Фиктивный брак. Наследство для попаданки
Фиктивный брак. Наследство для попаданки

Полная версия

Фиктивный брак. Наследство для попаданки

Язык: Русский
Год издания: 2026
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 5

– Рассказывай! – решилась я, словно в прорубь с водой прыгая.

Пусть уж лучше Антуан будет влюблен в меня, чем станет строить козни. Уж как-нибудь потерплю его ухаживания. Наверное...

Пожалуй, для него это будет настоящим наказанием для того, кто любит лишь себя. А потом я его тоже выгоню, как он меня до этого, и пусть катится на все четыре стороны.

– А что рассказывать то? – иронично хмыкнул Элдрид. – Влюбится в тебя без памяти твой муженек, и будешь из него веревки вить.

– Надеюсь, он не сразу воспылает ко мне безумной страстью? – с тревогой уточнила я. – Не придется потом бегать от него по всему поместью?

– Нет, – покачал головой маг, смеясь глазами. – Это заклинание с отложенным действием. И понадобится время, чтобы он влюбился в тебя. Почти как в жизни, только причиной его чувств станет магия.

Снова взглянув на Антуана, я вздохнула. Что-то уж больно долго он в себя не приходит. Как бы сотрясения у него не случилось.

– И что мне надо сделать? – осторожно уточнила я, искренне надеясь, что для этого не придется спать с нелюбимым мужем.

– Поцеловать его, – выдал ехидно призрак и тут же коротко хохотнул, сам же забавляясь над своей шуткой.

– Очень смешно, – надулась я, подумывая, чем бы запульнуть в него.

– Я серьезно, – отсмеявшись, заявил он, отплывая подальше, словно почувствовав мой настрой.

– Я что, похожа на принца, а он на спящую красавицу?! – возмутилась я, краснея при мысли, что в этот раз придется самой целовать графа.

– И не то, чтобы я совсем уж против, но этот козел уж точно не заслужил моих поцелуев!

– Что? – с недоумением переспросил Элдрид.

Вот черт!

Я прикусила язык, сообразив, что снова ляпнула лишнего. Откуда ж ему знать земные сказки?

– Забудь, – закатив глаза, бросила я раздосадовано. – Так что, прямо сейчас целовать?

– Нет, конечно, – фыркнул этот шутник. – Сначала я проведу ритуал и наложу на него заклятие, а уж потом целуй. Хотя... – он хитро взглянул на меня, и в его глазах снова заплясали смешинки. Если так хочется, можно и сейчас. Кто я такой, чтобы запрещать жене целовать собственного мужа? Могу даже уйти, чтобы не смущать вас.

– Тьфу ты! – сплюнула я, и примерилась к графину с водой, водруженному на столик. – Сейчас кто-то договорится, и сам будет его целовать!

Рассмеявшись хрипло, старик взмыл под потолок, глядя оттуда на меня с насмешкой.

– Ты точно аристократка? Ведешь себя, как неотесанная деревенщина

– У меня няня была из простых крестьян, – выдала я, не раздумывая. – Так что лучше тебе не попадать мне под руку!

Укоризненно покачав головой, архимаг спустился обратно.

– Ладно, пора бы и делом заняться, пока он не очнулся. Не думаю, что он просто так даст себя заколдовать.

– Ты прав, – с беспокойством покосилась я на пребывающего в забвении графа, не подозревающего, какие коварные планы мы строим на его счет. – С чего начнем?

– Так, во-первых мне нужны свечи, – начал перечислять призрак, загибая пальцы. – Во-вторых, мел или что-то, чем можно рисовать. Надо убрать с пола ковер и начертить круг на полу, а потом расставить свечи.

– А кровь младенца или череп мертвеца тебе не надо? – саркастично поинтересовалась я, и увидела, как лицо мужчины перекосило.

– Что за варварские методы? – возмутился Элдрид. – Круг нужен просто как запирающий элемент, свечи же это сосредоточение энергии. Это всего лишь своего рода костыли для магии, понимаешь?

– Угу, – пробурчала я, хоть и не особо что поняла. – Сейчас принесу.

Мелани так и валялась в отключке, а Джимми с Жераром были заняты делами, так что пришлось самой топать в кладовую и рыться там в поисках нужного. Благо все, что было необходимо, я нашла, и вскоре уже чертила круг на деревянному полу.

– Так нормально? – посмотрела я на Элдрида, поднимаясь на ноги.

