Полная версия
Хроники Черного Отряда. Книги юга: Игра Теней. Стальные сны. Серебряный клин
Братья разошлись по домам за своей амуницией. Заодно хотели разнести по городу добрую весть.
И тут я заметил, что хозяин с носа барки наблюдает за происходящим с широкой плотоядной улыбкой.
Для его компании все складывалось просто отменно. Они были уверены, что уже захомутали нас и теперь держат за узду.
– Эй, Костоправ! Твоя блудная подружка вернулась!
– И ты, щенок? Ох, брошу тебя в реку…
Если смогу догнать. Бесенок обладал не только умом, но и резвостью пятилетнего.
Всеобщий ажиотаж при появлении Госпожи подсказал мне, что это именно она. Точнее, подсказало его отсутствие. Люди, мимо которых она проходила, прерывали разговоры, провожали ее мечтательным взглядом, вздыхали, качали головой. Ни свиста, ни воя, ни грубых замечаний.
Оглядев окрестности, я выбрал жертву:
– Мурген!
– Какие будут распоряжения? – подскочил тот.
– Когда Госпожа появится здесь, покажи ей ее жилище. Соседняя каюта – для ее гостей.
– Я думал…
– А ты не думай. Просто делай что говорят.
Сам я не хотел попадаться ей на глаза. Я пока не был готов к неизбежной схватке.
19. Река
Ночь над рекой. Лунный луч плещется в темном зеркале вод. Тишина, порой сверхъестественная, вдруг разражается какофонией адского оркестра: хрюкают крокодилы, пятьдесят разных пород лягушек тянут свою песнь, птицы ухают и клекочут, бегемоты фыркают – и все прочие, богам одним известно кто еще, голосят на разные лады.
И жужжат насекомые. Здесь с ними едва ли не хуже, чем в джунглях. И будет еще хуже, когда достигнем южных болотистых низин. Нам сказали, что река – хоть это и незаметно – течет сквозь болото от десяти до восьмидесяти миль в ширину и три сотни миль в длину.
Пока что вдоль западного берега тянулись пахотные земли, а восточный на три четверти был покрыт дикой растительностью. В устьях притоков и заводях попадались лодки; их хозяева таращились на нас; подобно своей земле, эти люди были окультурены лишь самую малость.
Меня заверяли, что туземцев, живущих под самой сенью города, опасаться не стоит. Они с криком приближались к нам, но лишь для того, чтобы предложить на продажу крокодильи кожи и накидки из перьев попугаев. Я польстился и купил одну, самую большую и пеструю. И весила она фунтов шестьдесят. Облачившись, я стал в точности похож на классического вождя дикарей.
Могаба, осмотрев накидку, похвалил меня за разумное приобретение. Сказал, что эта штуковина защищает от дротиков и стрел лучше стальной брони.
Кое-кто из наров купил крокодильих кож для укрепления щитов. А Гоблину вздумалось приобрести пару высушенных крокодильих голов. Одна была гигантская, ни дать ни взять драконья. Пока я сижу на верхней палубе и описываю красоты ночной реки, он пристраивает свою чудовищную покупку на голову носовой фигуры. Наверное, готовит какой-нибудь фокус про запас.
С головой помельче он подошел ко мне:
– Костоправ, примерь-ка!
– Что?
– Примерь, говорю. Когда пираты нападут, появишься здесь в накидке из перьев и с этой штукой на башке и дохнешь огнем, как мифическое чудовище.
– Великолепный трюк! Мне нравится. Нет, я просто в восторге. Посмотрим, найдется ли идиот вроде Бадьи, чтобы его исполнить.
– Но…
– Ты полагаешь, я собираюсь торчать здесь и пусть всяк, кто хочет, в меня целится?
– Мы с Одноглазым обеспечим тебе защиту!
– Правда?! Услышаны наконец мои молитвы! Столько лет я не нуждался ни в чем, кроме твоей с Одноглазым защиты! «Уберегите меня, о святые отцы-покровители нашего Отряда!» – восклицал я тысячу – да что там, десять тысяч раз! И вот наконец…
Он плюнул и, прервав меня, переменил тему.
– Те люди, – проквакал он, – которых твоя подружка притащила на борт…
– Следующий идиот, который назовет Госпожу моей подружкой, отправится к крокодилам – выяснять, нельзя ли поставить их под седло. Улавливаешь?
– Улавливаю. Правда жизни больно бьет по твоим чувствам.
Я промолчал. Но – скрепя сердце.
