Печать Четырёх Стихий
Печать Четырёх Стихий

Полная версия

Печать Четырёх Стихий

Язык: Русский
Год издания: 2026
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
1 из 3

Виктория Стрельцова

Печать Четырёх Стихий

Цикл: Дыхание Стихий

Стрельцова ВикторияАлматы 2026

Посвящается тем, кто верит в иные миры,

даже если видел их только во сне.

Тем, кто любит без оглядки,

борется без меча и побеждает вопреки.

Тем, чьи шрамы стали их самой красивой историей.

Пусть ваша стихия всегда указывает путь домой.


Пролог. Обсидиановое сердце

«Среди лепестков, что расцветают в ночи, рождается зов,

не принадлежащий этому миру.

Кто слышит его — тот пробуждает древнее вновь».

— Фи́на, Хранительница Равновесия

Говорят, правители Драуго́на бессмертны. Их сердца — обсидиан, а кровь — золото. Я верил в это пока мой собственный камень не дал трещину.

* * *

Королевство Драугон. Город Валарра́д. Дворец ДарКса́р. 400 год после первого вызова печати.

Ветер нёс первый осенний дождь над вершинами Драконьих гор. Уперевшись длинными пальцами в парапет с изображениями драконов, я стоял на балконе самого высокого шпиля в окружении резных крыльев и колонн из чёрного обсидиана. Плащ бился о камень, рубашка расстёгнута у горла — жара тяготила, но мысли были далеко. Взгляд ярко-золотого оттенка был устремлён на север, откуда считаные минуты должен был вернуться брат, чья трёхдневная вылазка из-за упрямства коней затянулась на неделю.

— Стоило брать О́никса вместо Грозы́. Она и с турнира не успела оправиться, — сощурившись, отметил я, скрещивая руки на груди.

Тишину нарушил лёгкий стук в дверь и шелест мягких шагов. Асо́и — молодая горничная, назначенная в мои покои несколько недель назад. Её облик был почти театральным: тонкие пальцы, изящный наклон головы, чёрные локоны, спадающие на плечи — всё в ней было выверено. В платье серо-голубого цвета, подчёркивающем фигуру, она походила не столько на горничную, сколько на гостью бала.

— Ваше Высочество, мне поручили принести вам новые перчатки для полётов. Но я могу помочь и с чем-то ещё... если пожелаете.

Она подошла ближе, задержавшись рядом со мной дольше, чем было необходимо. В её руках лежала аккуратная бархатная коробочка. Асои приоткрыла её и протянула руку, будто собираясь вложить перчатки прямо мне в ладонь и позволив пальцам соприкоснуться. В этот момент я резко, хотя и не грубо, перехватил перчатки, обрывая её планы. В моих движениях не было злости, лишь отчётливое «нет».

Сколько раз ей ещё нужно объяснить?— устало подумал я, делая шаг в сторону. — Зачем так близко подходить? Думает, что взгляд или кивок — это приглашение?

— Я рядом, если что-то понадобится или если просто захочется

Девушка стояла в нерешительности ещё пару секунд, затем отступила и неслышно вышла; дверь за ней закрылась мягко, будто сама не решилась хлопнуть.

Я наконец выдохнул. Пустота в людях раздражала меня сильнее, чем проигранный бой. Я давно знал, кто мне нужен рядом. И это была не она. К счастью, я видел горничную редко: с самого начала дал понять, что не позволю приставить ко мне личную прислугу, которая будет следовать за мной как тень. Мне хватало и собственных мыслей, чтобы чувствовать себя в осаде.

Через пару минут двери из чёрного дерева отворились вновь. В проёме появился Ра́йарн — один из надёжных воинов королевской стражи. Высокий, в серебряных доспехах с чеканной чешуёй, с чёрным плащом на плече и брошью в виде когтя — древнего символа Драугона, основанного более тысячи лет назад моим предком, королём Ри́оном. На поясе — двуручный меч, положенный тем, кто охраняет не только корону, но и семью.

— Ваше Высочество, — голос Райарна прозвучал по-военному четко, но я уловил в этой сухости скрытый резонанс. — Мы нашли её.

Я резко обернулся и ветер сорвав воротник рубашки, поднял его к лицу, желая скрыть внезапный жар, вспыхнувший под кожей.

— Где?

— В Храме богини Фины, Ваше Высочество. Она ухаживает за алтарём, поёт в ритуалах пробуждения. Донесение разведки однозначно: это та, кого мы искали.