Никогда не дружила с геометрией, и пришлось сильно постараться, чтобы круг вышел ровным.

– Кривовато, но сойдет, – недовольно поджал губы призрак. – А теперь отойди.

От греха подальше я отскочила в самый дальний угол, опасаясь попасть под действие заклятья. Не хватало еще самой влюбиться в этого болвана!

Перенеся тело Антуана в круг, призрак нараспев начал что-то бормотать на странном, незнакомом языке. Воткнутые вокруг свечи вспыхнули дымным пламенем, и я закашлялась от гари. А после нарисованный белым мелом круг замерцал мертвенно-синим светом, который, будто живой, окутал графа со всех сторон, впитываясь в него.

– Целуй! – бросил мне Элдрид, закончив читать заклинание.

Бросившись к Антуану, я склонила перед ним колени, и замерла в нерешительности, нависнув над ним. Пока у меня еще был шанс передумать, но если сделаю это, назад дороги не будет.

– Ну же! – подстегнул меня голос призрака.

Терзаемая сомнениями, я все же наклонилась к мужчине, чувствуя себя полной дурой, и невесомо коснулась его губ. Но, побоявшись, что магия не зачтет такой поцелуй, прильнула к губам Антуана сильней, наслаждаясь их медовым вкусом.

А мне даже начинает это нравиться. Особенно, когда он молчит и не лезет ко мне сам.

Но тут я почувствовала, как мужчина шевельнулся, а после его глаза резко распахнулись, и он уставился на меня в полном изумлении. Сердце ухнуло в пятки, и я дернулась, разрывая поцелуй, но крепкая рука графа удержала меня на месте, а сам Антуан начал целоваться так страстно и жарко, что я испугалась.

Неужто Элдрид соврал, и заклинание подействовало сразу?

Забарахтавшись в объятиях мужчины, я кое-как вырвалась, и вскочила на ноги, сердито поправляя задравшееся платье. Антуан же, застонав вдруг, схватился за голову и со злостью посмотрел на меня.

– Ты что сделала со мной, ведьма?!

Глава 16

– О чем ты? – изобразила я невинность, в спешке стирая ногой круг и запихивая свечи под диван.

Как же не вовремя он пришел в себя! Надо срочно заговорить ему зубы, чтобы ни о чем не догадался.

– Что тут происходит?! – возопил муженек, держась за голову и раскачиваясь, словно китайский божок. – Почему я валяюсь на полу, и откуда у меня шишка на голове? И какого черта ты вдруг целоваться полезла?

Похоже, призрак не ошибся, и пока я для Антуана все так же осталась нелюбимой женой. А значит, придется как-то выкручиваться, раз уж мои чары на него пока не действуют.

– Ну, нельзя же быть таким забывчивым! – покачала я головой, едва сдерживая смех. – Ты же сам отослал меня в эту развалюху, так чего удивляться, что на голову всякие кирпичи падают?

– Кирпичи? – еще больше удивился Антуан, тут же уставившись на потолок. – Что ты несешь?

Элдрида там, разумеется, уже не было. Призрак предусмотрительно успел просочиться на чердак, и наверняка сейчас посмеивался над графом, а то и надо мной. Но меня и саму забавляла вся эта ситуация, и мужчина больше не пугал, как раньше. Теперь-то он у меня на крючке, и пусть попробует сорваться!

– Именно! – уверенно ответила я ему. – И один из них, похоже, отбил тебе последние мозги.

– Не дерзи мне! – рыкнул Антуан, но как-то неуверенно.

Видно, так до конца и не пришел в себя, ведь приложило то его знатно.

Где-то позади застонала Мелани, приходя в сознание, и я быстро схватила графа за руки, отвлекая внимание. Иначе слишком много вопросов будет, а служанка, чего доброго, по наивности своей возьмет да и ляпнет, что мы с ним делали.

– Прости, – вложив в голос толику раскаяния, смиренно произнесла я, окончательно ввергая мужчину в шок. – Что же касается поцелуя... Я просто наклонилась проверить, что с тобой. А ты вдруг сам накинулся на меня, будто дикий зверь.

– Что за ерунда... – потирая затылок, растерянно пробормотал Антуан, поднимаясь на ноги.

Его слегка шатало, и он оперся о стену, разглядывая все вокруг. Как хорошо, что под шумок я успела убрать свечи и практически стереть ритуальный круг, а то бы точно что-то заподозрил.

