Эхо хищника
Эхо хищника

Полная версия

Эхо хищника

Язык: Русский
Год издания: 2026
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 5

— Ого, — тихо протянул Ричард, с аппетитом откусывая от своего гигантского бургера. По его бороде уже стекал соус. — А наш котенок, кажется, приревновал.

— Не неси чушь, — огрызнулся Лиам, не отрывая взгляда от их столика. Он заставлял себя смотреть, запоминать эту картину. Её доверчивость, её близость с другим мужчиной. Это не должно было его злить. Но это злило.

— Ты посмотри на себя, — не унимался медведь. — Ты сейчас взглядом дыру в Нате прожжешь. Или в ней? Хотя нет, её дырочку ты не прожечь хочешь... ты хочешь её

— Заткнись, Ричи! — рыкнул Лиам, наконец поворачиваясь к своей тарелке. Он сжал вилку так, что пластик заскрипел. — Я не ревную. Меня просто бесит вся эта ситуация. Бесит, что такую, как она... — он осекся, поймав себя на мысли, что чуть не сказал «мою». — ...могли вообще приставить к нам. Человечку! Она же будет путаться под ногами.

Ричард перестал улыбаться. Он отложил свой бургер и посмотрел на друга с неожиданной серьезностью.

— Да, котенок. Когда зверь выбирает человека... это всегда сложно. Очень. Особенно для таких упрямых засранцев, как ты.

Лиам фыркнул, но уже без прежнего запала.

— Он её не выбирал! Мой лев просто... сбрендил! Это временно. Это пройдёт.

Он решительно откусил от бургера, давая понять, что разговор окончен. Ричард лишь тяжело вздохнул и покачал головой.

На какое-то время над их столиком повисла тишина, нарушаемая лишь громким чавканьем медведя и звуками жевания Лиама. Еда была простой, но горячей и сытной. Напряжение немного спало, уступив место рабочей усталости и тяжести в желудке.

Лиам ел механически, не чувствуя вкуса. Он принял для себя решение. Он будет стойко игнорировать её. Игнорировать эту явно занятую девушку, которая давно нашла утешение на плече другого мужчины. Это было единственно верным выходом из этой нелепой ситуации.

Он доел свой бургер быстрее и одним глотком осушил половину кружки ледяного пива.

— Нам пора, — сухо сказал он, вытирая руки салфеткой и бросая её на тарелку. — До совещания пол часа. Нужно хотя бы структурировать то, что мы нарыли в архиве.

Ричард согласно кивнул, с сожалением глядя на недоеденный бургер, но всё же отодвинул тарелку и тяжело поднялся из-за стола.

Глава 4

Выходя из паба, Лиам не смог удержаться. Он позволил себе один, последний взгляд в сторону их столика. Картина не изменилась. Адель всё так же сидела, доверчиво прижавшись к плечу Натаниеля, а тот обнимал её за плечи, что-то тихо говоря ей на ухо. Она выглядела... умиротворенной. Это зрелище полоснуло Лиама по живому, но он тут же сжал зубы и резко отвернулся, выходя на улицу.

— Не сверни себе шею, оглядываясь, — хмыкнул Ричард, закрывая за собой дверь.

— Я не оглядывался, — отрезал Лиам, ускоряя шаг. — Я просто проверял, не идет ли кто за нами.

Они пошли обратно к Центру по уже знакомому маршруту. Ричард, сытый и довольный, шагал широко и неторопливо, а Лиам, наоборот, был напряжен и двигался порывисто.

— Значит, так, — начал медведь, возвращаясь к делу. — По моим прикидкам, если мы отсечем объекты без доступа к старым сетям, у нас останется около двадцати потенциальных точек. Это уже что-то. За день не управимся, но...

— ...но это лучше, чем искать вслепую по всему городу, — закончил за него Лиам. Его раздражение от встречи в пабе медленно трансформировалось в рабочую злость. — Нужно будет достать схемы старых коммуникаций.

Они свернули за угол и увидели главное здание Центра. К их облегчению, толпа журналистов у главного входа действительно рассосалась. Остались лишь пара фургонов с логотипами телеканалов и несколько скучающих операторов.

— Смотри-ка, чисто, — заметил Ричард. — Не придется делать крюк. Пойдем через парадный.

Они направились к массивным стеклянным дверям. Но не успели они сделать и пары шагов по широкому крыльцу, как путь им преградила знакомая фигура.

Марианна стояла прямо перед ними, микрофон в её руке был нацелен на Лиама, как оружие.

