
Полная версия
Туманные берега
— Я заплачу вдвое больше этой суммы, если мы немедленно развернемся и отправимся вызволять пленных. — Шторм молчала, в прямом взгляде читался ответ. Финн смотрел в её глаза и приходил в отчаяние. Рука сама по себе легла на карман, где нашли свой приют часы Кейдена. — Пожалуйста, Шторм. Всё что угодно. Любая сумма.
Яркие глаза девушки замерли на его руке. Что там, она догадалась.
— Ты же понимаешь, что твой человек, тот, про кого ты спрашивал, вряд ли выжил, — тихо, с сочувствием сказала она правду, которую Финн тоже знал. — Стариков в плен не берут. В них нет надобности. Физическое здоровье не вытянет изнуряющего труда — никто не станет его покупать. Поэтому подумай ещё раз и ответь сам себе. Ты, действительно, готов рискнуть своей жизнью, своей дипломатической миссией, чтобы погнаться за призрачной надеждой?
Финну не у кого было спросить совета. Как решил бы Бран, он тоже не знал. Решить нужно было самому.
Добраться до Осари. Выполнить свою миссию. Вернуться в Скайфенн. И пусть Бран сам разбирается с пиратами: ищет виновных, распутывает заговоры. Он, Финн, поможет и поддержит, но не более.
Или…
— Я не тешу себя иллюзиями относительно судьбы моего друга, хотя и не буду врать: пока не увижу его тело, всегда буду надеяться на чудо. А насчет риска… Я не буду выбирать сомнительное общее благо, жертвуя жизнями тех, кому в силах помочь здесь и сейчас. Каждый человек из Скайфенна достоин защиты. Иначе что мы за государство такое, что бросило своих? Поэтому, капитан Шторм, моё предложение всё ещё в силе. Я заплачу вдвое больше за вашу помощь. А в случае отказа, буду материально благодарен, если вы укажете на тех, к кому я могу обратиться за подобной помощью.
Шторм молчала — Финн почти не дышал, моля Всевышнего о милости.
— В случае неудачи сумма останется неизменной, — наконец-то проговорила она, взвесив у себя все за и против.
— Это значит, вы согласны? — тихо-тихо спросил он, всё ещё боясь надеяться.
— Не спеши радоваться, горностай, за мои услуги будете всем королевством монеты собирать, — насмешливо проговорила она.
Финну было всё равно. Он был счастлив.
— Отправляемся немедленно!
— Тише, герой, — осадила его Шторм, посмеиваясь. — Будет свой корабль, там и покомандуешь. А пока свободен. Расписку тебе принесут чуть позже.
Её наглость кольнула его самолюбие, но радость от того, что получилось договориться, стерла неприятность. Финн тяжело поднялся и потянул свою ногу, что ещё не хотела толком слушаться, за собой.
***
Едва дверь за ним закрылась, Шторм стянула с головы платок, устало развалилась в кресле и закрыла глаза.
— Куда я лезу? — тихо пробормотала она. — Я сошла с ума…
Нет таких сумм, какие перекроют риск и возможные последствия. Так почему согласилась?
Я не буду выбирать сомнительное общее благо, жертвуя жизнями тех, кому в силах помочь здесь и сейчас. Каждый человек из Скайфена достоин защиты.
Если бы каждый так думал, возможно, мир бы стал чуточку лучше. Изабелла грустно усмехнулась, неожиданно вспоминая своего деда.
***
Капитанская каюта «Бездна» всегда была полна запахов, которые стойко ассоциировались у маленькой Изабеллы с дедом. Смесь дорогого ладана, медной окиси, крепчайшего табака и той сладости, какую источал трофейный ковер, на котором сидела девочка в её редкие, тайные встречи с родственником.
И пока её нежно любимый и самый отважный пират ворочал тяжелые, потрескавшиеся от морской воды карты, Изабелла расставляла на полу вырезанные из дерева кораблики. Когда нужные позиции были заняты, три пиратских судна погнали корабль торговца в западню. Девочка сопровождала это тихими, но яростными «бум-бум», и шепотом:
— На абордаж! За мной! Сдавайтесь! И клянусь, никто не пострадает! Нам не нужны ваши жизни, только товары! — Голос изменился на другой, более жалобный. — Нет! Вы ничего не получите! — Снова смена голоса. — Тогда умрите!
Изабелла замерла, уставившись на собственное поле боя, сжимая в руке кораблик торговца, который вдруг стало жалко. Она так и не решилась его «потопить».
