Полная версия
Мальн. Наследие древних
В ножнах у него на спине висело темное копье Кьелла.
Гелиену нравилось оружие отца, Звездное копье, но оно выглядело слишком заметным, хотя это вряд ли было основной причиной. Гелиен не знал, как объяснить, но в тот момент, когда впервые взял в руки оружие матери и вступил в бой, он почувствовал, будто копье является продолжением его руки, частью его тела. Они словно были едины. То же самое Гелиен испытывал, держа в руках темное копье Кьелла, а с оружием Мануса ничего такого не ощущалось.
Утро выдалось пасмурным. Небо было затянуто плотными серыми тучами, воздух потяжелел. Сдерживая раздражение, так и рвущееся из груди, друзья косились на Гелиена. Такая погода, судя по выражению их лиц, явно не прибавила энтузиазма.
Гелиен понимал, в каких погодных условиях им предстоит совершить перелет, и поэтому бросил лишь: «Потерпите».
Площадку озарила яркая белая вспышка, за которой последовали три шумных вдоха со странной смесью восхищения и беспокойства. Так происходило каждый раз, когда друзья видели Гелиена в облике зверя.
Невероятная, словно хрустальная, чешуя, сияла даже в пасмурную погоду, огромные крылья были плотно сложены за спиной, а шипастый хвост мирно покоился на каменном полу.
Гелиен опустился на живот, чтобы друзья забрались по передней лапе к основанию шеи. Но сначала Стейн и Алвис перекинули через его спину заранее подготовленные мастерами ремни, с помощью которых должны были пристегнуться. Ни о каком седле Гелиен и слышать не хотел. Не так уж и долго им предстояло лететь. Потерпят.
Накануне он проснулся в плохом настроении. Вдобавок Арэя холодно с ним простилась, отчего он пребывал в еще более скверном расположении духа. У него до сих пор щемило в груди от того, что жена обиженно отвернулась, ожидая разлуки, и не одарила привычной нежной улыбкой.
Мальны могли свободно поднимать вес в разы больше собственного, а Гелиен в обличье зверя и вовсе не ощущал троих мальнов у себя на спине. Убедившись, что друзья готовы, он подошел к краю площадки и плавно взмыл в воздух. Широко расправив крылья, он взмахнул ими, поймал воздушный поток и понеся вперед.
Внизу расстилался Северный лес, который вскоре сменился зеленеющей равниной. Слегка прохладный ветер ласкал хрустальные чешуйки, хотя Гелиен не сомневался, что друзья не разделяют его восторга от полета. Особенно когда спустя несколько часов пути пошел сильный дождь, а небо раскалывали молнии. Сквозь оглушительные раскаты грома и шум дождя Гелиен не слышал ничего вокруг.
К концу дня, когда уже стемнело, и ливень вконец затруднил обзор, Гелиен приземлился. Стоило ему очутиться на земле, и дождь прекратился. Но друзьям все равно нужно было размять ноги и просушить одежду, и поэтому они сделали привал на какой-то поляне с редкими деревьями.
Спутники не выказывали никакого недовольства, хотя на лицах и так было написано, насколько их измотал полет. Стейн с Алвисом собрали немного дров для костра. Каждая ветка была сырой, но Гелиен вмиг просушил их и разжег огонь. Райя в это время занялась поисками еды в сумках с поклажей.
– Отдыхайте. Времени у вас мало. Мы не знаем, жив ли Финн, но если это так, то лишнего дня в запасе у него может и не быть, – сказал Гелиен.
– Просушим одежду, и можно лететь, – бросил Стейн.
Гелиен безмятежно повел рукой. Теплый воздух хлынул на друзей, и их одежда сразу стала сухой.
– Мне начинают нравиться твои занятия с Хэвардом, – произнес Стейн, скептически разглядывая в руках камзол, который уже успел снять.
Уголки губ Гелиена приподнялись в улыбке.
– Этому я научился сам. Хэвард обучает меня другому.
– Даже не буду спрашивать.
– И не надо.
– Может, проще убить Одеса? – спросил Алвис, вытягивая ноги перед костром. – Тогда и сделке с лордами конец.
Гелиен покачал головой.
– Финн не простит мне этого. – Он знал это наверняка. Но духи свидетели, не проходило ни дня, чтобы он не думал поддаться искушению. Однако существовали границы, которые он не мог переступать. Иначе…
– Может, и не своими руками, но Одес убил твоих приемных родителей, – парировал Стейн.