— Детектив Блэквуд! Детектив Картер! — её голос был приторно-сладким, но в глазах горел хищный огонек охотницы за сенсацией. — Всего пара слов для вечернего выпуска! Есть ли связь между убийствами? Это серийный маньяк? Правда ли, что последняя жертва была ведьмой?

Лиам остановился так резко, что Ричард едва не врезался в него. Желтые глаза льва вспыхнули опасным огнем.

— Мисс... как вас там... — начал он с холодной яростью. — Вы мешаете проходу.

— О, я уверена, у вас есть минутка для прессы! — Марианна бесцеремонно шагнула вперед, тыча микрофоном ему чуть ли не в лицо. — Общественность имеет право знать! Вы уже вышли на след? Я слышала...

— Вы ничего не слышали, — перебил её Ричард. Его голос был спокойным и глубоким, как рокот далекого грома. Он мягко, но непреклонно отодвинул Лиама себе за спину. — И боюсь, мисс... э-э-э... мы не даем комментариев по текущим расследованиям. Это стандартная процедура.

Но журналистка была как репей.

— Я слышала ваш разговор в пабе! Вы говорили о «потенциальных точках» и «схемах коммуникаций»! Это значит...

— Это значит лишь то, что у вас слишком острый слух и больное воображение, — прорычал Лиам из-за плеча Ричарда, теряя остатки терпения. Он уже готов был просто отодвинуть медведя и послать эту стерву куда подальше в куда более грубой форме.

Журналистка уже открыла рот для новой атаки, но тут воздух вокруг словно сгустился от холода. За спинами напарников выросла тень.

— Марианна? — голос Адель был тихим, но в нем звенел такой лед, что даже у Лиама по спине пробежал холодок.

Журналистка резко осунулась. Улыбка сползла с её лица так быстро, будто её стерли ластиком. Она побледнела и сделала инстинктивный шаг назад.

— Мисс Моро... Я... я просто...

— У вас есть ровно три секунды, чтобы микрофон исчез из моего поля зрения, — всё так же тихо и ровно произнесла Адель. Её синие глаза были абсолютно пустыми и безжалостными. — Раз.

Марианна не стала дожидаться «два». Она судорожно прижала микрофон к груди и, пробормотав что-то невнятное про срочный звонок от редактора, ретировалась к своему фургону с такой скоростью, будто за ней гнались все демоны ада.

Ричард и Лиам переглянулись с одинаковым выражением недоумения на лицах, после чего обернулись на девушку, что уже смотрела на них. Её лицо снова было непроницаемой маской.

— Двадцать минут до совещания.

Не сказав больше ни слова, она развернулась и прошла сквозь стеклянные двери Центра, оставив напарников одних на крыльце под удивленными взглядами оставшихся операторов.

Ричард и Лиам проводили удаляющуюся спину Адель одинаковыми взглядами, полными недоумения. В воздухе повис немой вопрос, который озвучил медведь, как только за ней закрылись дверь:

— И что это, черт возьми, было? Наша ледяная королева только что спасла нас от репортерской саранчи?

— Похоже на то, — хмуро буркнул Лиам. Он всё ещё чувствовал этот ледяной тон, которым она говорила с журналисткой. Это было... впечатляюще. И пугающе. — Полна сюрпризов.

Они развернулись и направились обратно к лифтам. Им нужно было спуститься на минус второй этаж, в их временный аналитический отдел, чтобы забрать подготовленные материалы.

— Сначала пугает до дрожи, а потом спасает от прессы, — продолжал Ричард, нажимая кнопку вызова. — Определённо, с ней не соскучишься.

Лиам ничего не ответил. Он смотрел на табло над лифтом, но не видел цифр. Его мозг уже переключился. Разговор о девушке был окончен. Он мысленно выстраивал логическую цепочку: технически сложный убийца -> доступ к городским сетям -> бывший сотрудник корпорации -> список объектов. Он определённо не будет думать об Адель... О мисс Моро... больше, чем это необходимо для дела.

Двери лифта открылись с тихим звоном.

Спустившись на -2 этаж, они молча прошли к своей выгородке. Ричард начал собирать со стола распечатки и отчеты, а Лиам, подключив флешку к компьютеру, быстро скидывал на неё структурированные данные из базы.

— Ладно, — нарушил тишину Ричард, сгребая в охапку папки. — У нас есть десять минут. Давай не будем заставлять даму ждать.

