
Полная версия
Английский с самого начала

Ольга Демахина
Английский с самого начала
Введение
Эта книга — своеобразный самоучитель английского языка, можно сказать, интенсивный курс. Вы спросите, ну и что в нем такого особенного, что нового? Этих самоучителей разных в продаже очень и очень много, но никто по ним еще ничего не выучил.
Да, я совершенно с вами согласна, самоучителей много, а толку от этого мало. Поэтому я взяла на себя смелость и написала свой.
Как возникла идея? Здесь все просто. Я, зная и преподавая два иностранных языка (немецкий и английский), решила как-то однажды выучить еще и третий, французский. И… не нашла в книжных магазинах достойного самоучителя. Такого, чтобы всё было просто и понятно, чтоб можно было справиться самой, без учителя или репетитора и выучить хотя бы самую основу.
То же самое могу сказать и о тех книгах, по которым преподаю. Нет одного универсального учебника, по которому можно было бы работать, давая элементарные базовые знания, так называемый, бытовой уровень владения языком. Чаще всего приходится много объяснять дополнительно и использовать для обучения сразу несколько книг. Это неудобно и учителю, и ученику.
Мне же всегда хотелось, чтобы у любого человека была возможность выучить иностранный язык самостоятельно, не прибегая к чьей-то помощи, хотя бы самую малую его часть, которой будет вполне достаточно, чтобы иметь возможность понимать и общаться.
Сразу скажу, что разговорники для этой цели категорически не подходят, так как выучив фразу и сказав или прочитав ее, человек не сможет понять, что ему ответили, если совсем не знает языка.
И вот перед вами труд, выверенный годами преподавания в разных возрастных группах, в разных учебных заведениях, труд, в котором всё преподнесено так и «разжевано» до таких мелочей, что вам теперь будет достаточно легко освоить базовый уровень английского языка, даже без помощи репетитора.
А если вы не изучаете его сами, но ваш ребенок изучает его в школе, то вы точно сможете помочь ему при подготовке домашнего задания, проходя урок за уроком по этому курсу. Всё очень легко и доходчиво, плюс практически к каждому упражнению имеются ответы, которые не придется долго искать где-то в конце учебника. Вы найдете их либо сразу под упражнением, либо под всеми упражнениями по заданной теме здесь же в изучаемой главе.
Итак, начнем!
Введение
Правила чтения и произношения
Урок 1. Самое начало
Урок 2. Глагол "to be", цвета и числительные
Урок 3: Глаголы «to have» и «have got». Схожесть и разница в их употреблении. Тема: Аquaintance (Знакомство)
Урок 4. Наиболее часто употребляемые глаголы и их спряжение в Present Simple (настоящем простом времени). Количественные числительные от 13 до 19
Урок 5. Вопросительные предложения без вопросительного слова (Yes/No questions) и отрицательные предложения в Present Simple
Урок 6. Вопросительные слова. Наиболее употребляемые прилагательные
Урок 7. Указательные и притяжательные местоимения
Урок 8. Артикли в английском языке
Урок 9. Количественные числительные от 20 до 1000. Тема: My family (Моя семья)
Урок 10. Множественное число существительных в английском языке
Урок 11. Выражения there is/there are. Неопределенные местоимения some и any. Тема: Food and meal (Еда и прием пищи)
Урок 12. Порядковые числительные. Дни недели, месяцы, даты, времена года и погода
Урок 13. Infinitivе (Инфинитив). Тема: My daily routine (Распорядок дня)
Урок 14. Модальные глаголы. Тема: Time (Время)
Урок 15. Глагол have to и его отличие от must. Тема: Studying at university (Обучение в университете)
Урок 16. Предлоги места и времени. Тема: My place of residence (Мое место жительства)
Урок 17. Present Continuous (Настоящее продолженное время) Тема: My сozy аpartment (Моя уютная квартира)
Урок 18. Предлоги места. продолжение. Тема: My working day (Мой рабочий (будний) день)
Урок 19. Предлоги. Продолжение. Тема: My day off (Мой выходной день)
Урок 20. Объектный падеж. Тема: Grocery shopping (Покупка продуктов)
Урок 21. Неопределенные местоимения, продолжение. Тема: A shopping trip (Поход по магазинам)
Урок 22. Количественные местоимения. Тема: Аt a café / At a restaurant (В кафе / В ресторане)
Урок 23. Притяжательный падеж. Тема: My favourite sport (Мой любимый вид спорта)
Урок 24. Степени сравнения прилагательных. Темы: Parts of the human body (Части тела человека). At the doctor’s (У врача)
Урок 25. Future Tense (Будущее время). Тема: Means of transport (Средства транспорта)
Урок 26. Past Simple (Прошедшее простое время). Тема: At the hotel (В отеле)
Урок 27. Present Perfect (Настоящее совершенное время). Тема: In the unfamiliar city (В незнакомом городе)
Урок 28. Past Continuous (Прошедшее длительное время). Тема: My favourite hobbies. (Мои любимые хобби)
Заключение
Правила чтения и произношения
Для начала необходимо познакомиться с транскрипцией, а также правилами чтения на английском языке.