– Дурная новость, Костоправ, – едва слышно зашептал Гоблин; так мы переговаривались, пробираясь мимо вражеских постов. – Там, в их каюте, такое заваривается!
Он изо всех сил старался быть полезным. Жабомордый, появившись в Отряде, совершенно затмил его. И потому я не сказал, что уже предупрежден и имею пару идей на этот счет.
Из воды, спасаясь от какого-то хищника, выпрыгнула рыба. И награда вполне соответствовала затраченным усилиям: беглянку подхватила кружившая над рекой ночная птица.
Я крякнул. Надо ли оповещать Гоблина, насколько я осведомлен о положении вещей и о чем лишь подозреваю? Или лучше прикинуться дурачком и по-тихому все уладить? Отряд разрастается, и сейчас крайне важно окружить себя ореолом загадочности. На некоторое время это подействует. Старослужащие просто не заподозрят меня в столь циничном и практичном отношении…
А Гоблин тем временем вываливал на меня все имеющиеся у него факты, подозрения и домыслы. Нового я услышал очень мало. И это новое только делало четче мое представление о ситуации.
– Пожалуй, Гоблин, – наконец сказал я, – пора тебе создать главный в твоей жизни шедевр. Нечто простое, недвусмысленное и мощное и чтобы можно было пустить это в ход за пару секунд.
Он растянул губы в своей знаменитой улыбке:
– Отстаешь от жизни, Костоправ. У меня в работе пара штучек – все обалдеют, когда применю.
– Вот и замечательно.
Где-то в конце пути Одноглазого ждет сильное потрясение.
До Третьего Порога было самое меньшее две недели пути – скорость течения не превышала скорости неспешной ходьбы. Если учесть и пиратов, наше путешествие могло никогда не закончиться.
К вечеру четвертого дня защита барки была усилена так, что дальше некуда. Бревенчатые щиты укрыли главную палубу. Их нижние края спускались до самой воды, чтобы препятствовать высадке абордажных команд. Сквозь амбразуры в щитах тоже не смог бы пролезть ни один человек. Вдоль каждого борта ребята смонтировали четыре баллисты. По совету проницательного Одноглазого мы изготовили десятки зажигательных бомб, и теперь они хранились в надежных гнездах на мостике. Трое братьев из Берилла смастерили «дельфина» – остроконечное грузило в форме рыбы на длинной цепи; его сбрасывают с гика, чтобы прошибать днища мелких судов. Но более всего мне понравилась машина, придуманная Терпилой, бывшим охранником караванов. То была многоствольная штуковина, заряженная небольшими отравленными дротиками; они выбрасывались при ударе упругой доской по их торцам. Малейшей царапины хватит, чтобы вызвать мгновенный паралич. Единственным недостатком этого орудия являлась неповоротливость. Придется ждать, пока цель сама не ляжет на траекторию выстрела.
По завершении работ я посадил всех наших на диету из моей любимой – еще с тех времен, когда я был ведомым, а не вел за собой, – муштры и дрючки. Строевая и боевая подготовка, усиленное изучение языка. С Одноглазого и его любимца я согнал семь потов, добиваясь, чтобы в Отряде был хотя бы один общий для всех язык. Ох и ругались они!..
Только на наров вся эта суета производила благоприятное впечатление.
Утром шестого дня мы достигли болотистых низин, поросших кипарисами. Теперь все держались настороже.
Госпожа не показывалась. Как будто вообще не существовала для нас.
Еще два дня пираты не попадались на глаза. А к тому времени, как попались, Одноглазый с Гоблином успели многократно всех предупредить.
Мы проходили там, где кипарисы вплотную подступали к воде. И вдруг из-за излучины появилось двадцать суденышек. Я смог направить на них лишь две баллисты. Это остановило одну лодку. Стрельба из луков с мостика – занимавшего, кстати, почти всю длину и ширину барки – особой пользы тоже не принесла. Палубы были почти на всей протяженности укрыты навесами из крокодильих кож.
Пираты подошли к нам с бортов. После долгих усилий им все же удалось забросить кошки на верхние края щитов. Враги пошли на абордаж.
Этого-то я и ждал.
В щитах мы проделали множество маленьких отверстий. Могабины нары кололи через эти дырки нападающих в ступни. Нескольким пиратам, уже добравшимся до верхнего края щитов, пришлось какое-то время балансировать на бревнах толщиной четыре дюйма, прежде чем прыгать на крышу мостика.