— Не выйдет из тебя, Белла, пират, — раздался над ней голос деда, низкий и спокойный.
— Это потому что я девочка? — выпалила она, чувствуя, как предательские слезы щиплют глаза.
Он медленно подошел к ней, присел рядом.
— Смотри. Есть три корабля. Этот — везет товары. Этот — собирается эти товары забрать. Этому — все равно, он волен делать всё что угодно. Может забрать товары себе, а может защитить тех, кто их перевозит. — Он поднял на неё стальной взгляд и спросил: — Ты капитан какого судна?
Изабелла сразу же указала рукой на вольный корабль.
— И что ты будешь делать? — опять спросил пират.
— Помогу защитить товары, а они за это со мной поделятся.
— Хорошо. Защитила и прогнала злодеев. — Его огромная, в шрамах рука откинула пиратский кораблик. — А торговцы тебя обманули и ничего не дали. Что будешь делать?
— Это нечестно! — возмущенно воскликнула Изабелла. — Создатель покарает их!
Тишина в каюте стала очень густой. Изабелла вдруг испугалась, что ответила неправильно, но пират засмеялся. Хрипло, устало, как-то совсем нерадостно.
— Вот поэтому ты никогда не будешь пиратом. — Он посмотрел на неё, и в глазах мелькнуло сожаление. — Но это и хорошо. Иначе твоя вера в людей и справедливость тебя погубит. А меня погубит твой папа, если узнает, что мы с тобой говорим на такие темы. А его убьет твоя драгоценная матушка, если узнает, что ты вообще меня видела.
— Я ей не скажу! — испугалась Изабелла. — И папе тоже!
Пират усмехнулся, посылая единственной внучке теплый взгляд. Что-что, а маленькая неприятность их семьи тайны хранить умела.
— Деда, — позвала она. Он хмыкнул, давая понять, что слушает. — А как бы поступил ты на моем месте?
Он задумался всего на секунду и погладил рукой белый шрам на щеке.
— Сначала бы защитил, а потом потопил бы и его. Так все сокровища со всех кораблей достались бы мне.
— Но это же нечестно!
Он усмехнулся и тихо, сам себе сказал:
— Жизнь вообще крайне нечестная и несправедливая штука.
— Деда, — снова позвала она, — а ты научишь меня правильно? Ну, чтобы я не погубилась?
Он засмеялся с её слов, на сей раз весело. Глаза ответили задорным блеском.
— Это только если родителям не скажешь.
Изабелла клятвенно приложила руку к груди и подскочила:
— Что надо делать?
Ответом стал громкий смех.
***
Шторм хмыкнула, представляя, как бы её клял сейчас дед, будь он жив, за глупый эмоциональный порыв помочь незнакомцу. Ладно, дед, сейчас ей нужно будет объявить о своем решении Корту. Спорить он не будет, но думать — очень громко, даже если ни одного слова не сорвется с губ, и очень осуждающе — ему никто не запретит.
Капитан поднялась и, прихватив с собой платок, направилась на палубу.
— Ну, Финн Ниа Скайл, тебе жизни не хватит со мной рассчитаться. Хоть ты и правда заставь его на себе жениться. То-то потеха будет. Зато матушка гордилась бы своей доченькой. — Она перековеркала привычный поучительный мамин тон: — Изабелла де Линьер часть королевской семьи! Ах-ах! Вы слышали?! Правда, чудесно!
Шторм содрогнулась, представляя себя в браке, ещё и за таким напыщенным пижоном. Благо что выделяющаяся фигура Сильвана выветрила из головы все фантазии.
— Помоги мне, фортуна, — пробормотала она и окликнула: — Корт!
Глава 5
На ужин к капитану, куда пригласили спасенных аристократов Скайфенна, Финн пришел последним. Элрик Грейсток при виде своего принца вскочил с места и поспешил поклониться. Элис Харт, казначей посольства, высокий худой мужчина средних лет, тоже поднялся, правда, не так резво: полученные раны не позволяли ему выказать нужной прыти.
Капитан Шторм почтение к вошедшему встретила ухмылкой, а самого принца — насмешливо вскинутой бровью. Помимо капитана, за столом сидели Корт и уже хорошо известный Финну корабельный доктор, Мэтт Клейн.
