Полная версия
Кристалл Конкордии
– Ваши документы! – продолжал через Гугл-переводчик начальник береговой охраны.
– У нас нет документов, – ответила Юлия. – Они потерялись во время шторма.
– Мы можем вас отправить в посольство России в Норвегии для помощи.
– Мы бы хотели сначала посетить Национальную музейную галерею Осло. Мы являемся учеными Российской Академии Наук, занимаемся поиском артефактов и древних символов.
– Хм, интересно, очень интересно, – удивился норвежец. – В любом случае вас надо сдать в посольство для выяснения обстоятельств. А пока мы отправим вас в комнату отдыха. Эдмунд! Отведи этих двух в комнату отдыха!
Долговязый норвежец по имени Эдмунд отвел Юлию и Лакомо в комнату отдыха. В комнате был телевизор, стол и две кровати.
– Что будем делать? – спросила Юлия Лакомо.
– Я думаю нам надо сбежать и искать ту самую Галерею, где спрятан кристалл Конкордии, – ответил Лакомо.
– Как мы отсюда сбежим? У меня нет подобного опыта!
– Зато у меня он был… Правда 2000 лет назад. Мы попросимся выйти на прогулку подышать свежим воздухом, и, когда охранник отвлечется, убежим в разные стороны.
На следующее утро Юлия попросила вывести их на прогулку. Эдмунд согласился и повел Юлию и Лакомо во внутренний двор. Эдмунд пытался не спускать глаз с них, но неожиданно раздался телефонный звонок, – звонила жена. Эдмунд отвлекся, отвернулся от «пленников». В это время Лакомо подал сигнал Юлии, и они побежали врассыпную. Встретились они через полчаса в сквере. На удивление никто не попытался их догнать. Слегка отдышавшись, Лакомо спросил Юлию: « Что будем делать дальше?»
– Сначала нам надо переодеться, а то мы выглядим очень странно. Затем надо раздобыть смартфон, – это такая дощечка как у того Эдмунда, обязательно с выходом в Интернет. Будет Интернет, намного быстрее найдем Галерею и кристалл, – изложила свой план Юлия. – Еще нам надо научиться говорить по-норвежски, Бенетто научил меня заклинанию на знание любого языка мира и сейчас я прочту его.
– Гениально! – ответил Лакомо, с благодарностью посмотрев на Юлию.
Юлия взяла мешочек с зельем, которое передал старик Бенетто и отсыпала себе горсть. Зелье состояло из помета крыс, пепла со дна вулкана Этна, яичной скорлупы и высушенных водорослей. Обязательно компоненты смеси, по мнению Бенетто, должны быть органического и неорганического происхождения, причем главную роль здесь играл именно крысиный помет. Юлия собирала помет в углу свинарник, где крысы любили поесть остатки поросячьей еды. А теперь самое главное – заклинание, оно произносится на латинском языке один раз с поворотом лица к солнцу:
Lingua mea-amicus meus,
In auribus meis sunt duces,
Est cor meum in vita mea,
Caput meum, mea est fortitudo!
Audire, loqui omnibus linguis Mundo!
Юлия плюнула в зелье, растерла его и дунула половину на Лакомо, а половину высыпала себе на голову. Затем стряхнула зелье с головы и волос и снова дунула. Оба закрыли глаза и стояли минуту с закрытыми глазами, задержали дыханию и выдохнули.
– Пошли, проверим силу заклинания, – предложила Юлия Лакомо.
– Пошли, – согласился Лакомо.
На тротуаре они подошли к девчушке лет десяти, которая передвигалась на самокате.
– Здравствуй девочка! – на чистейшем норвежском обратился к ней Лакомо.
– Здравствуйте! – удивилась девочка, сама произнесшая это слово польским акцентом.
Лакомо рассмеялся, ему было очень приятно, что он научился говорить на иностранном языке.