– Ладно, черт с тобой, – выдал вдруг граф, выглядя потерянно. – Поехал я, некогда мне тут с тобой прохлаждаться.

Мысленно помахав ему рукой, я натянула фальшивую улыбку и пожелала, пользуясь земной присказкой, которую он все равно не поймет.

– Скатертью дорожка!

– Что? – поднял брови мужчина.

– Ничего, говорю, счастливого пути!

– А, да, конечно. Надеюсь, к следующему моему приезду ты тут наведешь порядок.

Достав из кармана небольшой бархатный мешочек, зазвеневший монетами, он небрежно бросил его на стол и направился к выходу. Скрипнув зубами, я удержалась от едкой реплики, хотя очень хотелось сказать ему, чтобы он подавился своими деньгами. Ничего, я не гордая, а деньги нам сейчас очень нужны.

Пройдя мимо, Антуан случайно задел меня рукой, и переменился в лице, тут же остановившись. Меня же словно током ударило, и я испуганно отпрянула от него. Граф отмер и зашагал дальше, одарив напоследок задумчивым взглядом. А у меня сердце чуть из груди не выпрыгнуло, и когда он вышел, я прислонилась к стене, тяжело дыша.

Вот черт, если я сейчас шарахаюсь от него так, что же будет, когда заклинание подействует на полную мощность? Вот что я вообще ввязалась?

***

– Ну что, как все прошло?

Призрак возник рядом как всегда внезапно, но я уже привыкла к этому и даже бровью не повела.

– А то ты сам не знаешь? – отстраненно ответила я, задергивая занавеску, из-за которой наблюдала за отъездом графа.

Надо же, действительно уехал, так ничего и не добившись, и даже денег дал. Отчего-то казалось, что если бы не заклинание, так просто бы он не оставил меня в покое. Наверняка бы сперва, как следует, попортил мне кровь, прежде чем отправиться обратно.

– Откуда бы мне это знать? – изобразил искреннее удивление Элдрид.

– Хочешь сказать, не подглядывал и не подслушивал?

– Делать мне нечего! – возмущенно воскликнул маг, от негодования как обычно взмывая под потолок. – Ты за кого принимаешь меня, девочка?

– За старого, беспардонного призрака, которому скучно?

Прошипев себе под нос что-то нелицеприятное, мужчина подернулся пеленой и исчез. Я же, потерев глаза устало, опустилась на кровать.

Ну и денек сегодня выдался, нервный и долгий. За окном едва начало темнеть, а мне уже хотелось спать, будто визит Антуана забрал у меня все силы.

Неохотно поднявшись с кровати, поплелась в ванную комнату, но остановилась на полпути.

Воду то кто мне согреет? Элдрид обиделся, а греть ее обычным способом долго. Еще и натаскать надо для начала.

Вздохнув, уселась на стул перед трюмо, глядя на отражение с тоской. Красивое, точечное личико, огромные, широко распахнутые зеленые глаза, золотистые волосы и пухлые алые губы делали девушку, в которую я попала, просто писаной красавицей. И я уже начала привыкать к своей новой внешности, но порой скучала по себе прежней. Как и по старой жизни, возврат к которой вряд ли был возможен.

Схватив с трюмо расческу, начала медленно водить по волосам, окончательно впав в уныние. И тут на глаза попалась та самая шкатулка, которую я нашла при исследовании особняка.

Ох, я ведь до сих пор так ее и не открыла! Так почему бы сейчас этого не сделать? Все равно настроения заниматься делами нет никакого, так может там найду хоть что-то интересное?

Будучи жителем технологического мира, я скучала по интернету и соцсетям, и тому потоку информации, который они ежедневно обрушивали на умы людей. В поместье же никаких развлечений не было, и порой становилось совсем тоскливо, хоть на стенку лезь.

В предвкушении чего-то захватывающего, я открыла шкатулку и взяла в руки первое письмо. Развернула его и вчиталась.

Ого, так это же письма графу Дарсону-старшему! И отправителем значится какой-то Алистер Морроу. Интересно, что все это значит?

Глава 17

Чем больше я читала письма, тем сильней запутывалась. Однако, кое-что прояснилось и появились первые догадки.

Переписка отца Антуана, графа Себастьяна Дарсона и этого самого загадочного Алистера велась поначалу в весьма дружеской форме, и как я поняла, у них были общие планы по поиску некоего загадочного артефакта или магии, о которых упоминалось лишь вскользь, будто мужчины не доверяли эту информацию бумаге. Лишь какие-то намеки о том, что когда они отыщут желаемое, все сразу изменится. И у них в руках будет огромная сила и власть, а их недруги умоются горькими слезами.

