Дьявол носит Prada.
Дьявол носит Prada.

Полная версия

Дьявол носит Prada.

Язык: Русский
Год издания: 2026
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 3

Внизу их ждал тот же черный седан. Водитель распахнул дверцу, и салон автомобиля встретил их запахом дорогой кожи и кондиционированной прохлады. Ехать пришлось недолго — бутик Bottega Veneta находился всего в десяти минутах ходьбы от отеля, но статус Виктории Леман не позволял ей передвигаться пешком на деловые встречи такого уровня.

Витрина бутика представляла собой произведение минималистичного искусства: ни единой лишней детали, только игра света на текстуре плетеной кожи (intrecciato) и строгие силуэты сумок. Внутри царил полумрак и звенящая тишина, нарушаемая лишь едва слышным шуршанием подошв по дубовому паркету. К ним тут же подошел консультант — мужчина лет сорока с безупречной осанкой и взглядом профессионального психолога.

Buongiorno, синьора Леман, — он слегка поклонился. — Мы ожидали вас. Мастерская готова.

Виктория молча кивнула и направилась вглубь зала, к неприметной двери, скрытой за стеллажами с аксессуарами. Это был вход во внутреннее святилище — мастерскую и архив бренда. Алиса семенила следом, прижимая к груди планшет как щит.

Помещение мастерской напоминало операционную или лабораторию алхимика. Яркий бестеневой свет падал на длинные столы. В воздухе витал сложный аромат — смесь натуральной кожи, специального клея и чего-то еще, острого и металлического. За одним из столов сидел пожилой мужчина в очках с лупой на глазу. Его руки, испещренные мелкими шрамами, порхали над куском кожи так быстро, что казались размытыми.

— Марко, — голос Виктории прозвучал неожиданно мягко. — Покажи мне то, о чем мы говорили.Старик поднял голову, и его лицо осветилось искренней улыбкой, которая совершенно преобразила его суровые черты.

— Виктория! Я знал, что ты оценишь. Это новый метод дубления. Мы добавляем вытяжку из морских водорослей, добытых у побережья Сардинии. Смотри.

Он взял кусок кожи цвета темного шоколада и протянул ей. Виктория провела по нему кончиками пальцев, закрыв глаза. Этот момент длился несколько секунд, но для Алисы время растянулось. Она видела перед собой не грозную начальницу, а женщину, находящуюся в состоянии абсолютного, чистого блаженства. Это было почти интимное действо — тактильный диалог мастера и заказчика.

— Идеально, — выдохнула Виктория, открывая глаза. — Плотность, эластичность, запах... Он пахнет морем, Марко. Ты превзошел себя.

— Для тебя, дорогая, всё самое лучшее. Какую модель ты хочешь?Начался процесс творения. Это не было похоже на обычную покупку сумки. Это был акт созидания. Виктория ходила вдоль столов, заваленных образцами: кожа разной выделки, сотни видов фурнитуры (замки, карабины, пряжки), нити всех мыслимых оттенков. Алиса металась между ними, фиксируя каждый выбор в планшете.

«Модель: Cabat Tote. Размер: Maxi. Цвет: Noce (Орех)».

«Фурнитура: Матовое золото. Петли: тройная прошивка нитью 120, цвет "Сепия"».

«Внутренняя отделка: подкладка из замши цвета слоновой кости».

Виктория отвергла пять вариантов ручек, прежде чем одобрить те, что были сплетены особым диагональным методом, придающим им невероятную прочность. Процесс занял три часа. Три часа абсолютной концентрации, перебора образцов и споров о миллиметрах толщины кожи. Алиса чувствовала, как её мозг закипает от обилия информации. Когда они наконец вышли из мастерской обратно в торговый зал, у неё кружилась голова.Но это было только начало.

Следующей точкой маршрута стал склад тканей. Место, которое Кристина назвала «настоящей магией». Оно находилось на окраине города, в промзоне, ничем не примечательное бетонное здание без вывесок. Охранник на входе проверил документы Виктории через бронированное стекло и нажал кнопку открытия тяжелых ворот.

Внутри склад представлял собой гигантский ангар, уходящий ввысь на три этажа. Стеллажи от пола до потолка были забиты рулонами ткани. Шелк, бархат, органза, парча, твид, деним... Рулоны стояли плотно, создавая иллюзию сплошных стен цвета и фактуры. Воздух здесь был сухим и пыльным, наполненным запахом натуральных волокон.