– Теперь нам надо приодеться, – сказала Юлия. – Идем в приют для беженцев. От случайного прохожего они узнали, где находится приют, и направились туда. В приюте их встретила темнокожая сотрудница.
– Добрый день, чем я могу вам помочь? – спросила она.
– Мы путешественники, попали в шторм, у нас нет хорошей одежды и документы, помогите нам, пожалуйста! – умоляюще произнесла Юлия на чистом норвежском языке.
– Что ж, я помогу вам, – ответила темнокожая сотрудница приюта. – Мы сможем вам предоставить ночлег, горячую еду и теплую одежду, как раз вчера было новое поступление.
– Ура! Спасибо! – прокричал Лакомо и исполнил нечто подобное сицилийской пляске.
Через пару минут сотрудница вела Лакомо и Юлию по темному коридору в комнату приема старой одежды. Лакомо приглянулся серый теплый плащ, шляпа, черный шарф и зимние ботинки для походов на природу. Юлия выбрала зеленый пуховик, красную вязаную шапочку и зимние сапоги серого цвета.
Приодевшись, Лакомо и Юлия пошли в ночлежку, где сотрудница любезно предоставили им двухярусную койку с видом на окно. В комнате помимо них было еще четверо человек двое арабов и двое африканцев.
– Нам надо выспаться, а завтра сначала раздобыть смартфон, а потом и пути в национальную галерею, – сказала Юлия.
– Хорошо, тем более у меня уже ноги гудят и глаза слипаются, – ответил Лакомо и лег на нижний ярус койки.
Юлия легла на верхний ярус и тоже заснула.
Ночью Буравлева проснулась от чьего-то прикосновения – это один из арабов гладил ее за плечо. Она отмахнулась от него и присела поближе к стене. Араб от неожиданности вздрогнул, чем разбудил Лакомо. Лакомо обнаружил мужские ноги, свисающие с верхнего яруса кровати. Недолго думая, он резко дернул за ноги, да так, что араб кубарем покатился по полу. Он взвыл от боли и испуга. Лаком подбежал к нему и спросил на арабском:
– Что тебе от нее было нужно?
Араб от неожиданности замер и ничего не ответил. Он никак не мог понять как европейского вида человек, пусть и смуглый, так хорошо изъясняется по-арабски. Юлия наблюдавшая за этим процессом заметила на тумбочке возле кровати араба смартфон, старенький конечно, но для дела сгодится, – подумала она.
– Лакомо пойди сюда, – позвала она. – Лакомо присел к ней, и Юлия стала шептать ему на ухо: «Видишь ту дощечку? Когда арабы уснут, укради ее и принеси мне, хорошо»
– Хорошо, – прошептал Лакомо.
Когда в комнате все стихло, и даже арабы улеглись спать, Лакомо подошел к кровати арабов и взял смартфон. Он быстро залез на второй ярус к Буравлевой и сунул «дощечку» ей в ладонь, а сам спустился к себе. Юлия быстро положила смартфон к себе под подушку, предварительно отключив его, и уснула.
На следующее утро араб громко искал свой смартфон, но никак не мог его найти. «Я все углы перерыл, куда же он мог подеваться?» – причитал он.
Юлия и Лаком незаметно прошмыгнули в столовую на завтрак. Сегодня на завтрак в приюте был жареный хлеб, по кусочку бекона, джем и напиток по желание- кофе или чай. Немного подкрепившись, они вышли во внутренний двор приюта к стене.
– Теперь у нас есть смартфон – волшебная дощечка, которая приведет нас к Национальной галерее, показывая Лакомо смартфон, – произнесла Юлия. В эту минуту ее взгляд уперся в телевизор, установленный в холле столовой. На нем диктор норвежского телевидения рассказывала о двух сбежавших от береговой охраны русских, выловленных в бухте Осло. Затем корреспондент взяла интервью у Эдмунда – долговязого норвежского спасателя, который и упустил Юлю и Лакомо.
