
Полная версия
Комментарий на послание к Римлянам (2 том)
На мой взгляд, Павел рассуждает здесь не о каком-то конкретном человеке и не о каком-либо моменте в своей собственной жизни. На мой взгляд, Павел рассуждает о том, как взаимодействует закон и грех вообще, то есть абстрактно, или в принципе. В отношении самого Павла никогда не могли бы быть сказаны слова: Я жил некогда без закона; но когда пришла заповедь, то грех ожил, а я умер… (7:9–10). С точки зрения целостного учения Писания не может быть, чтобы Павел сначала родился духовно живым (при этом закона еще не было), потом пришел закон, и потом он умер. Человек не рождается духовно живым и не умирает в процессе своей жизни. Человек рождается мертвым и может либо остаться мертвым, либо воскреснуть духовно. Как Давид говорит: «Вот, я в беззаконии зачат, и во грехе родила меня мать моя» (Пс. 50:7).
Когда Римлянам 7:9 относят к личному опыту Павла, то обычно истолковывают так: Я жил некогда без закона… – это время в жизни Павла, когда он не знал о Божьем законе. …Но когда пришла заповедь… – это когда он познакомился с Божьим законом или принял на себя обязательство его исполнять, или когда он по-настоящему начал понимать заповеди Божьего закона. …То грех ожил… – то есть Павел пришел к пониманию своего реального состояния во всей его порочности и разрушительности. …А я умер… – то есть осознал, что все его религиозные достижения были духовным хламом. Его самооценка, самодовольство и гордость были сокрушены и разрушены. Павел умер в том смысле, что впервые осознал, что он духовно мертв. Так объясняют многие толкователи – из известных, например, Кальвин123[123]
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Bruce F. Romans: An Introduction and Commentary. Tyndale New Testament Commentaries, vol. 6. Downers Grove, IL: InterVarsity Press, 1985. P. 138–139.
2
Стотт Дж. Послание к римлянам. Библия говорит сегодня. СПб.: Мирт, 2004. С. 200.
3
Мак- Мак-Артур Дж. Римлянам 1–8. Толкование книг Нового Завета. Мн.: Славянское евангельское общество, 2018. С. 329–330.
4
Morgan R. Nelson’s Annual Preacher’s Sourcebook: 2002 Edition. Nashville: Thomas Nelson, 2001. P. 311.
5
Archer C. This May Hurt a Little: Can Christians Lose Heavenly Rewards? 13.12.2021. URL: https://thecripplegate.com/this-may-hurt-a-little-can-christians-lose-heavenly-rewards/ (дата обращения: 23.03.2026).
6
Cranfield C. A Critical and Exegetical Commentary on the Epistle to the Romans: In 2 vols. International Critical Commentary / Ed. Emerton J., Cranfield C., Stanton G. et alt. London: T. & T. Clark, 2004. Vol. 1. P. 304. (Далее – Cranfield. Romans 1–8 или Cranfield. Romans 9–16).
7
Некоторые специалисты по греч. грамматике классифицируют эту конструкцию как «определяемый родительный падеж» (attributed genitive) (Уоллас Д. Углубленный курс грамматики греческого языка: Экзегетический синтаксис Нового Завета. Новосибирск: Новосибирская библейская богословская семинария, 2010. С. 112). Однако использование именно генитивной конструкции (ἐν καινότητι ζωῆς), а не обычного прилагательного (ἐν καινῇ ζωῇ) связано с тем, что акцент делается именно на слове «новизна», а не на слове «жизнь».
8
Мак-Артур. Римлянам 1–8. С. 334.
9
Cooper L. Ezekiel. New American Commentary, vol. 17. Nashville: Broadman & Holman, 1994. P. 317.
10
У Мак-Артура есть проповедь с таким названием: «Духовно живые, но воняющие». URL: https://www.youtube.com/watch?v=_SmUVtc0Hks (дата обращения: 24.03.2025).
11
BDAG. P. 960; ср. φύω Ibid. P. 1070.
