Зачарованный мир
Зачарованный мир

Полная версия

Зачарованный мир

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 4

Победа!

Грэ́-гард, не отпуская поверженного соперника, обвёл всех взглядом. Раскатистый грозный рык победителя сам вырвался из груди! Вот оно — чувство силы! Волки один за другим опустили перед ним морды. Больше никто не осмелился бросить ему вызов. Первый оборот, самый важный в жизни магуса — свершился. Связь с духом волка установилась.

Грэ́-гард перекинулся в человека, вышел вперёд, подошёл к старшим и поприветствовал их почтительным поклоном.

— Силён волчара, силён. Красавец! — глава Дома Ургоров Ве́гард обнял его и торжественно объявил: — Обряд завершён! Поздравляйте новоявленных оборотней!

Родственники только этого и ждали.

На небе вспыхнул салют.

— Льисы празднуют, у них кто-то девятихвостым обернулся, — услышал Грэ́-гард.

— Ого! Девятихвостый? Великие события надвигаются

— У нас тоже событие. Вон какая мощь воплотилась! — прервал разговоры Таше́-гарсон. — Ну что, новообернувшиеся, каково волком быть? Знаю, знаю, устали. Отпразднуем позднее... По домам — разойдись!

Глава 5.Поступление в академию

Осень. Грэ́-гард и Антэли́с вместе с другими выпускниками из разных школ подошли к академии, которая располагалась в левом крыле за́мка, рядом с магистратом. По пути к ним присоединился Тэ́й-гард.

Глава академии — магистр Фатэли́с Бьякко, произнёс короткую, но очень вдохновляющую речь. Также и другие преподаватели выступили перед вновь прибывшими.

Торжественная часть закончилась, будущих студентов пропустили в холл, поразивший новичков своими размерами. Там их встретили старшие ученики и вежливо попросили следовать за ними.

Небольшими группами, под шефством старших учеников, будущих студентов провели в просторное помещение. В самом центре стоял с виду ничем не примечательный, но очень большой булыжник.

Фатэли́с Бьякко встал перед этим булыжником, внимательно всех оглядел и приветливо улыбнулся.

— Будущие академики! — громко сказал он.

В зале стало тихо. Глава академии довольно кивнул.

— Сейчас вас ожидает первое испытание. Этот камень выглядит простовато, но, если положить на него руку, он засветится одним из цветов радуги. Цвет покажет магическую ступень, на которой вы сейчас стоите, а интенсивность свечения определит силу магии. И после этого вас распределят по курсам. Вы готовы?

Со всех сторон послышалось:

— Готовы! — Да!

Фатэли́с Бьякко довольно улыбнулся, вытянул жребий и громко произнёс первое имя. Им оказался юноша из Дома Тану́ки (енотов).

— Смелее, подходи к камню и клади на него ладонь, — подбодрил его глава академии.

Тану́ки положил ладонь, и камень засветился ярко-красным цветом.

— Очень хорошо, студент. Уверенная первая ступень. Ещё немного позанимаешься и перейдёшь на вторую.

Тану́ки был счастлив и почти бегом вернулся на своё место.

Следующим по жребию стал Тэ́й-гард. Камень засветился ярко-жёлтым.

— Отлично, студент. Уверенная третья ступень, — похвалил его глава академии.

Тэ́й-гард вернулся к друзьям.

«— Хороший результат», — на безмолвной сказал другу Грэг.

«— Для волков и лис третья ступень — это норма», — так же на безмолвной ответил ему Тэй.

«— Понятно», — Грэг с уважением посмотрел на друга. Осведомлённость Тэя в некоторых вещах его удивляла, сам он редко интересовался такими тонкостями.

Вызвали Антэли́са. Камень засветился тёмно-зелёным.

— Ого, какие у нас сильные студенты в этом году! Давненько я не видел такого большого магического резерва. Вы, Антэли́с, уже стоите в самом начале четвёртой ступени. Превосходно, просто превосходно! — похвалил его глава академии.

Фатэли́с Бьякко и Антэли́с из одного рода белоснежных лис, но из разных семейств. У всех Бьякко: белоснежные волосы, небесно-голубые глаза и особенная грация, но это качество присуще всем лисьим родам.

Со стороны, где стояли представители Великого Дома Льис, послышались одобрительные возгласы.

Следующий жребий пал на Грэ́-гарда. Камень засветился ярким, интенсивным зелёным светом.