– Это необычные русские, они явно прибыли в Норвегию с особым заданием, – рассказывал Эдмунд. – Я думаю, это русские шпионы. После чего на экране телевизора появились фотографии предполагаемых «шпионов», это Эдмунд успел их сфотографировать на катере.
– Всем постам полиции и неравнодушным гражданам Норвегии настоятельно рекомендуем делиться любой информацией о местонахождении русских шпионов! – выразительно проговорила ведущая программы.
– Это очень плохо, нас теперь ищут, – с испугом в голосе произнесла Буравлева. – Нам срочно нужны документы и, теперь, мы должны обращаться друг к другу другими именами. Как насчет Брю и Лака
– Брю – это ты, а Лак – это я? – спросил Лакомо.
– Да все так, – ответила Юлия и уперлась взглядом в того самого араба. Она быстро спрятала смартфон и произнесла «Лак, поговори вон с тем арабом, как они добывают себе документы»
– Хорошо, – ответил Лак и подошел к арабу. – Ас-саляму алейкум, – произнес он и протянул руку арабу. Араб вздрогнул так же, как и ночью. Он молча протянул руку Лаку. – Как тебя зовут? – снова заговорил по-арабски Лак.
– Мохаммед, – неуверенно ответил араб. – Мы с другом приехали сюда из Туниса, а вы кто?
– Мы из Сицилии, наш корабль разбился, и мы остались без вещей и документов после шторма, – сказал Лак. – У вас есть документы
– У нас тоже нет документов, пока мы находимся здесь на карантине, но есть некто Мусса, он выходец с Кавказа, он может помочь с документами. Мусса приходит в приют каждую неделю во вторник. Разговаривает с новыми постояльцами, предлагает свои услуги. Завтра он придет, завтра же вторник. Как зовут твою девушку
– Ее зовут Брю, она тоже из Сицилии. Хорошо, будем держать с вами связь! – сказал Лакомо и пожал руку Мухаммеду. Сказав это, Лакомо подошел к Юле
– Разузнал кое-какую важную информацию, – и он изложил рассказа Мухаммеда.
– Будем иметь это в виду, – ответила Брю. – А сейчас мы отправимся с тобой в Национальную галерею. Конечно, нам нужны деньги.
– Что такое деньги? – спросил Лак.
– Деньги, – это такие бумажки и железные монеты, за которые можно купить вещи и какие-либо услуги. Разве у вас в древности не было денег?
– У нас были серебряные и золотые монеты. На одну золотую монету можно было купить трех буйволов.
– Теперь ты знаешь, что такое деньги Лак, – улыбнулась Брю. – Теперь надо как-то раздобыть их.
– Тут только два варианта либо мы крадем, либо зарабатываем, – серьезно произнес Лак.
– Есть еще один вариант попросить у арабов, – хитро подмигнула Юля.– У него в телефоне есть программа, которая привязана к банковской карточке, лимит за одну покупку 200 крон или 20 евро. Но так как они ничего не знают, можно безнаказанно пользоваться этой услугой.
– Брависсимо! – восхищенно произнес Лак.
Наконец, Лак и Брю вышли за ворота приюта и направились по Гис-карте к музею – Национальной Галерее Норвегии. Телефон постоянно звонил, и Брю пришлось отключить звук и заблокировать входящий вызов. По карте до Галереи ближе всего можно добраться на метро. Они спустились вниз по эскалатору, Брю оплатила смартфоном два билета по 26 крон каждый. До Carl Berners plass вела красная ветка метро. Лак закрыл глаза после начала движения поезда, шум для него был невообразимый! Когда они доехали до нужной станции, Брю сказала Лаку «открывай глаза, приехали!» Поднявшись наверх, они вышли на Carl Berners plass, она была очень красивая. До Галереи пешком было идти всего 500 метров по живописной каменной дорожке из красных камней скальных пород. И вот через 10 минут перед взорами Брю и Лака предстала она – Национальная галерея Норвегии!
