Полная версия
Маргерис не играет в игры I
Дар
«Дочери Никты, повсюду царящие грозные Мойры, ваша обитель небесного озера берег туманный, где извергаются белые воды, жару охлаждая, в каменных недрах бездонной пещеры под сводом угрюмым…»
Орфический гимн
Небо залило чернилами. Ночь царственно сошла с трона, принявшись обходить свои владения. Теряясь в подоле ее платья, медленно таяли предместья Лаэхема, разрушенного и некогда великого города. Скоро ночь оказалась в самом его сердце и, сокрушаясь, замерла здесь. Едва ли осталось средь его широких улиц, по которым бродил теперь один лишь ветер, хоть одно уцелевшее здание. Ничего не пощадил разрушительный пожар, пронесшийся свирепым смерчем по благодатной земле много лет назад. Печально и обреченно смотрели теперь пустые глазницы домов, мрачными стражами пожарища встречавшие случайных путников. Люди оставили город, навсегда передав его в полноправные владения природы, болезненно медленно возвращавшей себе украденные человеком богатства. И над всем этим зловещими стаями кружили колючие кустарники и мощные кроны могучих буков, очерченные на фоне звездного неба беспокойными рваными силуэтами.
На самой окраине среди гордых и молчаливых руин едва можно было различить невысокий павильон. Сложенные массивной квадровой кладкой, стены его будто в насмешку были обведены легкой дорической колоннадой. Полуобрушенный купол, венчавший постройку, сохранил лишь общие очертания изящно выгнутой дуги, завершавшейся когда-то в самом центре невысоким шпилем. Мертвая тишина, распростершая над ним свой саван, прерывалась лишь редким шуршанием пробегающей мимо мыши, и раздававшемся откуда-то изнутри воркованием водоема.
Осторожно ступая по усыпанной обломками и острыми камнями земле, Марго приблизилась к павильону. У самого входа она чуть не запнулась о что-то, оказавшееся человеческим черепом с уродливо отвисшей нижней челюстью, над которой вперились в небо бессмысленные чернеющие глазницы. Обойдя препятствие и не мало ему не удивившись, Марго ступила на пьедестал. Внезапно усилившийся ветер пустился разгонять по каменному полу всякий сор, мелкие камешки и обломанные корявые сучья; зашелестела сухая трава, и, казалось, иссиня-черное небо налилось еще более густой темнотой, среди которой все ярче и ярче засияли далекие звезды. Марго заметила это, но ее внимание привлекло другое. В бездне мрака, негостеприимно выглядывающего из провала арки, у которой она стояла, вдруг затеплился неясный свет, скорее еще только сияние, отдававшее разноцветными тонами. В нем угадывалась то холодная бирюза, то темное золото, то тревожные багровые всполохи, то медленное тление лунного света. Марго не сомневалась, что именно этот свет привлекал искателей древностей и чудес, и именно он привел их к краю гибели. Впрочем, Марго собиралась обойти эту участь.
Внутри павильон оказался куда мрачнее, чем снаружи. Всюду валялись с трудом опознаваемые кости, изогнутые в крутые спирали колючие ветви пронизывали каждую стену, каждый отворот лабиринта. Ветер стонал надрывно, бился в неистовстве за стеной, будто не мог перенести невозможность говорить словами, как дано лишь человеку. Прохлада не приносила облегчения, но старалась запутать, сбить с пути, пообещать самое жуткое. И здесь, промахнувшись, ударившись о камень взгляда Марго, она опала, исчезла, сменилась теплом и сухостью будто у разожженного огня.
Пройдя несколько арочных проемов расположившихся анфиладой комнат, Марго, наконец, приблизилась к самому центру. Здесь, под обрушенным куполом, из которого торчали еще кое-где одним только чудом держащиеся плинфы, вопреки всему мирно журчал прозрачной и чистой водой небольшой восьмиугольный фонтан. На самом его краю, словно оставленный кем-то, стоял фонарь. Свечение его приобрело здесь наибольшую интенсивность, распуская по стенам и поверхности воды радужные дуги, и заодно расписав лицо Марго разноцветными волнами, словно маску шамана.