К совместному ужину готовились с двух сторон. Доктор был опрятен и даже причесан, а квартирмейстер оставил своё тяжёлое кожаное пальто на вешалке у входа. На Корте сейчас была простая рубаха из неотбеленного грубого полотна, потемневшего от множества стирок и не одной попытки отстирать пятна, не все из которых были вином. Финн догадывался, что эта рубаха у великана могла считаться за парадную или за… демонстративную. Ведь она ещё более отчетливо выделяла гору мышц Корта — и где Шторм его нашла?
Грейсток и Харт, хоть и всегда выглядели так, как положено выглядеть высокопоставленным лицам, показались Финну ещё более помпезными. Это невольно вызывало у него иронию. Перед кем они щеголяют? Кого собирались поразить вкусом и достоинством? Пиратов? Или только их капитана? Даму в ней увидели?
Сам Финн утреннего наряда не сменил. Капитан тоже была одета обычно.
— Не стой в дверях, — сказала ему Шторм, до этого внимательно наблюдающая за его лицом, — море немного штормит. Упадешь ещё. Ударишься. Доку лечить придётся. Добавится сумма к уже выставленному счету.
Пальцы принца сжали рукоять трости. Он был уверен, что вспыхнувшей злости хватило бы, как топлива и опоры, чтобы самостоятельно, без поддержки, дойти до капитана и отлупить ту этой самой тростью.
Грейсток от такого явного пренебрежения к монаршей особе возмущенно приподнялся, собираясь высказаться, но, услышав шумный выдох Корта, больше похожий на рык зверя, опустился на место. Утонченное лицо секретаря густо покрылось пятнами.
— Полностью согласен с капитаном, — не замечая накалившейся обстановки, сказал Мэтт, — сегодня качает. Сам на ногах чуть устоял. А вам, Ваше Высочество, вообще поменьше бы ходить.
Финн не стал опускаться до открытой перепалки и посчитал, что самое лучшее с этими людьми — это отстранённость. Тем более что судно сменило курс и на полном ходу шло к Варрену.
— Добрый вечер, — учтиво поприветствовал он всех и прошел к месту, которое ему оставили. Напротив капитана, в торце стола. Со стороны Шторм, по бокам от неё, сидели её люди, а Харт и Грейсток сидели возле него.
Только когда принц сел, он заметил, что стол был сервирован согласно придворному этикету и что все участники трапезы были не просто обучены правилам этого этикета, но и весьма успешно ими пользовались. Даже Корт.
— Не отравлено, не бойся, — сказала Шторм, неправильно понимая его временное замешательство. — Твои щеглы уже попробовали, хотя должны были дождаться разрешения своего принца.
Грейсток от стыда и возмущения снова покрылся пятнами, а Харт лишь едва заметно скривился. Мука, какая застыла в его глазах, подсказывала, что его беспокоят боли и что до всего остального ему нет дела. Финн же взял в руки вилку и заставил себя расслабиться и быть невозмутимым. Временно. Всё это временно. Так он говорил себе.
На какое-то время каюта погрузилась в молчание, а потом Корт вдруг поднялся. Грэйсток сразу же втянул голову в плечи и непроизвольно поднял на него опасливый взгляд. Шторм заметила и громко засмеялась, а потом потянулась к аристократу через весь стол и накрыла его руку своей.
— Не бойся, сладкий, мамочка не даст тебя в обиду, — томно проговорила она. Большой палец капитана огладил нежную кожу мужчины, привыкшего только к перу и бумаге.
Секретарь вначале нервно сглотнул, а потом попал в капкан её больших внимательных глаз и замер, забывая даже дышать.
— Вы самая необычная женщина из всех, которых я знаю, — пролепетал он, внезапно вспоминая своё пробуждение в шлюпке и ощущения при виде спасительницы. В тот миг она казалась ему темным ангелом, вышедшим из тумана. Его взгляд сместился невольно на её губы, которые изогнулись в насмешке.
— Хочешь меня? — спросила она, чуть наклоняя голову и открыто изучая его реакцию.
Элрик кивнул и хотел уже накрыть её руку своей, как Шторм отстранилась и продолжила есть. На её лице появилось ничем не прикрытое выражение самодовольства.