Это все равно что стрелять индеек. Прыгнуть не успел ни один.
Гоблин с Одноглазым пока что не пускали в ход волшебство, они забавлялись метанием бомб. Такое пиратам было в диковинку. И они бежали прежде, чем мне пришлось использовать резервы.
По моим оценкам, неприятель потерял пять-шесть десятков человек. Немалый урон, однако меньше, чем хотелось бы. Ведь добрые купцы из Гиэ-Ксле надеются, что мы искореним пиратство на реке…
Едва враги показали спины, словно призрак из небытия, возник шкипер. Ни его, ни матросов во время заварухи видно не было. Барка свободно дрейфовала по течению.
Тут же появился и Жабомордый. С его помощью я провел штурмана через девять кругов ада. Мой гнев несколько умерил его жалобы на то, что мы дали уйти большинству пиратов.
– Вам придется драться с ними снова. И теперь они знают, чего ожидать.
– Да, первая атака была лишь пробной. Что за дьявольщина там?
Река так и кипела – как будто под водой шло сражение. Что-то заколотило в обшивку барки.
– Иглозубы! – (Штурмана передернуло, и даже Жабомордому сделалось не по себе.) – Такие рыбы, с руку длиной. Собираются на кровь. Когда их много, бесятся и нападают на все, что подвернется. Бегемота могут сожрать в минуту – с костями и дерьмом.
– Правда, что ли?
Река бурлила все сильнее. Мертвые пираты, а также раненые, не сумевшие забраться в лодки, исчезли. Пробитые и подожженные суденышки тоже пошли в рыбьи глотки, заодно с прочим плавучим мусором. По крайней мере, иглозубы предприняли героическую попытку сожрать и их.
Убедившись, что команда склонна и в следующий раз бросить нас ради спасения собственной шкуры, я потолковал с нашими ручными колдунами.
Второе нападение произошло ночью. На этот раз за нас взялись всерьез.
Обозленные первой трепкой, пираты решили не брать пленных.
Конечно, мы были предупреждены. Одноглазый с Гоблином не забывали своих обязанностей.
Здесь русло реки снова сужалось, и пираты перегородили его бревном. Как только Гоблин заметил его, я приказал отдать якоря. Мы остановились в двух сотнях ярдов от ловушки и принялись выжидать.
– Гоблин! Одноглазый! Ваши люди на местах?
Мы приготовили для пиратов кое-какие сюрпризы.
– Не беспокойся, мамаша, все на мази.
– Клетус, дельфин готов?
Мы еще не пускали его в ход.
– Так точно, сударь!
– Масло! Не слышу треклятой помпы. Что там происходит?
– Я приглядываю за командой, Костоправ.
И это правильно. Значит, снова хотели удрать? Надеются откупиться от пиратов тем, что не сопротивляются?
– Мурген! Вытащи-ка их главного из норы! – Я знал, где он прячется. – Пусть будет здесь. Одноглазый! Давай своего беса!
– Как только из разведки вернется.
Жабомордый прибыл первым и, до того как Мурген приволок за шиворот хнычущего шкипера, успел сообщить, что против нас собрались все взрослые мужчины с болота. Едва засвистели первые стрелы пиратов, я сказал Мургену:
– Объясни: если через две минуты матросы не примутся за дело, по одному будут отправляться за борт. А первым вышвырну шкипера.
Именно так я и собирался поступить.
Это подействовало. Помпы заквакали и залязгали как раз в тот момент, когда мы с Мургеном начали прикидывать, насколько далеко сможем закинуть шкипера.
Стрелы сыпались все гуще, но не причиняли вреда. Просто пираты не давали нам поднять голову.
Затем в темноте раздался чудовищный взрыв брани и завываний – это Гоблин испробовал на противнике свой излюбленный еще со времен Белой Розы фокус. Чары, заставляющие всякое насекомое немилосердно жалить ближайшего человека.
Но шум быстро стих. Значит, проба удалась и интересующий нас ответ получен. У пиратов имеется колдун, способный противостоять немудреным заклинаниям.
Одноглазый с Гоблином должны разыскать этого умельца и прибить его шкуру к кипарису.
Обстрел прекратился. И сразу – вот помяни черта, и он тут как тут – появился Одноглазый.
– Беда, Костоправ! Этот тип – из тяжеловесов. Даже не знаю, что нам делать.
– Делайте что можете. Отвлеките, что ли. Видишь, обстрел прекратился.
Над болотом, чтобы заглушить плеск весел, поднялся дикий гвалт.