Выражение лица Алвиса резко изменилось. Он явно успел провести тонкую параллель между Одесом и Арвидом, своим отцом, и впал в обычное хмурое состояние.
Райя сердито зыркнула на Стейна. А Гелиен поспешил добавить:
– Как думаешь, король Финн, которого народ любит за искреннюю доброту, милосердие и веру в справедливость, посчитает оправданным убийство человека ради мести?
– Как все сложно у этих людей, – фыркнул Стейн.
– Это не у людей сложно. Это просто Финн… добрый. Он хороший человек. Таких сейчас мало, – произнес Гелиен, и ему стало совестно за то, как он в последний год вел себя с Финном и Эриком.
Два дня назад Финн находился в темнице замка управителя Тасфила. Две ночи подряд Гелиен погружался в прошлое и отслеживал короля Хадингарда, но сейчас судьба Финна была ему неизвестна. Он мог умереть в любую минуту.
Они устроились перед костром и молча ели, слушая потрескивание дров в костре. Гелиен спиной чувствовал приятную прохладу. Ночное небо все еще было затянуто черными облаками, но дождя, казалось, больше не предвиделось.
– Мы еще в Даллане, думаю, недалеко от Доллита. За пару часов до рассвета будем в Тасфиле, – сказал Гелиен, без аппетита пережевывая кусок вяленого мяса.
– Мы вежливо попросим лордов вернуть короля или разнесем там все темницы в поисках Финна? – насмешливо поинтересовался Стейн. Он тем временем покончил с едой и лег на спину около костра, принявшись выводить пальцем на сплошь черном небе невидимые звезды.
– Разговоры с ними бесполезны, – сообщил Гелиен. – Они никогда не поддерживали возвращение принца в Хадингард. Лорд Андерс из Тасфила и лорд Викар из Болдера повинны в том, что стало с королевством, не меньше, чем Одес, если не больше.
Он никогда не встречал управителей, в чьих руках долгие годы находилось королевство людей. Лордов одинаково любила нечистая на руку знать и ненавидели бедняки. Гелиен вспомнил выражение лица приемного отца, когда приходили вести о повышении налогов или как у того чесались руки от желания вцепиться кому-нибудь в горло.
Алвис встал, решив размять ноги.
– И что предлагаешь? Как мы вытащим Финна?
– Постараемся без лишнего шума. Но боюсь, это маловероятно: его хорошо охраняют. – Погрузившись в прошлое Финна, Гелиен успел разглядеть немало караульных как на сторожевых башнях замка управителя Тасфила, так и в его подземельях.
Стейн приподнялся на локтях.
– Милая Райя, подай-ка воду из вон той сумки, – лениво протянул он, указывая куда-то за спину девушки.
– Сам возьми, я тебе не водонос.
– Я тебе не водонос, – передразнил Стейн. – Злая ты, Райя. Очень.
Серебристые ободки ее глаз злобно сверкнули. Стейну всегда нравилось смотреть, как Райя злится. Если, конечно, ее агрессия выливалась на кого-то другого. Он хохотнул, но смех быстро перешел в сдавленный кашель, когда ему в грудь что-то прилетело.
– Вот твоя вода, – процедил Алвис.
– Премного благодарен, – хмыкнул Стейн, подняв руку и продемонстрировав бурдюк.
Алвис сел рядом с Райей. Она улыбнулась ему, и он одарил ее ответной улыбкой, от которой на его щеках появились ямочки. Возможно, Гелиену только почудилось, но Стейну это совсем не понравилось. Обычно серьезный, скупой на эмоции, но резкий на слова, Алвис искренне улыбался, слушая Райю. Вся суровость, что он носил подобно броне, испарилась. Раньше таким его видели только с сестрой.
Райя продолжала о чем-то беседовать с Алвисом, а Гелиен наблюдал за выражением лица Стейна. Он сузил слегка раскосые зеленые глаза до двух опасных щелочек и следил за парой, сидящей напротив. Гелиен знал этот взгляд – взгляд хищника, на добычу которого посягнули. Это казалось странным, ведь он никогда прежде не замечал ни малейшего увлечения Стейна Райей. Если не считать восхищения ее боевыми навыками. Но Гелиен как никто другой знал, что друг умело прячет чувства под маской безразличия и бесконечными ухмылками. Взять хотя бы его отношения с отцом.
– Привал окончен, – заявил Гелиен, резко поднявшись на ноги. Ему почему-то не хотелось стать свидетелем развернувшейся сцены. Он отвернулся и зашагал вперед, воззвав к своей звериной сущности.