Марго сделала еще шаг к источнику света, как вдруг ее чуткое ухо уловило едва слышное шуршание. Резко развернувшись, Марго выхватила клинок и пустила его точно в лицо непрошенного гостя. Однако тот прошел его насквозь, не причинив ни малейшего вреда, и, отлетев от каменной стены, со звоном упал на пол.
– Я знала, что ты придешь с мечом, но, признаюсь… такого приветствия не ожидала, – прозвенел чарующий голос.
– Не нужно было подкрадываться со спины, – легкомысленно дернув плечом возразила Марго. – И совсем не обязательно обладать даром ясновидения, чтобы догадаться о последующем развитии событий, – она сложила руки на груди.
– Ты думаешь будто показываешь мне свою власть, но не думаешь, что это я показываю тебе кто ты, – миролюбиво произнесла явившаяся из темноты и облаченная в легкие одеяния из газовой ткани дева. – Признаюсь, еще никто не догадался встретить меня подобным образом… Впрочем, были некоторые… – как бы невзначай она слегка подтолкнула босой ногой валявшийся у арки череп с зияющей на макушке черной дырой.
Необыкновенное умиротворение, исходившее от этой женщины, так контрастировало с окружавшей ее действительностью, что даже Марго, ожидавшая встретить здесь массу неприятных неожиданностей и, казалось бы, готовая ко всему, удивленно вытянула лицо. Воспользовавшись ее замешательством, дева оказалась рядом так плавно, будто ступала по воздуху. Ноги ее, как и серое платье, похожее на клубы тумана, едва касались пола. Вся она была словно река, пластичная и неуловимая – зачерпнешь воды, и тут же она прольется сквозь пальцы. Голос ее, как песнь сирены, разлетался в воздухе дурманящим облаком. Марго приметила тут же и необычный цвет ее лица – серебристый, тогда как шея и руки ее отдавали почти мертвенной белизной. Однако это обстоятельство совершенно не портило общего притягательного впечатления, стоило лишь заглянуть в ее серо-голубые глаза, как в бесконечный танец звезд. На щеках темнели две черные точки в форме капель. Слегка вытянутый правильный овал ее лица, длинный изящный нос с легкой восточной горбинкой и аккуратные маленькие губы вызывали невольное сравнение с ликами икон.
– Как ты, видимо, знаешь, я – Мойра. Здесь я жду путников, желающих обрести знания, – полная изящества рука с длинными тонкими пальцами обвела в пространстве плавную дугу. – Что привело тебя сюда? – она испытующе всмотрелась в лицо гостьи.
– Ах-да! – Марго шутливо приложила руку к голове. – Обязательное приветствие. Я думала мы опустим формальности. Хоть мы и видим друг друга впервые, уверена, ты знаешь кто я. А я знаю кто ты. Не идиотка же я в самом деле – ехать в такую даль только ради «таинственных знаний». Но я могу ошибаться, так как привыкла, что меня и так все узнают и боятся. В смысле – чувствуют мою божественную природу и боятся. В общем-то, если опустить формальности, я скажу просто: у тебя есть то, что мне нужно. А я всегда получаю то, чего захочу, – она мило улыбнулась.
– Неужели? – удивилась ее дерзости Мойра. – Однако, если продолжить эту линию размышлений, может оказаться, что это у тебя есть то, что нужно мне. Покажи.
Марго неприязненно вздохнула, но все же повернулась к Мойре спиной и приподняла волосы. Под кипой густых темных прядей на зашейке обнажилась татуировка в виде черного цветка с восемью остроконечными лепестками, над которым возвышалась корона. Мойра сделала несколько нерешительных шагов и, остановившись перед Марго, некоторое время изумленно вглядывалась в ее глаза, еле слышно проговорив:
– Эпоха Восьмилистника… Я знала, что это случится, но мне сложно поверить, хоть я и вижу своими глазами… Ты – человек?