Транскрипция (от лат. transcriptio — переписывание) — это система записи звуков речи с помощью специальных знаков. Её основная цель — точно и однозначно передать произношение слов, независимо от их написания.
Вот основные транскрипционные значки английского языка (наиболее распространенные в британском и американском английском) и их примерное произношение. Имейте в виду, что точное произношение может варьироваться в зависимости от акцента. Будем в большей степени придерживаться британского произношения и транскрипции соответственно. Долгота гласного звука всегда обозначается в транскрипции двоеточием. В русской транскрипции будем придерживаться этого же правила.
Гласные звуки
Гласные звуки делятся на монофтонги (одиночные гласные) и дифтонги (сочетания двух гласных).
Монофтонги
1. [ɪ] — нечто среднее между «и» и «ы»
· Пример: it (оно) — [ɪt], короткий звук, как в русском «и» в слове «игнор», но менее четкий.
2. [e] — как русский «э»
· Пример: egg (яйцо) — [eɡ], как в слове «этот», но короче.
3. [æ] — что-то среднее между «а» и «э» с широким ртом
· Пример: apple (яблоко) — [ˈæpl], напрягите губы и скажите «э» с широко открытым ртом.
4. [ʌ] — короткий и ясный, похож на «а»
· Пример: up (вверх) — [ʌp], как русское «а» в слове «так», но глухо и короче.
5. [ɒ] — похож на микс между «а» и «о», ближе к «о»(губы округлены)
· Пример: orange (апельсин) — [ˈɒrɪndʒ], как первое краткое «о» в «корова», но губы округлены сильнее, звук взрывной.
6. [ʊ] — короткий и расслабленный, похож на «у»
· Пример: book (книга) — [bʊk], короткий звук, похожий на «у» в «лук», но менее напряженный.
7. [ə] — «нейтральный» звук (как безударное «а» в русском)
· Пример: ago (назад) — [əˈɡəʊ], как нечто среднее между «э» и «а», похоже на безударное «о» в слове «молоко» — очень расслабленно.
Долгие гласные:
8. [iː] — долгий «и»
· Пример: sheep (овца) — [ʃiːp], как русское «и» в «иглы», но тянем дольше.
9. [ɑː] — глубокий «а»
· Пример: arm (рука) — [ɑːm], как «а» в слове «мама», но рот открыт шире, язык лежит низко, звук идет из глубины.
10. [ɔː] — долгий «о»
· Пример: all (все) — [ɔːl], как «о» в «закон», но губы округлены сильнее.
11. [uː] — долгий «у»
· Пример: blue (синий) — [bluː], как «у» в «трубы», но губы в трубочку и звук длиннее.
12. [ɜː] — нечто среднее между «ё» и «о»
· Пример: bird (птица) — [bɜːd], нет аналога в русском, но похоже на «ё» в «мёд», но без округления губ, язык слегка поднят.
Дифтонги (двойные гласные):
13. [eɪ] — среднее между «эи» и «эй»
· Пример: ape (обезьяна) — [eɪp], начинается как [e], заканчивается как [ɪ]. Похоже на русское «эй».
