Фиолетовая империя в мире Лангриса
Фиолетовая империя в мире Лангриса

Полная версия

Фиолетовая империя в мире Лангриса

Жанр: фанфик
Язык: Русский
Год издания: 2026
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 5

Он не скрывал своего восхищения так называемой «Семнадцатой войной миров» — временем хаоса, коррупции и запрещённой торговли. По его мнению, именно в такие периоды рождается новое, более «справедливое» устройство. Эндрис явно хотел повторить ту эпоху, где символы старого порядка топтали ногами, а флаг Лангрисии горел на площадях. То же самое происходило теперь: люди маршировали с бронетранспортёров под бело-чёрным флагом — знаком нового порядка, и казалось, что страна движется к повторению той самой разрухи, которую он почему-то считал прогрессом. Эндрис, всегда склонный к крайностям, искренне восхищался Хелпером — личностью, о которой ходили легенды, но чьё имя ассоциировалось с хаосом, жестокостью и беспощадной борьбой за новую реальность. Его идеи о силе, власти и необходимости сломать старый мир нашли отклик в душе Эндриса, который сам стремился переписать законы и изменить ход истории.

Но народ не принял его видения. Люди были недовольны — они не желали жить под каблуком диктатора, который вместо свободы предлагал контроль, вместо диалога — приказы. Недовольство вылилось в массовые протесты, майдан стал символом сопротивления. Граждане начали строить баррикады, кто-то взял в руки оружие — то, что начиналось как требование справедливости, переросло в настоящую революцию. Общество разделилось: одни верили в новый порядок, другие боролись за право остаться свободными. Мир раскололся надвое.

Именно в этот момент напряжённости Эндрис совершил по-настоящему дерзкий и рискованный поступок — он лично повелел свалить статую Лангриса, установленную в центре города, неподалёку от знаменитого фиолетового дома. Этот акт стал не просто уничтожением памятника, а символическим разрывом с прошлым, демонстрацией своей власти и решимости. Но в глазах народа это было уже не освобождение от старого мира, а попытка стереть их историю, их ценности — и потому вызвало ещё большее сопротивление. Эндрис сидел перед камерой, освещённый тусклым светом студии. Его лицо было измождённым, взгляд — напряжённым, будто он в любой момент мог разорваться на части. Перед ним молчали операторы, застыли техники. Это обращение должно было прозвучать по всем каналам — последнее или почти последнее.

— Простите, граждане Лангрисии… — начал он, и голос его звучал не как приказ диктатора, а как исповедь человека, который знает: время истекает. — Я знаю, что меня убьют. Не важно, кто это сделает — вы, восставшие, или даже я сам, если в какой-то момент в голове снова всё перевернётся.

Он замолчал, будто пытаясь отделить одну мысль от другой, но они уже сплелись в хаос.

— Я больной человек. У меня две личности. Одна хочет разрушить страну до основания — стереть прошлое, сжечь законы, разогнать старый мир, пусть даже ценой крови. Другая… другая всё ещё хочет сохранить хоть какие-то остатки порядка. Хоть каплю мира. Но эти две стороны больше не борются. Они рвут меня на части.

Пальцы его судорожно сжались на подлокотниках кресла. Голос стал чуть ниже, но не менее напряжённым:

— Моя психика нарушена. Я давно не в себе. Доктор сказал прямо: моя текущая личность продержится недолго. Очень недолго. Скоро опять придёт он — тот, кто готов разнести всё вокруг. И я не смогу ему помешать.

Поэтому он действовал сейчас, пока ещё оставался собой. Пока ещё мог принимать решения, пусть и обречённые.

— Вот почему я усилил охрану в фиолетовом доме. Там, где заканчивается власть, начинается защита. Я не хочу умирать. Но если мне суждено погибнуть, то пусть это случится не от руки безумца… пусть даже моей собственной.

Камера медленно начала затухать, но Эндрис всё ещё смотрел в объектив.

— Лангрис — не герой. Он не основатель свободы, как вам внушали. Он был диктатором. Холодным, расчётливым, скрывавшим свою истинную суть за маской справедливости. Он построил систему, которая подавляла тех, кто думал иначе. Он создал правила, чтобы контролировать вас. А теперь вы называете меня тираном?

Он сделал паузу, словно пытаясь оценить реакцию даже сквозь безликий объектив камеры.