– Великий Нейшо не посвятил тебя в свои планы? – как будто удивленно поинтересовалась Марго.
– «Оэ ди нейгос эсти эн… – голос Мойры дрогнул, и она еле слышно закончила фразу, заговорив песней, – …Маргерис…1», – она отошла в сторону и произнесла, будто говорила сама с собой: – Дым от Великого пожара навсегда скрыл Нортарг от солнца, все Демавро погибли, короли запада канули в лету. Десять лет столица Нортарга пустует, повторяя судьбу несчастной древней Армидафии, и люди возносят свои мольбы богине Маргерис все чаще и чаще… но Великий Нейшо не просто возродил тебя, он сделал тебя… шахе2… –Мойра посмотрела на Марго с опаской. – Воистину эта его мысль кажется мне абсолютно нелогичной и противной природе происходящего. В час, когда Пратэя близка к гибели, Повелитель Хаоса пробуждает богиню смерти… Что ты – симптом или лекарство?
Она подошла ближе, продолжая заглядывать Марго в глаза, и нечто жуткое, полное беспощадной мощи, открылось ей.
– Я не богиня смерти. Я богиня боли, – поправила Марго. – И справедливого возмездия. Мое озеро – кровь и слезы страдальцев, изгнанников…
– И убийц, – завершила за нее Мойра.
Марго усмехнулась.
– И как иронично, и как, должно быть, ошеломляюще, что именно светлые эйды с их политикой непримиримости ко всему, чего они не понимают, породили даффи – народ изгоев и отступников. Затем они проиграли им юго-запад, а затем и весь запад.
– В тебе и правда говорит их боль, – Мойра смотрела на Марго с опаской.
– Как бы там ни было, эту войну эйды проиграли. И они проиграют битву за Пратэю, хоть им и кажется, что «отступники» повержены навсегда. Как видишь – их богиня возрождена из их же пепла. А это значит, что слава Нортарга еще впереди. Ты не права – сейчас мое время. Когда, если не сейчас? Не все даффи погибли – лишь члены королевских родов. Но они возродятся. Оэ ди нейгос эсти эн Маргерис. А солнце Нортарга обязательно взойдет. Может быть, не в это лето. Но уже очень скоро. И да – зови меня Марго, а не Маргерис. Сейчас я не желаю быть узнанной.
– Марго… – повторила за ней Мойра и задумчиво отвела взгляд. – Не только богиня, но и человек. Как?
– Ты знаешь как, – внушительным тоном произнесла Марго. – Это правда – теперь я не только Маргерис, но и королева Нортарга. Я – Маргарита Демавро, воплощение всего этого славного рода. Я – королева королей. Каждый, кто имел в себе хоть каплю крови даффи и верил в меня, был похоронен в моем озере, принимающем все и растворяющем все.
Мойра чуть сжала губу, услышав эту последнюю фразу. Сама она никогда не видела Атро, не от того, что оно было для нее недоступным, но от того, что не желала видеть, как черная вода разъедает все живое. И только стены пещеры, в которой оно обитало (а в том, что оно есть некая форма жизни, Мойра не сомневалась), не были подвержены его смертоносной разрушительной силе.
– Но они не умерли, Мойра, на самом деле… – Марго приложила палец к виску, – все они здесь. И я слышу их голоса.
Ресницы Мойры задрожали, зрачки расширились на блеклой серо-голубой радужке, и две слезы прозрачными ручейками поползли по лишенному эмоций лицу. Ближе к подбородку кристально чистые капли почернели, а, падая на одежду, вновь стали прозрачны. Марго, знавшая о даре Мойры, внимательно проследила их путь. Нельзя сказать, что увиденное ее обрадовало.
– Что ты видишь? – насторожилась она.
