bannerbanner
International Miscellany of Literature, Art and Science, Vol. 1
International Miscellany of Literature, Art and Science, Vol. 1полная версия

Полная версия

International Miscellany of Literature, Art and Science, Vol. 1

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
22 из 33

Some persons have stated that Madame de Pompadour died from the effects of poison, administered either by the Jesuits, who never ceased persecuting her with anonymous letters, or by her enemies at Versailles; but this story is not deserving of credit. Most persons are agreed that Madame de Pompadour died simply because she was five and forty years of age; and owing as she did all her power but to the charm of her beauty, its loss she was unable to survive. She suffered for a length of time in silence, hiding ever under a pallid smile the death she already felt in her heart. At length she took to her bed—that bed from which she was fated to rise no more. She was then at the Chateau of Choisy; neither the king nor his courtiers imagined that her disease was serious, but she herself well knew that her hour was come. She entreated the king to have her removed to Versailles; she wished to die upon the throne of her glory—to die as a queen in the royal palace, still issuing her orders to the troop of servile courtiers who were accustomed to wait humbly at her footstool.

Like Diana de Poitiers, Gabrielle d'Estrées, and Madame de Maintenon, she died in April. The curé of the Madeleine was present during her last moments. As the old man was preparing to retire, after giving her the benediction, she rallied for a moment, for she was then almost dead, and said to him, "Wait a bit, Monsieur le Curé, we will go together." These were her last words.

Up to this time the king had testified at least the semblance of friendship and gratitude toward Madame de Pompadour, but no sooner had she breathed her last than he began to consider how he could, in the speediest manner possible, get rid of her mortal remains. He gave immediate orders for the removal of the body to her house in Paris. As the conveyance was about to start, the king, who was standing at one of the windows of the Chateau, seeing a violent hailstorm breaking over Versailles, said, with a smile, half sad, half ironical, "The marchioness will have bad weather for her journey!"

That same day Madame de Pompadour's will was opened in his presence. Although she had long since been far from his heart, he could not restrain a tear at the reading of the document.

The marchioness, in her will, had forgotten none of her friends, nor any of her servants; the king himself was named. "I entreat the king," she wrote, "to accept the gift I make him of my hôtel in Paris, in order that it may become the palace of one of his children: it is my desire that it may become the residence of Monseigneur le Comte de Provence." This hotel of Madame de Pompadour has since then been inhabited by illustrious hosts, for it is better known at the present day under the designation of the Elysée Bourbon, or rather the Elysée National.

Madame de Pompadour had several residences: she had received from the king an hôtel at Paris and one at Fontainebleau; the estate of Crecy, the château of Aulnay, Brimborion sur Bellevue, the seigniories of Marigny and of Saint-Rémy; an hotel at Compiegne, and one at Versailles; without counting the millions of francs in money bestowed at various times in addition to her regular income, for they never counted francs at Verseilles then.19 For all this, we find Louis XV. giving the Marquis de Marigny, her brother, an order for two hundred and thirty thousand francs, to assist him in paying the debts of the marchioness. (Journal of Louis XV., published at the trial of Louis XVI.)

The marchioness was interred in a vault of the church of the Capuchins; by dint of interest and money her family had obtained the privilege of having a funeral oration pronounced over her mortal remains. This oration was a chef d'oeuvre, which ought most certainly to have been preserved for the honor of the Church. Unfortunately, this curious and most remarkable piece of eloquence was never printed, and history has inscribed but a few lines in its annals. When the priest approached the bier, he sprinkled the holy water, made the sign of the cross, and commenced his discourse in the following terms:—"I receive the body of the most high and powerful lady, Madame le Marquise de Pompadour, maid of honour to the queen. She was in the school of all virtues," &c. The remainder of this most edifying discourse is lost in oblivion, but surely the force of humbug could no further go.

Montesquieu's prediction concerning two remarkable personages of the eighteenth century (Voltaire and Madame de Pompadour) is curious,—curious alike for its truth, and for the knowledge of the world displayed by it.

One day, while on a visit to Ferney, Montesquieu being alone in Voltaire's magnificent saloon, which opened on the Lake of Geneva, was surprised by Marshal Richelieu (who had come over from Lyons to see how Voltaire would play in the Orphan of China) standing in deep thought before a pair of portraits which hung upon the wall.