Я молча опустил взгляд на ладонь. Метка на коже вспыхнула золотом — ярче, чем прежде, словно отзывалась на имя, которого я ещё не знал.

— Имя.

— Аме́лия Флорети́йская, пр.

— Достаточно. Подготовь Во́рона. Я поеду сам. И проследи, чтобы Эми́р не устроил драмы в моё отсутствие.

Я в последний раз задержал взгляд на хвойном лесу. Где-то там, вдали, была та, с кем меня уже связала судьба. И на мгновение небо тихо озарилось вспышкой четырёх цветов — словно дыхание самих стихий.

Мрамор гулко откликался на мои шаги, пока я стремительно спускался по винтовой лестнице. В груди бился драконий пульс — зов в самих венах, заставлявший метку пульсировать в унисон с сердцем. Холодный металл наплечников тускло отблескивал в полумраке, а в воздухе медленно разлился знакомый с детства аромат дыма и мёда. На нижнем ярусе пространство сгустилось, как перед грозой, но стоило мне ступить в сводчатый коридор, как за спиной, подобно удару клинка о щит, раздался властный, до боли знакомый голос.

— Принц Тэ́реон. Прошу, остановитесь.

Глава 1. Часть Дыхания

«Когда Стихии Дышали Вместе».

Когда-то мир дышал ровно.

С каждым вздохом рассвета, с каждой дрожью земли четыре первородных пели в унисон, создавая гармонию — дыхание жизни.

Ала́рис, Дракон Огня, был раскалённым сердцем мира. Его пламя ковало волю и мужество, питая жизнь светом, а врагов — карающим гневом.

Си́я, Драконица Воды, текла сквозь века, омывая раны прошлого. В её глубинах рождались зеркала, отражавшие истинную суть вещей.

А́рия наполняла мир музыкой ветров. Её дыхание дарило свободу от тяжести мыслей, возрождая надломленные сердца.

Тэ́ррон, Дракон Земли, закладывал основу. Там, где он замирал, вырастали города, а там, где дышал — расцветали леса.

Они были четырьмя струнами одного инструмента. Их гармония держалась не на власти, а на согласии равных стражей. Но равенство — хрупкая ткань, и на границе веков оно было разорвано. Говорят, всё началось с человеческого выбора: сердце одного из древних медленно и неотвратимо потянулось к людям. В их судьбах, в их страхах, клятвах он увидел то, чего не было даже в песнях стихий.

Когда единство дало трещину, вспыхнула первая война. Смертный король Флоре́тии и правительница Гор в отчаянной попытке спасти народы совершили ритуал Печати. Они хотели сковать хаос в круге равновесия, но в момент закрытия один из древних не подчинился. Его сила осталась незапертой, обратившись в голос, шепчущий в снах его потомков.

«Когда тень пламени коснётся сердца воды,

Когда камень дрогнет от дыхания ветра —

Тогда круг распадётся вновь.

И только те, кто помнит пепел, смогут удержать свет».

Спустя четыре сотни лет Печать дрожит. Стихии снова дышат, но уже не в лад, и то, что должно было стать новой эпохой, теперь грозит стать её последним вздохом.

Пока одни ищут любовь, другие зовут силу. Пока короны сверкают, мечи затачиваются в тени, а тот, кто первым разорвал круг, ждёт. В чьих снах он появится сегодня? В чьей крови заговорит завтра? Станет ли древнее дыхание жизнью... или оно поглотит мир, превратив его в ничто?

* * *

Королевство Флоретия. Город Лиэстэ́рия. Дворец Альмери́н. 400 год после первого вызова печати.

Я проснулась резко, с ощущением, будто воздух в лёгких обернулся огнём. Аромат цветов, казавшийся всегда утешением, сегодня был удушлив. Лоб был мокрым от пота, а сердце грохотало в груди, как запертый зверь.

Во сне пылал мой сад; цветы опадали чёрным пеплом. Над ним кружил силуэт — чёрный, бесформенный, как сама ночь, а у статуи Фины, богини доблести, справедливости и мужества, стоял мужчина. Высокий, статный, с волосами цвета воронова крыла и ослепительно яркими глазами.

Всё ещё вспоминая сон, я не заметила, как дверь скрипнула.

— Всё хорошо? — тихо спросила девушка, прерывая мои размышления.

