать о нём лишь то, что он – единственный сын своих родителей. Опасаясь за жизнь наследника, малыша Ви́льмеса не выпускали за пределы дворца. Он получил великолепное образование, обладал безупречными манерами, тактом и приятным голосом. Располагал к себе. На публике не появлялся до того момента, пока его родители не направили королю Ма́риуту письмо с предложением заключить брак с одной из его дочерей.
Ма́риут, получив неожиданное предложение от пограничного королевства, не стал упускать возможность расширить сферу влияния Энтурио́на и укрепить добрососедские отношения. В тот же день король Ма́риут выслал приглашение посетить свой замок всей королевской семье цверита́нцев.
Около года назад эта встреча состоялась. Тогда впервые принц Ви́льмес оказался в поле зрения собирателей новостей, слухов и сплетен всех народов.
В целом ничем необычным он не удивил. Среднего роста, на голову ниже Ма́риута, но заметно выше Марья́т. Длинные пальцы, худой, зелёные глаза, как у всех цверита́нцев. Из интересного только то, что принц Ви́льмес окружал себя акранка́нтами.
По обычаю этого народа торжественные костюмы шились на два, а то и три размера больше, напоминали шары, листья и другие символы цветущего растительного мира. В Цверита́нии жизнь была тесно связана с растениями и их пользой, поэтому в наряде любого цверита́нца произрастали живые растения. Вот только акранка́нты – самые необычные растения из всех, что изучила Сэна́м.
Их магические свойства гриоруа́нка регулярно использовала ещё до изгнания с Энтурио́на. Акранка́нты во все времена являлись основным ингредиентом всех связанных с энергией Времени заклинаний, в том числе и переносных. Порошок из акранка́нтов само-собой входил в состав эликсиров для её Врат мимолётных желаний, наполняющих жизнь минутами счастья. Росли эти растения только там, где чувствовали себя счастливыми и, самое главное, в полной безопасности. Вот именно это и было интересно.
Акранка́нты в природе всегда стремились к скрытности и уединению. И потому видеть цветущие бутоны на костюме цверита́нца, которого пристально разглядывал весь магический мир, было удивительно. Растения не прятались в свои похожие на камни норки, не прикрывали фиолетово-малиновых бутонов и не прекращали благоухать на публике.
Это говорило о том, что либо принц настолько силён, что растения ему доверяют, либо о том, что Ви́льмес умеет одурманить растения и скрыть от них нахождение на публике. То и другое требовало особых умений и знаний. Хотя, дело могло быть в его родителях.
Одежда матери принца королевы Эли́забэт буквально состояла из листьев и цветов дурмана. Очевидно, она могла ввести в заблуждение кого угодно, даже толпу разносортных магов. Отец Ви́льмеса король Цвет-Корни́ла в своём костюме всегда хранил все самые сильные растения страны и мог использовать силу любого из них.
После смерти Корни́лы, принц Ви́льмес обретёт титул Цвет-Ви́льмес, совершит обряд воцарения и получит такой же дар. Пока же он вполне мог быть под защитой родителей, которые и сотворили сильные заклятия, оберегающее единственного сына.
В целом интересы родителей Ви́льмеса были ясны и понятны. Они начинали стареть, сын был ещё очень молод для царствования, но он был единственным наследником. Для спокойствия народа, да и для королевской семьи, необходимы здоровые способные к правлению потомки. Потому королевская чета цверита́нцев торопилась со свадьбой Ви́льмеса.
Искать невесту приходилось в соседних королевствах исключительно из-за сложной политической ситуации. Выбирая между семьёй короля Ма́риута и короля Ше́роха, цверита́нцы руководствовались интересами своего народа.
Заключи они союз с Ше́рохом, война за спорные территории между Энтурио́ном и ше́рохитами стала бы неизбежной. Альянс с энтуриа́нцами гарантировал хоть и хрупкий, но всё же мир в ближайшем обозримом будущем. К тому же у Ше́роха было всего две незамужних дочери, а у Ма́риута четыре.
Год назад принц Ви́льмес приезжал на смотрины. И хотя он практически не общался ни с одной из дочерей Ма́риута, лицезреть вблизи он смог каждую из потенциальных невест.
Тогда главный информационный вестник Энтурио́на «Секунда в секунду» и все остальные собиратели новостей, сплетен и слухов пророчили скорый брак Ви́льмеса с Мали́сией или Маруи́ндой.