Они вышли обратно в коридор и снова вызвали лифт. Лиам нажал кнопку «7». Ричард, видя каменное лицо друга и то, как напряжены его плечи, решил не испытывать судьбу. Он молча покачал головой и не проронил ни слова до самого момента, когда двери лифта открылись на седьмом этаже.

Они вышли в коридор штаб-квартиры Инквизиции. Здесь пахло всё так же — стерильностью и ладаном. Лиам ускорил шаг, направляясь к дверям конференц-зала. Дело было важнее всего. И сейчас он был этому даже рад.

4.1

Конференц-зал был типичным для Инквизиции: строгий, функциональный и безликий. Длинный овальный стол из темного полированного дерева, вокруг — жесткие кресла. На стене — огромный экран для проектора. В воздухе висел едва уловимый, но навязчивый запах ладана, который здесь казался еще более неуместным, чем в коридорах.

Адель уже ждала их. Она стояла у дальнего окна, глядя на город, и даже не обернулась на звук открывшейся двери. Лиаму показалось, что она специально выбрала это место, чтобы быть как можно дальше от входа. Когда они с Ричардом вошли, она лишь молча кивнула, не меняя позы.

Лиам целенаправленно, почти демонстративно, прошел в противоположный конец и сел так далеко от Адель, как только позволяла длина стола. Девушка никак не отреагировала на его маневр, что бесило его еще больше. Ричард, не обращая внимания на напряжение, по-хозяйски прошел к столу и плюхнулся в кресло рядом с другом.

В зале повисла гнетущая тишина. Было слышно лишь гудение вентиляции и тихий шелест бумаг, которые медведь начал раскладывать перед собой.

Спустя пять минут дверь открылась. Натаниель вошел первым, за ним — Кристиан Вайс. Начальник отдела по связям с общественностью выглядел так, словно сошел с обложки делового журнала. Они о чем-то тихо переговаривались, но при виде следователей осеклись.

Наконец, дверь с тихим шипением пневматики открылась снова. В зал вошли Натаниель и тот самый незнакомец. Они были так увлечены разговором, что, казалось, забыли, где находятся.

— ...и я ему говорю: «Гюнтер, если ты еще раз назовешь мою рабочую станцию 'шкафом', я запру тебя в настоящем!» — незнакомец закончил шутку громким, заразительным смехом.

Натаниель хохотал вместе с ним, но, увидев напряженную атмосферу в зале, осекся и виновато посмотрел на Адель. Та лишь закатила глаза к потолку и тяжело вздохнула. Этот молчаливый жест неимоверно взбесил Лиама. «Она ведет себя так, будто мы все — неразумные дети», — подумал он.

— Прошу прощения за опоздание и... за шум, — Натаниель прошел к столу. — Позвольте представить вам моего коллегу. Это Кристиан Вайс, начальник отдела по связям с общественностью и контролю информации. Он курирует медийный аспект нашего расследования. Крис любезно согласился присутствовать лично, учитывая статус третьей жертвы.

Вайс был высоким, подтянутым мужчиной с безупречной осанкой и обаятельной улыбкой политика. Он по очереди пожал руки Ричарду и Лиаму.

— Очень приятно. Я наслышан о вас обоих. Надеюсь, мы сработаемся.

Когда все заняли свои места, Ричард прокашлялся.

— Не будем тратить время. Я начну с систематизации данных. На текущий момент дело классифицировано как «Серия "Декоратор"». Эпизодов три.

Он активировал интерактивную панель на столе. Перед каждым участником зажглась голографическая проекция досье.

На экране появились фотографии трех тел.

— Первая жертва: Артур Волков, альфа-оборотень, вид — волк, серый. Финансовый сектор. Обнаружен в личном спорткаре после столкновения со стеной спортивного комплекса. Трава на капоте — инсценировка хищника-жертвы.

— Вторая жертва: Борис Громов, бета-оборотень, вид — медведь, бурый. Руководитель частного охранного агентства. Найден подвешенным в атриуме заброшенной галереи. Окружен клетками с живыми кроликами.

— Третья жертва: Лилит Соррская, ведьма, ипостась — ворона. Консультант-аналитик. Обнаружена под куполом жилого пентхауса. Тело окружено стаей живых голубей.

Ричард переключил слайд. Фотографии сменились графиками токсикологии и анатомическими схемами.