— Мне нельзя верить? Да, возможно. Я больной человек. Но разве это делает меня хуже того, кто стоял у истоков этой страны? Разве Лангрис не делал то же самое — ломал старый мир, чтобы построить новый? Только он делал это тихо, из-под полы, а я — открыто. Без прикрас.

Его взгляд стал жёстким, почти безумным.

— Так что да, я говорю: Лангрис — зло. И если вы хотите знать, кто настоящий диктатор… посмотрите не на меня. Посмотрите в историю. Посмотрите на него.

— До встречи… если я вообще останусь собой, чтобы её пережить.

Восьмая глава "Поход в Найт-сити"

Эндрис несся по улицам на своём тюнингованном BMW, и казалось, весь мир вокруг него пытался противостоять его движению. Толпа, выросшая словно из ниоткуда, была полна недовольства — не только режимом, который он когда-то представлял, но и самим понятием "мировой полиции", ассоциирующимся с ним. Люди, собравшиеся здесь, выражали гнев не просто действиями, но и символами: тухлые яйца, летящие в его сторону, разбивались о капот машины, распространяя невыносимую вонь. Однако Эндрис продолжал движение, стиснув зубы. Он игнорировал презрительные взгляды, пытаясь подавить в себе страх и злость. Его автомобиль сверкал под вечерними огнями, как напоминание о былой власти, но с каждым километром приближения к Найт-Сити — столице свободной Новорландии — становилось очевидно, что эта власть уже не принадлежит ему.


В голове Эндриса крутились мысли о прошлом величии, о том, как он однажды держал судьбы тысяч в своих руках. Теперь же он чувствовал себя отверженным, вынужденным бежать и искать новый путь к вершине. Войдя в массивный небоскрёб, он ощутил, как воздух становится напряжённым, словно предвещая конфликт. Перед ним стояла Элли — женщина, всегда опережающая его на шаг. Её глаза, полные насмешки, встретились с его холодным, решительным взглядом.


— Эта страна тоже должна стать частью Лангрисбурского режима, — произнёс он, пытаясь скрыть дрожь в голосе, вызванную смесью ярости и страха.


Элли лишь усмехнулась, её улыбка больше походила на гримасу презрения.


— Ты свою страну испортил, а теперь хочешь свести на дно другую? — спросила она, и её слова прозвучали как пощёчина.


Разъярённый, Эндрис выхватил пистолет и направил его на неё. Его рука дрожала, но решимость, казалось, пересиливала страх.


— Ты получишь то, что заслуживаешь! — выкрикнул он, готовясь нажать на спусковой крючок.


Но Элли, словно читая его мысли, издевательски рассмеялась:


— Как боишься! Я спорю, что там нет патронов.


Его уверенность пошатнулась. Он нажал на курок, но вместо выстрела раздался лишь щелчок. Магазин действительно был пуст. В следующий момент Элли, не теряя времени, выхватила свой пистолет и выстрелила ему в ногу. Эндрис рухнул на пол, ощущая, как боль пронзает его тело.


— Что ты кричишь? У тебя же бронированная кожа! — сказала она, её голос был полон презрения. Она наступила каблуком ему на раненую ногу, усиливая его муки. — Ты ничтожество! Ты диктатор, а не президент!


Когда Элли собиралась уйти, Эндрис, теряя последние остатки разума, бросился на неё, пытаясь завладеть её оружием. Но очередная попытка выстрела окончилась тем же — магазин был пуст. В этот момент в комнату вошёл Адам, его лицо выражало недоумение.


— Что здесь происходит? — спросил он, глядя на разворачивающуюся сцену.


Эндрис, не в силах сдержать ярость, выкрикнул:


— Надо убить Элли!


Адам посмотрел на него с презрением.


— Ты что, с ума сошёл? Сразу в капсулу времени гнить! И, между прочим, ты больше не президент.


Эти слова повисли в воздухе, и в комнате воцарилась тишина. Эндрис внезапно осознал, что вся его власть, все его амбиции остались в прошлом. Найт-Сити, этот символ свободы, был недоступен для него. Он утратил всё — и, возможно, даже самого себя.


Девятая глава "Революция"

На границе, где сходились Новолангрисия и Лангриссия, назревал конфликт, словно грозовая туча, готовая разразиться дождем. В воздухе витала тревога, предвещая неизбежные перемены. Формирование новой страны ознаменовало начало эпохи, полной напряжения и противоречий. Каждый день приносил новые трения, углубляя раскол между сторонами и подводя их к краю гражданской войны.