Все происходящее заняло не дольше минуты, но Финн всё это время от изумления забывал дышать. В его жизни бывало разное, бывало и откровенно распутное, но чтобы вот такие речи посреди ужина в обществе приличных господ… Они же не в публичном доме сидят…
Он невольно посмотрел на остальных. Корт и Мэтт к поведению капитана отнеслись ровно, словно такое было в порядке вещей. И это подняло у него внутри волну возмущения. Нелестные эпитеты закрутились в голове и нашли отражение в пренебрежительном взгляде, каким он красноречиво наградил распутную девушку. Харт лишь хмыкнул и осуждающе посмотрел на юного коллегу. Тот тут же опомнился и, покраснев, перестал любоваться капитаном, уставился в свою тарелку.
Корт наконец сделал то, ради чего поднимался: налил всем рома, не спрашивая, будут они или нет. Мэтт потянулся к стакану, но Шторм перехватила и выпила его порцию, вернула уже пустой стакан.
— Капитан, я совсем немного, — жалобно протянул доктор. — Я же при работе никогда не пью, чуть горло промочу, и всё.
Но она не обратила на него внимание, повернулась к Корту и сердито произнесла:
— Память отшибло? Или драить палубы захотел?
— Виноват, — ответил квартирмейстер и сел на место.
Шторм подняла уже свой стакан и широко улыбнулась, словно только что не была зла на своего помощника. Она посмотрела на принца, который ещё не успел отойти от прошлой сцены со своим секретарем, но уже получил новую порцию удивления потому, как капитан выпила ром залпом, не морщась.
— За сотрудничество! — провозгласила она, ловя его взгляд и удерживая, провоцируя.
Она снова залпом выпила, так и не отводя глаз. Стакан зычно стукнулся об стол. Финн принципиально лишь пригубил и аккуратно поставил, стараясь не произвести ни одного звука. Шторм криво усмехнулась, прекрасно понимая его желание подчеркнуть их различия. Финн в ответ посмотрел на неё холодно и с легким чувством превосходства.
Капитан повела кистью. Корт снова налил ей ром, подлил и принцу. Финн брезгливо отодвинул стакан. Шторм взяла столовый нож, поставила на острие и зажала пальцем рукоять, а другой рукой стала показательно скучающе подталкивать лезвие, вызывая вращение столового прибора.
Обстановка в каюте сразу же изменилась. Напряжение повисло в воздухе. Грейсток и Харт настороженно переводили взгляд с капитана на принца и обратно, откровенно боясь молчаливого противостояния и возможных последствий. Корт недовольно хмурился. И лишь Мэтт плотоядно смотрел на стакан, где в свете лампы поблескивала желанная янтарная жидкость.
Неизвестно на сколько затянулось бы молчание, если бы Корт с выдохом не издал что-то наподобие:
— Аг-х-м-м…
Шторм бросила нож. Металлический дзынь смягчила сервировочная салфетка. В установившейся тишине капитан выпила и тяжело опустила стакан на стол. Финн к своей выпивке не притронулся.
Они замерли, не сводя глаз друг с друга. Её насмешливый, дерзкий взгляд и его — презрительный, на грани брезгливости. Потекли новые долгие секунды противостояния…
— Капитан…
— Ваше Высочество…
Голос Корта совпал с голосом Харта.
— Что?! — раздраженно выпалили Шторм и Финн, поворачиваясь к своим людям.
— Подлить ещё? — примирительно спросил Корт у своего капитана.
— Вам нужно поесть, — услужливо напомнил Харт своему принцу.
И снова это было одновременно.
Шторм налила себе сама, хоть и не хотела алкоголя, и выпила просто назло этому надменному пижону, который вызывал у неё стойкое желание проучить его. Она таких повидала. Типичный аристократ, который кроме своего титула ничего из себя не представляет, но который мнит себя венцом творения Создателя. Для таких, как он, женщина немногим лучше раба. Она должна отвечать установленным мужчинами нормам и строго придерживаться их. Без права на свободу слова и действий. Как же это злило! Выбросить бы его за борт! Если бы не нажива, то никогда бы не взяла на свой корабль подобный экземпляр мужского рода!
Финн показательно переставил стакан дальше и попросил другой, с водой, хоть выпить чего-то крепкого хотелось. Нет. Не выпить. А напиться. И не просто хотелось. А очень хотелось. Чтобы забыться. Чтобы хоть на несколько часов перестать прокручивать в голове весь тот ужас, который пережил. Чтобы не думать о том, что стало с Кейденом. И он непременно выпьет, но не на этом корабле, не в присутствии этой… пиратки. Никогда по доброй воле не сел бы за один стол с подобной личностью! Она даже ублажать его недостойна! И тут же скривился от собственных фантазий, вспыхнувших от последней мысли.