– Я вижу твое озеро… – почти шепотом произнесла Мойра. Отвернувшись, она отошла к фонтану и машинально погладила по крышке фонаря, по-прежнему испускавшего радужное сияние. – Я слышала о нем немало легенд, и ни в одной из них не было ничего хорошего. Мне даже стало жаль, что люди бояться писать о таких вещах… Я хотела бы иметь книгу о нем в моей библиотеке, но никто еще не написал о нем ничего правдивого, – помолчав, она задумчиво произнесла: – Атро… Я боюсь, ты и сама еще не знаешь кто ты. Богиня, ставшая свободной благодаря частице Сарфарваллы, отныне заключенной в тебе, или… – Мойра помедлила, словно каждое слово давалось ей с трудом, – шахе, вынужденная стать частью проклятого озера… Ты не понимаешь всего замысла Нейшо. И не знаешь для каких целей он вывел тебя из небытия. Ты думаешь, что мир принадлежит тебе, но ты – орудие в руках Хаоса.
– Эват-шахе3, – спокойно поправила Марго.
– Озеро Атро и… эват-шахе… – Мойра нервно усмехнулась, и от Марго не укрылся ужас, на мгновение мелькнувший в ее глазах. Меланхолично растягивая слова, полушепотом, словно говорила сама с собой, она сказала: – Кажется, Нейшо воплотил в жизнь свой самый странный и пугающий эксперимент… Что он добавил в тебя? Мне помнится, одна лишь слеза дала жизнь предыдущей шахе. Но ты… Что это было, Маргерис? Ее кровь?
Марго оставила этот вопрос без ответа, а Мойра продолжила:
– Значит, Нор-Атир больше не пустует?
– Он никогда не пустовал. Там всегда была я. Великий пожар сломил нас, но не уничтожил.
– Как я могла усомниться… – растерянно протянула Мойра. – Со времени Великого пожара о королевстве даффи ничего не было слышно. Ареи4 Нортарга затихли вокруг своей сломленной столицы. Я думала это продлиться еще одну вечность… Но настало время собирать камни, не так ли? Теперь даже мне не вполне очевидно, кто из нас здесь испытуемый, – она вновь сделала паузу. – И давно ты приняла человеческий облик? – в глазах Мойры читалось теперь любопытство и почтение.
– Не только я ношу маску, – спокойно ответила на это Марго.
Хмыкнув, Мойра самодовольно улыбнулась.
– Наши с тобой тела – наши маски. Да, это так. Мы скрываем в них то, чего человечество не может узреть. Видящий увидит и так. Слепой – не увидит даже если снять маску. Ты, Маргерис, не знаешь жалости, страха, или сожалений… Ты клинок, брошенный в сердце врага. Так что же привело тебя ко мне?
– Ты знаешь, Мойра. Ты видишь тайные желания всех. Ответь же на этот вопрос сама. И не думай, что я отступлюсь.
На этот раз Мойра выдержала уж слишком долгую паузу, испытывая терпение Марго и твердость ее намерений.
– Твое желание лежит на поверхности, и оно восходит из самых глубин твоего озера. Не зря оно повергает в ужас любого, кто соприкоснется с ним. И я вижу, что в тебе достаточно сил для того, чтобы достигнуть своих целей и без того, что ты так жаждешь обрести. Месть – вот твое дело, и то, что движет тобой, – она прищурилась. – Но этого хочет лишь одна твоя часть, а чего ищет другая? Преодолеть мучительный разлад, собрать воедино все, что было разрушено? Ведь справедливость – не только в возмездии, но и в восполнении утраченного.
– Давай остановимся на первом желании! – нетерпеливо взмахнула рукой Марго.
– Подумай, я могу предложить тебе многое если ты откажешься от него.
Мойра провела рукой в воздухе, как дирижер, и тут же из ее пальцев потянулись тончайшие белые нити, соткавшие невесомые образы городов и зданий.