Письма были аккуратно сложены стопкой по хронологии, и чем дальше, тем больше менялся характер послания. Долгие поиски неведомого источника могущества длились несколько лет, и поначалу мужчины обменивались информацией и результатами, сетуя на неудачи и радуясь, когда им удавалось найти очередную зацепку.

Почему они не работали вместе, и держали связь таким образом, я не особо поняла. Вроде бы изыскания велись сразу в двух разных местах на противоположных концах королевства.

Кажется, этим двоим очень пригодилась бы та портальная магия, которой владел призрак. Проблема расстояний в этом мире была весьма актуальна, и железная дорога тут появилась не так давно, а воздухоплавание и вовсе едва зародилось.

И тут до меня дошло. Они что, искали ту самую книгу с заклинаниями? Ту, что нашел Элдрид?

Пазл почти сложился, и из последующих писем все прояснилось еще больше. Спустя долгое время отец Антуана видимо, все же нашел то, что искал. И он решил не делиться этим с другом, если судить по истеричным письмам Морроу. Так книга с портальной магией оказалась в поместье Дарсонов, а у графа вместо друга появился враг.

Мысли потекли дальше, и мне показалось, что я ухватила очередную догадку за хвост, но тут на меня напала зевота, и я решила отложить чтение на завтра. Интересный, конечно, роман, но спать хочется больше, так что подумаю обо всем, что узнала, потом.

***

Первый снег растаял быстро, сразу после отъезда Антуана, и окончательно лег только через пару недель, когда мы едва закончили подготовку к зиме.

Кажется, стоило вскоре ждать очередного визита муженька, и мы делали ставки, когда это случится. Элдрид утверждал, что герцог продержится неделю, я же ставила на месяц, ведь этот гад вряд ли так быстро сдастся.

Что ж, в любом случае у меня есть время, чтобы подготовиться, и морально и материально. Нужно как можно скорей вставать на ноги и становиться независимой от него. Чтобы уже со всем основанием можно было послать его куда подальше.

Мысли о том, чтобы воспользоваться ситуацией и соблазнить графа, а после использовать его, я даже не рассматривала. Мне было противно от одной мысли, что я стану продаваться за деньги или милость, и лучше буду голодать, чем стану совращать Антуана.

Однако, вскоре случилось кое-что, что напугало меня до чертиков и заставило крепко призадуматься.

Этим морозным утром я собиралась снова съездить в город, пока снег был еще совсем неглубоким, и колеса кареты не могли увязнуть в нем. Но сперва нужно было дождаться посланника старосты, который каждую неделю в это время привозил нам собранную с жителей подать, часть которой я планировала потратить, а остальное положить на счет в местный банк.

Хотя, конечно, банком в моем понимании это было сложно назвать, скорей это было небольшим, защищенным магией хранилищем для аристократов, в котором они могли оставить деньги, не боясь за их сохранность.

Так поступила и я, понимая, что, во-первых пора потихоньку откладывать пусть и по копеечке, на будущее, а во-вторых после всех этих рассказах о набегах я не хотела держать свои скудные сбережения дома.

Одевшись в теплое шерстяное платье и накинув на плечи меховую накидку, за которую выложила на рынке крупную сумму, я вышла в сад, желая подышать свежим воздухом. Тем более, что погода сегодня была отличная, несмотря на легкий морозец, и солнце вовсю радовало ярким светом, а снег сверкал так, что резало глаза.

Мы, наконец, доработали систему отопления, починив старые камины и сложив пару печей для большего тепла. И теперь в особняке было весьма жарко – не спасали даже открытые окна.

Усевшись на припорошенную снегом скамейку под покрытой инеем раскидистой яблоней, я бросила взгляд в сторону ворот, где Жерар возился с повозкой, поправляя подпругу у лошади. Внезапно он прервал свое занятие и удивленно уставился куда-то. Заинтересовавшись, я привстала на месте, и увидела, как кучер, подхватив кого-то под руки, повел ко мне. По мере их приближения мои глаза все больше округлялись, а в душу закрался липкий страх.

Боже, это же тот самый посланник! Мердок, кажется... Весь окровавленный и бледный, еле ногами передвигает.

На него что, напали?