— Грейсток, — обратилась вдруг к секретарю капитан, — я давно не была в Скайфенне. Скажи, в порту Грейнира по-прежнему заправляет Сторван? Крикливый маленький коротышка с алчными глазенками и двойной пошлиной?
— Зовите меня Элрик, капитан Шторм, — с мягкой улыбкой проговорил мужчина. — Про двойную пошлину не слышал, как и про Сторвана. Я редко выезжаю из столицы. А в морское путешествие и вовсе отправился впервые. И то, как вы уже знаете, неудачно.
— Сожалею, — прозвучало вполне искренне.
— Я что-то неважно себя чувствую, — тихо проговорил Харт, устав бороться со своей слабостью. — Спасибо за ужин. Но с вашего позволения, я бы хотел прилечь.
— Я провожу! — Доктор обеспокоенно подскочил и придержал своего пациента, помогая уйти.
Финн проводил их взглядом и тоже распрощался со всеми. Почти сразу за ним вышел и Корт, оставляя своего капитана мило беседовать с молодым гостем. Принц шел и часто оборачивался, ожидая, что его секретарь поспешит за ним. Финн даже специально задержался на палубе, хоть это и было очень опрометчивым в такую погоду, но Грейсток так и не появился.
Богатый жизненный опыт и яркая фантазия рисовали все возможные положения, в каких сейчас могла находиться оставшаяся в каюте парочка. И чем дальше его увлекало собственное воображение, тем сильнее становилась злость. Сначала на эту развратную девушку. Потом на падкого до утех секретаря. Затем на самого себя. Почему его вообще волнует, что они там делают?
Корабль опасно накренился, зачерпывая волну, — Финн упал. Трость отлетела. Корт оказался рядом словно по волшебству. Схватив за шкирку, как котенка, великан рывком поставил принца на ноги, а потом, придерживая за талию, практически неся на себе, потянул к каюте.
Финн рванулся — бесполезно. Рука Корта была подобна железному обручу.
— Отпустите меня! — приказал он. — Я могу дойти сам!
Квартирмейстер даже не замедлил шага. Финн снова попытался освободиться. Потом ещё раз. И ещё. С таким же успехом можно было пытаться сдвинуть прижавшую тело скалу.
— Ваша безопасность — наша задача. Проявите благоразумие, — спокойно сказал квартирмейстер, отпуская ценный груз возле каюты. — Я пришлю к вам доктора, пусть проверит, не повредили ли ногу.
— Мне не нужен доктор! Пришлите ко мне Грейстока! — давясь гневом, выпалил Финн.
— Грейсток приглянулся капитану. Я не буду их беспокоить до утра, — ответил Корт и отправился искать укатившуюся трость принца.
От такой непосредственной откровенности Финн ошеломленно выдохнул сквозь зубы колкое и очень нелестное определение в адрес всех пиратских отродий. Корабль продолжил опасливо колыхаться на волнах, поэтому принцу пришлось, хватаясь за стены, пройти внутрь своего временного жилища. Почему-то злость за пережитое унижение с каждым новым шагом концентрировалась вокруг фигуры Грейстока. Когда Финн добрался до кровати, он уже мстительно решил для себя, что по возвращении в Скайфенн его секретарь получит расчет. Ему такой человек на службе не нужен!
Корт вернулся не только с тростью, но и с лекарем. Финну хотелось послать обоих, помогая при этом более точно донести свою мысль возвращенной тростью, но благоразумие взяло верх. Он покорно принял заботу доктора, который осмотрел все травмы и заново перевязал их, затем позволил себя уложить и напоить целой кучей каких-то лекарств. Закрыв глаза, в тишине каюты принц иронично размышлял о небывалой безрассудности: принимает из незнакомых рук зелья… Что бы сказал Бран?
Тело постепенно наливалось тяжестью, мысли рассеивались… несколько раз резким импульсом дернулась здоровая нога… а потом пришла желанная пустота.
***
Выставив ничего не понимающего, но крайне возбужденного Элрика за дверь, Шторм стянула с себя остатки одежды, той, которую они в пылу жарких поцелуев и тесных объятий не успели снять. Секретарь принца, в целом, был приятен, целоваться умел и, судя по его трепету и чуткости, ублажать дам тоже умел, но… в какой-то момент Шторм передумала. Представила его на себе или в себе и… сразу как отвернуло. И пусть разгоряченное тело ещё изнывало, требуя продолжения, душа противилась.