Глава 4
В Национальной галерее Норвегии
Пару минут Лак и Брю стояли, не проронив ни слова, любуясь красотами Национальной Галереи. Рядом с ними прошла группа школьников, которая направлялась на экскурсию в Национальную Галерею: «Пойдем с ними!» – предложила Брю Лаку.
И они пошли, затесавшись в стройные ряды школьников. Ими оказались школьники из шведского городка Мальме. Вход в Галерею был платным – 100 крон, что очень обрадовало Лака и Брю, так как лимит по карте составлял как раз 200 крон. В галерее школьники отправились на экскурсию под присмотром экскурсовода, а Лак и Брю пошли в другой зал Галереи. В Зале были представлены полотна великих Норвежских художников: Михаэлсен, Андерсен, Бекман и другие.
– Где же коллекция античного мира? Тут же одни картины! – недовольно воскликнул Лак.
– Давай еще посмотрим, может в других залах она окажется, – серьезно ответила Брю.
Так началось их блуждание по многочисленным залам Галереи, где были картины и больше ничего! «Все хватит! Давай спросим у смотрителей, где же находится коллекция античной древности?» – недовольно посмотрев на Лака, сказала Брю.
– Я давно тебе хотел то же самое сказать, – ответил Лак, и глазами стал искать какого-нибудь смотрителя.
Наконец, они увидели пожилого дядечку в форме смотрителя Галереи. Они быстро подбежали к нему, и, отдышавшись, Брю спросила его: «Добрый день господин смотритель, вы не знаете, где в Галерее находится выставка античности и древности?»
Смотритель недоуменно посмотрел на Брю и с достоинством ответил ей: «уважаемая Фрекен, наша Галерея представлена полотнами художников, она предназначена исключительно для картин. У нас в Галерее имеются различные Залы: например Зал Совета Безопасности, выставка работ Ван Гога, Мольера, Пикассо. У нас был Зал античности, истории Древнего Рима и Древней Греции, но экспонаты этого зала были вывезены нашими работниками во время оккупации немцев в другой норвежский город Тронхейм»
– В Тронхейм? – удивленно переспросила Брю.– Он далеко находится от Осло?
– В 481 километрах от Осло, – так же невозмутимо ответил смотритель. – Вы что-то конкретное искали?
– Да мы искали Древний артефакт – кристалл из Храма Конкордии, мы знаем, что его нашла и вывезла из Долины Храмов на Сицилии в 1936 году группа норвежских археологов. Также нам было известно, что кристалл хранился в Национальной Галерее Норвегии, – сказал Лак.
– Мне очень жаль, но этот кристалл сейчас храниться в одном из музеев Тронхейма. Вы можете съездить туда и найти его. Сейчас я вам дам адрес и телефон одного смотрителя, он мой друг, – смотритель взял лист бумаги, ручку и начеркал на листочке имя своего друга-смотрителя.
– Благодарим вас! – одновременно сказали Лак и Брю. Конечно, они были обескуражены такими новостями, зато теперь они точно знали, где искать тот самый таинственный кристалл. Поблагодарив смотрителя, они быстрым шагом направились к выходу.
На улице Брю заметила, что прямо на них идет долговязый спасатель Эдмунд. Рядом с ним шла девочка лет семи и ела сладкую вату.
– Смотри! – кивнула в сторону Эдмунда Брю.
Лак тоже узнал Эдмунда и поспешил в кусты, увлекая за собой Брю. Отсидев в кустах и выждав время, пока Эдмунд с дочкой не зашел в Галерею, Лак и Брю быстрыми перебежками побежали к метро. Только в поезде Лак выдохнул и снова закрыл глаза на время движения поезда.
– Мы приехали! Открывай глазки, – ласково проговорила Брю.
– Надо вести себя осторожнее, ведь нас ищут, – ответил Лак, выходя из метро.
