
Полная версия
Волшебная книжка для маленьких почемучек

Владимир Ашихмин
Волшебная книжка для маленьких почемучек
Глава 1. Неожиданная встреча в Мармеладске
Солнце светило ярко, и улицы Мармеладска были полны народу. Калеб шёл по торговым рядам и довольно улыбался — он любил бывать в столице.
— Учитель, а мы будем тут покупать только вкусности? Только варенье и печенье? — спросил Грешем, догоняя его. — Мы могли бы заодно заехать в Носочный город. Говорят, там появились новые оранжевые носки. С ромашками и тюльпанами!
— Грешем, у тебя уже целый шкаф забит носками, — вздохнул Калеб. — Скоро их будет некуда уже складывать.
— Я найду куда! — воскликнул Грешем. — Носки — это важно!
Из сумки на плече Калеба высунулась голова Снурфа.
— Снурф считает, что носки — это скучно. Снурф любит пироги. А ещё конфеты. А ещё...
— Снурф, ты ешь всё, что видишь, — улыбнулся Калеб.
— Снурф ест с умом! — обиженно прошипел таракан и спрятался обратно.
Рядом, чуть поскрипывая, шли заводные игрушки — Пузя и Скрипун. Они всегда сопровождали Калеба в поездках за припасами, и сейчас тоже были с ним.
— Скрип—скрип, — сказал Скрипун. — Какой красивый город!
— Да, — согласился Пузя. — И пахнет очень вкусно... пончиками!
Калеб засмеялся и уже хотел что—то ответить, как вдруг увидел знакомые лица.
— Королева! Принц! — удивился он.
Королева Элизабет и принц Фабиан стояли у прилавка с фруктами.
— Калеб! — обрадовалась королева. — Какая приятная встреча! Ты тоже решил прогуляться?
— Приехал за припасами, — ответил Калеб и поклонился.
— А я люблю иногда ходить по рынку, — улыбнулась королева. — Здесь всегда так шумно и весело! Столько всего происходит!
И правда, вокруг было шумно. Продавцы зазывали покупателей, дети бегали между прилавками, кто—то смеялся, кто—то спорил о цене яблок.
И вдруг Калеб услышал тоненький голосок рядом:
— Мама, а почему небо голубое?
Он обернулся. Маленькая девочка, лет пяти, с рыжими косичками и большими глазами, стояла рядом с мамой и смотрела в небо.
— Ну... потому что, — растерялась мама.
— А почему у цветов разные цвета?
— Ну... так устроено.
— А почему луна ночью светит, а днём её не видно?
Мама открыла рот, закрыла, потом улыбнулась:
— Милая, давай купим лучше яблоки?
— Но я хочу знать! — воскликнула девочка.
Калеб посмотрел на королеву. Королева смотрела на девочку с улыбкой.
— Знаешь, — сказала она Калебу. — В моём Мармеладном королевстве очень много таких почемучек. Они задают вопросы с утра до вечера. И большинство взрослых не знает, как им отвечать.
— Я заметил, — улыбнулся Калеб.
— А что, если... — королева задумалась. — Что, если мы откроем школу? Не настоящую, а такую, где будут отвечать на все детские вопросы. Самые мудрые и добрые люди нашего королевства!
— Школу для почемучек? — переспросил Калеб.
— Именно! — воскликнула королева, и глаза у неё загорелись. — Ты, Эмилия, Серэнити… Вы все будете учителями! А учениками станут те, кто больше всего хочет знать!
— Отличная мысль, — засмеялся Калеб. — Я бы еще Дурнбада бы позвал из Железных Гор. Он тоже очень умный.
— И его тоже! — согласилась королева.
— А что, — сказал принц Фабиан, стоявший рядом. — Это будет весело!
— И полезно, — улыбнулся Калеб. — Когда маленькие почемучки узнают ответы на все свои вопросы. Они расскажут их родителям!
— Меня тоже запишите в ученики! — сказал Грешем. — Например… почему томатный сок всегда так быстро заканчивается?
Все засмеялись.
— Я напишу письма Эмилии, Серэнити и Дурнбаду, — решила королева. — И мы откроем нашу школу Почемучек уже через неделю!
Маленькая девочка с рыжими косичками всё ещё стояла рядом и вопросительно смотрела на небо.