12
Fitzmyer J. Romans: A New Translation with Introduction and Commentary. Anchor Yale Bible, vol. 33. New Haven: Yale University Press, 2008. P. 435. Ср. Дион Хрисостом (I–II вв. н.э.), комментируя этот текст: οὐ μακρὰν τ. θείου… ἀλλὰ ἐν αὐτῷ μέσῳ πεφυκότες μᾶλλον δὲ συμπεφυκότες ἐκείνῳ = не далеко от божественного… но внутри него самого произрастая, или даже возрастая вместе с ним (цит. по: BDAG. P. 960).
13
Например, KJV, ESV, NASB, NRSV, NIV, NKJV, LEB, HCSB, NLT, NET.
14
Поскольку контекст описывает нынешний опыт христианина, будущее время esometha должно восприниматься как гномическое, описывающее логическое следствие из первой части стиха, поскольку крещение отождествляет человека не только с Христовой смертью, но и с воскресением. Хотя глагол стоит в будущем времени, он описывает участие в жизни воскресшего Христа, которое оправданный христианин переживает уже сейчас в результате встречи со Христом (Fitzmyer. Romans. P. 435).
15
Tan P. Encyclopedia of 7700 Illustrations. Garland, TX: Bible Communications, Inc., 1996. P. 1144 (№ 5033).
16
Zodhiates S. The Complete Word Study Dictionary: New Testament. Chattanooga, TN: AMG Publishers, 2000, #3820; BDAG. P. 751.
17
Мак-Артур. Римлянам 1–8. С. 335.
18
MacArthur J. Ephesians. MacArthur New Testament Commentary. Chicago: Moody Press, 1986. P. 177.
19
Стотт. Послание к римлянам. С. 205.
20
Moo D. The Epistle to the Romans. New International Commentary on the New Testament / Ed. Stonehouse N., Bruce F., Fee G. Grand Rapids: Eerdmans, 1996. P. 373.
21
См. BDAG. P. 525–526 (καταργέω).
22
BDAG. P. 249.
23
Moo. The Epistle to the Romans. P. 373.
24
Это цитата из ветхозаветного обещания о новом завете из Книги Иеремии 31:33.
25
В логических конструкциях εἰ часто вводит реальное условие, которое можно перевести: «поскольку это так…» Ср. BDF, § 372 (2b).
26
Ср. Cranfield. Romans 1–8. P. 312–313.
27
Гиляровский В. Мои скитания // Избранное : В 2 т. Куйбышевское книжное издательство, 1965. Т. 1. С. 277, 278–279.
28
Dunn J. Romans 1–8. Word Biblical Commentary, vol. 38A. Dallas: Word, 1988. P. 323.
29
Mounce R. Romans. New American Commentary, vol. 27. Nashville: Broadman & Holman Publishers, 1995. P. 152.
30
BDAG. P. 417. Ср. Fitzmyer. Romans. P. 438; Cranfield. Romans 1–8. P. 314.
31
Коломийцев А. Победитель: Божий план победы над похотью. Слово благодати: Киев, 2020. С. 148.
32
Fitzmyer. Romans. P. 438.
33
Bruce. Romans. P. 143.
34
В оригинале – императив настоящего времени, а не аориста.
35
Moo. The Epistle to the Romans. P. 380.
36
См. плейлист «Полная испорченность», URL: https://www.youtube.com/watch?v=CPe2IZJCZgM&list=PLgzOEKJ1lsf3XAMdR2bMHnaDeYkkRSlgE&pp=gAQB (дата обращения: 06.04.2025).
37
Cranfield. Romans 1–8. P. 315.
38
Godet F. and Cusin A. Commentary on St. Paul’s Epistle to the Romans: In 2 vols. Edinburgh: T&T Clark, 1890. Vol. 1. P. 423. Ср. Бриджес Дж. Терпимые грехи. Киев: Нард, 2014. С. 19.
39
Keener C. Romans. New Covenant Commentary Series. Eugene, OR: Cascade Books, 2009. P. 82.