– Миледи! – встревоженно окликнул меня Жерар, с трудом таща на себе измученного паренька, который непонятно как сюда добрался в таком состоянии. – На него напали варвары! И они, кажется, идут за ним к нам, в поместье...

Глава 18

– Закрывай ворота! – в ужасе крикнула я Жерару, хоть и понимала, что полутораметровая каменная ограда вокруг усадьбы не остановит разбойников.

Черт, почему я была так беспечна и не подумала о безопасности раньше? Староста ведь предупреждал меня, но за делами я совсем забыла об этом.

Но старый кучер едва успел захлопнуть тяжелые створки, как они тут же с силой распахнулись обратно, отбросив Жерара в снег. Испуганно заржала лошадь, и застонал Мердок, отползая подальше.

Охнув, я бросилась к кучеру, но он уже и сам поднимался с кряхтеньем на ноги.

– Госпожа, вам надо бежать... – сдавленно выдавил мужчина.

Но тут он глянул мне за спину, и его глаза округлились.

– Так-так, что тут у нас, – услышала я низкий, раскатистый голос, и внутри все сжалось от страха. – Это мы удачно зашли, я смотрю.

Стремительно обернувшись, я с ужасом уставилась на ввалившуюся внутрь компанию. Вид шестерых здоровых, свирепого вида мужиков, укутанных в меха и вооруженных мечами и топорами, могли перепугать кого угодно. У меня так вообще колени задрожали, а вот Жерар, хоть и был напуган, но все же закрыл меня собой. Посланник старосты же и вовсе вжался в ограду, стараясь не отсвечивать.

– Леди, – издевательски поклонился мне стоящий впереди мужчина.

Высокий, широкоплечий и мускулистый, с заплетенными в косички длинными волосами, в накинутой поверх рубахи меховой накидке, нежданный гость выглядел как классический варвар из исторических фильмов. Вот только он бы реальным, и от него столь ощутимо несло угрозой, что спина покрылась липким потом. Выразительно серые глаза мужчины сразу же выделили меня среди других, словно он с лету определил во мне аристократку.

Его товарищи, одетые чуть поскромней, и не столь красивые, но все равно похожие на него, громко хохотнули, поигрывая оружием, но не сдвинулись с места, ожидая приказов главаря.

– Кто... – мой голос дрогнул, но я постаралась взять себя в руки, старательно играя роль обличенной властью аристократки. – Кто вы такие, и по какому праву вломились сюда? Вы хоть знаете, кто я? Король этого так не оставит!

Я откровенно блефовала, пытаясь тянуть время, и все косилась в сторону дома, с нетерпением дожидаясь, когда же спохватится Элдрид и придет на помощь.

Уверена, такому, как он, раскидать этих мужланов не составит труда. А зная, что у нас есть столь могущественный защитник, они вряд ли сунутся сюда в следующий раз.

– Как страшно, – дьявольски усмехнулся варвар, бесшумно скользнув ко мне, словно хищник на охоте.

Его соратник снова захохотали, а он сам, оттолкнув с пути Жерара, схватил меня за руку, поднося ее к губам.

– Олаф Свенсен, к вашим услугам, леди...

Он вопросительно поднял на меня глаза, и я инстинктивно ответила.

– Луиза.

И тут же вырвала у него свою руку, чувствуя себя неловко. Воспитанный варвар это что-то новенькое. Вот только его намерения неоднозначны, и обольщаться не стоит.

– Прекрасное имя, как и вы сами, леди, – холодно улыбнулся мужчина. – Надеюсь, вы проявите гостеприимство, и мне не придется портить такую красоту? Чтобы облегчить жизнь себе и нам, можете сразу отдать все, что у вас есть ценного, и мы покинем вас, не проливая крови.

– А может, заберем ее с собой? – предложил кто-то из варваров, многозначительно ухмыляясь. – Развлечемся с ней, да отпустим...

Повернувшись к говорившему, Олаф обжег его ледяным взглядом, и тот сразу заткнулся.

– Вот из-за таких, как ты, Свен, нас и считают дикарями, – прорычал недовольно мужчина. – Зачем нам лишние неприятности? – он перевел взгляд на меня, и широко оскалился. – Эта милая леди и так поделится с нами своими богатствами, правда же?

В растерянности я посмотрела на него, чувствуя, как страх вытесняется злостью на этого самоуверенного бандита. Мало мне было муженька, который выгнал меня из дома, и пришлось чуть ли не с нуля обживаться здесь! Теперь еще и эти хотят отобрать последнее, а то и вовсе обесчестить.

