
Полная версия
Любовь, обходящая все преграды, вопреки всему! Часть 1. Луиза и Мигель. Любовь, не смотря ни на что!

Любовь, обходящая все преграды, вопреки всему! Часть 1. Луиза и Мигель. Любовь, не смотря ни на что!
Глава
Любовь, обходящая все преграды, вопреки всему! 1 часть.
1 глава.
1. Знакомство детей.
1
Происходили эти события в стране Бразилии, которая была колонией Португалии.
Но после отъезда короля Жуана шестого, его сын Педро первый провозгласил себя императором колонии. И отказался от португальского трона, ради независимости Бразилии.
Страна стала рабовладельческой монархией.
Столицей нового образовавшегося государства, был город Рио-де-Жанейро.
Он был большой, красивый и шумный.
При дворе императора проводились шикарные балы, на которых танцевали дамы и кавалеры.
Они владели огромными рабовладельческими поместьями, на которых выращивался сахарный тростник, или были кофейные плантации.
В поместьях вассалов короля трудились рабы, безмолвные и бесправные люди!
― ‖―
В одном из таких поместий родилась девочка; по имени Луиза.
Её родители жили, душа в душу.
Они любили друг друга и обожали свою единственную дочь, которую им послал Бог, других детей он супругам не дал.
Родители дочь баловали и всё ей разрешали.
Девочка была своенравна и любила шумные игры.
Луиза, с небольшой охотой, посещала с родителями приёмы и светские мероприятия. И не любила строгий этикет.
Девочке не нравилось играть с детьми из высшего общества.
Ей было с ними неинтересно и скучно!
Она часто играла с ребятами, жившими в поместье. А это были дети рабов, слуги, работающие в доме.
Они были свободнее остальных работников поместья; ей и отдали их в полное распоряжение.
Луиза как хотела, так и командовала ими.
― ‖―
Маленькие дети, не понимали расовых предрассудков общества, поэтому дружили и играли вместе.
В окружении Луизы были одни негритята; она и развлекалась с ними.
Маленькая хозяйка поместья устраивала различные игры.
Она бегала со своими друзьями по имению; безобразничала и шалила; доставая взрослую прислугу, своими детскими забавами.
Но так как заводилой всех шалостей была хозяйка дома; то безобразия терпели и почти никого не наказывали.
Проучить своих друзей могла только Луиза.
Но она ограничивалась оплеухой по морде, на всякий случай, чтобы не выделывался! И не переходил границ дозволенного!
Так росла маленькая рабовладелица в своём поместье.
Она по детской наивности не понимала, что на самом деле представляет собой рабство. И считала, что рабы должны быть благодарны хозяевам, за заботу о них.
― ‖―
Родители Луизы дона Клара и дон Жуан де Сантес, были добрыми людьми.
В поместье соблюдалось правило, проводить телесные наказания рабов; только в крайнем случае!
Их почти не наказывали и хорошо к ним относились.
Рабы сытно питались и вели свое мелкое подсобное хозяйство.
Работники поместья получали небольшие деньги на расходы, домашние и семейные.
Они могли себе позволить красиво одеться и развлечься; и ни кто в этом им не препятствовал.
А в доме жили привилегированные рабы, домашние слуги.
Те вообще были важными особами в поместье!
Они получали стабильное жалование, и исполняли честно свою работу.
В их личную жизнь ни кто не вмешивался. Они влюблялись и женились по своему желанию.
Если конечно, они жили в своём поместье.
Женитесь, но только на своих.
Иногда, в крайнем случае, хозяева шли навстречу своему рабу, которому приспичило влюбиться в соседского невольника. И выкупали его у соседа.
Если сосед желал продать свою собственность.
Многие бесправные люди, мечтали переселиться в поместье, с такими гуманными правилами. И пополняли ряды рабочих и прислуги имения.
― ‖―
Родители Луизы придерживались моральных правил; и считали рабство несправедливостью!
Но отказаться от него не решались.
Изменить, так кардинально свою жизнь, им не хватало духа!
Они жили в мире, со своими рабочими и домочадцами.
― ‖―
Хозяева поместья имели большой двухэтажный дом, который был очень уютный и красивый.
