bannerbanner
Азис, через любовь и ложь
Азис, через любовь и ложь

Полная версия

Азис, через любовь и ложь

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
8 из 12

– Где твой суженный?

– Не называй этого липучку моим суженым. Надеюсь, он заблудится по дороге на маскарад и сгинет в лесах.

–Ты к нему очень предвзята, Азис. О, смотри, – Арагва хмыкнула и больно ткнула меня в бок, – леди Тулула, снова на высоте в своем наряде.

Я оглянулась, моментально узрев гостью и уловив моментально возникшую тишину. Даже скрипачи, чуть ли не побросали смычки и уставились на леди в сверкающем камнями обтягивающем комбинезоне телесного цвета. Сверху был надет голубой плащ, усыпанный блестками, и огромная конструкция на голове, в виде вазы.

– Более прилично, чем в прошлый раз, – подытожила Арагва. – Как думаешь, к окончанию маскарада не отвалится голова от такой тяжести?

– Скорее всего, будет ломить шея, если, конечно, для леди Тулулы маскарад не закончиться раньше времени.

Арагва хмыкнула.

– Главное, чтобы она не начала раздеваться и активно приставать к представителям мужского пола.

– Надеюсь, до этого не дойдет, – вздохнула я, углядев небольшую группку гостей, вошедшую в зал. Среди них оказалась Лина и ее жених Тразул.

Лина манерно прошла к стеклянной стене с таким лицом, словно ее жених и ее обручение – это событие, которое не подвластно другим смертным.

– Ах, вот и Арчибальд, – воскликнула Арагва, перекричав музыкальные прелюдии, – я узнаю его в любом наряде.

Я сложила брови домиком, промолчав, чтобы не обидеть Арагву.

Арчибальд не стал заморачиваться с нарядом, пришел в своей обычной одежде, повязав на глаза черную шелковую маску.

Ловко просочившись через группки гостей, он схватил с подноса бокал с вайни для смелости и затерялся в одной из ниш.

– Он такой скромный, – промурлыкала Арагва, – ладно, пойду, послежу за ним, а когда начнутся танцы, приглашу его. Очень волнуюсь, Азис. Одним бокалом шампаня тут не обойтись! Возьму еще!

Подруга, оставив меня одну, направилась в поисках прислужника с подносами, а я, минуя пару спин в парчовых терракотовых сюртуках, прошла к центру зала.

Неожиданно зажегся свет и потолок осветила огромная люстра из кристаллов.

Правитель Ринахон появился в поле зрения гостей и все как по команде поклонились хмурому отцу.

Речь его была не долгой. Он был скуп на фразы, пожелания и речи. Несколько брошенных предложений, снова утонули в приветствии и поклонах. Свет тут же погасили и зал снова окунулся в легкую полутьму.

После того как Ринахон объявил маскарад открытым, кучки людей, расслабленные и разгоряченные напитками, стали приближаться к середине зала, чтобы вкусить все прелести вечера, натанцеваться до одурения.

Уловив на себе несколько десятков глаз, принадлежащих занятым и не занятым весийцам, я слегка замешкалась.

Недалеко от меня возникло лицо бородатого мужчины. Я знала его как некоего Таала Африеля. Мужчина был страстным охотником, храбрым, суровым и немногословным. Таал не понимал шутки, был принципиальным и любил пялиться на меня, когда приходил на деловые встречи к отцу в его кабинет из дерева.

Этот Таал, был на особом счету у моего отца, за его твердолобую напористость, каменный характер и умение быть серьезным во всех ситуациях. С недавних пор, я поняла что мужчина не ровно дышит ко мне и это ужасно раздражало. Отец как-то заикнулся что Таал, мог бы стать для меня чудесной партией. Видите ли, мне такой и нужен, держать мне в узде, чтобы я не делала глупости.

Мужчина напористо сделал ко мне пару шагов, но я успела инстинктивно дернуться в сторону, сделав вид, что не узнала в бородатом герое не моего романа Таала Африеля.

– Вы так торопитесь за сладкими корзиночками? Не волнуйтесь, стряпчие наготовили их вдоволь!

Рядом со мной оказался Артус. Его глаза смеялись, и он шустро, пока я хлопала ресницами, схватил мою кисть и нагло поцеловал.

– Черты бы вас побрал, – не сдержалась я, – вы меня напугали до смерти.

Отдернув руку, я отошла к дальней стене, чувствуя, как молодой человек идет следом.