– Да это точно, – согласилась Брю.
– Придется еще одну ночь провести в ночлежке, завтра я еще поговорю с этим Муссой насчет документов, а потом, надеюсь, мы отправимся в Тронхейм на поиски кристалла, – продолжал серьезно говорить Лак.
Брю лишь оставалось утвердительно покачать головой, она понимала, что Лак прав, с этого момента она зауважала Лака, ведь до того она относилась к нему как к отсталому древнему человеку. А оказалось он очень быстро все схватывает и обучается в реалиях современной жизни.
– Тебе нравится находиться здесь, в будущем? – наконец спросила Лака Брю.
– Да очень, – ответил Лак. – Особенно эта дощечка-смартфон, она словно волшебная палочка для меня. Научи меня ей пользоваться!
– Хорошо, но только вне приюта, там опасно, нас могут засечь арабы, – строго посмотрев на Лака, ответила Брю.
Рядом с приютом стояла большая черная машина с тонированными стеклами. Это немного насторожило Брю, она знала, что на таких машинах катаются непростые люди.
– Веди себя осторожнее, – сказала она Лаку.
– Почему? – спросил Лак.
– Видишь вон ту черную машину? Наверняка на ней приехали очень серьезные люди, – ответила Брю.
Осторожно войдя в дверь приюта, они прошмыгнули в столовую и уселись перед телевизором. В коридоре послышались какие-то голоса. Лак и Брю переглянулись. В комнату вошли два араба, один из которых был Мухаммедом. Они сели рядом с окном и стали активно беседовать. Тут Мухаммед заметил сидящих в стороне Лака и Брю, он позвал их. Когда Лак и Брю подошли к арабам, Мухаммед поприветствовал их и произнес: «Приехал Мусса со своими друзьями. Он интересовался новыми постояльцами приюта, он может помочь вам с документами. Я рассказал ему о вас, они сейчас в качалке, через полчаса подойдут сюда подкрепиться».
– Хорошо, мы будем их ждать здесь, – серьезно ответил Лак и посмотрел на Брю.
Один час прождали Лак и Брю в столовой Муссу и его свиту. И вот, наконец, послышались шаги и незнакомая гортанная речь. Первым в столовую вошел невысокий коренастый мужчина с окладистой бородой с проседью. На голове этого человека красовалась серая чеченская папаха.
– Ас-саляму алейкум! – поприветствовал всех и арабов и Брю с Лаком чеченец.
– Ас-саляму алейкум! – так же приветствовали Лак, Брю и арабы чеченца.
– Так это вы новые постояльцы этого приюта? – с явным акцентом по-норвежски спросил Мусса.
– Да мы, – ответили Лак и Брю одновременно. – И мы слышали, что вы можете помочь нам с документами. Мы потерпели кораблекрушение у берегов Осло и потеряли документы.
– Что ж, я могу вам помочь, – деловито ответил Мусса и посмотрел на охранника, – цена вопроса 200 долларов на человека, плюс 50 долларов за регистрацию иммигранта в государственном реестре комитета по дела иммигрантов.
– Но у нас нет таких денег! – расстроено воскликнула Брю и чуть не расплакалась.
– Ничего, заработаете, практически у 100% нелегалов нет денег, и я им предлагаю работать, – спокойно отреагировал на истерику Брю Мусса.
– Где мы сможем работать, у нас же нет документов! – вскинув руки, высказался Лак.
– У меня есть ресторан в паре кварталов от приюта. Там вы и можете заработать на документы, – довольно воскликнул Мусса. – Ты Лак будешь работать посудомойщиком, а ты Брю – официантом.
– Хорошо, что поделать, мы согласны, – ответила Брю.
– Вот и славно, – пожал руку Лаку и похлопал по плечу Брю Мусса, – завтра в семь жду вас в ресторане!