Их встретил хозяин склада, синьор Феррари — полный, суетливый человек с руками, испачканными в мелу. Он говорил так быстро, что Алиса, чей итальянский оставлял желать лучшего, понимала лишь отдельные слова.

Signora Lehmann! Bella! У меня есть для вас нечто особенное! То, что вы искали!

Он повел их в самый дальний угол ангара, лавируя между стеллажами как юркий катер в гавани. Наконец он остановился и театральным жестом указал на одинокий рулон, накрытый черным чехлом.

— Вот! Ткань из Японии. Разработана специально для космической промышленности. Легкая, как перышко, но прочнее стали. Абсолютно не мнется. И главное — посмотрите на структуру нитей...

Он расстегнул чехол. Перед ними предстал отрез ткани глубокого изумрудного цвета. На первый взгляд казалось, что это плотный атлас, но когда Виктория коснулась его, произошло чудо. Ткань пошла легкой рябью, переливаясь от темно-зеленого к почти черному, как нефтяное пятно на воде.— Хроматическая инверсия, — благоговейно прошептал синьор Феррари. — Меняет оттенок в зависимости от температуры тела и освещения.

Виктория взяла край ткани в кулак и сильно сжала. Затем отпустила. На материале не осталось ни единой складки.— Сколько метров? — коротко спросила она.

— Десять. Весь остаток партии.

— Забираю всё. Алиса, зафиксируй артикул и условия доставки в Москву. Отдельной машиной, с климат-контролем.

К тому моменту, когда они покинули склад, на улице уже смеркалось. Алиса физически ощущала тяжесть накопленной за день информации. Казалось, запах кожи и пыли впитался в её одежду и волосы. Она мечтала только о горячем душе и горизонтальном положении.

Однако рабочий день не закончился. Вернувшись в отель, Виктория не поднялась в свой номер. Вместо этого она прошла в лобби и опустилась в глубокое кресло.

— Принесите мне зеленый чай, — бросила она проходящему мимо официанту и повернулась к Алисе. — Садитесь. Нам нужно разобрать почту.

Это был удар ниже пояса. Алиса рухнула в соседнее кресло, чувствуя, как последние силы покидают её. Планшет в руках казался неподъемным грузом. Следующие два часа они провели за разбором электронной переписки. Письма от рекламодателей, правки текстов от юристов, согласования макетов, жалобы подписчиков... Виктория диктовала ответы, решения и инструкции с пулеметной скоростью.

— Этому рекламодателю отказать. Текст вежливый, но твердый. Причина — конфликт интересов с нашим новым партнером.

— Правку юриста принять, но скажите редактору отдела, чтобы переписал заголовок. Он должен звучать скандальнее.

— Моделям, которые жалуются на гонорар, передать, что рынок перенасыщен. Если хотят сниматься для «Vortex», пусть соглашаются на наши условия.

Алиса печатала, отправляла, пересылала. Её пальцы летали над экраном на автомате. В какой-то момент она поймала себя на том, что видит буквы сквозь туман усталости.

— Виктория Андреевна... — тихо начала она, боясь поднять глаза.

— Что? — тон был резким, нетерпеливым.

— Можно... можно я хотя бы выпью кофе? Я засыпаю.

Наступила пауза. Алиса замерла, ожидая выговора за проявление слабости. Но вместо этого она услышала звук отодвигаемого фарфора. Виктория поставила свою чашку с чаем на журнальный столик.

— Нет. Нельзя. Вам нужен не кофеин, а дисциплина. Усталость — это оправдание для посредственностей. Настоящий профессионал работает на резервах организма, когда остальные уже сдались. Заканчивайте с письмом для пиар-отдела. Живо.

Алиса проглотила ком в горле, подавила зевок и вернулась к работе. В этот момент она ненавидела Викторию Леман всем своим существом. Ненавидела её требовательность, её стальной характер, её способность игнорировать человеческие потребности. Но вместе с этой ненавистью росло и другое чувство — болезненное уважение. Эта женщина была титаном. И если Алиса хотела выжить рядом с ней, ей предстояло стать либо скалой, либо пылью под её ногами.

Было около полуночи, когда Виктория наконец закрыла крышку своего ноутбука.— Достаточно, — сказала она. — Вы справились. Не идеально, были ошибки в двух письмах, но структура сохранена. Идите спать. Подъем в шесть утра. Завтра у нас финальная примерка и утверждение сет-листа для обложки. Вы должны быть бодрой.

Она встала, поправляя лацканы пиджака.