— Стандартный протокол вскрытия выявил общие аномалии для всех троих. Во-первых, следы длительного удержания. У оборотней это подтверждается микротрещинами суставов от принудительной неподвижности и химическим составом крови. У ведьмы была обнаружена иная картина. Структура костей третьего типа — повышенная пористость, характерная для птицы, снижение общей массы скелета. Но главное — дождавшись кивка от Адель, Ричард продолжил. — Ядро было активно заблокировано инъекционным путем задолго до смерти. По предварительным показаниям, энергия не просто подавлена, она изъята. Это объясняет отсутствие магического фона на месте преступления — убийца нейтрализовал её источник заранее.

Кристиан нахмурился, делая пометки в своем планшете.

— То есть он контролирует их еще до момента... инсталляции?

— Именно, — подтвердил Ричард. — Он работает хирургически точно. Никаких следов борьбы ни на одном теле. Ни царапин, ни переломов пальцев. Будто сопротивление было невозможно физически.

На экране появилась карта города с проложенными маршрутами.

— Протокол осмотра мест преступлений подтверждает теорию транспортировки. Мы признаем изначальную ошибку с первой жертвой, списанную на подстроенную аварию. Детальный анализ бортового компьютера автомобиля Волкова показал пробег в триста километров за двое суток до инцидента. Климат-контроль работал непрерывно в режиме рециркуляции. Тело везли долго. У второй жертвы аналогичные показатели расхода топлива служебного авто, которое нашли брошенным в доках. Третья жертва — чистый лист. Ни ДНК, ни волокон, кроме наших собственных. Стерильность идеальная.

Лиам, слушавший молча, слегка наклонился вперед. Его желтые глаза сузились.

— Ему для этого нужна база. Место с хорошей звукоизоляцией и системой креплений. И доступом к воде.

Ричард удовлетворенно кивнул, переходя к следующему пункту.

— Верно. Запросы по базам муниципальных объектов дали результат. Двадцать две точки. Заброшенные насосные станции, старые бункеры ГО, неиспользуемые уровни подземки. Все имеют общую черту — подключение к ветхим городским коммуникациям. Запах плесени, который обнаружили, говорит о застое воды. Наш парень живет там, где сыро и темно.

Ричард выключил проектор. В зале снова стало чуть темнее.

— Резюмируя: мы ищем инженера-психопата с базой в городской канализации, который имеет возможность влияния на жертв. Список локаций готов. Нам нужны люди для прочесывания секторов.

Он замолчал, переводя дух. Дело было изложено.

4.2

Тишина, повисшая после слов Ричарда, была тяжелой и осязаемой. Ричард тяжело опустился в кресло, его работа по структурированию данных была выполнена. Теперь наступала очередь кураторов — самая вязкая часть любого расследования.

Кристиан первым нарушил молчание, подавшись вперед. Его пальцы сплелись в замок на столе.

— Вы упомянули изъятие энергии у ведьмы. Это... меняет профиль угрозы кардинально. Если мы имеем дело с технологией активного поглощения, а не просто блокировки, это ставит под удар всю концепцию безопасности Ордена. Мы должны исключить любую возможность утечки этой информации за пределы этого кабинета. Я правильно понимаю статус секретности?

Лиам раздраженно дернул плечом, но ответила Адель. Она сидела прямо, её синие глаза были холодны как лед.

— Да, — ровно произнесла она. — В официальных отчетах для архива будет значиться «стандартная принудительная блокировка магического потенциала». Термин «опустошение» или «изъятие энергии» не должен фигурировать ни в одном документе. Если информация о том, что он буквально выкачивает силу из нелюдей, дойдет до Канцелярии Магистериума, они объявят чрезвычайное положение. Церковь получит карт-бланш на тотальную проверку каждого одаренного существа в городе. Нам нужен убийца, а не гражданская война.

Вайс, внимательно слушавший, удовлетворенно кивнул.

— С этим разобрались. Никакой огласки специфики блокировки. Но меня интересует оперативный аспект. Лейтенант Блэквуд, с учетом вашего зверя Насколько велика вероятность того, что целью могут являются именно высокостатусные особи? Связаны ли жертвы чем-то помимо почерка? Клуб коллекционеров? Закрытое общество?

Ричард, успевший сделать глоток воды из стакана, прочистил горло.

— Статус здесь ни при чем, — пробасил он. — Первая проверка прошла по всем реестрам: клубы, бизнес-партнерства, родственные связи. Пусто. Волк был банкиром-социофобом. Медведь владел охранной фирмой, которая даже не пересекалась с объектами волка. Ведьма и вовсе работала фрилансером-аналитиком. Ноль пересечений. Он выбирает их не за то, кто они есть, а за то, кем они являются. За их природу. Ему плевать на деньги и власть. Ему нужна суть.