Высокие каменные стены Акфолла, столицы Тасфила, окутывала легкая дымка предрассветного тумана. Ворота были плотно закрыты. Над головой все еще темнело бескрайнее небо, а в разрезах плотных черных облаков пробивался бледный свет луны. Как и рассчитывал Гелиен, до рассвета оставалось часа два, может быть, чуть больше.
Гелиен снизился и, немного покружив, выбрал место для посадки. Друзья спрыгнули, после чего последовала привычная вспышка белого света.
Отряд бесшумно двинулся вперед, под их ногами стелилась ночная прохлада. Они натянули поглубже капюшоны и плотно закутались в плащи, чтобы скрыть мальнийские костюмы. На духовные метки на висках и скулах Гелиен наложил маскирующие чары.
Подойдя к городским воротам, они остановились. Подождали несколько минут, пока створы не начали медленно открываться и не показались двое стражей, лица которых были наполовину скрыты шлемами. На нагрудниках слегка потертых доспехов красовался герб дома Трасенов – семьи нынешнего управителя Тасфила. Воины властно вышагивали вперед, держа ладони на эфесах мечей.
Гелиен чуть не потянулся к копью.
– Цель визита в столицу Тасфила? – грозно спросил один из стражей.
– Мы держим путь на юг. В Акфолле ищем ночлег, – ответил Гелиен первое, что пришло в голову, и слегка откинул капюшон.
Страж внимательно изучал путников, оценивая их внешний вид. Плащи скрывали мальнийские одежды, но часовой явно отметил стоимость ткани. Он тут же махнул рукой напарнику.
– Пропусти! Прошу, господа, – произнес страж, отходя в сторону. – Идите прямо по дороге, сразу поверните направо и увидите трактир. Там приличная еда и можно снять добротную комнату на ночь.
– Спасибо, – ответил Гелиен.
– А где ваши лошади? – вдруг осведомился второй.
– Мы путешествуем пешком, – бросил Гелиен, осознав главный провал в плане.
Стражи в сомнении покосились на господ, решивших отправиться в далекий путь пешими, но промолчали.
Мальны прошли вперед по вымощенной темным камнем дороге. Гелиен не сомневался, что стража наблюдает за ними. Он внимательно прислушивался к редким звукам, долетавшим из разных частей города. Акфолл еще спал.
Дальше они двигались прямо по узкому переулку с прижатыми друг к другу домами, а затем свернули направо.
– Финн здесь, в замке. Уверен, стража докладывает обо всех, кто кажется подозрительным. А мы-то уж точно вызвали интерес, – прошептал Гелиен в полной уверенности, что караульные уже спешили к замку лорда.
– И что дальше? – также тихо спросил Стейн.
– Сначала дойдем до трактира.
О встрече с друзьями Гелиен старался не думать. Хватит ли у него смелости посмотреть Эрику и Финну в глаза? Что вообще он мог им сказать?
Они миновали несколько лавок с наглухо запертыми деревянными ставнями, и из темноты показался двухэтажный трактир. На первом этаже горел свет, а внутри было шумно. Раздавались пьяное пение и взрывы хохота: немало постояльцев засиделись до утра за кружкой эля.
– Зайдем внутрь? – вполголоса спросил Алвис.
– Нет. Только привлечем ненужное внимание, – ответил Гелиен.
Из-за трактира вышла темная фигура.
– Доброй ночи, господа, – послышался низкий мужской голос. – Остановитесь на постой? Вы без лошадей?
Незнакомец оказался парнем не старше двадцати лет с довольно приятным лицом. Он осмотрел путников с головы до ног, задержав взгляд на Райе, капюшон которой был откинут.
– Да, мы путешествуем пешком, – вновь глупо повторил Гелиен.
Незнакомец продолжал пялиться на Райю. Стейн тут же зыркнул на него, издав странный звук, чем-то похожий на кашель, и парень отвернулся.
Притворившись, что разговаривают, прежде чем зайти внутрь, они дождались, когда парень скроется в темноте, а затем быстро свернули за угол трактира. Гелиен тут же наложил на себя и друзей чары, сделав их невидимыми, но маскировка поможет ненадолго, ведь об их прибытии станет известно с минуты на минуту.