– Ага.
Одноглазый помчался на свое место. Взмыл багровый огонек. Я нахлобучил заготовленную Гоблином крокодилью голову. Настало время поднимать занавес.
Эффектно подать себя – половина победы.
Огонек разросся, и река залилась тусклым багровым светом.
К нам пробиралось около сорока лодок. Пираты расширили навесы из крокодильих кож в надежде отразить зажигательные бомбы.
Я весь искрился и дышал пламенем. И будьте уверены, вид у меня был чертовски впечатляющий.
Ближайшие лодки были уже футах в десяти. Увидев лестницы, я ухмыльнулся. Моя догадка оказалась верной.
Я воздел руки к небу и резко опустил.
Бомба, описав дугу, разбилась о навес лодки.
– Прекратите качать, болваны! – заорал я.
Бомба не сработала.
Я повторил свой жест.
Со второго раза подействовало. Во все стороны полыхнуло огнем. За несколько секунд видимую поверхность реки, за исключением небольшого пространства вокруг барки, охватило пламя.
Ловушка оказалась едва ли не слишком хороша. Огонь мигом уничтожил почти весь воздух вокруг, а оставшийся невыносимо раскалил. Но благодаря отсутствию энтузиазма у людей на помпах, качавших нефть, пламя вскоре погасло.
В огне погибло около половины нападавших, уцелевшие же утратили боевой раж. Окончательно они скисли, когда дельфин и баллисты начали разбивать лодки.
Пираты отправились восвояси. Но двигались их суда медленно, по-улиточьи. Баллисты и дротикометы порядком поклевали их.
Над болотами раскатился дикий вой. Пиратам понадобилось немало времени, чтобы излить злобу.
Стук, лязг и плеск весел объявили о приближении второй волны.
К этому мы тоже были готовы. Самой опасной должна быть третья, если только на второй их возможности не исчерпаются. Она-то, с обнаруженной Одноглазым неизвестной величиной, меня и тревожила.
Болотные суденышки были в сотне футов от барки, и тут Гоблин подал мне сигнал.
Он собрал иглозубов. Тысячи.
Передовые лодки подошли достаточно близко, и я приступил к работе.
Дельфин обрушился, расколов днище большой деревянной лодки. Все наши орудия ударили залпом. Полетели бомбы и дротики.
Задача состояла в том, чтобы несколько раненых пиратов отправить в воду, к иглозубам. Так оно и вышло.
И река взбесилась.
Половина пиратских лодок была сделана из шкур, натянутых на деревянные рамы. Эти не продержались и минуты. Деревянные протянули дольше, но лишь самые тяжелые выстояли под градом ударов. И даже они были брошены на милость паники, овладевшей экипажами.
Самые сообразительные и шустрые пираты атаковали барку. Если им удастся проникнуть на борт… Но я только и ждал, чтобы они додумались до этого.
Враги запаслись лестницами из длинных досок с набитыми поперек брусками. Если приколотить такую гвоздями к мантелету, то она защитит ноги и руки нападающих от копий наров. Однако я велел нарам выставить через щели между бревнами стальные прутья и деревянные колышки. Приставить лестницы будет нелегко.
Клетус с братьями разбили дельфином с десяток лодок, прежде чем пираты сообразили, что эти колышки сами по себе отменная опора для рук и ног.
Нары получили приказ не трогать пиратов, пока те карабкаются. Это помешает целиться их братьям, отцам и прочей родне.
Бой на время затих, река успокоилась. Лишь обломки плыли по течению, собираясь у перегородившего реку бревна. Мои ребята присели отдохнуть. Одноглазый убрал с неба багровые огни, а после вместе с Гоблином, Жабомордым, командирами взводов, Могабой и – о чудо! – шкипером явился ко мне, дабы обмозговать положение. Шкипер предложил сняться с якоря и двинуться вперед.
– Сколько мы простояли? – спросил я.
– Два часа, – ответил Гоблин.
– Значит, можно малость отдохнуть.
Караван держался в восьми часах пути от нас. По идее, он должен был подойти и застать пиратов на последнем издыхании, чтобы без труда расправиться с ними, если никого из нас не останется в живых.
– Одноглазый! Что с их волшебником?
Ответ звучал не слишком весело:
– Можем крепко влипнуть, Костоправ. Этот тип еще сильнее, чем мы думали поначалу.
– Вы пробовали его прикончить?
– Дважды. По-моему, он и не почесался.