40
Орлова А. Не могу ничего изменить – что такое выученная беспомощность. URL: https://www.pravmir.ru/ya-ne-mogu-nichego-izmenit-chto-takoe-vyiuchennaya-bespomoshhnost/ (дата обращения: 22.01.2022).
41
Мак-Артур. Римлянам 1–8. С. 345.
42
Godet and Cusin. Commentary on St. Paul’s Epistle to the Romans. Vol. 1. P. 424.
43
http://www.wikihow.com/Justify-Your-Sin (дата обращения: 4.08.2010).
44
Как простить себя за плохой поступок. 25.03.2021. URL: https://zen.yandex.ru/media/anna_kam/kak-prostit-sebia-za-plohoi-postupok-605bbfa8c0f40244eb494f64 (дата обращения: 11.02.2022).
45
Там же.
46
Moo. The Epistle to the Romans. P. 381.
47
См. также Иакова 1:25: «Но кто вникнет в закон совершенный, [закон] свободы, и пребудет в нем, тот, будучи не слушателем забывчивым, но исполнителем дела, блажен будет в своем действии». И Иакова 2:20: «Но хочешь ли знать, неосновательный человек, что вера без дел мертва?»
48
Tan. Encyclopedia of 7700 Illustrations. P. 1013 (№ 4409).
49
Ash C. Teaching Romans: In 2 vols. London: Christian Focus, 2009. Vol. 1. P. 232.
50
Ср. Cranfield. Romans 1–8. P. 319.
51
Richards L. and Richards L. The Teacher’s Commentary. Wheaton, IL: Victor Books, 1987. P. 818.
52
Кубок Канады 1981. URL: http://nhlstars.kulichki.net/history/canadacup/1981/18.html (дата обращения: 12.04.2025).
53
Ferguson E. Backgrounds of Early Christianity. 3rd ed. Grand Rapids: Eerdmans, 2003. P. 59.
54
Dunn. Romans 1–8. P. 341.
55
Vos H. Nelson’s New Illustrated Bible Manners & Customs: How the People of the Bible Really Lived. Nashville: T. Nelson, 1999. P. 630.
56
Vos. Nelson’s New Illustrated Bible Manners & Customs. P. 629.
57
Ср. 4 Цар. 10:5.
58
Ferguson. Backgrounds of Early Christianity. P. 59.
59
Bibb H. The Life and Adventures of an American Slave (1851). Цит. по: http://www.spartacus.schoolnet.co.uk/USASauctions.htm (дата обращения: 25.12.2010).
60
Polhill J. New Life in Christ Romans 6-8 // Review and Expositor. № 73/4. Fall 1976. P. 426–427.
61
Moo. The Epistle to the Romans. P. 398.
62
Fitzmyer. Romans. P. 448.
63
Ash. Teaching Romans. Vol. 1. P. 233.
64
Moo. The Epistle to the Romans. P. 399.
65
В новозаветные времена епископы и пресвитеры не различались – термины «епископ», «пресвитер» и «пастор» использовались как синонимы (ср. Тит. 1:5, 7; Деян. 20:17, 28; Фил. 1:1).
66
Из комментариев в Интернете.
67
Левен Я. Сеется семя. Изд. доп. и перераб. Idar-Oberstein, Deutschland: Titel Verlag, 2001. С. 81 (№ 220).
68
Richards L. and Richards L. The Teacher's Commentary. Wheaton, IL: Victor Books, 1987. P. 818.
69
Morgan R. Nelson’s Annual Preacher's Sourcebook: 2003 Edition. Nashville: Thomas Nelson, 2002. P. 65.
70
Mounce. Romans. P. 157.
71
Marsden G. Reforming Fundamentalism: Fuller Seminary and the New Evangelicalism. Grand Rapids: Eerdmans, 1995. P. 131–132.
72
BDAG. P. 29.
73
Ibid. P. 663.
74
Ibid. P. 414.
75
Прокопенко А. Библия для изучения. Книга притчей: Аннотированный перевод Прокопенко. Самара: Благая Весть, 2024.