— С каждым сном он всё яснее. В этот раз я почти услышала имя: Тэ

На миг Хриза́лия замерла, тревожная тень скользнула по её лицу. Девушка прищурилась, обвела меня взглядом и в лучших традициях сестёр, которым скучно и слишком рано для серьёзных разговоров, склонила голову набок:

— «Тэ»? Тэфан? Тэрнандо? Или он хотел сказать: «Тэбя, Амелия, я заберу в подземелье»?

— Хри

— Нет-нет, погоди! Может, это предупреждение? «Тэ» — как «Тэбе крышка!»

— Хризалия! — рассмеялась я, швырнув в неё подушкой.

— Что? — она увернулась и, уже направляясь ко мне, пробормотала: — Если окажется, что он красив, зови меня, я помогу допросить его! А если серьёзно, что будешь делать?

— А что мне делать? Искать его самой? Отправить шпионов?

— Ами, только тебе решать, но моё предчувствие говорит: тебе нужно найти его. И как можно скорее. Неважно как... хоть Си́фоса отправь.

Я фыркнула. Мы обе знали: Сифос — мой страж — не оставит меня ни на миг, а уж надолго — тем более. Мы обе засмеялись, по-настоящему; смех будто сорвал с плеч покрывало сна и страха.

— Я найду его, а теперь иди. Гонцы скоро прибудут.

— И пока не прибежали Ансте́зия с Фри́зой.

— Это их работа. Будь благосклонней, — поддразнила я её и босиком исчезла за дверью в ванную.

— «Будь благосклонней» ... — пробормотала Хризалия и с драматичным вздохом накрылась лёгким одеялом.

Я улыбнулась, но где-то внутри дрожал жар — не сна, не страха. Предчувствия, что осталось в моей крови.

Закрыв за собой дверь ванной, я оставила комнату и тревоги позади. Внутри были только тишина и лёгкий запах жасмина и мёда. Подойдя к высокому серебряному зеркалу я посмотрела в своё отражение: Лоб блестел от пота, в светло-голубых глазах застыла тревога. За зрачками пульсировала чужая искра.

— Тэ...мо́н? Нет... Тэ́ар? Тэ́рон?

Отражение на долю секунды дрогнуло, но я это точно видела. Зрачки стали чуть уже, а в глубине глаз мелькнул отблеск золота.

— Тэ... Но всё же... кто ты?

В зеркале, на уровне моих губ, будто проступила едва заметная тень улыбки, не принадлежавшая мне. В тот же миг я ощутила, как по коже пробежал холодок, будто кто-то прошептал моё имя так близко, что дыхание обожгло ухо:

— Амелия.

Я обернулась, но за спиной никого не было. Только холод, жасмин и моё отражение, которое теперь смотрело на меня с лёгким укором, словно знало больше, чем я.

— Кто ты? Почему я тебя чувствую?

В этот момент дверь распахнулась.

— Ваше Высочество, пора приводить себя в порядок! — заявила громким, звонким и немного писклявым голосом Анстезия.

Горничная уже стояла в дверях с подносом украшений, лент и маленьких флаконов. За её спиной были разложены платья разной степени вычурности: одни богато украшены изумрудами, сапфирами и рубинами, другие — простыми золотыми и серебряными вышивками в виде виноградной лозы и плюща.

— Я почти закончила.

Комната встретила нас тишиной — Хризалии не оказалось. Анстезия хлопотала над моими волосами, вплетая жемчужные нити, пока я, словно гостья в собственном утре, наблюдала, как на мне струится лёгкое золотое платье, сотканное будто из первого солнечного луча. На подоле цвели серебряные лозы, а корсет украшали нежные розы, перенесенные на шёлк искусными мастерами Флоретии. Из предложенных украшений я выбрала серьги с каплями цитрина — они сияли, как застывший мед, отражая теплое утро.

В коридоре нас ждали мама и сестра. Королева Ме́нфиса в лазури и серебре смотрела на нас с тихой гордостью. Хризалия же практически заставила Фризу лишь наблюдать, как сама собирает волосы: быстро, без расчёта на идеальный вид, будто не волосы, а мысли ей мешали. На ней было платье цвета васильков с серебристой вышивкой, напоминающей морозный узор, а на пальце поблескивало кольцо с нашей детской гравировкой — знак нашего общего секрета.

— Вы опаздываете, — напомнила мама, поворачиваясь к нам.

— Доброе утро, — сказала я, подходя ближе.

— Ты хорошо спала?

Я ответила не сразу, и сестра взглянула на меня внимательнее.

— Она опять видела его.

Мама нахмурилась, но ничего не сказала.