– Отчего же он держится в стороне, а не прихлопнет нас?
– Не знаем.
– Может, нам стоит взять на себя инициативу? Попробуем выманить…
– А почему бы просто не разбить бревно и не продолжить путь? – спросил Мурген. – Мы их столько положили – всем болотам на год оплакивать хватит.
– Не выйдет, вот почему. Просто не дадут. Одноглазый, есть шанс отыскать их чародея?
– Да. Только зачем? Я согласен с малышом. Ломаем бревно. Иначе могут напасть врасплох.
– Значит, врасплох? Ты, деревянная башка, задайся вопросом, для чего здесь это бревно и почему я остановился? Можешь загнать твой багровый огонек этому тяжеловесу в шевелюру?
– Ну, если надо… Дай мне полминуты.
– Если я приказываю – надо.
Все это время я искал нестандартный подход к нашей ситуации и, пожалуй, нашел. И теперь готовил интересный, хотя, возможно, смертельно опасный эксперимент.
– Крутой! Вы с Маслом разворачивайте все баллисты на восток. Убавьте натяжение на сорок процентов, чтобы бомбы не разбивались прямо в этом корыте.
С помощью Жабомордого я велел Могабе собрать лучников на крыше мостика.
– Когда Одноглазый обозначит цель, бейте. Навесом, половина прямого угла, полдистанции настильного выстрела. И снарядов не жалеть, словно хотим сжечь все болото.
Отчаянно закричал пират, сорвавшийся с мантелета. Взбурлившая вода показала нам, что рыбы знают, где им лучше, и далеко не уплывают.
– Все по местам!
Гоблин задержался возле меня:
– Похоже, я понял, что ты хочешь попробовать. Надеюсь, не придется пожалеть.
– А чего надеяться? Если не выйдет, мы все – покойники.
Я отдал приказ. Одноглазый отправил в полет свою метку, она вспыхнула – и понеслось!
На минуту я даже поверил, что мы накрыли мерзавца.
Внезапно на крыше мостика появилась Госпожа. Я снял крокодилью голову.
– Как тебе фейерверк?
Мох и кипарисы вспыхнули разом, словно заранее облитые жидким топливом.
– Зачем это все?
– Что, рядовой? Решила наконец приступить к несению службы?
У нее дернулась левая щека.
Моей целью был не только пиратский колдун.
Между нами скользнула стрела – меньше чем в шести дюймах от наших носов. Госпожа вздрогнула.
Тут пираты, карабкавшиеся по мантелетам, наконец забрались наверх. С полдюжины тех, кого миновали стрелы, прыгнули на крышу – и напоролись на ежи из копий.
– Я оставил пиратам лишь один способ разделаться с нами. – Здесь я дал Госпоже секунду подумать. – У них имеется волшебник громадной убойной силы. Пока что он не высовывался. Ну а я намекнул, что знаю о его присутствии и постараюсь прикончить.
– Костоправ, ты сам не ведаешь, что творишь!
– Неверно. Отлично ведаю.
Одним-единственным эпитетом выразив свое сомнение, Госпожа удалилась.
– Жабомордый!
Бес немедля возник передо мной:
– Начальник, ты лучше надень свою крокошляпу. А то заклинание не убережет от попадания.
При этих словах несколько стрел просвистели мимо.
Я нахлобучил головной убор.
– Ты закончил с теми штуковинами?
– Все в порядке, начальник! Я их переправил в другое место. Через минутку услышишь вопли.
Пожар в кипарисовом лесу замерцал, будто задуваемая свеча. С десяток розовых огоньков Одноглазого поплыли в том направлении – и просто исчезли. Ночь наполнялась гнетущим, жутким ощущением колдовства.
Единственный оставшийся огонек обогнул меня и закружил вокруг насаженной на бушприт крокодильей головы.
Примчалась Госпожа:
– Костоправ! Что ты творишь?
– Я уже сказал: у меня есть план.
– Но…
– Что, пропали все твои игрушки из Башни?
Назовем это интуицией, любовь моя. Выводом, сделанным на основе неадекватной и разрозненной информации. Хотя играть легче, если уже знаком с партнером.
Тьма сгущалась. Исчезли звезды. Однако сама ночь имела глянец, как у куска антрацита. Блики можно было углядеть повсюду, хотя свет ниоткуда не исходил, даже с чудовищной носовой фигуры.
– Ты погубишь всех нас!