76
Morgan. Nelson's Annual Preacher's Sourcebook: 2003 Edition. P. 117.
77
Morgan R. Nelson’s Complete Book of Stories, Illustrations, and Quotes. Nashville: Thomas Nelson, 2000. P. 318.
78
Wiersbe W. The Bible Exposition Commentary: In 2 vols. Wheaton, Ill.: Victor Books, 1989. Vol. 1. P. 533.
79
Августин. Исповедь (кн. 8, гл. 7, §17). URL: https://bible.by/lib/book/augustine/confess/08/ (дата обращения: 19.03.2026).
80
Там же. §§17–18.
81
Borchert G. John 1–11. New American Commentary, vol. 25A. Nashville: Broadman & Holman, 1996. P. 333; Osborne G. John: Verse by Verse. Osborne New Testament Commentaries / Ed. Reimer J. et al. Bellingham, WA: Lexham Press, 2018. P. 252.
82
Ferguson. Backgrounds of Early Christianity. P. 59–60.
83
Тит. 1:1; Иак. 1:1; 2 Пет. 1:1; Откр. 15:3; 3 Цар. 11:38; Иов. 42:7–8; Ис. 20:3; Дан. 3:26; Откр. 10:7; Езд. 5:11; Ис. 53:11.
84
BDAG. P. 10.
85
Cranfield. Romans 1–8. P. 328–329; Fitzmyer. Romans. P. 452.
86
Fitzmyer. Romans. P. 452.
87
Ferguson. Backgrounds of Early Christianity. P. 60; Harrill J. Slavery // Dictionary of New Testament Background / Ed. Evans C. and Porter S. Downers Grove, IL: InterVarsity, 2000. P. 1126.
88
Примеры древних договоров о выкупе свободы (манумиссии) см. The New Testament Background: Writings from Ancient Greece and the Roman Empire That Illuminate Christian Origins. Rev. ed. / Ed. Barrett C. San Francisco: HarperCollins, 1989. P. 55–57.
89
Ср. Keener C. The IVP Bible Background Commentary: New Testament. 2nd ed. Downers Grove, IL: InterVarsity Press, 2014. P. 436.
90
Witmer J. Romans // The Bible Knowledge Commentary: An Exposition of the Scriptures: In 2 vols. / Ed. Walvoord J. and Zuck R. Wheaton, IL: Victor Books, 1985. Vol. 2. P. 465; Robertson A. Word Pictures in the New Testament. Nashville: Broadman Press, 1933. Rom 6:23.
91
Witmer. Romans. Vol. 2. P. 465.
92
Robertson. Word Pictures in the New Testament. Rom 6:23.
93
McGee J. Thru the Bible with J. Vernon McGee: In 5 vols. Nashville: Thomas Nelson, 1998. Vol. 4. P. 688.
94
Ср. Wiersbe. The Bible Exposition Commentary. Vol. 1. P. 533.
95
Пайпер Дж. Грядущая благодать: Очищающая сила веры в грядущую благодать. Чернигов: In Lumine, 2008. С. 352–355; Ср. Dabney R. The Moral Effects of Free Justification // Discussions: Evangelical and Theological. London: Banner of Truth, 1967. P. 96.
96
25 Of the Most Expensive Gifts Known To Man. URL: http://www.businesscreditcards.com/bootstrapper/25-of-the-most-expensive-gifts-known-to-man/ (дата обращения: 20.04.2022).
97
Ронде (остров). URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/Ронде_(остров) (дата обращения: 24.03.2026).
98
20 Most Expensive Gifts Ever Given and How Much They Cost. URL: https://byliner.com/20-most-expensive-gifts-ever-given-and-how-much-they-cost/ (дата обращения: 20.04.2022).
99
BDAG. P. 747.
100
Jamieson R., Fausset A., and Brown D. Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible: In 2 vols. Oak Harbor, WA: Logos, 1997. Vol. 2. P. 236.
101
Vincent M. Word Studies in the New Testament. Bellingham, WA: Logos Research Systems, Inc., 2002. Т. 3. С. 73.