— Обо всём — после. Сейчас — завтрак, пока он ещё не остыл, а придворные не начали пересуды.

Мы зашагали по ковру сквозь длинный коридор, где солнечные зайчики танцевали на стекле, отражаясь в полированных панелях, будто пытались передать утреннее волнение. Зал для трапезы был залит мягким сиянием витражей. Запах свежего хлеба с лавандовым мёдом и лепесткового варенья наполнял пространство уютом, который, казалось, не могли потревожить даже мрачные предсказания.

Мы расселись за столом: мама, папа, Хризалия и я. Король Джа́рред привычно изучал утренние указы, попивая горячий цветочный чай — из цветов, выращенных в тайной части моего сада. Служанки заканчивали сервировку, и хотя нас было четверо, серебристые блюда и фаянсовые подносы ломились от изобилия.

— Мы просили меньше... — начала было Хризалия, но одна из служанок подошла чуть ближе и обратилась к нам извиняющимся шёпотом.

— Простите, принцесса... это всё Мери́сса. Она хотела показать вам, чему научилась у нового кулинарного мастера из королевства Тери́ннос...

— Ещё один? — спросила мама, поднимая брови. — Девочки, дайте шанс Мериссе продемонстрировать, что она умеет. Гордитесь тем, что у вас всё есть.

— Что ж, — сказала я, поднимая чашку чая, — попробуем, чему она научилась.

Я лишь успела поднести чашку к губам, как в зал вошёл гонец в форме с фиолетовой вышивкой герба Флоретии — цветком пиона на фоне солнца.

— Ваши Величества, Ваши Высочества, — он низко поклонился. — Только что доставлен новый список гостей, выразивших желание прибыть на предстоящий бал.

Король отложил чашку, взял свиток и развернул его. Мы продолжали трапезу, не обращая особого внимания, пока его брови не взлетели вверх.

— Вот это неожиданность

Королева подняла голову, глядя на мужа.

— Что-то важное?

Он молча передал свиток ей. Мама, пробежав глазами первые строки, замерла, затем отложила вилку и аккуратно протянула список Хризалии, которая уже придвинулась ближе.

— Королевство Драугон Без указания имён.

— Вальта́рис... Мы с ними не поддерживаем отношения, — тихо сказал папа, вновь беря чашку. — С момента, как их Совет разорвал соглашения более двадцати лет назад, у нас не было даже дипломатического обмена. На момент расторжения договора в Драугоне правили король Э́дгар с супругой — королевой Сире́ной. У них был сын, Турэ́н, или Га́рен, уже не вспомню.

— Но теперь они хотят явиться на бал — подала голос мама.

Я почувствовала, как сердце пропустило удар. Где-то внутри, в тени сна, снова прозвучало имя. Я не знала, кто он Но всё внутри будто отозвалось.

— Можно мне взглянуть?

Отец кивнул. Я взглянула на список и там действительно было только: «Королевство Драугон — четыре представителя и семь членов королевской семьи Вальтарис». Без званий. Без имён. Без пояснений. В этот момент из бокового входа, вошёл Сифос.

— Простите за вторжение, Ваше Величество, прибыла первая карета. От королевства Драугон — первые четыре представителя.

Все замерли. Отец встал, надевая корону.

— Кажется, наш бал начинается раньше, чем мы думали.

Из-под арки центральных ворот донёсся скрежет колёс. Карета цвета обсидиана медленно выкатывалась по гравиевой дорожке, оставляя за собой едва заметный след в утренней дымке. Четверо всадников сопровождали экипаж, неся герб Драугона — резной силуэт дракона, охватывающего круг стихий.

Я стояла у ворот дворца вместе с Хризалией, пока король с королевой замерли чуть впереди, там, где уже выстроилась почётная стража.

— Они прибыли без флагов приветствия, — заметил папа, прищурившись. — Только символ Драугона. Ни королевского знамени, ни знаков примирения.

— Значит, не дружеский визит, но и не открытая угроза, — добавила Хризалия почти шёпотом.

Карета остановилась, дверь распахнулась, и первым на землю ступил мужчина средних лет с угольно-чёрными волосами, убранными в плетёный хвост, и глазами, будто выточенными из полированной стали. В его мантии угадывался авторитет: ткани строгих форм, с незаметной золотой вышивкой по краю.

— Си́нон, главный советник короля Эдгара, — тихо сказал отец. — Запоминайте: Синон — хитроумный стратег, всегда видит на два хода вперёд. Даже когда всё спокойно, он говорит мало и только по делу.