– Такая вероятность существует с тех пор, как меня избрали Капитаном. Она существовала, когда мы уходили из Курганья. И когда покидали Башню. И когда уплывали из порта Опала. И когда ты присягала Отряду. Эта вероятность возросла до предела, когда я принял поспешное и явно жульническое предложение купцов Гиэ-Ксле. Так что ты, подруга, не сказала ничего нового.
Что-то вроде черных плоских камней запрыгало по воде, поднимая фонтаны серебристых брызг. Гоблин с Одноглазым позорно бежали.
– Чего ты хочешь, Костоправ?
Ее голос звучал неестественно, в нем угадывался страх.
– Хочу знать, кто командует Черным Отрядом. Хочу знать, кто принимает решения о том, кого брать с собой, а кого нет. Хочу знать, кто разрешает братьям уходить на несколько дней, кто дает им право прятаться целую неделю, манкируя всеми своими обязанностями. А более всего хочу знать, в какие авантюры и интриги теперь замешан Отряд.
Прыгучие камни продолжали приближаться, разбрасывая по сторонам серебро. Все они стремились к барке.
– Кто же будет командовать, Госпожа? Я или ты? В чью игру мы играем? В мою или твою? Если в твою – драгоценности останутся там, откуда ты не сможешь их достать. Все мы отправимся к иглозубам. Очень скоро.
– И ты не блефуешь?
– Когда сидишь за столом с таким же игроком, как ты сам, нет нужды блефовать. Просто ставишь все, что есть, и ждешь, чем он ответит.
Она меня знала. Отлично представляла, что варится в моей голове. И понимала, что я способен пойти ва-банк, когда нет другого выхода.
– А ты переменился, – сказала она. – Стал жестче.
– Чтобы быть Капитаном, надо быть Капитаном. Не летописцем и не ротным лекарем. Хотя в глубине души кое-какая романтика еще дремлет. Должно быть, ты пробудила ее – той ночью на холме.
Один из камней ударил в барку.
– Пока что я у тебя еще есть, – сказал я.
– Идиот! Та ночь ничего не изменила. И тогда я не думала, что это возможно. На том холме была женщина – с мужчиной, о котором заботилась и которого желала. И надеялась, что этот мужчина…
Еще один камень гулко бухнул в борт. Барку тряхнуло.
– Костоправ!!! – завопил Гоблин.
– Мы намерены сделать ход? – спросил я. – Или мне раздеваться, чтобы поплавать наперегонки с иглозубами?
– Ты победил, будь ты проклят!
– И в этот раз твое обещание будет выполнено? Оно – для всех?
– Да, будьте вы прокляты.
И я ухватился за этот шанс:
– Жабомордый! Верни все на место.
Очередной камень добрался до барки. Бревна застонали. Я пошатнулся, а Гоблин снова завопил.
– Госпожа, твои игрушки на месте, – сказал я. – Веди сюда Меняющего Облик с подружкой.
– Так ты знал?
– Я ведь сказал: догадался. Шевелись!
На палубу вышел старик Элдон Ясновидящий – только в истинном своем облике. Он и был тем самым, предположительно мертвым, Взятым по имени Меняющий Облик, в половину дерева ростом и с дом шириной, чудовищем в алом. Буйная жесткая шевелюра не знала стрижки, она, как и бородища, сбилась в грязные колтуны. Он опирался на светящийся посох в форме непомерно вытянутого и тонкого женского тела, вырезанного со всеми подробностями. Этот посох был среди вещей Госпожи. Он-то и послужил последним намеком, когда Жабомордый описал его мне. Теперь Взятый простер посох к берегу.
Среди кипарисов растеклось пятно маслянистого пламени шириной в сотню футов.
Барка покачнулась под ударом очередного камня. Полетели в воду бревна. В трюме панически заржали лошади, им вторил криками ужаса кое-кто из команды. Мои товарищи при свете пламени выглядели мрачновато.
А Меняющий Облик отправлял на болото пятно за пятном, пока заросли не превратились в сплошной погребальный костер, перед которым оба моих костерка выглядели крайне убого. Рев пламени заглушил вопли пиратов.
Я выиграл эту ставку.
А Меняющий продолжал жечь.
В шуме пожара возник оглушительный вопль, затихший через некоторое время вдали.
Гоблин посмотрел мне в глаза. Я ответил ему взглядом.
– Двое за десять дней, – пробормотал я. В последний раз мы слышали такие вопли в битве при Чарах. – И они нам больше не друзья… Госпожа, что я нашел бы, если бы вскрыл те могилы?