Надо же быть такой везучей, сразу столкнуться с Аксебрасом!

– Я бы не простил себя, если бы вы по моей вине отправились к богам, – сдержанно произнес Артус, давя внутри себя желание рассмеяться.

– Смотрю, остроты так и льются из вашего рта, господин Аксебрас.

Я сделала жадный глоток шампаня, почувствовав, как пузырьки ударили в нос, а потом и в голову.

– У меня чудесное настроение, дорогая Азис! Я не хочу лукавить, но не кажется ли вам что одинаковые расцветки наших нарядов, явно не говорят о совпадении?

Я мельком осмотрела сюртук и штаны молодого человека, идеально скроенные и шикарно сидящие на его мужественной спине. Бордовый шелк переливался гранями. Из сюртука торчали белые манжеты рубахи, а на одном из пальцев сверкал большой перстень с сапфиром.

– Это говорит лишь о том, что в моем особняке завилась мушь, которая докладывает вам о моей жизни и даже о таких мелочах, как цвет платья для маскарада, Артус!

– Ммм, вы назвали меня Артусом, – улыбнулся мужчина, – этот день стоит запомнить, как день нашего сближения с вами.

– Не несите чушь, – бросила я, ощущая как шампань слегка вскружил мне голову. – Кстати, ваше дарение, я хочу вернуть его. Оно не уместно!

– Не понравилось? – слегка напрягся Артус, – я хотел сделать вам приятное от чистого сердца.

– Это выглядит так, господин Аксебрас, словно вы хотите меня подкупить побрякушками.

– Даже и в мыслях не было, – покачал головой молодой человек, не убирая с глаз подобие улыбки, хотя я заметила, как по лицу пробежала тень, но Артус справился с разочарованием.

– Мне не понравилось, – я нагло улыбнулась, – вы довольны?

– Отнюдь нет, – хмыкнул Артус, – но презент назад не приму. Я тоже могу быть упрямым.

– Я это уже успела заметить.

– Как хорошо, что вы все же думаете обо мне, мне это льстит.

Я подавила вдох раздражения.

– О, перестаньте!

– И не собирался, – продолжил Артус, – вы так вскружили мне голову, что я совершенно забыл сказать, что я умираю от восхищения вами в этот вечер. Сразили меня наповал. Мое сердце бьется так громко. Не слышите?

– У меня не настолько хороший слух, господин Аксебрас. – Я сделала глоток шампаня, чтобы немного унять дрожь. – Может вам стоит вернуться домой, раз вам не хорошо? Выпить сердечных капель, полежать в тишине и покое.

– С вами мне становится лучше, в любом случае, тем более это просто волнение, вызванное вашей красотой. Вы подарите мне танец в этот вечер?

Я возмущенно посмотрела в сторону, обдумывая какой колкостью ответить Артусу и замерла.

Возле стеклянной стены, я увидела мужской силуэт, лицо которого тонуло в полутьме. Бледное сияние зала и звездное небо с малиновым сиянием от Гелы, вплеталось в его образ загадочности.

Темные волосы, черные кожаные брюки, заправленные в сапоги, и кожаная куртка с еле заметным узором, бросалась в глаза.

Я раньше никогда не видела таких маскарадных костюмов.

Но не это заставило меня замереть и с любопытством уставиться на высокого молодого человека.

Это был незнакомец с дороги.

Я почувствовала, что это он по глубокому взгляду, устремленному на меня в приглушенном свете кристаллов и в воспоминании, пронеслись его синие глаза, о которых я периодически вспоминала.

– Так что, вы подарите мне танец?

Вопрос Артуса послышался словно издалека, и я медленно повернула к нему голову.

– Что вы там увидели Азис?

– Ничего, – пожала я плечами, – на счет танца, я еще подумаю.

– Уверен, пара сладких профитролей с кремом, сделают вас добрее.

– Так принесите мне их, – предложила я, чтобы сбагрить от себя Аксебраса, решившего увиваться за мной весь вечер.

– Может, еще и корзиночек прихватить?

– Вы догадливый, – промямлила я. Артус ловко испарился, а я снова посмотрела в сторону прозрачной стены и больше н увидела незнакомца.

Музыканты созвучно принялись играть вальс и гости начали объединяться в пары.

Голубые кристаллы в бальном зале зажгли чуть ярче и теперь можно было спокойно разглядеть собравшихся и не прищуриваться.