Следом на землю ступила женщина с распущенными вьющимися каштановыми волосами. Платье сложной конструкции струилось по ней, а на груди сияла золотая брошь в форме цветка, подозрительно похожая на эмблему Флоретии.

— Ли́лия, советница королевы Сирены. — серьёзно произнесла мама. — Она родом отсюда, знает наши законы и традиции. В пятнадцать лет уехала с родителями в Драугон; мы раньше были хорошо знакомы.

— Неудивительно, что мы не поддерживали связей столько лет, а они прислали сразу лучших, — прошептала Хризалия.

— Или худших, — отозвалась я.

Из кареты вышел третий — мужчина с длинными платиновыми волосами.

— Фирграэро́з, представитель внешней дипломатии. Сдержан, вежлив до ледяного спокойствия, но, если выведен из себя — опасен как стихийное проклятие, — произнёс король, нахмурившись. — По слухам, он был изгнан много лет назад или нет?

Последней из кареты вышла высокая девушка, а точнее — эльфийка. Стройная, с фарфоровой кожей и серебристо-лавандовыми волосами, убранными назад, — этот цвет достался ей по наследству от отца. Один её глаз был светло-голубым, а второй — зелёным, как молодая хвоя в лесах У́льдар, что простирались вблизи дворца ДарКсар.

Одета она была в элегантное платье из ткани, похожей на живой пергамент: по нему бежали мелкие символы, менявшиеся в зависимости от мыслей и чувств хозяйки. Её высокий воротник в форме свитка был расшит тончайшими серебряными узорами — символами королевства Флоретия, из которого она была родом.

— Аэ́лия — прошептала я, чувствуя, как лёгкий ветер коснулся щёк.

— Легендарная Хронистка, — добавила сестра, подходя ближе.

— Она прибыла не ради нас, — заметила мама. — Её цель — отец.

— Ти́нтельвинд, — кивнул папа. — Пожалуй, он единственный, кто может говорить с ней на равных.

В этот момент стражник в холле провозгласил на весь коридор:

— Делегация из Драугона прибыла!

Отец, уже развернувшись к дверям дворца, подзывал приближённых.

— Говорите аккуратно, продумывайте каждую фразу, — сказала мама, глядя на нас. — Сегодняшний день может стать началом новой главы или последней строкой старой.

Я всё ещё смотрела вперёд, на четвёрку фигур у входа. И вдруг ощутила взгляд — мимолётный, но словно скользнувший по самой коже. Аэлия смотрела прямо на меня, и в её разноцветных глазах плескалось само время.

Зал Совета Флоретии возвышался, подобно храму решений, где купол в форме раскрытого лепестка венчали символы стихий и медальоны Великих Домов, окружающие знак единства. Сквозь изумрудные окна мягкий свет падал на малахитовый ковёр и древний круглый стол, чьи прожилки, по легенде, вспыхивали от дыхания истины. Тяжелые кресла советников и скамьи для гостей утопали в густой тени бархатных драпировок, создавая атмосферу сакрального величия.

Воздух здесь оставался тихим даже в разгар споров, храня клятвы прежних монархов, выгравированные на языке королевской крови. Люстра из стекла и бронзы лишь подчеркивала весомую торжественность места, где цена каждого слова была неимоверно высока. Здесь царила истина, ибо лгать под сводами, помнящими древние заветы, было невозможно.

В зале уже находились советник отца — Норифа́м, советница мамы — Айлари́н и международный дипломат Палла́дий. Они стояли, встречая гостей. Хронист Тинтельвинд занял место у стены, а рядом с ним — Аэлия. Они почти не смотрели друг на друга, но тонкая игра взглядов скользила между ними, как волны в пруду: тихо, глубоко, полнясь старыми воспоминаниями и догадками.

— Добро пожаловать, — первым заговорил Норифам, и его голос слегка дрожал, будто он опасался, что каждое слово может стать ловушкой. — Мы признательны, что вы прибыли лично.

Синон склонил голову ровно настолько, насколько требовал этикет, и ни на градус больше. Его глаза скользнули по залу, фиксируя каждую деталь.

— Драугон счёл необходимым проявить уважение. Учитывая важность предстоящего события.

— Бал? — Айларин усмехнулась, даже не пытаясь скрыть насмешку. — Или праздник в честь дня осеннего равноденствия? Уточните, чтобы мы знали, к чему готовиться.