14. [aɪ] — «ай»
· Пример: ice (лед) — [aɪs], начинается как [a], заканчивается как [ɪ]. Как в слове «айсберг».
15. [ɔɪ] — «ой»
· Пример: oil (масло) — [ɔɪl], начинается как [ɔ], заканчивается как [ɪ]. Как в «бойкот».
16. [əʊ] — среднее между «оу» и «эу»
· Пример: old (старый) — [əʊld], начинается как [ə], заканчивается как [ʊ]. Немного похоже на «оу» в «клоун».
17. [aʊ] — «ау»
· Пример: out (вне) — [aʊt], начинается как [a], заканчивается как [ʊ]. Как в «аура».
18. [ɪə] — «иэ»
· Пример: ear (ухо) — [ɪə], начинается как [ɪ], переходит в [ə]. Нет аналога в русском.
19. [eə] — «эа»
· Пример: air (воздух) — [eə], начинается как [e], переходит в [ə]. Похоже на «э» + «а».
20. [ʊə] — «уэ»
· Пример: poor (бедный) — [pʊə], начинается как [ʊ], переходит в [ə].
Согласные звуки:
1. [p] — как русский «п»
· Пример: pen (ручка) — [pen], резкий выдох с сомкнутыми губами, как в слове «палка».
2. [b] — как русский «б»
· Пример: book (книга) — [bʊk], звонкий и энергичный, как в слове «банка».
3. [t] — как русский «т», но четче
· Пример: table (стол) — [ˈteɪbl], кончик языка упирается в альвеолы (бугорки над верхними зубами), как в слове «танк».
4. [d] — как русский «д»
· Пример: dog (собака) — [dɒɡ], звонкий, как в слове «дом».
5. [k] — как русский «к»
· Пример: cat (кошка) — [kæt], резкий звук, как в слове «крапива».
6. [g] — как русский «г», но звонче
· Пример: game (игра) — [ɡeɪm], звонкий, как в слове «гараж».
7. [f] — как русский «ф»
· Пример: fish (рыба) — [fɪʃ], верхние зубы касаются нижней губы, как в слове «флаг».
8. [v] — как русский «в»
· Пример: vase (ваза) — [vɑːz], звонкий, как в «воздух».
9. [s] — как русский «с», но чуть резче
· Пример: sun (солнце) — [sʌn], как в слове «сон».
10. [z] — как русский «з»
· Пример: zoo (зоопарк) — [zuː], звонкий, как в слове «залив».
11. [ʃ] — как русский «ш», но мягче
· Пример: shoe (туфля) — [ʃuː], губы округлены, звук глухой, как в слове «шарф».
12. [ʒ] — как русский «ж», но мягче
· Пример: treasure (сокровище) — [ˈtreʒə], звонкий, как в слове «жираф» (но менее твердый).
13. [tʃ] — как русский «ч»
· Пример: chair (стул) — [tʃeə], как в слове «чай».
14. [dʒ] — как русский «дж»
· Пример: jump (прыгать) — [dʒʌmp], звонкий, как в слове «джем».
15. [m] — как русский «м»
· Пример: mother (мать) — [ˈmʌðə], как в слове «мама».
16. [n] — как русский «н»
· Пример: name (имя) — [neɪm], язык ложится на альвеолы, как в слове «нос».
17. [l] — как русский «л», мягко
· Пример: light (свет) — [laɪt], кончик языка упирается в альвеолы, как в слове «луна».
18. [j] — как русский «й»
· Пример: yes (да) — [jes], как в слове «йогурт».
Английские согласные звуки, не имеющие аналогов в русском языке:
19. [w] — что-то между «у» и «в», произносится с округленными губами, похоже на «уо»
· Пример: water (вода) — [ˈwɔːtə], губы в трубочку, как в слове «улитка», но резко и быстро размыкаются.
20. [r] — НЕ как русский «р»!
· Пример: red (красный) — [red], кончик языка не дрожит, а поднят к небу (почти как «ж», но без трения), звук «проваливается» назад.