По улицам двигались фиолетовые военные хаммеры, сверкающие в лучах солнца как символ нового порядка. Их мощные двигатели ревели, поднимая пыль, смешанную с запахом страха и надежды. За рулем сидели солдаты в строгой униформе, лица которых скрывались за масками, словно они хранили в себе множество тайн. Этот образ — холодный металл машин и безликость людей — создавал ощущение отчужденности, будто сама война начала обретать форму.


В это время на экранах телевизоров появился лидер новой страны. Он сидел в роскошном кресле, окруженный мрачными телохранителями в фиолетовой форме, которые, словно тени, стояли на страже его слов. Его лицо было скрыто за маской, что добавляло ему загадочности и внушало страх. "Президент Эндрис," — произнес он, и его голос, подобно эху, проникал в каждый уголок, отдаваясь в сердцах слушателей. "Остановите Лангрисбурский режим! Эта кровопролитная бойня никому не нужна." Его слова разлетелись по эфиру, словно вызов, брошенный обоим лагерям.


"Я предупреждаю вас," — продолжил он, наклоняясь вперед, его глаза сверкали решимостью. "То, что вы развязали, приведет к последствиям, с которыми никто не сможет справиться."


"На этом у меня все. Увидимся в Фиолетовом доме, если вы осознаете всю серьезность ситуации и примете верное решение закончить эту войну."


Когда изображение исчезло, наступила тишина, наполненная размышлениями. Каждый зритель начинал осознавать глубину своих страхов и надежд. В происходящем уже не оставалось места для сомнений — новая эра наступала, и её цена могла оказаться слишком высокой. В Фиолетовом доме усиливали оборону, готовясь к возможным угрозам. Внутри, в тени стен, вторая личность Эндриса, его внутренний голос, тихо произнесла: "Давай проверим его. Я думаю, он любит войнушки." Эндрис задумался о том, с кем имеет дело, и какие истинные намерения скрывает этот загадочный лидер. Боязнь и азарт переплелись в его сознании, подталкивая к действиям. Ему нужно было больше информации, чтобы понять, кто этот человек и какую угрозу представляет.


Лидер повстанцев снова появился на экране. Его лицо скрывала маска, словно он был воплощением самого духа бунта. Комната была темной, а его голос звучал уверенно и властно: "Достаточно! Мы должны положить конец этому режиму!"


Но власть, словно неподвижная каменная стена, отказалась слышать его слова. Вместо диалога она ответила силой, выставив длинные колонны военных машин на границе. "Вот как вы хотите решить этот вопрос? Вот так вы заготовили войну?" — задавал он риторические вопросы, подчеркивая ужас, который ощущали многие.


Ситуация накалялась. На горизонте появились новые военные машины, словно черные тени, готовые к столкновению. Конфликты на границе становились все более частыми и острыми. Вскоре даже в столице начались протесты, полные гнева и отчаяния. Участников этих волнений ловили и помещали в автозаки, как будто их голоса не имели значения.


Эта ночь, полная криков и возмущений, звучала как предвестие грядущих бурь. Каждое слово, произнесенное в эфире, стало искрой, разжигающей пламя смятения. Люди осознавали, что стали частью истории, которую уже нельзя было остановить. Диктатор, облаченный в уверенность и власть, взглянул на мир свысока, словно бог. В ответ на слова лидера повстанцев он холодно произнес: "Приезжай, поговорим. Сними маску. Что за лидер скрывает свое лицо от народа?"


Лидер повстанцев знал, что маска — это не просто защитный атрибут, но символ стойкости и борьбы. В ней скрывались не только его черты, но и образы тысяч людей, борющихся за свои права и свободы. Эти слова звучали как вызов, словно он пытался высмеять не только повстанца, но и весь движущийся за ним народ. Страна замерла, наблюдая за этим противостоянием. Диктатор ловко манипулировал общественным мнением, выставляя повстанца трусом, который боится показать свою истинную сущность. Он понимал, что одно появление без маски могло быть воспринято как проявление слабости, предательство надежд тех, кто за ним стоял.