– Я могу покорить тебе многие страны! Даже последний король Нортарга не мечтал о той славе, которой ты можешь достичь. Ты будешь управлять вселенной! Все будут знать тебя и поклоняться тебе, если того пожелает твоя душа. Все это здесь, в моих знаниях. Возьми их и используй их мудрость. Нет более сильного оружия.
Марго рассмеялась в ответ.
– Не можешь устоять перед искушением проверять на прочность всякую забредшую в твою обитель душу? Но я не простая душа. Я – эват-шахе, эта вселенная уже принадлежит мне. Я скажу лишь слово – и все падут передо мной ниц. А кто не падет – растворится в моем озере. Но в одном ты права, очень скоро все изменится, и я сама создам не одну страну, а целый мир. Теперь я пишу историю, а ты и Сабрелиум с его великим собранием книг остаешься вдалеке от ее пульса. Но я пришла сюда не за этим. Я много слышала о тебе. О твоей мудрости и проницательности. Я уверена, в твоей библиотеке есть хотя бы одна правдивая легенда о том, где хранится меч Орвара.
Мойра опустила руку, и видения тут же исчезли.
– Ты… хочешь… создать… мир? – обескураженно произнесла она. – Кому именно ты собралась мстить, Маргерис?
– Не твое дело.
– Мы ответственны за все, чему даем право быть, – возразила Мойра. – Не говори мне, что это не мое дело. Да, ты шахе, часть души Пратэи, частица Сарфарваллы. Но ее свойства разлиты между вами, между такими же, как ты. Эпоха Восьмилистника означает, что ты – последняя из них. Теперь вас восемь. И от тебя зависит будущее Пратэи. Ты ввергнешь ее во мрак, или отступишься от своей миссии и дашь жизни шанс. И ты не сможешь воплотить свою идеи создания мира, не привлекая остальных. Не сможешь сделать то, что я предлагаю тебе совершенно даром. Неужели ты действительно собираешься их отыскать? – Мойра присела на краешек фонтана. – Но как ты заставишь их следовать за тобой? Ведь, как известно, вас тянет друг к другу в той же степени, в какой и отталкивает… Иначе не было бы самой идеи «раскола»… И пока существует вторая эват-шахе, которая безусловно является твоей соперницей, ибо по странному совпадению, она – королева Эйдааля, а вражда Демавро и Белавур – самая длинная глава в истории Элгалы5, тебе не заставить их подчиниться. – Мойра вдруг замолчала, с тревогой глядя на Марго. – Она – то же, что и ты, Маргерис. Ты собралась мстить самой себе? – ужаснулась Мойра.
– Вот уж от тебя я точно не буду выслушивать нравоучений, – Марго улыбнулась саркастически. – Учитывая то, что даже ты не вполне понимаешь, что связывает меня с другими шахе, и что разделяет. Тебе не дано это знать, это только между нами. Но… это же ты покинула «дивный» Сенполиум, когда поняла, насколько все там узко мыслят, отвергая Хаос, отвергая миры за гранью, отвергая все стороны жизни, не соответствующие их идеалам! Но человек не рождается святым – он становится таким, если идет по пути совершенства. Эйды же требуют от человека бояться всего «неправильного». Идеализм умрет вместе с их великой империей, поверь, уж я-то знаю к чему приводит этот однобокий снобизм! Я еще ничего не решила, но я думаю, что коль они считают, что человеку лучше жить без недостатков, так и мне можно думать, что без глупых достоинств вполне можно быть счастливой!
– Подумай хорошо, прежде чем спросить… – настороженно произнесла Мойра. – Ты можешь потерять все, если совершишь ошибку сейчас. Убьешь эват-шахе – и дни Пратэи будут сочтены. В твоих словах есть истина, но и ложь. Идеология эйдов не всегда правильно понимается ими самими, с этим я спорить не стану. И да – я ушла, когда поняла, что Хаос и Энкуаль не будут приняты Сенполиумом6, пока на трон его не взойдет тот, чьи глаза будут открыты, а не тот, кто просто умеет читать законы. Я родилась в Сенполиуме, я видела как растет империя, и это я стояла у истоков Великой железной дороги по левую руку Нейшо. Террос и Хаос должны обрести новый баланс. Но не ценой гибели одной из вас.