Дом был белого цвета и с колоннами.
Вокруг него рос огромный сад, с экзотическими растениями.
Прислуга в доме была вышколена, аккуратна и послушна.
Заведовала всем этим домоправительница, и по совместительству няня дочери; дона Тельма Сан Себастьян.
Она была дальней родственницей семьи, по отцовской линии. Вдовой бездетной. И служила почти всю жизнь, у супружеской четы.
Тельма следила за домом, домочадцами и их слугами.
У неё не было своих детей, они умерли в младенчестве.
И она присутствовала при рождении Луизы, поэтому привязалась к ребёнку; и воспитывала девочку вместе с родителями.
― ‖―
Луиза уважала и любила свою воспитательницу, даже больше чем родителей.
Потому что они частенько уезжали из дома, ко двору его величества короля Педру первого.
Это были их развлечения.
А маленького ребёнка, супруги не хотели брать во дворец.
Луиза жила в своём рабовладельческом поместье, под присмотром няни.
Она руководила своей шайкой друзей; и не совсем понимала, что они её рабы.
Это были просто друзья и компаньоны в шалостях и приключениях.
2
А за пределами поместья, находились поселения небогатых людей, которые трудились на предприятиях, находившихся поблизости в городе Сан-Паулу.
Это были светлокожие люди, иммигранты из Португалии.
Они искали счастья и прибежища, в колонии страны Бразилии.
Но не сильно нашли его; и осели, как вольные жители, нанимающиеся на работу.
Положение семей переселенцев из Португалии было даже плачевнее, положения рабов, живших в богатых поместьях.
Они всегда были при работе и при деле, накормленные и одетые. И считали себя выше этой белой голыдьбы, поселившейся по соседству от их хозяев.
3
Луиза со своей компанией друзей играла в различные игры.
Девочка любила играть в пиратов, и капитаном была она.
Пока дети были совсем маленькие, то бегали по поместью.
Но со временем им показалось этого мало. И они задумали покорить, не только своё море; но и чужестранное.
Друзья решили, что своё море, они уже избороздили на пиратском корабле. И нужно отплыть в другую страну; попытать удачу там!
― ‖―
Луиза вела себя, как парень, и одевалась в мальчишеский наряд.
И выдавало то, что она девочка, только коса, отращиваемая ей няней.
Потому что Луиза была, всё-таки благородной девицей; и предполагалось, что она вырастет и будет выдана замуж, за богатого как она сама рабовладельца. И будет представлена при дворе королю.
Но сейчас девочка бегала по своим детским делам, и не думала об этом.
― ‖―
Луиза со своей избалованной ватагой чернокожих друзей, решила посетить поселение иммигрантов, терпящих частенько нужду и лишения.
Местные мальчишки восприняли этот набег, как издевательство! И напали на наглых негритят.
Завязалась драка.
Главарь детей сцепился; сам не понял с кем?
Вроде парень, но не чернокожий; дерётся, кусается и визжит, когда получает тумаки.
А потом противник стал драться; не соблюдая, ни каких мужских правил!
Он схватил то, что попалось ему первое под руку; а это была палка. И ударил мальчика.
На руке у мальчишки появилась рана, из которой потекла кровь.
И вдруг противник заплакал от испуга!
Тогда мальчик остановился, и его друзья перестали колотить пришельцев.
Все кое-как успокоились; и начали выяснять, кто и зачем, позарился на их территорию?
Они определили; что ни кто, ничего плохого не хотел!
Дети просто играли в покорение морей и чужих стран. И не ожидали перед собой встретить, пиратов вражеского корабля.
Поэтому от неожиданности, они напали на незнакомцев; встретивших их не сильно приветливо!
― ‖―
Мальчик обнаружил, что соперник, с которым он только что дрался; оказался девчонкой.
Только сейчас, он заметил белокурую косу, которая была спрятана под мальчишеской шляпой, отлетевшей в драке и упавшей на землю.
Он от удивления забыл, что его только что ударили палкой.
И девочка тоже успокоилась; и с интересом рассматривала его.
А потом она подошла к нему и стала вытирать кровь на его руке, и очищать испачканную одежду. И любопытно спросила: «Ты кто? И как тебя зовут?»