21. [ŋ] — «н» в нос
· Пример: sing (петь) — [sɪŋ], как русский «н», но звук идет через нос (задняя часть языка поднята к небу), почти как «н» в слове «пингвин».
22. [h] — как легкий выдох «х»
· Пример: hat (шляпа) — [hæt], без напряжения и хрипотцы — просто как легкий выдох, как будто пытаетесь согреть дыханием.
23. [θ] — МЕЖЗУБНЫЙ «с» (глухой)
· Пример: thin (тонкий) — [θɪn], кончик языка немного выдвиньте вперед между зубами, дуйте. Немного похоже на легкое, почти беззвучное шипение со звуком «с».
24. [ð] — МЕЖЗУБНЫЙ «з» (звонкий)
· Пример: this (этот) — [ðɪs], также, как [θ], но с голосом, как в слове «замок» (но с языком между зубов).
Дополнительные символы
— Primary stress mark: этот знак ударения ставится перед слогом, на который падает основное ударение. Например: /ˈdɒktə/ (doctor — доктэ).
— Secondary stress mark: а этот ставится перед слогом, на который падает второстепенное ударение (в многосложных словах). Например: /ˌɪnfəˈmeɪʃən/ (information — инфо (р) мейшэн).
Чтобы эффективно практиковаться в английской транскрипции, важно понимать основные символы и их произношение. Вот несколько простых упражнений, которые помогут вам в этом, с ответами.
Упражнения на переделывание транскрипции в слова
Инструкция: Каждая строка содержит фонетическую транскрипцию английского слова. Ваша задача — написать само слово. Постарайтесь произнести транскрипцию вслух, чтобы помочь себе определить слово.
Уровень 1: простые слова
— /kæt/
— /dɒɡ/
— /hæt/
— /bɪɡ/
— /rʌn/
Ответы к уровню 1:
— сat (кэт)
— dog (дог)
— hat (хэт)
— big (биг)
— run (ран)
Уровень 2: чуть сложнее
— /ˈæpl/
— /ˈbɑːnənə/
— /ˈwɔːtə/
— /ˈhæpi/
— /ˈfɪʃɪŋ/
Ответы к уровню 2:
— аpple (эпл)
— banana (банэнэ)
— water (уотэ)
— happy (хэпи)
— fishing (фишинг)
Уровень 3: сложно
— /θɪŋ/
— /ʃaɪn/
— /tʃɜːtʃ/
— /bɜːd/
— /faɪə/
Ответы к уровню 3:
— thing (с (межзубной) инг (в нос))
— shine (шайн)
— church (чё:ч)
— bird (бё:д)
— fire (файэ)
Правила чтения английского языка довольно сложные, потому что нет прямого соответствия между буквами и звуками (как, например, во многих славянских языках). Многие буквы читаются по-разному в зависимости от их положения в слове, окружающих букв и типа слога.
Основа понимания чтения в английском — это знание типов слогов и буквосочетаний.
I. Типы слогов (для чтения гласных)
Гласные буквы (a, e, i, o, u, y) в английском языке имеют несколько вариантов чтения, которые зависят от типа слога. Обычно выделяют четыре основных типа ударных слогов:
1. Открытый слог:
— оканчивается на гласную (например, me, hi, go),
— оканчивается на гласную, за которой следует согласная и непроизносимая e (например, name, bike, note). Непроизносимая -e в конце слова «открывает» предыдущую гласную. Внимание! Буква -е, соответственно, в конце слов не читается!
В открытом слоге гласная читается как в алфавите:
— A a читается как /eɪ/ (эй): name (нэйм), cake (кейк)
— E e читается как /iː/ (и): me (ми), he (хи), Pete (Пит)
— I i читается как /aɪ/ (ай): bike (байк), time (тайм), hi (хай)
— O o читается как /oʊ/ (оу): nose (ноуз), home (хоум), go (гоу)
— U u читается как /juː/ (ю) или /uː/ (у) после r, l, j, ch, sh: cube (кьюб), student (стьюдэнт), true (тру)
— Y y читается как /aɪ/ (ай) в конце односложных слов: my (май), sky (скай)
2. Закрытый слог:
— оканчивается на согласную (или несколько согласных).