Я прошла по периметру, выискивая незнакомца, от которого как-то подозрительно стучало сердце. Я несколько раз обернулась, осмотрела танцующие пары в золотых, серебряных, синих, фиолетовых нарядах, поймав взглядом Иду Роуз.

Тетушка показывала азы своего мастерства в вальсе, кружась в танце с высоким весийцем, с такими же темно-синими волосами, как и у нее. У женщины на лице застыла манящая улыбка, в какой-то момент показавшейся мне зазывной.

– Азис!

Откуда не возьмись, рядом со мной появился отец, вместе с этим мистером серьезностью Таалом Африелем.

– Потанцуй с господином Таалом, дорогая, – приказал отец, смягчив в конце предложения интонации, – он великолепный танцор. Ты будешь в восторге!

Таал хлопнул глазами и покосился на Ринахона, не сразу уловив что это говорят про него.

– Но, – пролепетала я, начиная заводиться, – я сегодня совершенно не настроена танцевать.

– Ничего, пересиль себя, – быстро повелел отец, – ты же на веселье приехала, а не на церемонию захоронения похоронных урн. Таал, прошу вас, развлеките мою дочь и непременно расскажите ей что-нибудь увлекательное, например байки о рыбном промысле, а я пока найду Идему.

Отец шустро устремился через весь зал, толкая и мешая танцевать парам.

– Прошу вашу руку, госпожа, – не сказал, а приказал Таал и не успела я и глазом моргнуть, как этот мужик, похожий на стержень, целенаправленно повел меня удариться в пляс. – Вы предпочитаете медленные или быстрые движения? Я предпочитаю выверенные и четкие, поэтому я поведу вас в удобном для нас обоих ритме. Не волнуйтесь и не переживайте!

Я открыла рот, а потом закрыла, в момент, когда мужчина ловко прислонил меня к себе и его левая рука оказалась на моей спине, распластав пятерню из крепких пальцев.

Крутанув меня в сторону, как марионетку, Таал снова крепко схватил меня и повел в так называемом танце. На самом деле, мы топтались на месте и иногда делали круговые движения.

– Вам нравятся хорсы? – спросил Таал.

– Эээ, – проговорила я.

– Я предпочитаю породу голубой периец, не правда ли, они выносливые и стойкие? По мне, так лучшая выведенная порода. – Таал слегка прищурился и посмотрела на меня, – мне нравится, что вы немногословны, госпожа Азис. Не люблю болтливых женщин. Мне кажется, что вы подходите по всем моим личным параметрам. Размер головы, ноги, крепкая спина, молчаливость.

– Мне показалось или вы описываете хорса?

– Вы неверно поняли, – покачал головой Наал, – это лишь несколько эпитетов, которые должны быть обязательными в моей супруге. Я наблюдал за вами множество раз. Вы кажетесь мне такой, о какой я всегда мечтал. Уверен, что мы можем создать неплохой брачный дуэт, с продолжением потомства. И да, вам не стоит задумываться об именах наших детей. Первенец будет назван в честь моего отца – Тхедосом. Вам нравится это имя? Оно имеет значение «подобный огню». Конечно, это больше подходит суанским именам, но я готов поспорить с этим утверждением.

– Это имя мне не нравится, – высказалась я, без тени стеснения.

Таал сжал губы.

– Женщина не может спорить.

– Это еще одно качество, коим она должна обладать?

– Несомненно! – кивнул мужчина.

– Ваше изложение напоминает описание животного, но никак не женщины. Мы рождены не для того, чтобы быть удобными и делать все то, как вам хочется.

– Вы красноречивы, спишем это на ваш юный возраст. С годами вы станете более серьезны и уступчивы.

– А еще я косноязычна и люблю крепкое словцо, типа черт бы побрал, – поднажала я, начиная раздражаться от тупости.

– В браке, вы перевоспитаетесь.

– И даже не подумаю это делать. Не знаю, что вам наобещал правитель Ринахон, но думаю вам стоит забыть обо мне, так как никакого обмена брачными чашами не будет.

– Я привык добиваться своих целей. Вы для меня как дера (лань), которую я все равно поймаю.

– Мы не на охоте, господин Таал, – я высвободила руки из мертвой хватки. – Можете передать моему отцу, что охота не удалась. Дера ускользнула или оказалась не дерой, а заносчивым глиганом.

Высвободив руку из мужской пятерни, я сделала красивый реверанс и постаралась быстрее удалиться.

Маскарад, который затеивался как увеселительное мероприятие от хандры, стал походить на охоту.