"Well, Monsieur le President," said he, "you are studying, I perceive, Wit and Beauty."

"Wit and Beauty, Marshal!" replied Montesquieu; "you see before you the portraits of a man and a woman who will be the representatives of our century."

And has not this prediction of Montesquieu's been in some sort fulfilled?—Historians have styled the seventeenth century the century of Louis XIV. Could not the eighteenth be with more justice designated the century of Voltaire and Madame de Pompadour? For if these two characters be carefully studied, the entire spirit of the age will in them be found faithfully depicted.

But, O vanity of vanities! Madame de Pompadour, with all her wit, and grace, and beauty, after having strutted and fretted her little hour on life's fitful stage, has vanished from the theater of the world into utter oblivion, leaving, literally speaking, scarcely a trace behind. In the words of Diderot we may ask, "What now remains of this woman, the dispenser of millions, who overthrew the entire political system of Europe, and left her country dishonored, powerless, and impoverished, both in mind and resources? The Treaty of Versailles, which will last as long as it can; a statue by Bouchardon, which will be always admired; a few stones engraved by Gay, which will astonish a future generation of antiquarians; a pretty little picture by Vanloo; and a handful of ashes."

* * * * *From Eliza Cook's Journal.

THE CHURCH OF THE VASA D'AGUA

One very hot evening, in the year 1815, the curate of San Pedro, a village distant but a few leagues from Seville, returned very much fatigued to his poor home; his worthy housekeeper, Senora Margarita, about seventy years of age, awaited him. However much any one might have been accustomed to distress and privation among the Spanish peasantry, it was impossible not to be struck with the evidence of poverty in the house of the good priest. The nakedness of the walls, and scantiness of the furniture, were the more apparent, from a certain air about them of better days. Senora Margarita had just prepared for her master's supper an olla podrida, which notwithstanding the sauce, and high sounding name, was nothing more than the remains of his dinner, which she had disguised with the greatest skill. The curate, gratified at the odor of this savory dish, exclaimed,—

"Thank God, Margarita, for this dainty dish. By San Pedro, friend, you may well bless your stars to find such a supper in the house of your host."

At the word host, Margarita raised her eyes, and beheld a stranger who Accompanied her master. The face of the old dame assumed suddenly an expression of wrath and disappointment; her angry glances fell on the new comer, and again on her master, who looked down, and said with the timidity of a child who dreads the remonstrance of his parent:—

"Peace, Margarita, where there is enough, for two, there is always enough for three, and you would not have wished me to leave a Christian to starve? he has not eaten for three days."

"Santa Maria! he a Christian, he looks more like a robber," and muttering to herself, the housekeeper left the room. During this parley, the stranger remained motionless at the threshold of the door; he was tall, with long black hair, and flashing eyes, his clothes were in tatters, and the long rifle which he carried excited distrust rather than favor.

"Must I go away?" he inquired.

The curate replied, with an emphatic gesture, "never shall he, whom I shelter, be driven away, or made unwelcome: but sit down, put aside your gun, let us say grace, and to our repast."

"I never quit my weapon; as the proverb says, two friends are one, my rifle is my best friend; I shall keep it between my knees. Though you may not send me from your house till it suits me, there are others who would make me leave theirs against my will, and perhaps head-foremost. Now to your health, let us eat." The curate himself, although a man of good appetite, was amazed at the voracity of the stranger, who seemed to bolt rather than eat almost the whole of the dish, besides drinking the whole flask of wine, and leaving none for his host, or scarcely a morsel of the enormous loaf which occupied a corner of the table. Whilst he was eating so voraciously, he started at the slightest noise; if a gust of wind suddenly closed the door, he sprang up and leveling his rifle, seemed determined to repel intrusion; having recovered from his alarm, he again sat down, and went on with his repast. "Now," said he, speaking with his mouth full, "I must tax your kindness to the utmost. I am wounded in the thigh, and eight days have passed without its being dressed. Give me a few bits of linen, then you shall be rid of me."

"I do not wish to rid myself of you," replied the curate, interested in his guest in spite of his threatening demeanor, by his strange exciting conversation. "I am somewhat of a doctor; you will not have the awkwardness of a country barber, or dirty bandages to complain of, you shall see." so speaking, he drew forth, from a closet a bundle containing all things needed, and turning up his sleeves, prepared himself to discharge the duty of a surgeon.