— Которую он крадет, — тихо добавил Лиам. Он смотрел на голографическую проекцию карты города, где мерцали красные точки потенциальных убежищ. — Он не убивает их сразу. Судя по состоянию тканей, первая стадия — транспортировка и установка блока. Вторая — истощение. Третья — инсценировка. Он использует их энергию. Вопрос лишь в том — потребляет сам или питает свои игрушки?

Адель впервые за всё совещание пошевелилась. Она взяла распечатку отчета судмедэкспертизы.

— Второе более вероятно, — её голос звучал бесстрастно. — Потребление такого объема биологической энергии требует от человека физиологии, которую невозможно скрыть. Скорее всего, энергия конвертируется. Убийца — инженер. Устройство должно иметь источник питания. Ядра нелюдей — идеальный автономный реактор. Плотный, стабильный, долгоживущий.

Натаниель побледнел.

— То есть каждая инсталляция — это не просто послание. Это акт зарядки батарей?

— Именно, — подтвердила Адель. — И если наша гипотеза верна, четвертая жертва даст нам больше ответов, чем все улики вместе взятые. Он должен будет использовать накопленный заряд. Оставить след излучения.

Вайс нахмурился, делая пометку стилусом.

— След радиационного или электромагнитного фона? Наши патрули могут быть оснащены детекторами?

— Стандартные полицейские сканеры бесполезны, — отрезал Лиам, наконец поворачивая голову и глядя на куратора. — Они реагируют на нас самих. Нужен прибор, настроенный на частоту распада остаточной магии. Сложная аппаратура. У Церкви такая есть?

— В хранилищах Инквизиции найдется пара списанных прототипов времен Войн Очищения, — медленно проговорил Натаниель. — Проблема в калибровке. Если фон нестабильный, они будут фонить ложными срабатываниями через каждые сто метров. Город полон аномалий.

— Значит, будем работать старым дедовским методом, — Ричард хлопнул ладонью по столу, закрывая дискуссию о высоких материях. — Пока ваши умники ищут приборы, мои ребята начнут обход точек. Двадцать два объекта. Разделим на сектора. Группа осмотрит северную промзону и старые ветки метро. Мы возьмем южные водозаборные узлы. Проверяем наличие свежих подключений к электросетям и следы плесени.

— Завтра к девяти утра мне нужны пропуска для доступа в закрытые архивы коммунальных служб, — обратился Лиам к Натаниелю, игнорируя присутствие Кристиана. — Так же схемы ливневок под этими адресами.

— К восьми они будут у вас, — кивнул инквизитор.

Кристиан Вайс удовлетворенно кивнул, делая пометки в своем планшете.

— Отлично. Я выделю вам людей из службы безопасности для оцепления. И... держите меня в курсе по часам. Общественность должна видеть, что мы действуем.

Кристиан Вайс поднялся, давая понять, что официальная часть окончена.

— Господа, леди. Благодарю за развернутый доклад. Мистер Блэквуд, мистер Картер — действуйте. Мисс Моро, я жду ваших рекомендаций по работе со СМИ сегодня к вечеру. Натаниель, пройдемте со мной.

Начальник отдела по связям направился к выходу. Когда дверь за ним закрылась, отсекая шум коридора, напряжение в зале снова изменилось. Вновь стало личным.

4.3

Когда тяжелая дубовая дверь закрылась за Кристианом и Натаниелем, отсекая гул коридора и звуки удаляющихся шагов, напряжение стало густым, тяжелым и почти осязаемым — как воздух перед грозой.

Ричард шумно выдохнул, откидываясь на спинку кресла, которое протестующе скрипнуло под его весом. Он потер массивную шею ладонью.

— Двадцать два объекта... Это неделя беготни впустую, если он не оставил следов снаружи.

Адель медленно собрала свои распечатки в аккуратную стопку. Её движения были выверенными и экономными. Она посмотрела на медведя, полностью игнорируя застывшую фигуру Лиама поодаль.

— Ричард. Южный сектор водозаборных узлов. Каков предполагаемый график работ? Нам нужно синхронизировать действия с вашими людьми из полиции, чтобы избежать путаницы в эфире и пересечений маршрутов.

Медведь почесал бороду, мгновенно переходя в рабочий режим планирования.