— Бал — лишь формальность, — голос Синона оставался ровным, холодным. — Мы здесь ради новой эры. Король Эдгар выразил желание восстановить торговые и военные соглашения. А также, разумеется, возобновить обмен культурным наследием.

Палладий приподнял бровь, и его губы сложились в вежливую, почти заискивающую улыбку.

— Интересно, что вы заговорили об этом лишь спустя двадцать лет после того, как сами же расторгли все договорённости. Неужели память так быстро угасает в Драугоне?

— Иногда прошлое нужно отпустить, чтобы создать что-то новое, — Фирграэроз говорил медленно, отмеряя каждое слово. — Иначе оно поглотит настоящее. Вы не находите?

Он не ждал ответа. Просто замолчал, и его тишина оказалась красноречивее любых аргументов. Слышался лишь лёгкий шелест «живой» ткани Аэлии, когда она пошевелилась. Тинтельвинд почти незаметно качнул головой, словно отвечая на мысленный вопрос дочери.

Палладий первым нарушил молчание — его голос стал мягче, почти вкрадчивым.

— Мы будем рады видеть королевскую семью Драугона на балу. Но давайте проясним: вы прибыли только ради возобновления старых бумаг? Или есть иные предложения?

Синон ответил не сразу. Он потянулся к внутреннему карману камзола и достал запечатанный конверт с гербом дома Вальтарис.

— Это письмо от короля Эдгара. Оно адресовано лично вам, король Джарред. — Синон положил конверт на стол и слегка отодвинулся, давая пространство. — Нам велено передать его без посредников. Его Величество рекомендует ознакомиться с содержанием до начала бала.

— Норифам, передайте мне письмо, — спокойно произнёс Джарред, восседая во главе стола.

Норифам подскочил, едва не опрокинув стул. Его пальцы дрожали, когда он брал конверт, но он справился и, низко поклонившись, передал письмо королю.

— Это угроза? — Айларин даже не скрывала презрения, сверля Синона взглядом.

— Это предложение, — мягко ответила Лилия. — Или, если угодно, шанс. Смотря как посмотреть.

Джарред развернул письмо, пробежал глазами первые строки. Его лицо не дрогнуло.

— Я ознакомлюсь с письмом сегодня же. А пока — наслаждайтесь гостеприимством Альмерина. Ситуация может измениться в любой момент, особенно когда речь идёт о дыхании стихий.

— Одно дыхание — много голосов, — пробормотала Аэлия в пустоту и только Тинтельвинд под столом крепко сжал пальцы в кулак.

Когда двери снова распахнулись, в зал вошла королева Менфиса. Следом за ней шёл генерал дворцовой стражи — Ренна́в А́стреллор, а замыкали шествие мы с Хризалией. Отец выглядел предельно собранным: волосы убраны назад, в глазах читалась острота, накопленная за годы дипломатии и сдержанной ярости. На столе всё ещё лежало письмо с печатью дракона, оставленное послами.

Менфиса медленно провела пальцами по краю пергамента и произнесла, не глядя на советников:

— Вы говорите, они не упомянули ни брака, ни союза?

— Ни слова, Ваше Величество, — ответил Норифам. — Они заявили, что цель визита — «обмен культурной информацией, торговые и военные соглашения». Но мы предполагаем, что их также интересует доступ к архиву хронистов.

— К архиву? Почему теперь? Десятилетиями никто из Драугона не интересовался нашей историей.

Айларин заговорила, как всегда мягко, но с острыми акцентами:

— Перед уходом их посол обронил: «Некоторые знания спят, пока не дрожит печать». Думаю, речь может идти о Печати Четырёх Стихий. Они что-то ищут.

Джарред резко поднял голову:

— Значит, они знают. Или догадываются. Четыре сотни лет молчания, и теперь — архивы, хронисты, древние тексты. Ни слова о союзе, но... приезд Аэлии, одной из самых уважаемых Хранительниц памяти Драугона, говорит сам за себя.

Тинтельвинд стоял неподалеку, словно вырезанный из мифического материала — не совсем из плоти, не совсем из света. Несмотря на почтенный возраст, он выглядел максимум на пятьдесят, если не моложе: ни единой морщинки не омрачало его лицо. В облике хрониста чувствовалась неподвластная времени аристократическая точность черт. Лицо обрамляла аккуратная серебристо-белая борода, а длинные волосы спадали потоками утреннего тумана в светло-сиреневых тонах. В присутствии Тинтельвинда хотелось говорить только истину или покорно молчать.

На страницу:
1 из 3