Мали́сия – четвёртая дочь Ма́риута и покойной Э́льзы, старшая из незамужних дочерей короля Энтурио́на по традиции должна была быть выдана замуж следующей. К тому же они с Ви́льмесом были ровесниками. Мали́сия вполне подходила на роль будущей королевы Цверита́нии. Умная, сдержанная, прекрасно воспитанная, миловидная энтуриа́нка лучше всех принцесс Энтурио́на подходила на роль жены короля Цверита́нии. Но, её мать покинула этот мир. А вот мать Мару́инды – Заянба была жива, к тому ж имела на короля огромное влияние.
Маруи́нда не отличалась особыми магическими способностями, умом и талантам, обладала грубыми чертами лица и ещё не достигла принятого возраста замужества. Но королева Зая́нба буквально не отходила от мужа, умоляя выдать за цверита́нца её старшую дочь. Об этом знали все придворные и все собиратели слухов. И хотя Ма́риут отказал жене, несмотря на свои нежные чувства, многие придворные считали, что за год ситуация могла измениться. Ведь к этому времени, когда принц Ви́льмес сможет официально объявить о помолвке пройдёт год, а Мару́инда достигнет возраста замужества.
Что касалось двух других дочерей Ма́риута, никто не рассматривал их всерьёз. Вторая дочь Зая́нбы и Ма́риута – Эли́зия была ещё совсем ребёнком, заключить с ней брак в присутствии других претенденток было неприлично.
Марья́т – пятую дочь Ма́риута и почившей Э́льзы все считали совершенно неподходящей партией для цверита́нского принца. Она регулярно становилась участницей скандалов, хоть и не была ни разу признана виновной в них. Не умела в полной мере следовать традициям. Зачастую слишком ярко выражала свои эмоции, что не нравилось никому из придворных. Черты её лица были не так нежны, как у Мали́сии, да и к замужеству, в отличии от сестры, она не стремилась. И хотя Марья́т любили абсолютно все за добрый нрав и рассудительность, никто не предполагал, что Ви́льмес обратит на неё внимание.
Поэтому для энтуриа́нцев стало полнейшей неожиданностью, когда около двух недель назад Ма́риут объявил о предстоящей помолвке и подготовке к свадьбе с Ви́льмесом его пятой дочери – Марья́т.
Марья́т тоже недоумевала выбору отца. Она совершенно не хотела замуж. На аудиенции с родителями принца вела себя максимально неловко: подворачивала ногу; смеялась невпопад; излишне натянуто улыбалась; сторонилась цветов. Словом, делала всё, чтобы создать нелестное впечатление, при этом не нарушив правил этикета и не поставив отца в неловкое положение.
Зная, что Зая́нба мечтала выдать свою старшую дочь за принца любого соседнего королевства, Марья́т подыгрывала мачехе как только могла, надеясь, что её оставят в покое.
Стратегия не сработала. Тогда она на коленях стала умолять отца поменять решение в пользу сводной сестры. Ма́риут сильно рассердился и жёстко наказал любимую дочь, урезав до минимума расходы на её личные нужды, перенаправив эти деньги в содержимое приданого. К тому же поручил Зая́нбе лично готовить любимицу к свадьбе, прекрасно зная, что они терпеть друг друга не могут.
Мачеха взялась за дело с особым рвением. Её слуги буквально караулили Марья́т на каждом шагу. Они сопровождали её даже между занятиями. Принцесса, обладавшая свободолюбивым нравом, буквально сходила с ума от этого. Её расписание было напичкано делами по подготовке к свадьбе, учёбой, косметическими процедурами по отбеливанию тёмных участков кожи, обучением ведению домашнего хозяйства и взаимоотношениям с мужем, ведению бюджета страны, обязательными прогулками под присмотром учителей.
И лишь изредка ей удавалось улизнуть на Землю, чтобы делать что угодно без надзирателей. А волшебные нелегальные Врата подруги помогали почувствовать себя счастливой на пару часов и возвращаться обратно незаметно.
Но и этот период подходил к концу.
Вечером на балу должны были объявить о помолвке Марья́т и Ви́льмеса. В статусе невесты позволять себе вольности принцесса не могла. С момента помолвки до свадьбы пройдёт ещё месяц праздничных песнопений, необходимый для того, чтобы гости из самых отдалённых государств успели прибыть на церемонию бракосочетания. После свадьбы Марья́т должна покинуть Энтурио́н.
Вместе с Марья́т у Сэна́м исчезнет возможность бывать на Гриоруа́не и на Энтурио́не. Поэтому за месяц песнопений ей было необходимо добиться легализации своих Врат, иначе её мечты о семейной жизни могли не осуществиться.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.