— Мои ребята начнут стягиваться туда к восемнадцати ноль-ноль послезавтра. Раньше нет смысла — нам нужен закат и первые часы темноты, когда активность персонала подземных служб падает до нуля, но системы освещения еще работают. На подготовку карт уйдет весь завтрашний день. Нужно наложить схемы ливневок на старые чертежи коллекторов, половина которых вообще не оцифрована. Сами пойдем плотной группой: я, вы и Блэквуд. Плюс две группы прикрытия по флангам из моих волков. Если запахнет жареным, уходим по протоколу «Омега».

Лиам сидел неподвижно, глядя на свои сцепленные в замок руки. Костяшки пальцев побелели. Его зверь метался внутри. Ситуация была невыносимой: его загнали в одну клетку с женщиной, которая вызывала у него первобытное желание одновременно разорвать её на части и прижать к себе. Любое её слово, обращенное не к нему, звучало как личное оскорбление.

Он попытался вклиниться в разговор, чувствуя, что теряет контроль над голосом:

— Мы теряем время. Я могу начать про...

Его голос прозвучал хрипло и грубо, оборвавшись на полуслове. Адель даже не повернула головы, лишь едва заметно повела плечом, словно отгоняя назойливое насекомое. Ричард же тяжело посмотрел на друга поверх очков.

— Лиам, если ты сейчас начнешь рычать на карту метрополитена, мы никуда не сдвинемся.

Лиам захлопнул рот так, что лязгнули зубы. Он откинулся на спинку стула, скрестив руки на груди, и погрузился в мрачное молчание. Он предпринял еще одну попытку через пять минут, сухо заметив, что им понадобятся дыхательные фильтры для старых шахт, но фраза вышла настолько язвительной, что Ричард просто проигнорировал её, продолжая обсуждать с Адель точки входа.

Осознав, что любой звук, издаваемый его связками, звучит явно неуместно Лиам окончательно замолчал. Он превратился в каменное изваяние, кипящее изнутри.

Ричард закончил делать пометки в своем планшете и кивнул консультантке.

— Значит, завтра к девятнадцати часам я сброшу на терминал обновленные тепловые карты секторов и маршруты отхода. Проверь их. Ваши люди должны знать каждый люк.

Адель поднялась, оправляя пиджак. Впервые за всё это время она перевела взгляд на Лиама. Их глаза встретились лишь на долю секунды — желтые, полыхающие сдерживаемой яростью, и синие, холодные, как зимнее море. Он не увидел там ничего, кроме раздражения.

— Файлы к вечеру будут у вас на почте, детектив Картер, — ровным тоном произнесла она, обращаясь исключительно к медведю. — Благодарю за содействие.

Не дожидаясь ответа, она развернулась и направилась к выходу. Её шаги по паркету были тихими, но в звенящей тишине зала казались оглушительными. Дверь мягко закрылась.

В зале остались только двое. Ричард снял очки и устало потер переносицу. — Выдыхай, Лиам, — тихо сказал он. — Иначе ты перегоришь раньше, чем мы найдем этого психа.

4.4

Лиам медленно разжал пальцы, которые до побеления впивались в подлокотники кресла. Воздух вокруг него казался густым от невысказанной ярости. Он резко вскинул голову, его желтые глаза опасно сузились. — Я спокоен, Ричи.

— Ты похож на паровой котел с заклинившим клапаном, — фыркнул Ричард, откидываясь на спинку. — Котенок, я знаю этот запах лучше, чем свои собственные сигареты. Это не злость следователя. Это паника зверя. Ты пытаешься драть когтями стальную стену, потому что она пахнет как твоя пара, но ведет себя как чужчка. Так работать невозможно.

— Не называй меня котенком, — глухо огрызнулся Лиам, отворачиваясь к окну, за которым сгущались сумерки. — И это... она... она просто человек. Церковная ищейка! Какого черта Натаниель вообще притащил её сюда? Она лезет в наше расследование, диктует условия...

— Потому что без неё нас бы уже сняли с дела, — отрезал Ричард, теряя свое привычное добродушие. Его голос стал жестким, командирским. — Посмотри на себя со стороны, Лиам. Альфа-лев, который рычит на мебель и бросается на людей из-за того, что бабочка села слишком близко. Думаешь, Вайс этого не видит? Думаешь, начальство слепое? Твоя карьера держится на результатах. А сейчас твой результат — это перекошенная морда и неспособность составить два слова при виде девчонки.

На страницу:
4 из 5