Я так разозлилась, что во мне проснулась валькирия, готовая сражаться до последнего, пусть это и граничило с безумием. Но отчего-то я была уверена, что Элдрид придет мне на помощь, и уж тогда этим громилам, а особенно этому наглому красавчику не поздоровится.

Наверное, эта мысль и придала мне дополнительной храбрости. Желая привлечь внимание призрака, я решила немножко пошуметь.

– Разумеется, – старательно изображая страх, кивнула я, медленно отступая к лошади. – Я все отдам, только уходите, прошу!

Зарывшись в волосы, будто поправляя прическу, я отыскала там шпильку, и она незаметно перекочевала ко мне в руку. Поравнявшись с лошадкой, я мысленно попросила у нее прощения и, сделав вид, что поскользнулась, ткнула животное острием в бок. Дикое ржание оглушило меня, и я едва успела отпрыгнуть в сторону, чтобы не попасть под копыта взбешенной лошади, вставшей на дыбы.

А потом она помчалась прямо на бросившихся врассыпную варваров, взрывая копытами снег и грозясь затоптать их. И только их предводитель, не растерялся, тут же ловко перехватив уздечку, и буквально на ходу взлетая на круп скакуна. А после недолгой борьбы он играючи усмирил животное, заставив его остановиться.

Это смотрелось так завораживающе и впечатляюще, что на мгновение весь мир вокруг замер. Варвары, которые только что разбегались в разные стороны, остановились, неотрывно наблюдая за предводителем. И я тоже не могла отвести глаз от этой сцены.

В действиях Олафа была какая-то первобытная сила и мощь. Его уверенные движения и железная воля, казалось, подчинили не только лошадь, но и саму природу, и это невольно внушало уважение и страх. А когда лошадь, наконец, успокоилась, мужчина, легко спрыгнув на землю, направился ко мне с разъяренным видом. И вся моя смелость истаяла мгновенно.

Вот черт, он меня сейчас точно убьет!

Однако, дойти до меня он не успел. Снег под его ногами вдруг взорвался, и в воздух взметнулась белая взвесь вперемешку с комьями земли. Взревев, варвар перекатом ушел в сторону, и к нему кинулись остальные. А передо мной завис еле видимый силуэт призрака архимага, на лице которого застыла мрачная решимость.

– Отойди! – рявкнул он, и его руки замерцали жутким красным светом.

Послушавшись его, я тут же бросилась прочь, обернувшись на ходу, и потому успела увидеть, как багряное мерцание окутало фигуры варваров. А после они все просто исчезли, будто и не бывало.

Тяжело дыша, я остановилась, глядя на то, как изумленно косится на призрака Жерар, и поспешила обратно, к старому магу.

– Это что такое было сейчас? – изумленно спросила я его.

– Магия пространства, – невесело усмехнулся мужчина. – Теперь эти наглые разбойники долго не сунутся сюда. Я отправил их далеко в горы, так что пусть сначала попробуют выбраться оттуда.

Глава 19

– Ты в порядке? – взволнованно спросила я Жерара, протягивая ему руку.

– Все хорошо, госпожа, – ответил мужчина, с видимым трудом поднимаясь с земли.

– Оно и видно, – скептически оглядела я его.

Да уж, помяло его знатно, но вроде не сильно пострадал, раз уж стоит на своих двоих.

– Бери Мердока и идите в дом, ему нужно обработать раны. Я скоро приду.

Кивнув, Жерар тяжелой походкой подошел к скрючившемуся на снегу посланнику. Подхватил его под мышки, помогая подняться, и они оба медленно поковылял в сторону особняка. Проводив их тревожным взглядом, я переключилась на призрака, что пристально глядел на оставшиеся от незваных гостей следы.

– Ты хоть понимаешь, что рано или поздно они вернутся? – уточнила я у Элдрида, скосив глаза туда же. – И тогда эти варвары разнесут здесь все!

– А что еще оставалось делать? – пожал плечами архимаг. – Надо было позволить им разворовать усадьбу? Думаешь, они на этом бы остановились?

Содрогнувшись от нехороших мыслей, я недовольно сверкнула глазами на старика.

– Мог бы просто запугать их, чтобы сами убрались и больше даже не подумали вернуться. Сначала у графа стол стащил, теперь это... Их тоже приворожить предлагаешь?

На страницу:
4 из 5