102
Henry M. Matthew Henry’s Commentary on the Whole Bible: Complete and Unabridged in One Volume. Peabody: Hendrickson, 1996. P. 2208.
103
Mounce. Romans. P. 159.
104
Tan. Encyclopedia of 7700 Illustrations. P. 377 (№ 1373).
105
Более подробно учение о заветах и их взаимоотношениях с законом см. Прокопенко А. Ветхий Завет говорит: Обзор Ветхого Завета. Самара: Благая весть, 2024. С. 61–86.
106
На месте слов «имеет власть» в оригинале используется емкое слово, которое означает «господство». Это же слово уже встречалось в 6:9 в отношении смерти («смерть уже не имеет над Ним власти») и в 6:14 в отношении греха (пер. Кассиана: «Ибо грех не будет над вами господствовать»). И теперь здесь в 7:1 в отношении закона. Таким образом, Павел включает закон в число трех сил, которые тиранизируют человека, находящегося без Христа. Ср. Fitzmyer. Romans. P. 457.
107
Некоторые авторы считают, что 4-й стих не связан непосредственно с аналогией 2–3-го стихов (напр., Cranfield). Однако другие возражают им, что вербальные параллели между 4-м и 2–3-м стихами слишком заметны и слишком сильны, чтобы быть проигнорированными (напр., Moo).
108
Ср. Мак-Артур. Римлянам 1–8. С. 369.
109
Греч. τὰ παθήματα τῶν ἁμαρτιῶν τὰ διὰ τοῦ νόμου (та патэ́мата тон хамартио́н та диа́ ту но́му) – букв. «страсти грехов, которые через закон».
110
См. BDAG. P. 747–748.
111
В оригинале глаг. ἐνηργεῖτο (энерге́йто, «действовали») стоит в имперфекте, который соответствует прошедшему времени несовершенного вида в русском языке.
112
Cranfield. Romans 1–8. P. 339–340.
113
Мак-Артур. Римлянам 1–8. С. 373.
114
BDAG. P. 259.
115
Moore G. Judaism in the First Centuries of the Christian Era. Vol. 2–3. P. 319.
116
Ibid. Vol. 1. P. 499.
117
Талмуд гласит: בָּרָא הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יֵצֶר הָרָע בָּרָא לוֹ תּוֹרָה תַּבְלִין («Создал Святой – благословен Он! – склонность к злу и создал в связи с этим Тору как [смягчающую, обеззараживающую] приправу» [часто переводят: «как противоядие»]). Талмуд, трактат Baba Bathra 16a. URL: https://www.chabad.org/torah-texts/5456451/The-Talmud/Bava-Batra/Chapter-1/16a (дата обращения: 05.07.2025).
118
Рав Йехуда в Талмуде говорит: נָתַן תּוֹרָה לְיִשְׂרָאֵל — סַם חַיִּים לְכׇל גּוּפוֹ, שֶׁנֶּאֱמַר: ״וּלְכׇל בְּשָׂרוֹ מַרְפֵּא״ («Он дал Тору Израилю – живительное лекарство для всего тела его, как сказано: “и исцеление для всего тела его” [Прит. 4:22]»). Талмуд, трактат Eruvin 54а. URL: https://www.chabad.org/torah-texts/5444316/The-Talmud/Eruvin/Chapter-5/54a (дата обращения: 05.07.2025).
119
Подробнее учение о заветах см. в книге Прокопенко А. Ветхий Завет говорит: Обзор Ветхого Завета. Самара: Библия для всех, 2023. Глава 4: «Учение о заветах».
120
От греческого слова ἁμαρτία (хамарти́а), «грех».
121
Ferguson S. The Whole Christ: Legalism, Antinomianism, and Gospel Assurance: Why the Marrow Controversy Still Matters. Wheaton, IL: Crossway, 2016. P. 169.
122
BDAG. P. 998–999.
123
Кальвин Ж. Толкование на Послания апостола Павла к Римлянам и Галатам. Мн.: МФЦП, 2007. С. 173–174.