Сказав эти слова, Мусса перекинулся парой слов с Мухаммедом и двинулся со своей свитой к выходу. Они села в черную машину и укатили в неизвестном направлении.
– Да, наша миссия задерживается, – грустно заметила Брю.
– Минимум месяц придется работать, – покачав головой, опустил глаза Лака.
– Да не переживайте вы так! – Мусса хороший человек, он знаете, скольким людям помог! – ввязался в разговор Мухаммед.
Но Лак и Брю понурив головы, пошли к своей койке, и плюхнулись без сил. Едва сомкнув глаза, заснули беспокойным сном до завтрашнего утра…
Глава 5
Побег из Осло
Утром Лак проснулся в шесть и давай будить Брю. Та брыкалась и не хотела вставать. Тогда Лак налил воды в стакан, набрал ее в рот и с силой плеснул ее на лицо Брю. У Брю от неожиданности перехватило дыхание, он тут же открыла глаза и с ужасом посмотрела на Лака.
– Ты что Лак? – спросонья спросила Брю.
– Вставай, нам надо умыться, поесть и к семи утра идти мы должны уже быть у Муссы в ресторане, – ответил ей Лак.
– Хорошо, встаю, – пробурчала Брю и потянулась.
Через полчаса они были уже в столовой. Сегодня на завтрак был омлет с беконом, стакан молока и хлеб белого сорта. Немного подкрепившись, партнеры побежали в ресторан к Муссе. По дороге им попалась парочка норвежцев с немецкой овчаркой. Овчарка, увидев бегущих людей, немедленно побежала в сторону Лака и Брю: инстинкт! Лак не растерялся, он взял, невесть откуда оказавшийся под ногами булыжник, и бросил в сторону овчарки. Собака заскулила от боли. К начинающейся заварухе подбежали хозяева, они успокаивали своего любимца. Неожиданно, один из норвежцев узнал в Брю русскую шпионку из телевизора.
– Смотри Ларс, это же та русская шпионка из телевизора! – крикнул другу он.
– Звоним в полицию! – выхватив телефон, ответил Ларс.
Лак и Брю, недолго думая, побежали через кусты к ресторану Муссы. К счастью норвежцы не стали преследовать их. Успешно добежав до ресторана они долго не могли отдышаться, у обоих сердце буквально выпрыгивало из груди. У ресторана стояла та самая черная машина Муссы, это немного успокоило партнеров: «Значит Мусса здесь!» И действительно, через пару минут к входу подошел Мусса, он держал в руках чашку с кофе и внимательно смотрел на Лака и Брю.
– Доброе утро друзья! Вы как раз во время! – радостно встретил партнеров Мусса.
– Доброе утро Мусса, мы готовы к работе! – в ответ произнес Лак.
– Азиза пойди сюда! – позвал Мусса женщину в черном платье и с золотым бейджем на груди. – Это новые работники покажи им их рабочие места!
– Пойдемте, – сказала Азиза и повела Лака и Брю в подсобку.
В подсобке находилось несколько человек, они готовились к работе и надевали фирменную одежду ресторана.
– Вот ваша одежда, ты девушка будешь работать официантом, сегодня я научу тебя, как надо работать, а вы мужчина будете работать на мойке, Мурат научит тебя, как правильно мыть посуду.
Азиза дала новым работникам одежду и время на одевание. Через 20 минут Лак и Брю отправились на свои рабочие места: Лак на мойку под руководством шеф-повара Мурата, а Брю в зал ресторана под руководством Азизы. Ресторан был выполнен в кавказском стиле, на стенах висели картины с изображением Кавказских гор, столы были массивные из букового дерева. Светильники горели на каменных стенах тускло, создавая атмосферу таинственности и мрака. На окнах были массивные железные решетки, и вообще ресторан был похож на старинный средневековый замок. У входа в ресторан стоял манекен в кавказской национальной одежде, на поясе у него была сабля в ножнах, в правой руке манекен «держал» сегодняшнее меню. Азиза поручила Брю принимать заказы у клиентов. Брю получила небольшой блокнотик и ручку. Полчаса ушло на изучение меню, и вот она уже готова к работе! Первый заказ не заставил себя ждать: двое мужчин с арабской внешностью заказали два кофе с молоком, две булочки с джемом и кальян. Так незаметно между заказами прошел первый рабочий день Брю в ресторане.