— Великолепно! Великолепно, студент! — воскликнул глава академии. — Вы меня удивили. Уверенная четвёртая ступень!

В зале все замерли. Грэг под удивлённые взгляды и в полной тишине вернулся на своё место.

«— Антэли́с, они чего все так на меня пялятся? Ты же тоже на четвёртой ступени?» — спросил он на безмолвной.

«— Ага, на четвёртой... но в самом начале, а это всего лишь на чуток больше третьей», — также на безмолвной ответил ему Антэли́с.

«— Вижу, ты удивлён, — уже Тэй обратился к нему на безмолвной (пока друзья умели разговаривать только парами). — Но к твоему сведению, это первый случай, когда студент приходит учиться почти с пятой магической ступенью. Это я точно знаю! Читал. Поэтому все в шоке».

В это время вызвали Дзи́-гарду. Она с гордо поднятой головой прошла к камню и уверенно положила на него ладонь. Камень загорелся тускло-оранжевым светом.

— Как такое возможно?! — в сердцах воскликнула она, недоуменно глядя на камень. Потом, отыскав взглядом Грэга, зло выкрикнула будто бы специально для него: — Этот камень сломан! У меня не может быть такой слабый уровень магии!

На что глава академии Фатэли́с Бьякко спокойно ответил:

— Камень всегда показывает правильные результаты, он связан с магическим кристаллом и волшебным озером.

— Тогда как такое может быть? У меня всегда были высокие показатели. Я долго готовилась! — Дзи была вне себя от ярости.

— Всё просто, студентка, магию легко потерять. Может быть, вами овладели какие-нибудь разрушительные чувства?

— Разрушительные чувства?! — возмущённо переспросила она.

— Да, именно. Такие чувства, как зависть, обида, ревность — эти эмоции магию сжигают и опустошают! И потом понадобится много времени, чтобы к началу прийти. Студентка, не обвиняйте камень, идите на своё место и приведите чувства в порядок, — строго сказал глава академии.

Дзи стиснула кулаки, губы её дрожали от гнева. Она метнула испепеляющий взгляд на Грэга, словно именно он был виновен в её унижении. Не сказав ни слова, она резко развернулась и направилась к своей группе, каждый шаг выдавал её внутреннее смятение.

Тем временем вызвали Дзэ́-гарда. Брат Дзи́-гарды подошёл к камню с нарочито невозмутимым видом, но все же скованность в движениях выдавала его напряжение. Он положил ладонь на гладкую поверхность: камень засветился оранжевым — чуть ярче, чем у его сестры.

— Вторая магическая ступень, — констатировал Фатэли́с Бьякко, внимательно глядя на студента. — Неплохой результат, но судя по вашему виду, не тот, на который вы рассчитывали. Похоже, и ваши эмоции тоже оказали влияние на магический резерв.

Дзэр на мгновение замер, сжал челюсти, потом молча отступил назад и не скрывая разочарования пошёл к сестре.

В зале повисла напряжённая тишина. Студенты переглядывались, перешёптывались, оценивая неожиданное распределение сил. Даже старшие ученики, обычно сохранявшие невозмутимость, теперь с любопытством наблюдали за новичками.

Фатэли́с Бьякко обвёл взглядом собравшихся и громко объявил:

— Итак, испытание завершено. Сейчас вы получите расписание занятий и узнаете, к каким наставникам будете прикреплены. Прошу всех следовать за старшими учениками.

По залу прокатился шёпот, студенты начали перестраиваться в колонны. Грэг, Антэли́с и Тэй оказались в одной группе.

— Вот это поворот, — прошептал друзьям Тэй. — Зависть и злость ослабляют магию.

— Не думал, что эмоции так сильно влияют, — прошептал в ответ Грэг.

— Сила — это не только мощь, но и гармония, — философски добавил Антэли́с. — Поздравляю, мы получили первый урок от академии.

Глава 6.События в академии

Грэ́-гард, Антэли́с и Тэ́й-гард учились в разных группах, в которые их распределили по уровню магии ну и, конечно же, по интересам. Хотя у Грэ́-гарда и Антэли́са по общим предметам лекции иногда совпадали.

Зато в общежитие, которое находилось на верхних этажах над академией, друзья жили вместе в просторной комнате.

В академии учиться было весело. Да и не только магию в ней изучали: проводили праздники и соревнования, знакомились с традициями Домов. Здесь сплетались судьбы, проверялись характеры и рождались легенды.