— А почему облака не падают? — спросила она.
— Скоро ты узнаешь ответ на этот вопрос, — тепло сказал Калеб. — Мы тебе расскажем.
— Правда? — глаза девочки засияли.
— Правда, — кивнула королева. — Мы откроем школу, где на все твои вопросы найдутся ответы.
Девочка улыбнулась, оглянулась на Калеба и королеву, и побежала за мамой. Королева помахала ей вслед рукой. Она была счастлива, что все так хорошо придумала.
Глава 2. Школа для маленьких Почемучек
Через несколько дней Калеб снова стоял у ворот Мармеладска. На этот раз — не за припасами. Королева решила открыть школу для почемучек в Старой башне — высокой, светлой, с большими окнами, которые смотрели прямо на площадь.
Рядом с Калебом, как всегда, топтался Грешем, из сумки выглядывал Снурф, а чуть поодаль поскрипывали Скрипун и Пузя.
— Надеюсь, в Старой башне найдётся место и для меня, — сказал Грешем. — Я тоже хочу сидеть за партой. Как настоящий ученик.
— Ты будешь сидеть и задавать вопросы про носки, — улыбнулся Калеб.
— И про носки тоже, — согласился Грешем.
У входа в Старую башню их уже ждали. Эмилия стояла с Мурчиком на руках и улыбалась.
— Калеб! — крикнула она. — Я получила письмо от королевы! Мы будем учителями!
— Самыми лучшими, — улыбнулся Калеб и обнял подругу.
— А вот и мы с Джизи, — сказал Дурнбад, появляясь из—за угла. Рядом с ним, как всегда, важно шагал снежный барс. — Я прихватил его с собой. Он тоже хочет послушать, что будут спрашивать дети.
Калеб пожал Дурнбаду руку и помахал Серэнити. Она стояла чуть поодаль и задумчиво глядела на Старую башню.
— Привет, Серэнити! Сто лет тебя не видел!
— Рада встрече! — сказала Серэнити и улыбнулась. — Здесь всем будет уютно. Я чувствую.
Королева Элизабет вышла из башни и хлопнула в ладоши.
— Все в сборе! — объявила она. — Добро пожаловать в нашу школу Почемучек!
Они вошли внутрь. В Старой башне было просторно и светло. Высокие окна пропускали много солнца, в воздухе пахло деревом и старыми книгами. В центре стоял большой круглый стол, вокруг которого было много стульев.
— Красиво, — сказала Эмилия.
— Теперь осталось самое главное — ученики, — заметил Калеб.
— Они уже идут, — улыбнулась королева, выглядывая в окно.
По улице к Старой башне бежала толпа детей. Маленьких, веселых, с горящими глазами. Впереди всех бежала Мила Почемучкина с рыжими косичками.
Она вбежала первой, остановилась и огляделась.
— Я пришла! — объявила она. — И я привела всех!
Остальные дети тоже забежали в башню, шумно переговариваясь и смеясь. Кто—то споткнулся о порог, кто—то сразу принялся разглядывать стены.
— Я хочу сидеть рядом с Милой! — крикнула девочка с золотистыми кудряшками.
— А я — у окна! — закричал мальчик в синей куртке.
— А я хочу задать вопрос прямо сейчас! — добавил ещё один.
Королева подняла руку, и дети замолчали.
— Добро пожаловать в нашу школу Почемучек! — сказала королева Элизабет. — Здесь вы узнаете ответы на все свои вопросы. А вашими учителями будут самые мудрые и добрые люди из нашего Мармеладного королевства. А ещё я даже пригласила гнома из Железных Гор — он очень много знает о смелости и приключениях!
Дети захлопали.
— Сегодня мы только знакомимся, — продолжила королева. — А завтра у вас начнутся занятия.
Мила подошла к Калебу и тихо спросила:
— Правда, что вы на все вопросы ответите?
— Правда, — кивнул Калеб.
— Тогда у меня есть самый важный вопрос, — сказала Мила.
— Какой?
— Почему я всегда хочу спать, когда нужно вставать?
Калеб улыбнулся.
— Это сложный вопрос, — сказал он. — Но мы обязательно разберёмся.
Мила улыбнулась и побежала к остальным детям.