Марго улыбнулась.
– Мне незачем убивать ее. Меч Орвара нужен мне для того, чтобы никто не мог убить меня. Только это оружие способно причинить мне вред. Вот тебе еще одна ирония судьбы – меч первого короля Нортарга единственный во всем свете способен меня уничтожить. Если я нашла тебя – найдут и другие. А я не хочу получить удар в спину. Не хочу постоянно оглядываться. Пусть уж лучше моя смерть будет в моих руках.
– Я не верю, что он нужен тебе для защиты.
– Ты – Мойра. Твое дело не отговаривать людей, а бросать их в пламя их страсти, осуществляя заветные желания их душ. Я не прошу у тебя совета. Ты думаешь, что знаешь много, но ты ничего не знаешь об Атро и обо мне. Как и все, ты не ждала, что пророчества о нем сбудутся.
– Я знала, что они сбудутся, – не согласилась Мойра. – Но я не знала, что это будет… так.
– Я уже преодолела долгий путь, не думаю, что что-либо может теперь помешать мне. Итак, все, что ты могла мне предложить, я уже имею или надеюсь вскоре получить. За исключением одной вещи.
Мойра отвела взгляд.
– Единственное, что не подвластно мне, так это сила его притяжения. Помоги мне! Взамен я обещаю помочь тебе найти то, что так долго и безуспешно ищешь ты сама. Я приведу к тебе лучшего читателя, о котором ты не могла и мечтать. Ты жаждешь делиться мудростью – что ж, я дам тебе самый лучший ум.
Мойра молчала. Она смотрела на Марго, как тысячи лет истории смотрят в настоящее, что стоит на самом краю перед бездной. Могла ли она остановить грядущее?
– Реки крови и слез прольются, если ты найдешь его. Стоит ли так ревностно искать то, что, возможно, не спроста скрыто от твоих глаз?
– Стоит ли останавливаться перед препятствиями, ели цель твоя высока, и ты в силах достичь ее? – в свою очередь спросила Марго. – Ты знаешь, Мойра, что я должна это сделать. Боль моих предков кипит в моих венах. С твоей помощью или без, я найду его. Но лучше тебе не растягивать этот период.
– Дай мне руку, – вдруг потребовала Мойра.
– Хочешь погадать? – Марго вытянула издевательскую полуулыбку, но все же выполнила просьбу.
Мойра улыбнулась ей в ответ с не меньшим сарказмом и вместо ладони крепко сжала Марго запястье. Несколько мгновений они смотрели друг другу в глаза, и – тишина. Биение пульса не отдавало в пальцы Мойры, ничем не обнаруживая то, что должно было служить источником жизни. В этот момент, казалось, вся вселенная замерла, пытаясь услышать то, что желала бы слышать Мойра.
– Ту ли вещь ты действительно хочешь отыскать, о которой меня спросила? Понимаешь ли, что спрашивая у меня, ты можешь найти не то, что думаешь, а то, что соответствует твоим истинным желаниям?
Марго смотрела на Мойру спокойно и даже с некоторым интересом.
– Она мертва, Мойра, – сухо произнесла она. – Если ты об этом. Дуализм преодолен. И та мифическая связь озера Атро и озера Лед – отныне утрачена, а ее «нимфа» спит крепким сном на самом дне, и никогда не проснется. Теперь ничто меня не остановит. Твоя последняя причина отговорить меня – не имеет значения.
Мойра опустила глаза, поняв, что осталась неуслышанной. Что ж, быть по сему. Марго не делала разницы между своими планами, казавшимися ей рациональными, и тем, что давало ей силу. Не думала она и о том, что порой человек и сам не знает, что ведет его, и что подсказывает ему решения. Не видеть лица того, кто управляет твоей жизнью, – печальная картина. Но каждый сам должен пройти путь осознания, иначе ничего не исправить. Подумав, Мойра ответила:
– Как часто то, что мы так долго и страстно ищем вдалеке оказывается под самым нашим носом.