Дзи́-гарда несколько лет не приближалась к Грэ́-гарду, и он решил, что девушка увлеклась учёбой. Это его порадовало: нет ничего хуже, чем привязчивая поклонница. Он ценил свободу и не любил навязчивости.

Но к концу учёбы Дзи́-гарда снова нарисовалась в его поле зрения. Сначала она будто бы случайно столкнулась с ним в коридоре. Позднее начала приходить на общедоступные лекции и усаживалась рядом. Грэ́-гард понял: скоро начнётся...

И началось!

Конечно же, однокурсники данное событие не оставили без внимания. В коридорах то и дело раздавались смешки, а косые взгляды так и липнули к паре. Но Грэ́-гарду достаточно было недовольно вскинуть бровь — и тут же у всех находились дела поважнее. В академии авторитет Грэ́-гарда уже не подлежал сомнению: за пять лет он доказал и силу, и характер.

Однако Дзи́-гарду этим лёгким способом усмирить не удалось. Девушка с каждым разом становилась настойчивее — да что там, уже буквально следовала за ним по пятам, и это очень сильно раздражало.

Как только перед ним появлялось её прелестное личико со страстным, пожирающим взглядом и обольстительной улыбкой, настроение его тут же уходило в ноль. А друзья и вовсе принялись подшучивать: мол, скоро придётся им потесниться и для Дзи́-гарды выделить в комнате местечко.

Грэ́-гард переживал по этому поводу, только пока не знал, что делать. Но, как всегда, всё решил случай. Или, быть может, Дзи́-гарда слишком уверовала в свои силы. И как-то после окончания лекции она самонадеянно начала разговор «о важном»:

— Грэг, я же тебе нравлюсь? Не отрицай! Для тебя достойнее меня девушки нет и не будет. И на выпускном ты увидишь — это я самая сильная. Просто тогда, в день поступления, была немного расстроена, вот магия и упала. И в этом виноват ты!

— Я?! — вырвалось у Грэ́-гарда. Он изумлённо посмотрел на девушку.

В этот раз у неё получилось привлечь его внимание. Обычно он в разговор с ней не вступал — ну, если только в самых крайних случаях. Бывало, весьма вежливо и не глядя ей в глаза, просил отойти в сторону. И то лишь тогда, когда не получалось её обойти.

— Да, именно ты! Ты-то поступал с кольцом «полного доверия». Нечестно! Даже не представляешь, как раздражает такая несправедливость. И не надо мне говорить, что кольцо не даёт силы. Я точно знаю, оно тебе помогло. Сам подумай, где это видано, чтобы обыкновенный и заурядный Гард вот так сразу, да на пятую ступень взошёл? Ты же без Владыки — обыкновенный! Ты слабак! И ты зря задаёшься, наш род будет посильнее вашего. И говорю тебе: это я — твоя пара! И не надо мне больше морочить голову, смирись уже.

Грэ́-гард выслушал девушку и недовольно поморщился.

— Думай как хочешь, твоё дело. Только причём здесь сила? Моё сердце молчит. Понимаешь? — Он посмотрел на неё в упор, стукнул себя в грудь и раздражённо рыкнул: — Здесь, понимаешь, здесь нет к тебе чувств... Пусто!

— Такого не может быть! — уверенно и громко выкрикнула Дзи́-гарда. — Только я подхожу тебе!

Все студенты, которые в это время находились в аудитории, ошеломлённо на них уставились. Грэ́-гарду стало неловко.

— Хм-м, и откуда такая уверенность? — грустно спросил он, уже не зная, какие ещё доводы привести, чтобы она отстала — и желательно навсегда.

— Может, пока рано... — сделал попытку помочь другу Антэли́с, он сидел с ним рядом с другой стороны.

— Не лезь! — Дзи́-гарда резко и высокомерно его прервала. — Когда Гарды говорят, остальные должны помалкивать!

Для Грэ́-гарда такое поведение девушки стало последней каплей — он вскипел.

— На этом закончим! — жёстко рыкнул он. — Больше видеть тебя не желаю! Не подходи ко мне, или... или я не знаю, что с тобой сделаю!

Он так сильно был взбешён, что даже потерял дар речи. Взглядом он готов был её испепелить.