— И вот что, Алиса... Тот зеленый чай, который я заказала. Я велела принести две чашки. Ваша стоит на столе. Пейте. Горячий напиток поможет вам расслабиться лучше любого снотворного.

Алиса посмотрела на низкий столик. Там действительно стояла вторая чашка, над которой вился легкий парок. Она перевела удивленный взгляд на спину удаляющейся Виктории. Та даже не обернулась.

Оставшись одна, Алиса взяла чашку дрожащими от усталости руками. Чай оказался жасминовым, невероятно душистым. Первый глоток обжег горло, но принес странное, успокаивающее тепло. Она сидела в пустом холле пятизвездочного отеля, окруженная мрамором и позолотой, пила чай, оставленный для нее женщиной-Дьяволом, и медленно проваливалась в состояние странного равновесия.


Усталость никуда не делась, но теперь она была приправлена чувством выполненного долга. День был адским, но она прошла его до конца. Она научилась сегодня главному: в мире «Vortex» слабость маскируют заботой, а жестокость часто является формой обучения. И, возможно, эта чашка чая была первым шагом к тому, чтобы перестать быть просто инструментом и стать кем-то большим в глазах своей наставницы.

Допив чай, Алиса поднялась в свой номер. Упав на кровать прямо в одежде, она провалилась в глубокий сон без сновидений. Впереди был новый день, новые испытания и новая гонка со временем. И она была готова бежать.

Подглава 4.1. Эпицентр: Кожа, Нить и Абсолютная Власть.

Воздух в мастерской Bottega Veneta был густым и осязаемым. Он не пах просто кожей — это было бы слишком примитивно для места, где рождались вещи стоимостью с автомобиль. Это был сложный, многослойный аромат: первородный запах дубленых шкур, сухой и землистый; едкая, почти медицинская нотка специального клея на полиуретановой основе; и едва уловимый, тонкий флер дорогой уходовой косметики, которой мастер обрабатывал готовое изделие. Алиса стояла в дверях, вдыхая этот запах, и чувствовала, как её мозг, перегруженный информацией за последние сутки, пытается классифицировать ощущения, но терпит неудачу. Это был запах денег, власти и столетних традиций, спрессованных в один кубометр воздуха.

Пожилого мастера звали Марко, но для Виктории он был просто «Марко», без отчества и формальностей. Это само по себе говорило о многом. Их связывали не просто деловые отношения «заказчик-исполнитель», а нечто гораздо более глубокое — взаимное уважение двух фанатиков своего дела. Марко был хранителем секретов, живым артефактом в мире, который всё больше захватывали машины и 3D-принтеры. Его рабочее место представляло собой островок контролируемого хаоса: на краю стола в идеальном порядке лежали десятки инструментов — от обычных игл до странных приспособлений, похожих на миниатюрные хирургические скальпели и стоматологические крючки.

Виктория не стала садиться в предложенное кресло. Она осталась стоять в центре очерченного бестеневой лампой круга, излучая ту самую ауру абсолютной власти, которая заставляла дрожать генеральных директоров корпораций. Она была здесь не просителем. Она была музой, диктатором вкуса, чье слово могло запустить в производство целую коллекцию или навсегда отправить идею в небытие.

— Покажи мне intrecciato, — приказала она, не глядя на мастера. Её взгляд был прикован к куску кожи шоколадного цвета, лежащему на специальной подставке из полированного дерева.

Марко усмехнулся в усы. Он не обиделся на приказной тон. Он его ждал.

— Ты всегда торопишься, cara mia. Ты хочешь увидеть результат, не увидев процесса. Это как просить показать тебе любовь, минуя свидания.

Виктория медленно перевела на него свой фирменный ледяной взгляд. Алиса, стоявшая у стены с планшетом наготове, затаила дыхание. Но вместо того чтобы испепелить старика на месте, Виктория едва заметно улыбнулась уголками губ. Это была улыбка хищника, признающего равного себе по силе зверя.

— Хорошо, Марко. Учи меня.

Это было разрешение. Старик оживился. Его движения, до этого плавные и медитативные, стали быстрыми и точными. Он взял со стола кусок кожи — не тот, что так пристально изучала Виктория, а другой, более светлый, цвета cappuccino.

— Смотри, — сказал он, обращаясь к ним обеим, но глядя в основном на Викторию. — Все думают, что intrecciato — это просто плетение. Глупцы. Это геометрия. Это архитектура. Если нить ляжет хоть на миллиметр криво, вся структура потеряет жесткость.

Он взял в руки два длинных кожаных шнура. Они были идеально гладкими, без единого изъяна.