The wound was deep, a ball had passed through the stranger's thigh, who, to be able to walk, must have exerted a strength and courage more than human. "You will not be able to proceed on your journey to-day," said the curate, probing the wound with the satisfaction of an amateur artist. "You must remain here to-night; good rest will restore your health and abate the inflammation, and the swelling will go down."

"I must depart to-day, at this very hour," replied the stranger, with a mournful sigh. "There are some who wait for me, others who seek me," he added with a ferocious smile. "Come, let us see, have you done your dressing? Good: here am I light and easy, as if I never had been wounded. Give me a loaf—take this piece of gold in payment for your hospitality, and farewell." The curate refused the tendered gold with emphasis. "As you please, pardon me—farewell." So saying, the stranger departed, taking with him the loaf which Margarita had so unwillingly brought at her master's order. Soon his tall figure disappeared in the foliage of the wood about the village.

An hour later, the report of fire-arms was heard. The stranger reappeared, bleeding, and wounded in the breast. He was ghastly, as if dying.

"Here," said he, presenting to the old priest some pieces of gold. "My children—in the ravine—in the wood—near the little brook."

He fell, just as half a dozen soldiers rushed in, arms in hand; they met with no resistance from the wounded man, whom they closely bound, and, after some time, allowed the priest to dress his wound; but in spite of all his remarks on the danger of moving a man so severely wounded, they placed him on a cart.

"Basta," said they, "he can but die. He is the great robber, Don Josè della Ribera." Josè thanked the good priest, by a motion of his head, then asked for a glass of water, and as the priest stooped to put it to his lips, he faintly said, "You remember."

The curate replied with a nod, and when the troop had departed, in spite of the remonstrances of Margarita, who represented to him the danger of going out in the night, and the inutility of such a step, he quickly crossed the wood toward the ravine, and there found the dead body of a woman, killed, no doubt, by some stray shot from the guards. A baby lay at her breast, by her side a little boy of about four years old, who was endeavoring to wake her, pulling her by the sleeve, thinking she had fallen asleep, and calling her mamma. One may judge of Margarita's surprise when the curate returned with two children on his arms.

"Santa Madre! What can this mean! What will you do in the night? We have not even sufficient food for ourselves, and yet you bring two children. I must go and beg from door to door, for them and ourselves. And who are these children? The sons of a bandit—a gipsy; and worse, perhaps. Have they ever been baptized?"

At this moment, the infant uttered a plaintive cry: "What will you do to feed this baby? we cannot afford a nurse; we must use the bottle, and you have no idea of the wretched nights we shall have with him."

"You will sleep in spite of all," replied the good curate.

"O! santa Maria, he cannot be more than six months old! Happily I have a little milk here, I must warm it," and forgetting her anger, Margarita took the infant from the priest, kissed it, and soothed it to rest. She knelt before the fire, stirred the embers to heat the milk quicker, and when this little one had had enough, she put him to sleep, and the other had his turn. Whilst Margarita gave him some supper, undressed him, and made him a bed for the night, of the priest's cloak, the good old man related to her how he had found the children; in what manner they had been bequeathed to him.

"O! that is fine and good," said Margarita, "but how can they and we be fed?"

The curate took the Bible, and read aloud—

"Whosoever shall give, even a cup of cold water, to one of the least, being a disciple; verily I say unto you, he shall not lose his reward."

"Amen," responded the housekeeper.

The next day, the good father ordered the burial of the poor woman, and he himself read the service over her grave.

Twelve years from this time, the curate of San-Pedro, then seventy years of age, was warming himself in the sun, in front of his house. It was winter, and there had been no sunshine for two days.

Beside him stood a boy, ten or twelve years old, reading aloud the daily prayers, and from time to time casting a look of envy on a youth of about sixteen, tall, handsome, and muscular, who labored in the garden adjoining that of the priest. Margarita, being now blind, was listening attentively, when the youngest boy exclaimed, "O! what a beautiful coach," as a splendid equipage drove up near the door.

A domestic, richly dressed, dismounted, and asked the old priest to give him a glass of water for his master.

"Carlos," said the priest to the younger boy, "give this nobleman a glass of water, and add to it a glass of wine, if he will accept it. Be quick!"