— О! И что же ты со мной сделаешь? — Дзи́-гарда расплылась в улыбке. Вид у неё был такой довольный, будто она только что получила в подарок праздничный тортик: его свирепость пришлась ей по вкусу.

— Ты меня вообще слышишь? — Грэ́-гард смотрел на девушку и не понимал: «Может, она умом тронулась?»

— Я тебя прекрасно слышу, — Дзи́-гарда глупо хихикнула и придвинулась к нему ближе. — Ты со мной что-то хочешь сделать. Верно? Так сделай уже, я ко всему готова.

Грэ́-гард разочарованно покачал головой и встал. Дзи́-гарда тоже вскочила и прижалась к нему. Она жадным взглядом смотрела на его губы; её дыхание стало горячим, а щёки вспыхнули ярким румянцем.

— Хорошо, Дзи. Хо-ро-шо! — Грэ́-гард взял девушку за плечи, отступил на шаг и, глядя в упор, жёстко сказал: — Ты вынуждаешь меня уйти из академии.

— Уйти? — Дзи́-гарда вскинула на него взгляд и, обиженно надув губы, прогнусавила: — В замок меня не пустят.

— Ну тогда делай вывод: или ты будешь издалека наблюдать за мной, или забудь навсегда!

Дзи́-гарда мотнула головой и часто заморгала. Будто не веря, что он говорит серьёзно, она стала в него вглядываться. Но Грэ́-гард ответил ей непреклонным, строгим взглядом.

— Мне нужно подумать, — она снова мотнула головой. — Я пойду.

— Иди, — согласился с ней Грэ́-гард и устало выдохнул.

Девушка, расправив плечи и гордо вскинув голову, походкой принцессы пошла к выходу. Друзья молча провожали её взглядами, боясь что-либо сказать, чтобы снова не привлечь к себе величайшее внимание Дзи́-гарды. Но как только за ней закрылась дверь, они оба шумно выдохнули.

— Ха, Грэг, что это вообще было? — Антэли́с мелодично засмеялся. — Нет, ну вы, волки... Ну вы и волки... Нам, лисам, вас не понять. А сильно-то как было сказано: «Я не знаю, что с тобой сделаю!» — И он показал большой палец, продолжая смеяться. — Отличная стратегия! Возьму на заметку.

— Пошли уже куда-нибудь, а то вдруг вернётся, — Грэ́-гард подхватил хохочущего друга под руку и потянул его из аудитории. — Идём, Антэли́с, идём!

* * *

К концу учёбы юноши возмужали. И, судя по взглядам, которыми их провожали девушки, они превратились в очень привлекательных мужчин.

Антэли́с ближе к выпуску из академии стал частенько где-то задерживаться и не всегда ночевал дома. А если судить по его довольному виду, с которым он возвращался, дела у парня шли хорошо.

Но больше Грэга удивляло то, что и Тэй стал по вечерам куда-то исчезать. В общагу он возвращался молчаливым, но счастливым. Хотя бывали дни, когда он выглядел смурнее тучи: тогда он удалялся в библиотеку и несколько дней там отсиживался.

С расспросами к друзьям Грэг не лез, но догадывался: сам он подружек не заводил — ему по горлышко и Дзи́-гарды хватило. Хоть она и отстала от него, желание знакомиться с девушками у него напрочь отбило.

Поэтому, когда друзья разбегались по своим загадочным делам, Грэг, чтобы развеяться от учёбы и сменить обстановку, выезжал в Чароста́н. Больше всего он любил ужинать в трактире «В гостях у А́ргуса». Там всегда можно было найти собеседника, да и вкусная еда добавляла плюсов. И вот в один из таких вечеров к нему подошёл глава Дома Урго́ров Ве́-гард.

— Вижу, Грэг, ты один сидишь. Позволь, пока ожидаешь заказ, присоединюсь к тебе, — и, дождавшись ответа, сел напротив. — Наслышан о твоих успехах. Очень рад. Смотри, парень, ты моя надежда. Думаю, именно ты станешь следующим главой нашего Дома.

— Да что Вы, глава Ве́-гард, не пугайте меня так, — отшутился Грэг. — И чем же тогда Вы будете заниматься?

— Дел полно, и чем занять себя, найду, — глава весело подмигнул. — Сдам пост и лет пятьдесят отдыхать буду. Ну а ты готовься.

— Не думаю, что в ближайшие лет сто брошу вам вызов, — Грэг смерил Ве́-гарда взглядом.