Она никогда не выбрала бы себе в партнёры, даже на один раз, такого мужчину, как Элрик. Но сейчас сделала это назло принцу. Эмоции Финна столь явно читались с его лица, что удержаться не было сил. Она знала, что ничего так сильно не ранит самолюбие мужчины, чем открытое пренебрежение им в пользу другого. Но у мстительных настроений и желаний проучить должен быть предел. Предавать себя и своё тело в угоду сиюминутного порыва позлить какого-то аристократа — это уже слишком. Поэтому грубо оттолкнув почти раздетого секретаря, она подобрала его одежды и вышвырнула без объяснения причин.
Шторм забралась на кровать, плотно завернулась в одеяло и закрыла глаза, стараясь уснуть. Мечты-мечты… Тоненько, но очень навязчиво, прорастала, словно ядовитый стебель, в голове тупая боль. Во рту противно пересохло. И чем сильнее она старалась расслабиться и ни о чем не думать, тем отчетливее крутилась мысль: «Сейчас бы крепкого сладкого чая».
Эх… Было бы хорошо чайку попить. Терпкий, обжигающе горячий… М-м-м… Но для этого нужно одеться, дойти до камбуза, поднять кока, чтобы закипятила воду, или сделать всё самой. Не то чтобы долго, но… Черт. Нет. Это всё же долго.
Чай у неё всегда ассоциировался с дедом-пиратом. Это он ей когда-то сказал, что лучшее средство от головной боли — чай. И эту «тайну» он доверил только ей: ничто не должно было подрывать авторитет непотопляемого и всемогущего пирата! Такие люди, как он, не могли иметь физических недугов.
Рука затекла — Шторм перевернулась. В голове кольнул ядовитый шип всё развивающейся боли. Шторм сердито простонала и силой воли запретила себе прислушиваться к пульсации в висках, а сосредоточилась на звуках родного корабля. Он был для неё живым. Родным. Частью семьи.
В дверь отрывисто и четко постучали. Знакомо постучали.
Шторм испуганно вскочила. Первой мыслью было — нападение. Но вовремя поняв, что тогда Корт не стучал бы, а ворвался, сказала:
— Зайди.
С кровати она не поднялась и в кабинет не перешла. Это же Корт, с ним можно быть проще.
— Я принес чай, — сказал квартирмейстер раньше, чем показался в спальне.
Шторм села, подтягивая одеяло повыше. Не ожидая особого приглашения, Корт подошел и передал кружку в протянутые руки капитана, а сам стал собирать её разбросанную одежду и аккуратно складывать. Шторм смотрела на его хлопоты и пыталась сдержать улыбку. Её нянечка и грозный охранник в одном лице. Она определенно в прошлой жизни спасла планету, раз такой человек считает её другом.
— Как ты узнал, о чем я мечтала? — спросила она.
— Несложно было догадаться. — Шторм вопросительно приподняла бровь. Корт пояснил: — Четыре стакана выпивки за ужином и выброшенный за дверь полуголый парнишка.
Шторм засмеялась.
— Он мне надоел.
Корт хмыкнул.
— Спокойной ночи, капитан.
— Сильван, — позвала она. Великан обернулся. — Посидишь со мной?
Он послушно приставил стул к противоположной от кровати стене и сел, вытянул вперед ноги.
— Соглашаться на авантюру горностая не стоило, — сказал он тихо, впервые заговорив на эту тему. Шторм приготовила аргументы, которые выставят её решение в более выгодном свете, собиралась притвориться, что делает это ради всех них и вознаграждения, но Корт вдруг добавил: — Но я рад, что мы попытаемся спасти от рабства этих людей.
От его слов неожиданно стало легче. И пусть её мотивы изначально не были столь благородны, но одобрение Корта невольно развеяло опасения, какие грызли её душу с момента принятия решения о помощи.
Больше он ничего не говорил, просто сидел и смотрел, как она пьет чай, а потом подошел, забрал пустую чашку и направился на выход.
— Сильван! — снова окликнула она и выпалила, пока не передумала: — Спасибо.
Шторм знала: он точно поймет, что именно крылось в этом слове.
— Угу, — ответил Корт. У суровых глаз появились лучики зарождающейся улыбки.
За ним тихо прикрылась дверь. Шторм, согретая теплом заботы, снова легла. На сей раз сон настиг её сразу.