«Моё имя, Мигель!» обиженно ответил он, отодвигаясь от девчонки; сначала нагло напавшей на него. А потом как ни в чем не бывало, начавшей за ним ухаживать!
Но девочка не обращая внимания на поведение мальчика; достала карманную расчёску и стала причёсывать, его чёрные кудрявые волосы.
А он оторопел; и перестал сопротивляться её наглому натиску! Позволил себя расчесать, и привести в порядок его одежду и руку.
А затем девчонка увидела, что сама тоже грязная и одежда её порвалась.
Она поспешно расплела косу, причесала её и заплела обратно. И довольно сказала: «Ну вот!.. Так будет лучше!»
И возмущённо спросила: «Зачем, вы на нас напали?!
Вы что, не знаете законов гостеприимства?»
«Кто вы, такие?! Что распоряжаетесь везде, как у себя дома!» недовольно спросил Мигель.
«Меня зовут Луиза.
Я хозяйка, всех этих земель!» уязвлённо ответила девочка и досадливо объяснила: «Где хочу, там и бегаю!»
«Это не твоя уже, земля!!» вредно ответил мальчик, понимая; что перед ним стоит не просто девчонка. А богачка; владелица соседствующего с его домом поместья!
А пока главари детских банд разговаривали; остальные участники драки, тоже приводили себя в порядок, причитая: «Что их одежду испортили чужаки. И теперь им влетит дома за это, от родителей!»
После того как все успокоились; Луиза предложила мальчику: «Давай, дружить.
Пойдём, поиграем в пиратов, в моём имении в саду.
И поплаваем теперь, в нашем море».
«Хорошо, пошли». Согласился Мигель.
И все дети побежали играть дальше.
4
Так произошло знакомство местной детворы, с компанией Луизы.
Со временем все подружились.
И ватага чернокожих друзей хозяйки плантации, частенько убегала из поместья, играть с местными ребятами.
Дети дружили и не понимали; что одни из них нищие иммигранты, другие рабы, и одна девица из высшего общества.
Но в детстве все границы стираются!
И друзьям всё равно, кто какое положение занимает в обществе. Все просто дружили.
― ‖―
Луиза помогала местным жителям и таскала им продукты, украденные с кухни.
Она подкармливала своего приятеля. И частенько, без сопровождения своей компании, убегала к нему.
Или Мигель пробирался в сад поместья и ждал её в дальней беседке; в их условленном месте.
Дети встречались там тайком наедине.
Они сидели рядом.
Или девочка сидела; а мальчик лежал на софе, положив голову на её коленки.
А она гладила его кудрявые волосы рукой, или расчёсывала их карманной расчёской.
Иногда Мигель с Луизой бегали по имению вдвоём, собирая в саду плоды и питаясь ими.
Потому что домой идти, ни кому не хотелось.
Мальчик выбирал самый красивый плод и подавал его девочке.
А она отрезала от него половинку перочинным ножиком, и отдавала ему.
Так дети наедались.
5
Как-то друзья сильно проголодались; и Луиза предложила мальчику: «Мигель. Пойдём ко мне домой.
Украдём, что-нибудь на кухне.
А то так есть, хочется!»
«Хорошо, пошли». Согласился друг.
Мальчик хотел и есть, и посмотреть на её дом поближе.
― ‖―
Друзья дошли до дома. Вошли в него через чёрный ход. Пробрались в кухню и начали шарить по ней.
Слуги увидели маленькую хозяйку, и постарались не обращать на неё внимания. Но она была не одна.
Тогда рабыня, работающая на кухне, сообщила матери Луизы: «Что дочь привела в дом, нищего мальчишку. Из бедного поселения, расположенного неподалёку от поместья».
Хозяйка дома зашла в кухню. Подошла к детям и строго спросила: «Зачем, вы воруете?»
И объяснила дочери: «Скоро обед Луиза. Мы ждём тебя в столовой».
«Я не одна. У меня гость!» ответила девочка.
Донна Клара де Сантес посмотрела на мальчика, притаившегося в углу кухни; и добродушно сказала: «Хорошо! Накорми его здесь.