Через несколько дней граница была открыта. На горизонте появились фиолетовые хаммеры, картежем направляясь к Фиолетовому дому. Они сверкали черными номерами 888, создавая атмосферу напряжения и ожидания. В одном из них сидел юноша лет шестнадцати, чье лицо, несмотря на возраст, выражало решимость. За ним следовали пять охранников, их строгие лица отражали всю серьезность момента.


Когда хаммеры прибыли, юноша вышел, стараясь скрыть свою неловкость. Он поднялся на 28 этаж, где атмосфера становилась все более напряженной с каждым шагом. В комнате для переговоров его встретил Эндрис, человек, чья репутация вызывала недоверие. За маской вежливости в его глазах читалось удовлетворение от того, что юноша оказался перед ним. Оба знали, что этот разговор может изменить всё, но у каждого были свои цели.


Юноша замер, чувствуя, как груз ответственности давит на плечи. Переговоры могли стать моментом шанса или застоем для всего сопротивления, которое он представлял. Чувство ответственности и неопределенности смешивались внутри него, когда начались обсуждения — встреча, которая могла определить будущее.


Лидер повстанцев, все еще обдумывая услышанное, медленно сел в кресло. Адам протянул ему листок с результатами теста ДНК, и когда слова "98 процентов сын Лангриса" отразились в его сознании, мир вокруг замер. Эндрис, наблюдая за его реакцией, спросил: "Вы знаете Лангриса?"


"Я знаю его, но к чему это? Как вы сделали этот тест на ДНК?" — с недоверием произнес лидер.


Адам ответил: "Вторая личность Эндриса — это и есть Лангрис."


Лидер, скептически настроенный, воскликнул: "Что? Неужели? Я не верю! Докажите!"


Эндрис, не колеблясь, положил руку на голову лидера. В тот миг лидер увидел силуэт, который стал ему знаком, образы из прошлого накрыли его, и он почувствовал связь с тем, кем был Лангрис. Эндрис произнес что-то с уверенностью, и лидер, наконец, сказал: "Ладно, верю. Но когда это все кончится?"


Адам, глядя на него, сказал: "Скоро. В ближайшее время Лангрису нужен ты. Когда он вернется в свое тело, он обязательно поговорит о твоей стране, которую ты создал."


Лидер усмехнулся: "Мне не нужны звезды." Затем он спросил: "Кто такой Эндрис?"


Ему ответили, что Эндрис — это пешка в этой сложной игре, выполняющая приказы, не имеющая настоящей силы. Лидер понимал, что все, о чем они говорили, лишь подчеркивало хрупкость равновесия в их мире.


В конце беседы лидер осознал, что его судьба и судьба его народа взаимосвязаны с этой правдой о Лангрисе и Эндрисе. Хотя впереди предстояло много трудностей, он знал одно: объединение — вот что нужно, чтобы преодолеть всё это.


Переговоры завершились, и лидер повстанцев попрощался с Адамом и Эндрисом, чувствуя тяжесть ответственности. Он сел в свой хаммер, окруженный репортерами и людьми, жадно ожидающими новостей. "Что случилось?" — спросили его.


Он вздохнул, собрав мысли, и ответил: "Переговоры идут, и я точно не могу сказать, как всё будет дальше." Его голос звучал уверенно, хотя внутри бушевали сомнения и тревога. Затем он закрыл дверь автомобиля, отгородившись от любопытных взглядов, и покинул место событий, сосредоточившись на возвращении в свою страну. В дороге он думал о том, что ждет его впереди, и о судьбе, которой он не мог избежать. Его путь был не только физическим, но и символическим — он возвращался туда, где должен был принимать трудные решения, способные изменить судьбу его народа.

Десятая глава "Конец режима"

Лидер повстанцев, освещаемый фиолетовыми лампами, словно восседал на троне. Колонна автомобилей двигалась по мрачным улицам Найт-Сити, сверкая в темноте подобно металлическим хищникам. Хаммеры с мигалками прорезали воздух, создавая ощущение неприступности и силы, словно щиты, защищающие его от недоверия и ненависти. Чем ближе они подъезжали к главному зданию Новолангрисии, тем сильнее нарастало предвкушение, окутывая его туманом тревожного ожидания.


Когда он вышел из автомобиля, его встретили люди в униформе с цифрами на щитках безопасности. Они провели его в кабинет, где ожидала Элли — женщина, чья уверенность казалась почти осязаемой. Их рукопожатие было похоже на древний ритуал, символизирующий уважение и понимание. Однако, когда Элли заговорила на новолангриссийском языке, лидер слегка замешкался: «Я немного не понимаю новолангриссийский язык». Элли улыбнулась и перешла на более привычный для него язык.