Не совершая даже минутной остановки, они двигались вверх по узкому переулку, который вывел их на широкую улицу. Искать замок лорда долго не пришлось – он возвышался над остальными домами и стоял на вершине одного из бесчисленных столичных холмов. Замок из темного камня казался очень древним, а над его крышами развевались медно-коричневые знамена. Узкий каменный мост, как и следовало ожидать, охранялся с другой стороны перед массивными воротами. На сторожевых башнях тоже наверняка было полно охраны.
Стейн, Алвис и Райя замерли. Гелиен продолжил идти вперед и едва заметно двинул запястьем, отчего караульные отлетели в стороны, ударившись спинами и головами о стену. Гелиен старательно концентрировался, пытаясь заглушить громкие звуки. На сторожевых башнях до сих пор стояла тишина, а значит, там не слышали шума и не заметили поверженных караульных.
– Этому ты тоже сам научился? – спросил Стейн странным голосом.
– Нет, – коротко ответил Гелиен. Он не собирался прямо сейчас рассказывать о занятиях с Хэвардом и тем более объяснять, что это – лишь азы защитной магии. Стейн даже не представлял, на что способен его друг. Ему было невдомек, что Гелиен даже не устает, не расходует и половины своего магического резерва. Теперь он понимал, о чем всегда твердил Кьелл. Способность питала магию, и Гелиен не помнил, чтобы хоть раз чувствовал истощение или потерю духовных сил. В такие моменты он боялся себя больше всего, думая о том, существовали ли пределы его возможностям.
Они перешли мост. Не переставая концентрироваться, Гелиен толкнул ворота, переломив засов, и все четверо оказались в просторном внутреннем дворе. Стейн, Алвис и Райя крутили головами, подмечая расположение дверей и выискивая возможные пути на случай отступления.
Длинная каменная лестница вела к центральному входу, но Гелиен повел своих соратников в другую сторону. Они обогнули замок и заметили у основания башни небольшую деревянную дверь. Стейн дернул ее и, видимо, случайно сорвал с петель. Он тихо выругался.
Тесный коридор тонул в полумраке, а узкая лестница уходила глубоко вниз, в темноту. Они шли медленно, отлично видя и при таком скудном освещении. Проход изредка озаряло пламя факелов в ржавых настенных скобах. В воздухе пахло плесенью и затхлостью. Каждый шаг по холодному каменному полу отдавался тихим эхо, кроме шагов Райи, которая умела двигаться без единого звука. Гелиен по-прежнему удерживал чары, чтобы, если внизу была стража, их никто не услышал.
Ступени закончились, сменившись просторной площадкой, и мальны явно попали в подземную тюрьму. Гелиен уловил резкую перемену в воздухе, какую-то странную вибрацию, и это отвлекло его внимание. Контроль над магией на пару мгновений ослаб. Из-за стоявшего около камер стола тут же подскочили четверо караульных. Они застыли в оцепенении, а затем схватились за мечи.
В дело вмешался Алвис. Не успел Гелиен моргнуть, как караульные уже лежали у стола. Военачальника выдала лишь тонкая прядь волос, выпавшая из прически, пока он двигался на огромной скорости.
Из тени одной камеры к решетке припал Эрик, а в соседней показался Финн. Вид у них был не менее удивленный, чем у караульных несколько секунд назад. Если в плену находился и Эрик, то они явно не ожидали помощи и тем более не рассчитывали увидеть здесь Гелиена. Старые друзья продолжали удивленно смотреть на мальнов, не говоря ни слова.
Гелиен выломал дверь камеры, в которой был заперт Эрик, и железный засов с грохотом упал на пол. Стейн проделал то же самое с решеткой, где сидел Финн.
Друзья молча вышли из камеры.
Гелиен оглядел их с головы до ног и облегченно выдохнул. Оборванная грязная одежда висела клочьями, но внешних увечий не было. Кроме синяка на лице Эрика, который и тот почти сошел.
– Что вы здесь делаете? – грубо бросил Эрик.
– А ты как думаешь? – огрызнулся Гелиен. Разумеется, он не ждал теплой дружественной встречи, но так и не решил, что сказать друзьям. Он не мог подобрать слов, чтобы извиниться.
– Разве престало королю Мальнборна вытаскивать из темницы каких-то людей?
Гелиен слегка напрягся. Ему хотелось и извиниться, и в то же время отвесить другу детства подзатыльник.
– Мне жаль. Я был идиотом. И могу объяснить, почему так поступил. Но сейчас надо выбираться отсюда. О нашем появлении наверняка уже доложили лорду Андерсу. – Гелиен повернулся к хадингардскому королю. – Финн, нужно идти.