— Мы берем два слоя кожи. Мы прорезаем в них каналы. Не прокалываем! — он поднял узловатый палец вверх, акцентируя внимание. — Именно прорезаем специальным ножом под углом. Затем мы берем нить — она должна быть вощеной, чтобы не ворсилась и не впитывала влагу — и начинаем танец.

То, что произошло дальше, было похоже на гипноз. Пальцы Марко замелькали с невероятной скоростью. Он не просто переплетал шнуры — он их укрощал. Нить змеей скользила между слоями кожи, создавая плотную, косую решетку. Алиса смотрела во все глаза, но её мозг не успевал фиксировать траекторию движения иглы. Это было похоже на работу ткацкого станка, сжатую до размеров человеческой ладони.

— Чувствуешь? — Марко протянул готовую полоску Виктории.

Та взяла её кончиками пальцев. Она закрыла глаза и провела по плетению подушечкой большого пальца.

— Плотность... — прошептала она. — Здесь... и здесь... натяжение идеальное. Ты добавил больше воска в эту партию?

— Да. И еще секретный ингредиент моей бабушки, — хмыкнул Марко. — Капля оливкового масла первого отжима. Чтобы кожа дышала.

Виктория открыла глаза. В них горел огонь одержимости.

— А теперь покажи мне то, ради чего я летела через три страны.

Марко перестал улыбаться. Он стал серьезным, как хирург перед сложной операцией. Он медленно подошел к своему рабочему столу и выдвинул один из ящиков, запертый на маленький латунный ключик, который он носил на шее на кожаном шнурке. Звук поворачиваемого в замке металла прозвучал в тишине мастерской как выстрел.

Он достал небольшой сверток из черного бархата. Положив его на стол под лампу, он бережно развернул ткань.

На черном фоне лежал кусок кожи размером с небольшую книгу. Он был цвета темного гречишного меда с глубоким красноватым отливом.

— Это то, о чем я говорил тебе по телефону, — тихо сказал Марко. — Мы назвали его Mare Profondo. Глубокое море.

Виктория сделала шаг вперед и склонилась над столом так низко, что её идеально уложенные волосы почти коснулись кожи.

— Дубление... — выдохнула она.

— Да. Традиционные танины плюс вытяжка из водорослей Posidonia Oceanica, собранных у берегов Коста-Смеральда.

Он взял пинцет и аккуратно приподнял край кожи, демонстрируя её срез.

— Видишь структуру? Видишь эти микроскопические поры? Водоросли работают как катализатор. Они раскрывают волокна кожи изнутри. Она становится не просто мягкой... она становится живой.

Виктория протянула руку и коснулась материала. Алиса видела, как изменилось лицо её босса: маска ледяного спокойствия спала, уступив место чистому, незамутненному восторгу ребенка, получившего долгожданный подарок.

— Она теплая... — пробормотала Виктория, поглаживая кожу круговыми движениями. — Обычно кожа всегда холодная на ощупь, пока не согреется от тела. А эта... она как живая плоть.

— Именно! — воскликнул Марко с юношеским азартом в глазах. — Ты понимаешь! Ты чувствуешь! Я знал, что ты оценишь! Эта кожа реагирует на тепло рук. Смотри!

Он взял руку Виктории (Алиса чуть не выронила планшет от удивления — никто не смел прикасаться к главному редактору без прямого приказа) и прижал её ладонь к поверхности кожи на несколько секунд. Затем он убрал её руку.

На том месте, где была ладонь Виктории, кожа осталась чуть более светлого оттенка, словно сохранив её отпечаток.

— Термохромизм на микроуровне! — гордо заявил мастер. — Она запоминает прикосновение на несколько секунд!

Виктория молчала. Она снова положила ладонь на кожу и закрыла глаза. В этот момент Алиса поняла одну важную вещь: для этих двоих внешний мир перестал существовать. Были только они, этот кусок дубленой шкуры и история, которую они создавали вместе прямо сейчас. Это был момент абсолютной синергии творца и заказчика.

Наконец Виктория убрала руку и выпрямилась во весь рост. К ней тут же вернулась её привычная стать и властность.

— Сколько? — коротко спросила она деловым тоном.

— Партия экспериментальная. Всего десять квадратных метров во всем мире.

— Я забираю всё.

Марко кивнул, словно иного ответа и не ожидал.

— Я так и думал. Что ты хочешь из неё сделать?

Виктория медленно повернулась к нему. На её губах играла опасная улыбка.