Гласная в таком слоге читается следующим образом:
— A a читается как /æ/ (между а и э): cat (кэт)
— E e читается как /e/ (э): bed (бэд), pen (пэн)
— I i читается как /ɪ/ (короткое и): big (биг), sit (сит)
— O o читается как /ɒ/ (короткое о: hot (хот)
— U u читается как /ʌ/ (короткое а): sun (сан), cup (кап)
— Y y читается как /ɪ/ (короткое и) в середине слова: system (систэм)
3. Слог «гласная + r»:
— ar читается как /ɑː/ (долгое а): car (ка:), farm (фа:м)
— er, ir, ur читаются как /ɜː/ (долгий неопределенный звук, похожий на «ё» без округления губ): her (хё:), bird (бё:д), turn (тё:н)
— or читается как /ɔː/ (долгое о): for (фо:), horse (хо:з), short (шо:т), в британском варианте звук «р» обычно не произносится.
4. Слог «гласная + r + гласная»:
— are читается как /eə/ (эа): care (кэа), share (шэа)
— ere читается как /ɪə/ (иэ): here (хиэ)
— ire читается как /aɪər/ (айэ): fire (файэ)
— ore читается как /ɔː/ (о): more (мо:), shore (шо:)
— ure читается как /ʊə/ (уэ) или /jʊər/ (йуэ): pure (пуэ), cure (кйуэ)
II. Правила чтения гласных буквосочетаний:
ea, ee [i: ] «и» — sea [siː], bee [biː], но: great [greıt], steak [steık], bear [beə]
oo [u: ] «у» — too [tuː], moon [muːn], но: blood [blʌd], door [dɔː]
au, aw [ɔ: ] «о» — law [lɔː], autumn [ˈɔːtəm]
eu, ew [ju: ] «ю» — new [nju: ], euro [ˈjʊərəʊ]
ue [u: ] «у» — blue [bluː], true [truː]
ow, ou [au] «ау» — out [аʊt], down [daʊn], но: you [ju], country [ˈkʌntri]
ow (в конце слов) и oa [əu] «оу» — show [ʃəʊ], below [bɪˈləʊ], load [ləʊd], boat [bəʊt]
ai, ay [eɪ] «эй» — rain [reɪn], lay [leɪ]
oi, oy [ɔɪ] «ой» — point [pɔɪnt], boy [bɔɪ]
ie [ı:] «и» — field [fı: ld], chief [tʃı: f], но: friend [frend], lie [laɪ], die [daɪ]
ei, еу [eı] «эй» или [aı] или «ай» — eight [eıt], they [ðeı], eye [aı], но: key [kı: ]
III. Правила чтения согласных букв и буквосочетаний
Согласные буквы более стабильны в чтении, но есть важные исключения и буквосочетания.