А ты приходи дочка в столовую, как положено».
«Не следует вести себя, как рабыне!» высокомерно объяснила мама и недовольно спросила: «Где, твои, манеры?»
Она повернулась и вышла из кухни.
― ‖―
Служанка наложила в тарелку, всего чего нашла; и подала ее Мигелю.
А Луиза ласково сказала ему: «Ешь. Это вкусно.
А мне придётся, пойти на обед.
Раз уж мы так, бездарно попались!»
Мальчик сел и начал есть, при этом восхищённо думая: «Да!..
Еда вкусная!
Моя мама так, не готовит!»
Закадычный друг маленькой хозяйки дома поел. А потом Луиза проводила его до двери.
― ‖―
Она поцеловала его в щёчку и пообещала: «Я пообедаю, и опять сбегу.
Жди меня, в нашем месте. Я скоро!»
И пошла в столовую.
― ‖―
А Мигель ушёл из дома Луизы, то ли обидевшись, то ли нет; он и сам не знал?
Его, конечно, не выгнали; но и не пригласили к столу.
Ему стало как-то тоскливо от этого!
Мальчик вернулся в беседку, расположенную в конце сада; и стал ждать подругу. Но не дождался.
Луизу родители больше не отпустили из дома, заняв беседой; а потом взяв, в гости к соседям.
Мигель сидел один в беседке и понял: «Что Луиза, больше не придёт!»
А затем он расстроенный; отправился домой, уже под вечер.
6
Мальчишка пришел домой и сравнил свой дом с особняком подруги.
В нём было три комнаты и кухня.
Одна комната была родительская, другая его; и ещё была общая комната, в которой домочадцы иногда собирались вместе.
― ‖―
А потом он вошёл в свою спальню. Осмотрел её и разочарованно подумал: «Да!..
Обстановка неважная!
Кровать, стол. Да, стульев пара. И всё.
А в доме Луизы, куча комнат!.. Больших и роскошных!»
А затем мальчик лёг на кровать и уснул.
7
Мигель проснулся, от стука в окно. Сначала он не понял, что это?
Но потом мальчишка сообразил, что стучит мне ветер. А кто-то ещё.
Он встал, открыл окно; и изумился! На улице стояла Луиза.
Девочка возмущённо спросила: «Ты впустишь меня, наконец?!»
Мальчик распахнул по шире окно; и втащил её внутрь комнаты.
Он усмехнулся, и изумлённо спросил: «Ты совсем, сумасшедшая?.. Да?!
И насмешливо объяснил: «Могла бы прислать, за мной раба.
Я и сам бы, прибежал к тебе!»
«Извини! Не додумалась!!» обиженно ответила девочка и объяснила: «А прибежала, когда смогла!
Я же обещала тебе, что приду. Значит приду!»
Луиза осмотрелась в его спальне; и разочарованно сказала: «Да!..
Комната маловата.
Я не привыкла к такой!»
«Ну ладно! Кровать есть. Давай ляжем». Предложила незваная гостья; и пожаловалась: «Я так утомилась, от этих гостей, в которые меня утащили.
Там такие несносные, мальчишки!
Они глупые, и не интересные.
Играть, ни во что, не умеют!»
Она легла на постель; и ласково поманила его к себе: «Ложись!..
Что стоишь, то?..»
А друг даже такой маленький; сообразил: «Что она ведёт себя с ним, слишком раскованно!»
И серьёзно ответил: «Тебе нельзя, со мной лежать».
«Почему?!» удивлённо спросила Луиза.
«Не знаю? Нельзя. И всё!» смятенно ответил Мигель.
«Но я так утомилась, что с ног валюсь». Устало объяснила девочка и недовольно спросила: «Что мне стоять, что ли?!»
А Мигель подумал: «А, правда!
Почему нам нельзя, лежать вместе? Если мы устали?»
Он успокоился и лёг рядом с девочкой, прижался к ней и дети уснули.
8
Наступило утро.
Мигель проснулся рядом с Луизой.
Он разбудил её и тревожно сказал: «Пора, вставать! Уже расцвело.
Тебя, скорее всего, ищут!»
А она лениво ответила: «Ну и пусть, ищут».