– Где, Мойра? – не вытерпела Марго.
– Меч, который ты ищешь, ты найдешь там, где заложен первый камень в основание Нор-Атира… на вершине горы Кор. Но помни, ты ошибаешься, если думаешь, что Атро единственное в своем роде. Сила, породившая предмет твоих исканий, могущественней и древнее, чем твое озеро. Настанет время, и тебе придется встретиться с ней лицом к лицу.
Марго вспыхнула, и в глазах ее на секунду зажглась искра, разбежавшись по телу судорожным беспокойством в торжественном ожидании долгожданного обретения.
– Две хорошие новости на сегодня. Благодарю тебя, Мойра, за твой бесценный дар!
– Нет поводов для радости, королева Марго. Тебе предстоит очень тяжелый выбор.
– Разве? – Марго улыбнулась.
– То лицо, Марго, будет не тем, что ты ожидаешь. Враг прячется за маской Сарфарваллы, и в конце концов он заставит тебя сражаться с самой собой. Быть может, когда этот самый меч, который ты так ищешь, зависнет у твоего горла, ты проснешься от своих заблуждений.
– Что это за враг, Мойра, о котором ты говоришь? Все силы в этом мире принадлежат мне. Я его душа. Между мной, Великим Нейшо и Великой Тенью не такая уж большая разница. Мы едины, хоть и разделены. И моя цель – преодолеть этот разрыв.
– Твоя цель – забрать все, – Мойра покачала головой. – Задумайся об этом. О том, почему ты – не Нейшо и не Великая Тень. Подумай о различиях прежде, чем сливать все в одну чашу.
– Ты не ответила на мой вопрос, – заметила Марго.
– Ты узнаешь это в свое время. Ты не поверишь мне, если я скажу. Ты должна увидеть это сама.
– Ты умна, Мойра. Но через-чур драматична, – повела плечом Марго.
– Поговорим об этом, когда встретимся вновь.
Мойра отвела взгляд и кивнула на прощание.
– Пойдем же, Парцифаль! – обратилась она к кому-то за стеной. – Нам пора.
Марго вздрогнула от внезапно раздавшегося грохота. Тяжело ступая по каменному полу, давя под собой хрупкие истлевшие кости, и со звоном волоча по полу тяжелый боевой топор, из темноты появился облаченный в доспехи рыцарь. Ростом Мойра едва ли доходила ему до середины груди. Бережно взяв в руки фонарь, он немой глыбой покорно устремился вслед хозяйке, сверкая серебряными пластинами.
По спине Марго невольно пробежались мурашки, она была уверена – внутри, в черных прорезях шлема, ничего нет. «Парцифаль…». Неужели это тот самый Парцифаль? Самый знаменитый коэнн Сенполиума, эйд по происхождению и по идеологии, основатель Эйндавена и рода Гильденвальдов, столь таинственно исчезнувших в полном составе во времена Великого пожара. Марго поежилась – уж слишком это было похоже на то, как погибли все до единого даффи. Но самым интригующим было вовсе не это, а то, что Парцифаль ко времени этой трагедии был мертв многие века. Впрочем, говорили, что и Мойра разменяла не первую тысячу… Марго не стала продолжать эту мысль – это была не самая важная загадка, заботившая ее сейчас. Не склонная к пустому созерцательству, она предпочитала занимать свой разум вещами более насущными. Например, следующим в ее плане было решение одной весьма занимательной арифметической задачки. Однако она еще не знала, что в будущем ей все же придется основательно заняться тайной Парцифаля Гильденвальда и того маленького красного камня, что жители Алдавинии, занимавшей южное побережье Таргарского моря, называли «хетсуаткаль», и что был вкраплен в медальон, висящий на шее рыцаря.