– Эрик, поговорим потом. Уходим, – сказал Финн, когда из-за двери, ведущей в коридоры замка, донеслись громкие шаги.
Эрик скрипнул зубами от злости, подхватил меч караульного и мигом взбежал вверх по лестнице.
– Эрик! – выкрикнул Финн и бросился следом, скрывшись в темноте.
Гелиен выругался и направился за ними. На лестнице резко остановился, вновь ощутив ту странную вибрацию в воздухе. Он понял, что это было.
Темная магия.
Здесь. Под замком лорда Тасфила.
Гелиен быстро прогнал эти мысли и устремился вперед. Но не успели они открыть дверь, как стало понятно, что они угодили в ловушку.
Несколько десятков воинов с обнаженными мечами стояли у подножья башни, и столько же приближались на подкрепление снизу. У Эрика и Финна мгновенно выбили оружие, застав врасплох, и воины скрутили им руки и ударили по ногам. Они рухнули на колени. Холодная сталь мечей сверкнула у горла одного и второго.
Мальны замерли. Гелиен предупреждающе кивнул Алвису, чтобы оставался на месте, хотя он явно хотел задействовать свою способность. Однако риск был слишком велик: одно неверное движение, и Финну с Эриком перережут горло.
Из центра отряда вальяжно вышел высокий человек благородного вида. Его короткие волосы цвета темного золота лишь слегка тронула седина, а идеально отполированные форменные доспехи с гербом дома Трасенов переливались в свете факелов. Незнакомца можно было бы назвать привлекательным, но прямой нос с горбинкой и тяжелая челюсть делали черты его лица грубыми.
Он остановился и довольно улыбнулся.
– Мальны, полагаю. Меня предупреждали, что вы можете пожаловать в Тасфил, – произнес он так деловито, словно находился на заседании Совета.
– Лорд Андерс, я полагаю, – произнес Гелиен, и управитель Тасфила скривил губы. Гелиен был поражен, как бесстрашно этот человек держится перед мальнами.
– Я предполагал, что вы, лорд Андерс, вместе с братом выкинете нечто подобное, но все же надеялся, что у вас хватит ума жить честно, – процедил Финн. Несмотря на безвыходное положение, его тон был необычайно спокойным и ровным.
Лорд Андерс усмехнулся.
– Ваши предки разграбили и подчинили своей воле все западные королевства Оглама, а вы правите их наследием. И при этом считаете, что я живу нечестно. – Он прищелкнул языком. – Если верить легендам, мы вышли из-под власти одних, – кивнул лорд на мальнов, – чтобы попасть в услужение к другим.
Финн дернулся, отчего лезвие меча еще глубже вдавилось в горло, и тут же замер.
– Лорд Викар тоже здесь? – выплюнул он.
– Не представляю, о ком вы, – усмехнулся Андерс.
– Если знаете, кто перед вами, то должны понимать, что люди для нас не помеха, – сказал Стейн без привычной ухмылки. В его голосе появились стальные нотки.
– Разумеется. Но рискнете ли вы жизнью короля и главного советника? – Управитель Тасфила приподнял руку, явно готовясь подать знак своим людям.
– Можете убить всех, но я уверен, что успею лишить жизни короля. Поэтому медленно бросьте ваше оружие и следуйте за стражей обратно в темницу.
– Вы серьезно? – Стейн приподнял брови. – Ни одна тюрьма в Хадингарде нас не удержит.
– Зато вас удержит клинок у горла короля. Или советника, – безмятежно сказал лорд Андерс. – Мне приказать убить его, чтобы вы поняли, что я не шучу?
Меч возле горла Эрика дрогнул, оцарапав кожу.
Гелиеном овладела неистовая ярость, которую он умело сдержал. Стейн, Алвис и Райя ждали сигнала. Гелиен кивнул, и все трое бросили копья на землю.
Лорд довольно ухмыльнулся.
– Видите, достаточно надавить на нужный рычаг, и мальны делают то, что я приказал.
А вот это он сказал зря.
Сознание Гелиена на миг помутилось. Он почувствовал ужасающее спокойствие, будто кто-то выжег все его чувства, оставив лишь холодный ум и трезвый расчет.
Стейн вдруг уставился на него, вытаращив глаза.
– Король Мальнборна не слушает приказов. Тем более от человека, – произнес Гелиен будто не своим голосом. Он сильно сжал пальцы в кулак и крутанул его в воздухе.