B [b] всегда звучит, как «б»: bird [bəːd]
P [p] напоминает русское «п»: pool [puːl]
F [f] аналогичен русскому «ф»: fire [ˈfaɪə]
V [v] это русское чистое «в»: van [væn]
T [t] твёрдое русское «т», с сильным придыханием: top [tɔp]
D [d] идентичный русскому «д» с более сильным придыханием: duck [dʌk]
M [m] идентичный русскому «м»: milk [mılk]
N [n] идентичный русскому «н», но более носовой: name [neɪm]
K [k] идентичный русскому «к» с интенсивным придыханием:
kiss [kıs]
L [l] идентичный русскому «л», всегда твердый: little [lıtl]
R [r] этой букве следует уделить чуть больше внимания. Язык упирается в верхнее небо и произносится русское «р». Она звучит в начале слова после согласных и между некоторыми гласными. В конце слова она, как правило, не произносится, или едва слышима:
writer [ˈraɪtə], rock [rɔk]
H [h] этот звук произносится со слабым придыханием, почти как выдох, похож на русский «х»: hen [hen]
W [w] в начале слова, как русское [уэ], но энергичней: well [wel]
J [dʒ] как [дж], только мягче: joy [dʒɔı]
Согласные с несколькими типами чтения:
C c: [s] — как русская «с» перед e, i, y: city [ˈsɪti], cell [sel], cycle [ˈsaɪkl] и [k] как «к» — перед остальными буквами, в том числе перед согласными, и в конце: cat [kæt], cold [kəʊld], close [kləʊz], music [ˈmjuːzɪk]
G g: [dʒ] — «дж» перед e, i, y: page [peɪdʒ], giant [ˈdʒaɪənt])
[g] «г» — перед остальными, в том числе перед согласными, и в конце: game [geɪm], go [gəʊ], big [bɪɡ]; исключение: girl [ɡɜːl]
S s: [s] — идентичный русской «с» в начале слов, перед/после согласных, удвоенная ss: sit [sɪt], fast [fɑːst], pass [pɑːs], но [z] «з» — между гласными: rose [rəʊz]
X x: [ks] «кс» — в конце слов или перед согласной: box [bɒks], extra [ˈekstrə], но [gz] «гз» — перед ударной гласной: exam [ɪɡˈzæm]
Устойчивые буквосочетания:
Sh — [ʃ] русский ш: she [ʃiː], fish [fɪʃ]
Ch — [tʃ] русский ч: chair [tʃeər], much [mʌtʃ]
Th — [θ] глухой / [ð] звонкий: think [θɪŋk], this [ðɪs]
Ph — [f] русский ф: phone [fəʊn]
Wh — [w] перед всеми: what [wɒt], но [h] перед o: who [huː]
Ck — [k]: back [bæk]
Ng — [ŋ] носовой, без «г»: sing [sɪŋ]
Nk — [ŋk]: thank [θæŋk]
Kn — [n] k не читается: know [nəʊ]
Wr — [r] w не читается: write [raɪt]
Tch — [tʃ] русский ч: match [mætʃ]
Qu — [kw]: queen [kwi: n]
gh в буквосочетании igh — не читается, например: light [lаɪt], night [nait]
— ture [- tʃə] читается как «че», например, picture — «пикче»
— sure [- ʃʊə] читается как «жэ», например, pleasure — «плэжэ»
— tion [- ʃən] читается как «шэн» или «шн», например, nation — «нэйшэн»
— sion [- ʒən] читается как «жэн» или «жн», например, vision — «вижэн»
Иногда для большего удобства транскрипция будет написана в скобках русскими буквами, но в дальнейшем рекомендую пользоваться общепринятой, так как уже изучили все транскрипционные значки. Продолжим изучать правила чтения.
IV. Непроизносимые буквы.
Это распространенное явление в английском языке. Некоторые буквы пишутся, но не произносятся. Какие-то слова с данным правилом мы уже видели выше, но повторим и рассмотрим новые:
— b после m в конце слова: climb /klaɪm/, thumb /θʌm/
— d в dg: bridge /brɪdʒ/, knowledge /ˈnɒlɪdʒ/
— e на конце слова в открытом слоге (не произносится, но влияет на предыдущую гласную), см. выше
— g перед n: sign /saɪn/, foreign /ˈfɒrɪn/
— h после w: what /wɒt/, when /wen/ (но произносится в who /huː/)
— k перед n: know /noʊ/, knife /naɪf/
— l перед k, m, f, d (в некоторых словах): talk /tɔːk/, walk /wɔːk/, calm /kɑːm/, half /hɑːf/, would /wʊd/, could /kʊd/
— n после m в конце слова: autumn /ˈɔːtəm/, column /ˈkɒləm/
— p в ps, pt (греческие корни): psychology /saɪˈkɒlədʒi/, receipt /rɪˈsiːt/
— s в isl: island /ˈaɪlənd/, aisle /aɪl/
— t в -sten, -stle, -ften (в некоторых словах): listen /ˈlɪsn/, castle /kɑːsl/, often /ˈɒfn/ (в этом слове может и произноситься)
— w перед r: write /raɪt/, wrong /rɒŋ/