The gentleman alighted from the coach. He seemed about fifty.

"Are the children your nephews?" inquired he.

"Much better," said the priest, "they are mine by adoption, be it understood."

"How so?"

"I shall tell you, for I can refuse nothing to such a gentleman; for poor and inexperienced in the world as I am, I need good advice, how best to provide for these two boys."

"Make ensigns of them in the king's guards, and in order to keep up a suitable appearance, he must allow them a pension of six thousand ducats."

"I ask your advice, my lord, not mockery."

"Then you must have your church rebuilt, and by the side of it, a pretty parsonage house, with handsome iron railings to inclose the whole. When this work will be complete, it shall be called the church of the Vasa d'Agua, (Glass of Water.) Here is the plan of it, will it suit you?"

"What can this mean?"

"What vague remembrance is mine; these features—this voice mean that I am Don Josè della Ribera. Twelve years ago, I was the brigand Josè. I escaped from prison, and the times have changed; from the chief of robbers, I have become the chief of a party. You befriended me. You have been a father to my children. Let them come to embrace me—let them come," and he opened his arms to receive them. They fell on his bosom.

When he had long pressed them, and kissed them by turns, with tears, and half-uttered expressions of gratitude, he held out his hand to the old priest—

"Well, my father, will you not accept the church?"

The curate, greatly moved, turned to Margarita, and said: "Whosoever shall give even a cup of cold water unto one of the least, being my disciple; verily I say to you, he shall not lose his reward."

"Amen," responded the old dame, who wept for joy at the happiness of her master, and his children by adoption, at whose departure she also grieved.

Twelve months afterward, Don Josè della Ribera and his two sons attended at the consecration of the church of San Pedro, one of the prettiest churches in the environs of Seville.

* * * * *

SONG—BY MISS JEWSBURY

  There once was a brave cavalier,    Commanded by Cupid to bow;  And his mistress, though lovely, I hear    Had a very Sultana-like brow;  In battles and sieges he fought    With many a Saracen Nero,  Till back to his mistress he brought    The fame and the heart of a hero:  But when he presumed to demand    The hero's reward in all story,  His mistress, in accents most bland—    Desired him to gather more glory                     Poor Camille!  So back went the young cavalier,    (Where dwells such obedience now?)  And he wove amid pennant and spear,    A wreath for that fair cruel brow;  How crimson the roses he sent,    But not with the summer sun's glow;  'Twas the crimson of battle—and lent    By a brave heart forever laid low!  Now if such a lover I knew,    And if I might be his adviser,  I would bid him be tender and true,    But certainly bid him be wiser.                     Poor Camille!* * * * *

FROM PETRARCH

  Weeping for all my long lost years, I go,    And for that love which to this world confined    A spirit whose strong flight, for heaven designed,  No mean example might one man bestow.  Thou, who didst view my wonderings and my woe,    Great King of heaven! unseen, immortal mind!    Succor this weary being, frail and blind;  And may thy grace o'er all my failings flow!  Then, though my life through warring tempests passed;    My death may tranquilly and slowly come;  And my calm soul may flee in peace at last:    While o'er that space which shuts me from the tomb,  And on my death-bed, be thy blessing cast—    From Thee, in trembling hope, I wait my doom.* * * * *[From Bentley's Miscellany]

THE FEMALE WRECKER; AND THE HOUSE OF MYSTERY

A BRACE OF GHOST STORIESBY THE AUTHOR OF "THE EXPERIENCES OF A GAOL CHAPLAIN."

It was a glorious summer's evening in July. The sun, robed in a thousand hues of gorgeous brilliancy, was setting behind the noble hill which towers over the little hamlet of Shaldon; light pleasure-skiffs, with tiny sail, were dotted over the bay;20 the ebb tide was gently laving the hissing strand; and at intervals, wafted by the breeze, came from some merry party afloat, a ringing, joyous laugh, or some slight snatch of song. It was an evening which breathed serenity and repose.

Seated on one of the benches which skirt that pleasant promenade21 were two feeble-looking men, with whom the summer of life had apparently passed. They conversed slowly and at intervals. That the theme interested both was clear from the earnest tone of the one, and the attention rendered by the other. It was connected too in some way with the sea: for, from time to time, the speaker paused and eyed wistfully the slumbering monster at his feet; and more than once the ejaculation was audible—"the secret is buried there!"