«Неужели сам сын Лангриса пожаловал в нашу землю?» — произнесла она с легкой иронией, но в её взгляде промелькнуло сомнение.


Лидер, встретившись с ней глазами, ответил: «Какой он на самом деле, этот Лангрис? Я видел его только на экране, как тень в зеркале».


Элли прищурилась, словно возвращаясь в прошлое. «Он гений, — сказала она медленно. — Такой, каким его не понять многим. Я работала с ним, и хотя он добрый человек, он способен принимать жестокие решения. Если кто-то нарушает его планы, он не будет ждать. Он может создать злодея из любого и при этом нарисовать себя героем».


Её слова повисли в воздухе, как запах горечи. Лидер почувствовал, что перед ним не просто личность Лангриса, а целая система, клубок мотиваций и амбиций. «Мне нужно узнать, где граница между его светом и тьмой», — произнес он вслух, пытаясь уловить суть.


За дверью послышались шаги, и внезапно она приоткрылась. Вошел помощник Лангриса, его лицо было замкнутым, словно свиток с секретами. «Время подходит к концу. Он ждет вас», — произнес он, и в его голосе звучала угроза неотвратимости.


Лидер собрался с духом, понимая, что, шагнув за эту дверь, он может столкнуться с истиной, к которой совершенно не готов. Внутри него разгорелись огни ожидания — свет любви к народу и тьма страха перед тем, что он узнает о Лангрисе.


Элли внимательно посмотрела на лидера, её взгляд пронзал его душу. «Я знаю, что ты задумал, — тихо произнесла она с легкой насмешкой. — Ты хочешь устроить войнушку внутри страны, поиграть в большую игру Лангриса, пока Лангрис с Кайли в мире мертвых. Я поняла тебя».


Лидер не стал отвечать — её слова сами по себе высказали всё. Каждое её высказывание чувствовалось как откровение, и он понимал, что она знает больше, чем мог бы сказать. «Да, именно так», — кивнул он, осознавая, что ей достаточно одного взгляда, чтобы понять его намерения. Элли была не просто союзницей, она была той, кто могла увидеть суть происходящего.


«Мне нужно, чтобы ты вошла в доверие к тем, кто вокруг него», — продолжил он, чувствуя, как внутренний огонь стратегии распаляется в его душе. «Сделаем так, как хочешь, но мы должны действовать осторожно».


Элли кивнула, её глаза блестели решимостью. «Давай обсудим план. Нам нужно привлечь людей на свою сторону, пока Лангрис отвлечен другими делами», — предложила она, склонившись над столом с картой территории, словно шпион, разрабатывающий хитроумную стратегию.


Они начали подробно обсуждать детали: кто будет выполнять какую роль, как создать видимость поддерживающей коалиции и как напасть на слабости режима Эндриса. В их разговорах закладывался фундамент чего-то большего — возможности изменить ход событий в своей стране.


Чем больше они говорили, тем больше крепла их связь, объединенная общей целью. Словно две фракции света и тьмы, они работали вместе, подготавливая почву для предстоящего конфликта, пока мир вокруг них задыхался от ожидания. Элли понимала, что под их планами скрываются не только амбиции, но и риски, которые могут стоить им жизни.


«Мы должны быть осторожны», — заметила она, поднимая взгляд. «Если кто-то заподозрит нас, всё может разрушиться».


Лидер согласился, понимая, что их игра только начинается, и каждый ход будет решать судьбы многих. В этой мрачной игре он и Элли стали командой, готовой бросить вызов всему, что стояло между ними и свободой их народа.


Спустя несколько минут после обсуждения плана по телевизорам и даже на огромных экранах зданий засияло лицо лидера. Его уверенный голос заполнил улицы: «Хватит это терпеть! Нужно покончить с диктаторским режимом! Вставайте против власти, берите оружие! Диктатор не может править нашей страной!»


Экран внезапно потух, оставив зрителей в напряжении. Однако его слова отозвались в сердцах народа, и вскоре на улицах начали собираться толпы. Люди, захваченные духом сопротивления, схватили оружие и сформировали бригады, готовые сразиться с ОМОНом и даже с тёмной гвардией Лангриса. Столицу охватили звуки выстрелов и крики, наполняя воздух тревогой.