«Может тебя, и не накажут!..» опасливо ответил мальчик и встревоженно объяснил: «А мне достанется, ото всех!
И от твоих, и от моих! Это, точно!!»
«Хорошо. Встаю». Согласилась девочка.
Ей не хотелось, чтобы Мигеля наказывали из-за неё.
― ‖―
Она поднялась с постели и спросила: «Ты меня, проводишь?»
«Конечно. Пошли!» ответил мальчик.
Он хотел выйти через дверь.
Но Луиза показала на окно; и объяснила: «Нет! Не нужно.
А то тебя точно, накажут!
Пошли так же, как я пришла сюда».
И дети вылезли в окошко.
9
Друзья пришли в сад, и дошли до беседки.
И девочка ласково сказала: «Ну ладно. Иди домой.
А то тебя точно, будут ругать из-за меня!»
«А я сделаю вид, что рано ушла прогуляться.
И всё пройдёт, как по маслу!» объяснила она и пообещала: «Я приду сюда днём.
Приходи и ты. Жди меня!»
Луиза поцеловала его в щёчку и ушла домой.
10
А Мигель вернулся к себе в дом; и влез в комнату, также через окно.
Только он улёгся на кровать, как в дверь постучали.
Пришёл слуга из поместья, узнать: «Нет ли тут, хозяйской дочки? А то, она пропала!»
Мама Мигеля вошла к сыну в комнату, увидела, что он спит один.
Вышла из комнаты; и возмущённо ответила: «Её тут нет!
Вы совсем одурели?
Почему у нас, хозяйку ищете?!»
Раб извинился и ушёл.
А Мигель, вздохнув с облегчением; подумал: «Успели! Слава Богу!
Не поймали, меня!»
11
Луиза подошла к дому.
Её встретила испуганная мать; и взволнованно спросила: «Ты где, была?!»
«Я гуляла утром, по саду. Мама». Ответила дочь и объяснила: «Тут так красиво, и хорошо!
А дома душно!»
Мама успокоилась и отвела дочку домой на завтрак.
12
Днём Луиза пробралась незаметно в сад, где ждал её Мигель.
Она подошла к нему и спросила: «Во что, играть будем?»
«Пошли с твоими рабами поиграем, в жмурки или прятки». Ответил друг.
И дети направились к дому Луизы.
Они собрали всех друзей и затеяли игру. Поиграли и к вечеру разошлись по домам.
― ‖―
Родители Луизы, то снисходительно относились, к тому; что бедный мальчик, всё время пасётся в их доме. И не обращали на это внимания.
То вежливо выгоняли его.
А то Луиза его и в своей комнате поселит. А не то что, во дворе или на кухне.
13
Так шло время, в развлечениях и играх.
Это продолжалось несколько лет.
Но дети росли и детство не вечно! Наступил подростковый возраст.
Пока все были малы, то считались парнями в компании; и девчонку не замечали мальчишки.
Но с возрастом всё поменялось. И в поведении ребят, и в поведении девочки.
― ‖―
Луиза поняла, что что-то не так!
Что она хочет, не только играть в жмурки и пиратов, со своим другом; а желает быть ближе к нему!
И что она хочет, чтобы он обнял её, и поцеловал не в щёчку; как раньше; а по-другому!
И лёг с ней рядом, не просто чтобы согреться, если замёрзли; а как-то иначе!
Только как, она не понимала!
Но расставаться с ним уходя домой; ей было всё труднее, и труднее!
Это заметил и Мигель…
Ему не нравилось, отпускать её от себя. А хотелось быть с ней всё время рядом!
Ребята из их компании, тоже поняли, что они не беззаботные детишки; а рабы со своими обязанностями. И что им пора заняться, работой по дому и своему хозяйству.
― ‖―
Мигель повзрослел и пошёл на работу; так как его родители были бедны. И зарабатывать на жизнь, нужно было всем членам семьи; и подросшему мальчику тоже.
Луиза днём училась грамоте и письму. Ей наняли преподавательницу специально для этого.
А по вечерам она ждала Мигеля, когда он вернётся с работы. И они встретятся в назначенном месте, в беседке сада.