Грешем стоял в стороне и смотрел на детей с лёгкой завистью. Ему тоже хотелось задать свои вопросы. Например, почему у его оранжевых носков с ромашками такие красивые картинки, а у новых — с тюльпанами — тоже красивые. И какой носок лучше — левый или правый. Вдруг Калеб тоже знает ответ на этот вопрос?
— Ты чего задумался? — спросила Эмилия, подходя к нему.
— Я думаю о важных вещах, — серьёзно ответил Грешем.
— О носках? — улыбнулась Эмилия.
— И о носках тоже, — признался Грешем.
Все засмеялись.
Калеб посмотрел на Эмилию, Серэнити, Дурнбада и Грешема. Они стояли рядом, улыбались и смотрели, как дети радостно разбегаются по улицам.
— Ну что, — спросила Эмилия. — Начинаем завтра?
— Начинаем завтра, — кивнул Калеб.
Снурф высунулся из сумки и добавил:
— Снурф уже готов отвечать на вопросы! Снурф знает всё о пирогах!
— Только пироги — это не всё, — засмеялся Калеб.
— Тогда Снурф выучит что—то ещё! — гордо заявил таракан и спрятался обратно.
Мурчик сидел на подоконнике и смотрел на город. Он ничего не говорил, но он был счастлив. И даже чуть—чуть улыбнулся.
А за окном над Мармеладска ярко сияло солнце. Серэнити и Дурнбад переглянулись — они так давно не видели всех вместе. И теперь, стоя в Старой башне среди друзей, оба чувствовали, что начинается что—то по—настоящему важное.
Глава 3. Урок Калеба: почему небо голубое?
На следующее утро Старая башня наполнилась голосами. Дети сидели за круглым столом, перешёптывались и с нетерпением поглядывали на дверь.
— А когда начнётся урок? — спросила Мила, ёрзая на стуле.
— Сейчас, — улыбнулся Калеб, раскладывая на столе книги. — Грешем, помоги мне достать доску.
Грешем подошёл к стене, где стояла большая деревянная доска, и попытался её снять. Но доска была тяжёлой.
— Пузя! Скрипун! — позвал Калеб. — Помогите!
Заводные игрушки тут же засеменили к доске. Скрипун взялся за один край, Пузя — за другой, и они дружно потащили доску к столу.
— Скрип—скрип, — довольно сказал Скрипун. — Мы помогли!
— Лучшие помощники, — улыбнулся Калеб.
Снурф высунулся из сумки:
— А Снурф? Снурф тоже помогал! Снурф держал книги!
— Ты просто смотрел них, — засмеялся Грешем.
— Это очень важная работа! — обиделся Снурф и спрятался обратно.
Дети засмеялись. Вдруг дверь распахнулась, и на пороге появился принц Фабиан. А рядом с ним стоял… козлик!
— Таруся! — воскликнул Калеб. — Вот так встреча!
— Я привёл его, — улыбнулся принц. — Он узнал, что здесь открылась школа, и попросился на уроки. Говорит, хочет стать самым умным козликом в королевстве.
Таруся стеснительно переступил копытцами и опустил голову:
— А можно мне… поучиться?
— Конечно! — обрадовался Калеб. — Садись рядом с Грешемом. У нас для всех найдётся место!
Грешем похлопал по стулу рядом с собой:
— Садись, дружище. Я тоже ученик. Вместе веселее!
Таруся улыбнулся и уселся за стол, аккуратно сложив копытца на столешнице.
— Ну что, — сказал Калеб, оглядывая класс. — Начинаем наш первый урок. У кого есть вопросы?
Мила подняла руку:
— А почему небо голубое?
— Отличный вопрос, — кивнул Калеб. — Это мы сегодня и узнаем.
Он взял кусочек мела и начал рисовать на доске солнце.
— Видите солнце? Оно посылает на землю свет. Этот свет состоит из разных цветов — как радуга. Красный, оранжевый, жёлтый, зелёный, голубой, синий, фиолетовый. Когда свет проходит через воздух, он как бы «разбегается» по всем сторонам. Голубой и синий цвета разбегаются лучше всех и заполняют всё небо. Вот мы и видим его голубым!