Эти обезумевшие самцы, прыгали вокруг меня как каюны по горам и не давали мне вздохнуть спокойно.

Отойдя в сторону, я тут же столкнулась с Артусом. Молодой человек, услужливо держал тарель с пирожными и провожал взглядом окаменевшего на танцполе Таала Африеля.

Бородатый мужчина пытался справиться с вдруг вызванным сомнением на счет меня. Его образ не совпал с его придуманным и я понадеялась, что он отстанет от меня на веки вечные, вместе с отцом, толкающем меня в объятия этого недалекого идиота с мозгом, размером с горошину.

– Я думал я украду у вас первый танец, – с разочарованностью в голосе, проговорил Артус, смотря поверх моей макушки на Таала, – кто этот господин?

– Вы уже меня допрашиваете, господин Аксебрас? – высокие фальцеты в моем голосе, не скрывали моего раздражения.

– Ну что вы? Мы пока еще с вами не в том статусе, – улыбнулся Артус, протягивая мне тарель с корзиночками, – охотился за угощениями и взял вам самые красивые. Не поверите, изголодавшихся приглашенных очень много.

Я пожала плечами, беря угощение.

– Наверно после игристых напитков поднялся аппетит.

Сунув в рот сладость целиком, начала шустро пережевывать, ощущая на себя взгляд Артуса.

– У вас, посмотрю, тоже отменный аппетит.

– Просто забиваю паузы в нашем пустом разговоре, – выдала я.

Артус проглотил мое ехидство.

– Может быть, тогда потанцуем? Я гарантирую вам, что я отменный танцор, каких свет не видывал. Вы останетесь довольны!

– Мне бы вашу самоуверенность, – вздохнула я. Молодой человек ловко выловил прислужника с подносом и поставил тарель с недоеденными пирожными. – Хорошо, я потанцую с вами. Вы же не отстанете.

– Да, я обычно очень прилипчив.

–Заметно, – буркнула я себе под нос, позволяя Аксебрасу взять меня за локоть и повести по залу, между танцующих пар.

Мой отец, на мое удивление, танцевал с Идемой или изображал, что танцевал, плетясь за мачехой с надутым лицом. Идема улыбалась и делала вид, что котильон в паре с моим отцом ей нравится и действительно похож на этот вид танца, а не на скачки рыжих махнагорок (дикие обезьяны), в брачный период.

Артус очень уверенно взял мою руку в свою, в момент, когда начался новый виток танца и повел по кругу зала, нагло мне подмигнув.

– Вы так уверены в себе, господин Аксебрас, что готовы лопнуть, – с ироничной улыбкой, проговорила я. Мужчина отпустил мою руку и я стала кружиться вокруг него, слегка приподняв подол и делая изысканные па, заученные мной на зубок во время уроков леди Венсиль, в благородном доме.

– Я не лопну, поверьте, – искрометная улыбка коснулась лица Артуса.

Мы снова взялись за руки и плавно полетели по залу, делая незамысловатые движения до того момента, пока наши руки не отпустили друг друга и танцующие гости, не стали меняться парами.

Я оказалась рядом с Тразулом, женихом Лины.

– Азис? – переспросил он, сделав вид что ему не хватило мозгов узнать во мне дочь правителя Веси. – Необычный образ!

– У вас тоже. Стараетесь быть похожим на короля Аглара? – ехидно проговорила я, рассматривая голубой сюртук с камнями и серебристого цвета парик, – интересно!

Ответить Тразул ничего не успел, как я снова оказалась в объятиях Артуса. Тот снова ловко повел меня по залу, пока наш дуэт снова не распался и пары не выстроились в ряд, выплясывая ритмичные па, под задорные ноты разошедшихся музыкантов.

С противоположной стороны, я увидела Арагву. Девушка танцевала и мне хотелось надеется, что рядом с ней танцует Арчибальд.

Танец продолжился с продолжительных скачков и кружений, пока снова не произошел обмен парами. Я повернулась, готовая увидеть кого угодно, вплоть до Таала Африеля, но моим партнером оказался он.

Незнакомец!

Мой язык прилип к небу, а глаза расширились от переизбытка эмоций. Я хлопнула ресницами, намалеванными черной плевалкой и уставилась в синие, как океан Кристальный, глаза.

– Вы? – выдохнула я, моментально ощутив дрожь по своему телу и смятение. – Как вы тут оказались? – спросила я самый идиотский вопрос, потому что мозги в миг оплавились, как воск от свечей.