Шеи у всех воинов, включая лорда Андерса, вмиг повернулись под неестественным углом, и люди с шумом повалились на землю.
Финн и Эрик поднялись на ноги, с неподдельным ужасом взирая на Гелиена.
– Ты что наделал? Он должен был предстать перед судом Хадингарда! – воскликнул Финн, указывая на лорда Андерса. – Нельзя было его убивать!
– Не за что, – рявкнул Гелиен. – У меня не было другого выхода. Ты хотел, чтобы все мы дружно отправились в темницу? Пожалуйста, я никого не держу. – Он потер лицо ладонями, раздраженно втянув ртом воздух. – У меня есть заботы поважнее.
– То, что ты сделал… это чудовищно!
Гелиен никогда прежде не видел такого выражения на лице Финна.
Он больше не мог здесь находиться. Ему хотелось поскорее убраться отсюда. Как можно дальше. Все равно куда.
– Возвращайтесь в Мальнборн без меня, – бросил он друзьям и двинулся вперед. Звериная часть внутри его зашевелилась.
Сказанные слова Финну были ложью. Гелиен не хотел этого делать, не мог понять, что им двигало. Он всеми силами пытался унять дрожь в теле.
– Куда ты? – прокричал ему вслед Стейн.
– К Красному лесу, – ответил Гелиен, не оборачиваясь, и быстро обернулся зверем.
Взлетев, он услышал крик Эрика:
– Кит, постой! Надо поговорить! Вернись! Финн просто погорячился!
Со странным ощущением внутри Гелиен поднимался все выше и выше в предрассветное небо, не обращая внимания на просьбы Эрика.
Глава 6
Стейн
Никто не успел вымолвить ни слова, как за спинами раздались шаги. Они обернулись, увидев две фигуры в плащах с надвинутыми на головы капюшонами. Стейн и его спутники быстро подняли оружие, приготовившись обороняться. Незнакомцы же опустили мечи, показывая, что не намерены нападать, и откинули капюшоны.
Стейн внимательно изучил их лица. Таких людей в Огламе он еще не встречал. По человеческим меркам, парень и девушка выглядели не старше двадцати лет. Волосы чужеземцев были белыми как свежевыпавший снег, а кожа – настолько бледной и холодной, будто ее покрывал тонкий слой льда. Темно-синие плащи, явно пошитые из дорогих тканей, казались слишком плотными для здешней погоды. Стейн перевел внимание на оружие в их руках. В обычной кузнице такие мечи точно не ковали. Из-под ладоней, что сжимали эфесы, виднелись огромные прозрачные камни.
– Ларен! Лита! – воскликнул Финн. Он на несколько мгновений застыл от удивления, а затем обнял парня, похлопав по спине. – Что вы здесь делаете?
Стейн разобрал только это, а все последующие слова Финн произнес на другом языке. Затем он отошел от незнакомца и слегка поклонился девушке. Было заметно, что Финн старается не встречаться взглядом с белокурой красавицей.
– Финн, – протянула она с легким намеком на улыбку.
– Мы рады, что у вас тут встреча друзей, но позволь спросить, какой дух в тебя вселился? – зарычал Алвис. – Вот так, значит, люди благодарят мальнийского короля за спасение жизней?
– Я сказал правду. Лорд Андерс должен был предстать перед судом Хадингарда. – Финн виновато отвернулся, но голос его оставался тверд. – А Кит убил всех одним взмахом руки… – Он оглянулся, с тревогой глядя на десятки мертвых воинов.
Алвис запустил пальцы в волосы.
– У людей совсем с головой плохо? Или это ты только полный идиот? – Сбившееся дыхание мешало ему говорить. – Думаешь, тебя бы оставили в живых? Единственную помеху Одеса на пути к трону? Тебя убили бы уже завтра, а начали бы с главного советника! Или тебе стало бы легче, если бы мы все вместе их перебили?
Эрик подался вперед.
– Королю Хадингарда не нужны нравоучения от сына предателя короны. Пусть Кит и поверил в то, что ты изменился, но меня так просто не проведешь!
Лицо Алвиса исказилось от гнева.
Стейн с тревогой покосился на друга, заметил опасную складку между бровями и его воинственный взгляд.
– Придержал бы ты язык, хадингардский советник, – прорычал Алвис.
– А то что? – с наигранной усмешкой спросил Эрик.
Серебристые ободки вокруг зрачков Алвиса вспыхнули. Казалось, он едва сдерживался, чтобы не схватиться за копье.