Мила задумалась:
— Получается, что небо голубое, потому что синий и голубой — лучшие бегуны? Они обгоняют братиков и сестричек, и всё красят в свои цвета?
— Именно! — улыбнулся Калеб.
— А если бы солнышка не было, то небо было бы всегда черным? — спросил мальчик в больших очках.
— Верно! И мы бы всегда видели звезды, — ответил Калеб.
— Как в горах? — спросил Таруся.
— Как в горах, — кивнул Калеб.
Дети восхищённо загудели. Скрипун и Пузя стояли у доски и с важным видом кивали.
— Скрип—скрип, — сказал Скрипун. — Мы тоже поняли!
— Правда? — удивился Грешем.
— Нет, — честно признался Пузя. — Но мы очень старались!
Все засмеялись. Таруся поднял копытце:
— А почему облака не падают?
— Это мог быть следующий урок, — улыбнулся Калеб. — Но, если очень хочешь — я отвечу сейчас. Облака похожи на большую сахарную вату, которая плавает в небе. Они состоят из крошечных капелек воды и лёгких льдинок. Они такие маленькие и лёгкие, что воздух держит их, как вода держит кораблик. А когда капелек становится слишком много — они тяжелеют и падают вниз дождём.
Таруся кивнул и довольно улыбнулся.
Вдруг дверь приоткрылась, и в класс заглянули Эмилия и Серэнити. Мурчик тоже заглянул в класс, пошевелил усами и, убедившись, что всё в порядке, важно удалился.
— Калеб, мы пришли посмотреть, как ты справляешься, — улыбнулась Эмилия.
— Судя по тому, как дети улыбаются, — тепло сказала Серэнити, — у тебя отлично получается.
— Спасибо, — ответил Калеб. — У меня хорошие ученики.
— И помощники, — добавил Грешем, показывая на Скрипуна и Пузю.
— И пироги, — высунулся Снурф. — Тоже помогают!
Все снова засмеялись.
Мила подняла руку:
— А следующий урок будет завтра?
— Завтра, — кивнул Калеб. — И вы узнаете ещё много нового.
Дети захлопали. Таруся встал и поклонился Калебу:
— Спасибо! Я теперь буду самый умный козлик!
— Ты уже умный, — улыбнулся Калеб. — Ты задаёшь вопросы. А это главное.
Грешем похлопал Тарусю по плечу:
— Завтра приходи пораньше. Мы снова будем сидеть рядом.
Таруся кивнул и побежал к выходу, весело цокая копытцами.
Калеб посмотрел на доску, на детей, на Эмилию и Серэнити в дверях — и улыбнулся.
Первый урок удался.
Глава 4. Урок Эмилии: почему у цветочков разные цвета?
Солнце заглянуло в высокие окна Старой башни, когда дети начали собираться в классе. Они рассаживались по местам, перешёптывались и с любопытством поглядывали на учительский стол.
— Сегодня у нас урок Эмилии, — объявил Калеб, садясь на заднюю парту рядом с Дурнбадом. — Я тоже хочу послушать.
— Я уже оттопырил уши, — кивнул гном. — Чтобы ничего не пропустить!
— И я, — высовываясь из сумки, добавил Снурф.
Эмилия вышла вперёд и поставила на стол корзинку с самыми разными цветами: красными, жёлтыми, синими, фиолетовыми, белыми и розовыми.
— Ух ты! — воскликнула Мила. — Как красиво!
— Это не просто красиво, — улыбнулась Эмилия. — Это волшебно. Сегодня мы узнаем, почему у цветов разные цвета.
Дети придвинулись ближе. Рядом с учительским столом устроились Джизи и Мурчик. Джизи сидел смирно и довольно помахивал хвостом. Мурчик сидел с важным видом и смотрел на детей с лёгким подозрением — вдруг кто—нибудь из них захочет его схватить!
Эмилия взяла красный цветок:
— Видите этот цветок? Почему он красный?
— Потому что он красный! — засмеялся мальчик в больших очках.
— Да, он такой, — улыбнулась Эмилия. — Но знаете, почему? Всё дело в маленьких красках, которые живут внутри лепестков. У каждого цветка свой набор таких красок — как у художника своя палитра. Поэтому один цветок красный, другой — синий, третий — жёлтый. Каждый цветок получает свой цвет от природы, как подарок!