Незнакомец улыбнулся, и я ощутила, как его руки опустили мои. Новый виток танца заставил меня двигаться дальше, но я ощущала заторможенность, волнение и холод.

Холод?

Мне захотелось прикосновения этих рук.

Артус Аксебрас снова оказался рядом со мной, укладывая свою пятерню на мою спину. Он улыбался, а я смотрела по сторонам, через наряженные в сюртуки спины и сверкающие всеми цветами платья, пыталась найти взглядом незнакомца.

Мне показалось, что я увидела его макушку темных волос с отливом синевы, но мой партнер уже повел меня к стеклянной стене, чтобы отдышаться и испить шампаня.

– Ну как я вам? Не правда ли, танцую я отменно? – игриво и в манере Аксебраса, произнес молодой человек, протягивая мне бокал с напитком. Я сделала жадный глоток, чтобы унять дрожь и посмотрела в разные стороны, ища незнакомца взглядом, но увидела лишь мою мачеху Идему, следующую за мной. Она осторожно мне кивнула, мол, одобряет мое поведение на этом вечере!

Я отвернулась, тут же уловив Арагву. Подруга переминалась с ноги на ногу, желая подойти ближе к Арчибальду, слившемуся со стеной. Молодой человек раскраснелся от духоты и выпитого вайни.

Мы посмотрели друг на друга с Арагвой и я дала ей понять странными и только нам понятными знаками, что ей нужно упорствовать самой в знакомстве с этим инфантильным представителем мужского пола.

Девушка закусила губу и сделала пару шагов на встречу к Арчи.

Хотелось понадеется, что они станцуют этим вечером хотя бы один танец и Арагва уйдет с маскарада счастливой, либо я притащу этого слепца за красные уши прямо в ее объятия.

– Вы общаетесь жестами? – спросил Артус, смотря в ту сторону, где стоял Арчибальд, – а, подождите, это же ваш знакомый, с которым вы лакомились сладостями в кондитерской.

– У вас хорошая память, – кивнула я, – да, он тут, видно отдыхает после резвых танцев. Надо бы, подойти к нему, поприветствовать. Не правда ли, он милый? – хлопнула я глазами, делая вид, что в восторге от краснощекого скромника.

Артус усмехнулся.

– Не желаете ли прогуляться в саду? Погода располагает.

Я покачала головой, между делом подумав, что Артус похож на колючку с репейника, вцепившуюся намертво.

– Вам не говорили, что вы отличаетесь настырностью и ужасно прилипчивы, господин Аксебрас?

Я посмотрела по сторонам, разглядывая гостей и выискивая среди них незнакомца, но лишь уловила устремленный на меня взгляд Идемы, сверкающей как золотой лари на половину бального зала. Всем своим видом она показывала, что довольна моим бесконечным общением с Артусом.

– Вы воспринимаете мое присутствие с вами слишком категорично, Азис. Посмотрите под другим углом, – прищурился молодой человек, также как и я разглядывая присутствующих, – возможно, я оберегаю вас от настырных ухажеров, таких как тот, с которым вы танцевали танец, похожий на котильон.

– Я смотрю с разных углов, господин Аксебрас и вижу, что из-за вашего упорства проводить со мной каждую минуту, вы не даете мне свободно вздохнуть.

– По мне, мы чудесно проводим вечер, – ответил молодой человек, слегка покачиваясь в такт музыки.

– Здесь мы с вами расходимся во мнениях!

Артус прыснул со смеха, а я повернула голову в сторону, выискивая глазами знакомые лица.

Один из гостей, по-моему, его звали господин Амос, надел обтягивающие серебристые кальсоны и отплясывал в них и белоснежном кучерявом парике в центре зала, с одной из дам в пышном платье со шлейфом.

– Госпожа Азис, – рядом со мной раздался бархатный баритон, и я моментально соприкоснулась взглядом с глазами цвета океанических глубин. Незнакомец. – Могу ли я пригласить вас на танец?

Я дергано кивнула и позволила молодому человеку повести меня под локоть в центр зала.

Между делом, я подумала, что Артус Аксебрас, встрепенется как подстреленная птица и выскажет свое фи, но он промолчал. Видимо тоже, оказался сражен магнетизмом неожиданно выросшего перед нами чужака.

Музыканты, взмахнув смычками скрипок и мысленно улетая в небеса или только им виданные миры, издали нежные звуки и танец начался.

Танцующие пары до странности расступились перед нами, освобождая середину зала.