— Не «что», Марко. А «для кого». Это будет подарок самой себе к юбилею журнала. Но это будет нечто большее, чем просто сумка или плащ... Я хочу создать объект искусства. Тотемную вещь.

Она подошла к большому стеллажу у стены, где были натянуты образцы разных фактур для вдохновения: перья экзотических птиц (Алиса узнала перо павлина-альбиноса), прессованные листья платана с прожилками из серебряной фольги, кусок вулканического стекла...


— Мне нужна основа... — Виктория говорила сама с собой, водя пальцем по полкам. — Нечто жесткое... Но с историей...

Её взгляд упал на дальний угол стола Марко, где под слоем пыли лежал странный предмет — массивная металлическая пряжка от старого военного ремня времен Второй мировой войны. Форма была брутальной: орел со свастикой в когтях был грубо сбит молотком, но сама форма крыльев осталась узнаваемой и агрессивной.

Виктория взяла её в руки так же брезгливо-хирургически, как Марко брал свои инструменты.

— Вот оно... — её голос стал низким, грудным. — Контраст между абсолютным злом этой формы и абсолютной красотой материала... Это будет шедевр.

Она повернулась к мастеру:

— Марко, я хочу плащ-тренч из этой кожи Mare Profondo. Силуэт классический Burberry, но без пояса. Вместо него мы пришьем эту пряжку прямо к воротнику на уровне ключиц. Она будет служить застежкой и одновременно... заявлением.

Марко взял пряжку из её рук, внимательно изучая её со всех сторон через лупу.

— Тяжелая... Около килограмма чистого латуни...

— Именно поэтому она идеальна для баланса воротника, — отрезала Виктория. — Она будет оттягивать ткань назад, создавая идеальный силуэт «песочные часы», даже если под плащом ничего нет кроме голого тела.

Алиса быстро строчила в планшете:

Артикул: BV-EX-24-01

Материал: Кожа Mare Profondo (дубление: танины + Posidonia Oceanica)

Модель: Тренч (силуэт Burberry)

Деталь: Фронтальная застежка-булавка (винтажная латунь)

Срок исполнения: 6 недель

Она подняла глаза от экрана как раз вовремя, чтобы увидеть финальный акт этой сцены.

Виктория стояла спиной к окну мастерской (которое выходило во внутренний двор-колодец), а Марко сидел за столом с лупой в глазу, делая быстрые наброски в блокноте карандашом толщиной с волосок. Они говорили на своем языке: термины «припуск на шов», «долевая нить», «декатировка» сыпались как из рога изобилия.

Внезапно Виктория остановилась на полуслове и посмотрела прямо на Алису через плечо мастера.

— Вы записали всё? Каждое слово? Каждую деталь?

Алиса вздрогнула от неожиданности и быстро кивнула:

— Да... Да, Виктория Андреевна...

Взгляд главного редактора пронзил её насквозь.

— Хорошо. Потому что если через шесть недель этот плащ будет отличаться от того образа, который мы только что создали здесь хотя бы на йоту... отвечать будете вы лично передо мной и синьором Марко здесь же. Вам ясно?

Это была не угроза. Это была констатация факта мироустройства. В мире Виктории Леман ответственность была абсолютной и неделимой.

— Ясно... — прошептала Алиса пересохшими губами.

Виктория удовлетворенно кивнула и снова переключила всё своё внимание на мастера:

— А теперь давай обсудим подкладку... Я думаю о шелке-газаре цвета ночного неба с вышивкой созвездия Большой Медведицы по кромке...

Алиса выдохнула только тогда, когда они покинули мастерскую десять минут спустя. Спускаясь по лестнице из бутика обратно в реальный мир шумной миланской улицы, она чувствовала себя так, будто побывала внутри головы гения или в эпицентре ядерного взрыва творческой энергии. В ушах всё еще стоял тихий скрип кожи под пальцами мастера и бархатный голос Виктории, диктующей условия мироздания двум старым фанатам своего дела.

Она посмотрела на экран планшета: список задач обновился десятками новых пунктов: «Найти аутентичную пряжку», «Утвердить эскиз вышивки», «Организовать доставку материала». Её жизнь снова превращалась в бесконечный список дел ради создания вещи, которую она никогда не сможет себе позволить даже подержать в руках.

Но сейчас это было неважно. Важен был сам процесс созидания магии из пыли веков и запаха водорослей Сардинии под строгим надзором женщины без рогов и хвоста по имени Дьявол В Моде.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
3 из 3