Для того чтобы сменить главу Дома Урго́ров, необходимо пройти отборочные соревнования и сразиться со всеми претендентами, потом — с воеводой. И только после этого победителя ждало финальное сражение с главой Дома. А глава Ве́-гард был крепкий и в своей удали не уступал даже воеводе Таше́-гарсону. В поединках, которые великие воины устраивали между собой, дабы поразмять косточки, чаще всего фиксировалась ничья.

— Лет сто я уж какнибудь потерплю, — глава Дома хохотнул. — Да и у тебя будет время, чтобы подготовиться. Вон ты какой прыткий оказался, резво идёшь. Академию в этом году закончишь?

— Да.

— Ну а потом чем планируешь заниматься?

— Ну-у, пока не думал, — Грэг пожал плечами.

В это время прилетел поднос с заказом.

— Не буду мешать. Приятно тебе откушать! — Глава Дома на прощанье вежливо кивнул и ушёл к своему персональному столику.

Грэг ел, но мысли мешали ему наслаждаться вкусами. Девять лет пролетели совсем незаметно, скоро выпускной. А чем после него заниматься, он до сих пор не задумывался. Хотя вариантов было много: можно преподавателем стать в академии или в школе Ургоров, ну или к отцу пойти — с учёными всегда интересно. Вот только о том, чтобы стать главой Дома Урго́ров, он даже думать не желал. Всю жизнь Грэг наблюдал, как его мать несёт бремя ответственности за весь Зачарованный мир.

«Нет, нет — это не мой вариант», — сделал он мысленно вывод.

* * *

Когда Грэг возвращался в общежитие, на его пути возникла Дзи-гарда. Видимо, специально поджидала. Он хотел обойти её, но девушка была слишком настойчива, впрочем, как и всегда.

— Подожди, — попросила она вежливо, в то же время не давая ему шагнуть. — Мне есть что тебе рассказать.

— А мы с тобой ещё не обо всём поговорили? — он усмехнулся.

— Да, Грэг! Как ты можешь так со мной поступать! — горячо воскликнула Дзи́-гарда и шагнула к нему ближе.

— Стоп, Дзи, стоп! — он вытянул руки и отступил назад. — Держи дистанцию.

— Грэг, я тут подумала...

— Ты подумала? — иронично заметил он.

— Да, Грэг, я подумала...

— Хорошо, Дзи, я понял. Но сначала скажу я, ты же не будешь против? — перехватил он инициативу в разговоре.

— Нет, не буду — удивлённо ответила девушка и с любопытством на него уставилась.

Всё верно: раньше он Дзи́-гарду не баловал общением. Но сейчас ему захотелось избавиться от её приставаний — раз и навсегда, завершить эту бесполезную историю, поставив в конце жирную точку. И для этого он решил немного схитрить.

— Так вот, давно хотел тебе сказать, что девушка ты интересная, да и сила в тебе есть... Как знать... — Он замолчал, сделав вид, что раздумывает.

— Что, как знать? — нетерпеливо переспросила она. — Я тебе нравлюсь?

— А разве я когда-нибудь говорил, что ты мне не нравишься? — Грэг нарочито удивленно посмотрел на девушку.

— Так, значит, я тебе нравлюсь, — сделала вывод Дзи.

Грэг покачал головой: как и предполагалось, её мысли двигались только в одном направлении.

— Этого я тебе тоже не говорил, — он скрыл усмешку.

— Как тебя понимать? — Дзи растерялась.

— Ты, конечно, замечательная, трудно мимо пройти и не заметить... — Грэг сделал паузу: ему было весело наблюдать, как девушка нервничает. — Но силы ты подрастеряла.

— Неправда! — возмутилась Дзи.

— Да ну? — Грэг не удивился. Ожидаемо. — Ты при поступлении на какую ступень сдала?

— Вторую... Но это виноват...

— Вот именно, вторую, — он не дал ей договорить. — Хотя сейчас, может быть, чуток и продвинулась, но всё равно ты слабенькая. Как же нам вместе быть? Я буду подавлять тебя.

— Ну и подавляй, я согласна, — с жаром ответила девушка и шагнула к нему ближе. — Только прошу, будь со мной.

— Думаешь, мне это интересно? Мне нужен равноценный партнёр, понимаешь? — Грэг сдержал улыбку: разговор строился по нужному ему сценарию.

— Это просто, просто... У тебя же кольцо!