Незнакомец уверенно коснулся моей спины, обжигая своим сильным прикосновением и я ощутила, как моя рука уверенно легла в его теплую ладонь.

При первых плавных движениях, меня закружила волна странного притяжения. Мое сердце с трепетом забилось в груди, разливая внутри меня волнение и тепло. На какой-то миг мне показалось, что время остановилось и я как подверженная чародейскому плену, уставилась на незнакомца, разглядывая его.

Он был высоким и сильным. Перед ним, я казалась себе маленькой эльфией, существом обитающем в землях Илмы, где жили крылатые представители артефакта воздуха.

В темных, почти черных волосах, плескалась еле заметная синева. Ровный нос с чуть заметной горбинкой, мужественный подбородок, тонкие, ровно очерченные губы. Его лицо покрывала легкая небритость, не свойственная для гладко выбритых аквийцев или любителей бороды.

Половину лица закрывала темная маска, с проблесками сверкающих в голубизне кристаллов точек.

Незнакомец, тоже не сводил с меня глаз и что было поразительно, я стушевалась и отвела взгляд в сторону, ощущая как по телу пробежала волна дрожи.

Я только сейчас уловила, что кристаллы, которыми был наполнен весь зал, стали сверкать ярче и переливаться серебром и голубым свечением. Блики и лучи с потолка касались пола, превращая зал во что-то неописуемо сказочное.

Словно я и незнакомец, парили в звездном небе в одном из самых прекрасных миров, касаясь звездных дорожек и наслаждаясь потоком искрящихся точек.

Я ощущала, как по телу разливается тепло, а мои ноги в бордовых туфлях, расшитых камнями, виртуозно скользят по полу, еле касаясь мысками.

Незнакомец, будто делал меня невесомой. В какой-то миг, я почувствовала, что у меня появились крылья.

Молодой человек не сводил с меня взгляда и уверенно и профессионально вел по залу. Пары, чувствуя наше приближение, расступались и я улавливала их заинтересованные лица.

Я посмотрела в сторону, отметив, что Арагва все же танцевала с зажатым Арчибальдом в дальнем углу зала.

Я почувствовала, как последние аккорды музыкальных инструментов, наполнили зал, жалея, что этот танец подошел к своему окончанию, потому что я бы так танцевала весь вечер, совершенно не ощущая усталости и тяжести праздничного одеяния.

Услышав громкий вскрик, я повернулась и еще несколько секунд не понимала что происходит, пока среди собравшихся гостей не раздались охи и смешки.

Господин Амос, своими танцующими прыжками, наступил на подол платья одной из дам, и юбка с хрустом надтреснув, наполовину повисла на женской фигуре, оголяя белые панталоны и кусок корсета.

Женщина, имени которой я не знала, влепила звучную пощечину Амосу и вылетела из зала.

Почувствовав, что незнакомец рассмеялся, я тоже не сдержалась и расхохоталась, тут же почувствовав на себе недовольные и осуждающие взгляды Идемы и собравшихся почтенных господ и дам.

– Не желаете ли прогуляться в саду? – предложил незнакомец и я согласилась быстрее, чем подумала.

Ситуацию с оторванным подолом ловко замяли, благодаря проворности музыкантов, заигравших быстрый танец.

Мы вышли на большую террасу, где остывали от жаркого вечера гости, наполняющие свои желудки закусками и шампанем и спустившись несколько ступеней вниз, оказались на дорожке из гравия.

По всему периметру прогулочной территории у дворца, тянулась череда зажжённых факелов, подрагивающих на еле уловимом ветерке.

Малиновый шар Гелы, наполнял своим светом все вокруг, вплетаясь яркостью своего цвета в темный ночной небосвод.

Я теребила ручку своей маленькой сумочки, украшенной узором из бисера и слушала биение своего обезумевшего сердца, борясь с собой.

Наверно нужно быть жесткой и не давать незнакомцу повода думать, что он мог мне понравиться.

– Вы запомнили мое имя.

– Необычное, редкое, -кивнул незнакомец, чуть отставая от меня, пропуская пары, идущие по дороге нам на встречу.

– Так звали мою, какую-то там, прабабушку и отец настоял, чтобы почтили воспоминание о ней, назвав меня в ее честь. – Я свернула на тихую аллею в сторону лабиринта, где обычно все блуждали и слегка замешкалась, от того, что молодой человек ничего не ответил. – Вы не местный?

На страницу:
8 из 12