— А зачем цветам эти краски? — спросила Мила. — Они же не рисуют!
— Красные и жёлтые цветы привлекают бабочек и пчёл. Они как бы говорят: «Смотрите, я здесь, я яркий, летите ко мне!» А синие и фиолетовые цветы любят тень и прохладу. Белые цветы чаще всего пахнут как—то особенно — так они привлекают ночных бабочек!
Дети заворожённо слушали. Дурнбад наклонился к Калебу:
— Я и не знал, что цветы такие умные.
— Мне кажется, что они не умные, — засмеялся Калеб. — А очень хитрые.
Тем временем одна маленькая девочка с косичками потянула руку к Джизи, чтобы его погладить. Джизи довольно подставил голову и замурлыкал.
— Какой он пушистый! — воскликнула девочка.
Мурчик, сидевший рядом, посмотрел на это с лёгким неодобрением. «Пускай тискают барса, главное, чтобы меня не тискали. Я — важный кот», — подумал он, и пошевелил усами.
— А почему у белых цветов нет цвета? — спросила Мила.
— У них есть цвет, — ответила Эмилия. — Они просто не хотят его показывать. Белый — это цвет чистоты и света. А ещё белые цветы часто пахнут сильнее всех. Понюхай!
Мила понюхала белый цветок и улыбнулась:
— Правда! Очень вкусно пахнет!
Один из мальчиков подошёл к Мурчику и погладил его. Мурчик дёрнул ухом и чуть заметно прикрыл глаза. «Ну ладно, — подумал он. — Один раз можно».
— А цветы бывают всех цветов? — спросил мальчик в очках.
— Почти всех, — улыбнулась Эмилия. — Но чёрного цвета у цветов почти нет. И зелёного тоже — потому что зелёные лепестки обычно никто не замечает, они сливаются с листьями.
— А что в этом такого? — спросила Мила Почемучкина.
— Потому что цветы хотят быть замечательными — чтобы их все замечали! Они хотят, чтобы к ним прилетели пчёлы и бабочки. А если ты зелёный — тебя никто не увидит.
Таруся поднял копытце:
— А я люблю белые цветы. Они пахнут вкусно!
— А я люблю синие, — сказала Мила. — Как небо.
— А я красные, — признался мальчик в синей куртке. — Как мой шарф!
Дети наперебой начали говорить, какие цветы им нравятся. В классе стало шумно и весело.
Эмилия подняла руку:
— Я хочу, чтобы вы запомнили: все цветы — разные. И в этом их красота. Как и люди. Мы все разные, и это замечательно.
Калеб тихо сказал Дурнбаду:
— У неё отлично получается.
— Она — настоящий учитель! Добрая и внимательная! — засмеялся Дурнбад.
Когда урок подошёл к концу, Грешем встал и вытащил из рюкзака большую бутыль с соком.
— А теперь — маленький сюрприз! — объявил он. — Клубничный сок для всех! Только для меня — томатный.
Дети захлопали. Грешем разлил сок по кружкам. Кто—то пил и улыбался, кто—то просил добавки.
— Как вкусно! — сказала Мила.
— Еще бы! — кивнул Грешем.
Из сумки Калеба высунулся Снурф:
— Снурф тоже хочет сок! Клубничный! Или томатный! Или все сразу!
— И мне еще соку! — попросил Таруся. — Если он еще остался!
— Держите, — засмеялся Грешем и налил им полные кружки.
Снурф выпил, довольно зашевелил усами и спрятался обратно в сумку.
Дети разбрелись по классу — кто—то допивал сок, кто—то разглядывал цветы, оставшиеся на столе, а Мила уже что—то рисовала в тетрадке.
Эмилия провела по волосам расчёской, поправила платье и подошла к Калебу и Дурнбаду.
— Ну как? — спросила она. — Я справилась?
— На пять с плюсом, — сказал Калеб.
— Потрясающе, — добавил Дурнбад. — Я теперь знаю про цветы всё!
Эмилия улыбнулась.
А Джизи и Мурчик сидели рядом и смотрели на детей. Джизи довольно зевнул. Мурчик сидел с важным видом, но было видно — ему понравилось.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.