— Хорошо, у меня кольцо, — согласился Грэг. Он знал: объяснять тому, кто не желает слышать, смысла нет. А вот зацепить её за амбиции и гордость — это тоже способ направить девушку на верный путь и, главное, занять её неуёмную фантазию правильными желаниями. — Только ваш род, если верить ранее сказанным тобою словам, намного сильнее нашего. Верно?

— Ну-у, да, — задумчиво протянула Дзи; видно было, она сбита с толку и не может понять, куда он клонит.

— Значит, ты сможешь превзойти меня, даже если у тебя нет кольца. Конечно, если постараешься.

— Ты!.. Ты виноват..., и ты должен...

— Э-э, нет, погоди! Так не пойдёт, определись уже: или ты сильная, или желаешь на мне покататься?

— Покататься? — страстно переспросила Дзи и схватила его за руку.

— Глупая, ты о чём думаешь? — он отдёрнул руку и ошеломлённо на неё уставился.

— Как о чём? — Дзи хихикнула. — Это же самый простой способ получить энергию... Ну, я про это... близость. Ты поможешь мне? Ты ведь хочешь, чтобы я сильнее стала.

— Ну ты и дурында! — Грэг был поражён и потерялся в словах.

— Ты же сам сказал, что я замечательная...

— Харэ́, Дзи, остановись! Что за бред в твоей голове? — Он понял, что чуть не потерял контроль в разговоре, и поэтому стал действовать жёстче. Твёрдым голосом сказал: — Сначала силу накопи и магию раскрой...

— И тогда мы будем вместе? — перебила его Дзи и томным голосом, намекая, видимо, на что-то большее, добавила: — Ты позанимаешься со мной?

— Я не буду с тобой заниматься, — Грэг проигнорировал намёк, но уже начал терять терпение. — Для меня занятия с тобой — это детские игры. И зачем мне такое развлечение? Скукота! Только потеря времени.

— Ну а когда стану сильнее, то ты будешь со мной? — упорствовала Дзи.

— Не просто сильнее, — Грэг устало вздохнул и строго сказал. — Стань мне ровней! Да не на словах, а на деле.

— И мы поженимся?

Грэг усмехнулся: похоже, страсть основательно затуманила ей мозги, и адекватно оценить ситуацию она не может. На последней проверке, ещё три года тому назад, его уровень магии не просто сравнялся со старшекурсниками — он сравнялся именно с теми, кто был впереди. Встать с ним на одну магическую ступень... Хм?!

— Да, поженимся, если станешь ровней. Но если на выпускном твой уровень магии будет меньше моего, то ко мне больше не приближайся. Поняла?!

— Поняла...

— Это не всё. Уже сейчас преследовать меня не нужно: занимайся собой. Иначе только силу растеряешь на бесполезные чувства. Поняла?! — Грэг строго посмотрел на девушку.

— Поняла...

— Ну и что ты стоишь? Иди уже, время не теряй! — Грэг строго свёл брови. — Постигай знания. Увидимся на выпуске у камня силы.

— Это так долго...

— Наоборот, у тебя слишком мало времени, фокусируйся на задаче, — Грэг выдохнул: похоже, она заглотила наживку. — Прощаться не будем.

И он лёгкой походкой, насвистывая себе под нос весёлую мелодию, пошёл в общагу.

Глава 7.Выпуск из академии

Последний день в академии. Выпускники стоят перед входом в помещение, где находится камень, и ждут, когда их пригласят. Со всех сторон слышен смех. Невообразимый шум стоит в коридоре.

Грэ́-гард, Антэли́с и Тэ́й-гард в первых рядах. За время учёбы друзья успели прославиться. Ну а авторитет Грэга и его силу признали абсолютно все магусы-волки — как чёрные, так и серые.

К нему подошла Дзи́-гарда и в упор посмотрела.

— Я время даром не теряла, — высокомерно сказала она. — Надеюсь, ты сдержишь обещание!

— Сдержу, но ты, надеюсь, не забыла условие? — Грэг строго на неё посмотрел. — А сейчас, будь добра, встань где-нибудь от нас подальше.

— Ладно, я отойду, — Дзи встала на цыпочки, дотянулась до его уха и страстно прошептала: — Никуда ты от меня не денешься.

Он осторожно взял девушку за плечи, отодвинул её от себя и спокойно ответил:

На страницу:
3 из 4