А в это время Лак трудился на мойке, работы было много, особенно прибавилось после обеда и ближе к вечеру. Лак очень устал за этот день и еле держался на ногах к восьми часам вечера. Немного отдохнув после работы, он пошел к Брю в зал ресторана. Азиза тоже отпустила Брю предварительно сказав, что завтра ждет их так же к семи утра. Поблагодарив ее за все, партнеры двинулись в приют.
– Нам нужно держаться очень осторожно на улице, сейчас то темно, а в светлое время надо быть сконцентрированнее, – сказала Брю.
Они очень внимательно, озираясь по сторонам, прошли весь путь до приюта, не проронив ни слова. У приюта Брю осенила неожиданная идея, она вспомнила один колдовской урок Бенетто, когда он говорил ей, чтобы никогда не нуждаться в средствах, надо прочесть заклинание на волшебном порошке и развеять его по ветру, желательно на воду.
Я знаю, как нам помочь Лак! – сияя, посмотрела на Лака Брю.
– И как же, – устало пробурчал Лак, заодно зевнув.
– Нам поможет волшебное заклинание старика Бенетто, которое принесет нам деньги, а значит и документы! – радостно, но в пол голоса сказала Брю.
– Я буду очень рад, если это произойдет, а сейчас я немного поем и пойду спать, – вяло ответил Лак и снова зевнул.
Если Лак бы вял и хотел спать, Брю напротив была воодушевлена заклинанием Бенетто. Она прокрутила в голове латинские слова заклинания и достала небольшой сверток с зельем – тем самым, что недавно помогло им с Лаком начать понимать иностранные языки. «Теперь нужно раздобыть доллары» – подумала Брю и заметила, что у одного темнокожего постояльца приюта на столе лежат две купюры достоинством в 10 и 50 долларов. Брю подсела к нему, завела неспешный разговор о музыке и жизни в приюте. Когда темнокожий парень отвернулся к своему соседу, Брю ловко умыкнула 10-долларовую купюру. «Есть!» – торжествовала Брю. Она быстро поменялась местами с другим соседом и улизнула на улицу. На улице было необычно холодно, дул неприятный ветер с залива, но Брю все равно пошла к реке, она думала развеять зелье над ее черными водами. У дерева возле реки она разорвала в клочья 10-доллароую купюру и смешала ее с горстью волшебного порошка. Наконец зелье готово! «Теперь бы не забыть и не перепутать слова» – подумала Брю. Подойдя к берегу реки, она произнесла:
Omnes venti mundi!
Magna maria et maria!
Sol in infinita horizonti!
Sidera ardens in caelo!
Ex omnibus angulis mundi!
Afferte mihi, cum hoc libellum!
Posted by Aquilo ventus!
Millions of haec eadem laoreet!
После этого Брю растерла порошок в ладонях и с силой дунула зелье над черными водами реки, впадающей в море. Благо ветер тоже помог раздуть подальше волшебное зелье.
– Девушка, с вами все в порядке? – послышался голос из-за спины Брю.
– Все в порядке! – поспешила ответить Брю. Человеком, окликнувшим Брю, оказался старичок лет семидесяти, в руках у него были палки для скандинавской ходьбы. – Я уже ухожу домой! – махнув рукой, сказала Брю и быстро развернувшись, пошла в сторону приюта.
– Постойте, я вас видел по телевизору! – послышалось за спиной Брю. Но она уже свернула за угол, и старичок был ей уже не опасен.