Тем временем в фиолетовом доме, в кабинет президента, вломились солдаты Новолангрисии. Перед ними стоял лишь Адам, его лицо выражало недовольство и страх. «Не стреляйте!» — крикнул он, подняв руки, как будто пытаясь остановить надвигающуюся бурю.


«Черт, — обернулся лидер, отвергая быструю реакцию своих людей. — Они отпустили его!»


«Да, — кивнул Адам, с презрением глядя на объятый паникой кабинет. — Они уехали, как трусы», — добавил он, чувствуя на себе взгляды солдат.


Лидер, поняв, что нельзя терять время, развернул солдат и подал команду. Как только они вышли из фиолетового дома, над городом гремели выстрелы и стоял запах гари. На улице проезжал кортеж, и его блестящие машины пронзали сумраком, словно призывая к действию.


«Скорее! В хаммеры!» — скомандовал лидер, и они быстро запрыгнули в массивные автомобили. Сердца их стучали в унисон, когда они бросились в погоню за кортежем, наполненные решимостью и яростью. В темноте ночи их машины мчались вперед, стремясь остановить диктатора и вернуть надежду своему народу.


В погоне на полной скорости за кортежем адреналин бурлил в венах. Хаммеры не оставляли Роллс-Ройсу шанса — они стреляли в бронированные стекла, вновь и вновь наращивая напряжение. Внутри своего БМВ Эндрис чувствовал себя не в своей тарелке. Ему было плохо, а его голова отдыхала под грузом непрошенных мыслей, словно пленница, запертая в темнице. Ему виделись кадры из войны миров 17 — кровавые сражения, хаос и разрушение, которые преследовали его.


Когда внезапно перед ним появился силуэт Лангриса, его голос был наполнен злобой: «Доживай свои последние часы, Эндрис». Эндрис почувствовал, как холодок пробежал по его спине, и на миг все вокруг потемнело. Но, как и появился, этот призрак исчез, оставляя его в тишине своей машины.


Тем временем хаммеры продолжали гнать за кортежем. Водители затеяли ответный огонь — броня хаммеров с треском и визгом подбивала пули, но их не остановить. Они выпустили М4 классики и начали стрелять по стеклам Роллс-Ройса, пробивая их и убивая водителей. Бои развернулись уже на улице, машины неслись в разные стороны; некоторые врезались в отбойники, а другие съезжали на обочину, как сломанные игрушки под давлением.


Оставалась только фиолетовая БМВ с Эндрисом на заднем сидении. Его состояние ухудшалось, но он был скован ужасом и отстранённостью, наблюдая за тем, как вокруг него разыгрывается настоящая битва. Внезапно его машину подрезали; хаммеры окружили его, как волки вокруг жертвы. Водителя застрелили в считанные секунды, не оставляя ему шанса на спасение.


Эндрис остался один, внутри машины, уже не понимая, что происходит вокруг. Он осознавал, что это может быть его последний момент, его последний час в этом хаосе. С облегчением ли, с яростью ли — на этот вопрос у него не было ответа. Он лишь сидел, наблюдая за быстро меняющимся миром, думая о том, как всё это могло закончиться.


Задняя дверь БМВ раскатилась, и в проёме показалось лицо лидера, держащего в руках М4. Его глаза сверкали жаждой мести и решимостью. «Допрыгался, беженец!» — произнёс он с презрением и, не раздумывая, выстрелил. Пуля точно попала в голову Эндриса, и тот рухнул, мгновенно лишившись жизни.


Лидер смотрел на него с удовлетворением, чувствуя, что справедливость восторжествовала. Обернувшись к своим солдатам, он произнёс с холодной уверенностью: «Миссия выполнена».


Солдаты переглянулись между собой, понимая, что выполнение этой задачи стало важным шагом в их борьбе с диктатурой. Волнение наполнило воздух, и каждый из них осознавал, что теперь, когда одна угроза устранена, они должны двигаться дальше, для достижения более значимой цели.


Когда они собирались уходить от места трагедии, вокруг хаммеров возникла знакомая фигура в погонах, на груди которой блестела одна звезда. Это был сам Лангрис. Он стоял там с выражением спокойной решимости, словно ожидал этого момента.

На страницу:
4 из 5