"And you believe this?" said the listener, half incredulously, half respectfully, when his elderly companion ceased.

"I do—firmly."

The other smiled, and then continued in a lower tone—

"All delusion! the result of a heated fancy—all delusion from beginning to end!"

"What is delusion?" said a tall military-looking figure, striding up and joining the group. "We all have, at one period or other of our lives, to battle with delusion and succumb to it. Now. sir," turning to the elder gentleman (his name was Ancelôt) and making a courteous bow—"pray favor me with your case and symptoms."

The party addressed looked nettled, and replied—

"Mine was no delusion; it was a stern and solemn reality."

"Well, give it what name you please," returned his companion, "only let Major Newburgh hear the tale as you narrated it to me."

"To be again discredited? Excuse me, Trevor, no."

"Oh! but," interposed the major, "I'm of a very confiding disposition. I believe everything and every body. The more extraordinary the narrative, the more faith am I inclined to place in it. Trevor, there, as we all know," added he, laughingly, "has a twist. He's a 'total abstinence' man—a homeopathic man—a Benthamite, and secretly favors Mesmerism. With such abounding faith upon some points, we will allow him to be somewhat skeptical upon others. Come, your narrative."

"At the sober age of two-and-forty, a period when the season of delusion is pretty well over," said Mr. Ancelôt, pointedly, "I found myself in charge of a notorious fishing-village on the coast of Lincolnshire. It was famous, or rather infamous, for the smuggling carried on in its creeks, and for the vigilant and relentless wreckers which it numbered in its hovels. 'Rough materials!' said the bishop, Dr. Prettyman, when I waited upon him to be licensed to the curacy—rough materials to work upon; but by care and diligence, Mr. Ancelôt, wondrous changes may be effected. Your predecessor, a feeble-minded man, gave but a sorry account of your flock; but under your auspices, I hope they will become a church-going and a church-loving people! Make them churchmen—you understand me? Make them churchmen!'… Heaven help me! They needed first to be made honest and temperate—to be humanized and Christianized! 'Church-loving and church-going!' The chaplaincy of Newgate is not, perhaps, a sinecure; that of the Model Prison at Pentonville has, probably, its hours of toil; and that attached to Horsemonger Lane is not entirely a bed of roses; but if you wish to wear a man's heart and soul out; to depress his spirits and prostrate his energies—if you would make him long to exchange his lot with the day-laborer who whistles at the plow,—station him as a curate, far apart from his fellows, in a village made up of prize-fighters, smugglers, and wreckers!" To my lonely cure, with a heavy heart, I went; and by a most reckless and rebellious crew I speedily found myself surrounded—a crew which defied control. Intoxicating liquors of all kinds abounded. The meanest hovel smelt of spirits. Nor was there any want of contraband tobacco. Foreign luxuries, in a word, were rife among them. And yet they were always in want—always craving from their clergyman temporal aid—in his spiritual capacity they were slow to trouble him; had ever on their lips the entreaty 'give'—'give;' and always protested that they 'were come to their furthest, and had not a shilling in the world to help themselves withal.'

"For recklessness, drunkenness, and midnight brawls, all England could not match that parish.

"To the general and prevailing aspect of poverty, there was one, and that a marked exception. It presented itself in the person of Abigail Lassiter—a widow—who was reputed to be wealthy, and with whose means, unscrupulously acquired, a tale of murder was strangely blended. Abigail's husband had been a smuggler, and she herself was a daring and keen-eyed wrecker. For a season both throve. He had escaped detection in many a heavy run of contraband goods; and she had come in for many a valuable 'waif and stray' which the receding waters left upon the slimy strand. It was, however, her last venture, which, in her neighbors' language, had made her. Made her, indeed, independent of her fellows, but a murderer before her God!… About day-break in a thick misty morning in April, a vessel, heavily laden, was seen to ground on 'The Jibber Sand;' and after striking heavily for some hours, suddenly to part asunder. The sea was so rough, and the wind so high, that no help could be rendered from the shore. Midday drew on—came—passed, and the villagers assembled on the heights (their eyes fixed the while on the devoted vessel like vultures watching for their prey) had at length the satisfaction of seeing the laboring bark yield to the war of the elements, and her timbers float, piecemeal, over the waters.

На страницу:
22 из 33