
Полная версия
Everyday English Conversations with Russian Translations
Example: She checked in at the hospital early in the morning. - Она зарегистрировалась в больнице рано утром.
Check out - выписаться из больницы
Example: The patient checked out after recovery. - Пациент выписался после выздоровления.
Operate on - оперировать
Example: The surgeon operated on his knee. - Хирург оперировал его колено.
Come round - прийти в сознание
Example: She came round after surgery. - Она пришла в себя после операции.
Call for - требовать (врача)
Example: His condition called for immediate attention. - Его состояние требовало срочного внимания.
Look after - ухаживать
Example: Nurses looked after him. - Медсестры ухаживали за ним.
Treat for - лечить
Example: The doctor treated him for pneumonia. - Врач лечил его от пневмонии.
Take care of - заботиться
Example: She took care of her mother. - Она заботилась о своей матери.
Fill out - заполнять форму
Example: Please fill out the form. - Пожалуйста, заполните форму.
Pass out - потерять сознание
Example: He passed out from pain. - Он потерял сознание от боли.
Come down with - заболеть
Example: She came down with flu. - Она заболела гриппом.
Stay in - оставаться в больнице
Example: He stayed in for two weeks. - Он находился в больнице две недели.
Pull through - выжить, выздороветь
Example: He pulled through after infection. - Он выжил после инфекции.
Fall ill - заболеть
Example: She fell ill last week. - Она заболела на прошлой неделе.
Stand by - быть наготове, ожидать помощи
Example: The medical team stood by during the operation. - Медицинская команда была наготове во время операции.
CHAPTER 3
At the market (В супермаркете)
Asking for Products (Просьба о продуктах)
Where can I find milk?
Russian: Где я могу найти молоко?
Excuse me, could you help me find the bread aisle?
Russian: Извините, вы можете помочь мне найти отдел с хлебом?
Do you know where the pasta is located?
Russian: Вы знаете, где находится паста?
Could you please show me where the fresh fruits are?
Russian: Покажите, пожалуйста, где свежие фрукты?
Is there a section for dairy products nearby?
Russian: Есть ли здесь раздел с молочными продуктами?
I’m looking for coffee. Could you tell me which aisle it’s in?
Russian: Я ищу кофе. Вы можете сказать, в каком проходе он находится?
Where can I find canned vegetables?
Russian: Где я могу найти консервированные овощи?
Excuse me, do you know where the frozen foods section is?
Russian: Извините, вы знаете, где замороженные продукты?
Could you point me to the aisle with snacks?
Russian: Можете показать, где проход с закусками?
I’m trying to find the bakery department. Where is it located?
Russian: Я пытаюсь найти отдел с выпечкой. Где он находится?
Where can I get olive oil?
Russian: Где можно взять оливковое масло?
Excuse me, could you help me find the cereal aisle?
Russian: Извините, вы можете помочь мне найти проход с хлопьями?
Do you have any fresh vegetables available today?
Russian: У вас есть свежие овощи сегодня?
I’m looking for chocolate. Can you tell me where it’s located?
Russian: Я ищу шоколад. Можете сказать, где он находится?
Could you show me where the household cleaning products are?
Russian: Можете показать, где бытовые моющие средства?
Understanding prices and discount (Понимание цен и скидок)
How much does this cost?
Russian: Сколько это стоит?
Is there a discount on this item?
Russian: Есть ли скидка на этот товар?
What is the price per kilogram/pound?
Russian: Какая цена за килограмм/фунт?
Are there any special offers today?
Russian: Есть ли сегодня специальные предложения?
Is there a loyalty card discount?
Russian: Действует ли скидка по карте лояльности?
Does this price include tax?
Russian: Включен ли в эту цену налог?
Are there any bulk discounts available?
Russian: Доступны ли скидки при покупке большого объема?
Is this item on sale?
Russian: Этот товар со скидкой?
Could you tell me the total amount?
Russian: Вы можете сказать мне общую сумму?
Do you price match with competitors?
Russian: Вы сравниваете цены с конкурентами?
What is the cost after applying the discount?
Russian: Сколько стоит после применения скидки?
Is there a clearance section where prices are reduced further?
Russian: Есть ли раздел распродажи, где цены еще ниже?
Are there any additional charges I should be aware of?
Russian: Есть ли дополнительные сборы, о которых мне следует знать?
Is there a minimum purchase amount for discounts?
Russian: Есть ли минимальная сумма покупки для получения скидки?
Could you break down the price for me?
Russian: Можете разложить цену по пунктам?
Returning items (Возврат товаров)
I would like to return this item.
Russian: Я хочу вернуть этот товар.
Can I get a refund for this?
Russian: Могу ли я вернуть деньги за это?
Is there a return policy for this store?
Russian: Есть ли правила возврата в этом магазине?
This item is defective. I would like to exchange it.
Russian: Этот товар бракованный. Я хотел бы его обменять.
Could I speak to a manager about returning this?
Russian: Могу ли я поговорить с менеджером о возврате этого товара?
I have the receipt.
Russian: У меня есть чек.
Do you accept returns without a receipt?
Russian: Принимаете ли вы возвраты без чека?
How long do I have to return this item?
Russian: Как долго у меня есть на возврат этого товара?
What is the process for returning an item here?
Russian: Какой процесс возврата товара здесь?
Could you help me with the exchange process?
Russian: Можете помочь мне с процессом обмена?
Do you offer store credit for returns?
Russian: Предлагаете ли вы возврат в виде кредита в магазине?
Is there a restocking fee for returns?
Russian: Есть ли комиссия за возврат товара?
Can I return perishable items like food or flowers?
Russian: Могу ли я вернуть скоропортящиеся товары, такие как еда или цветы?
What are the conditions for returning opened items?
Russian: Какие условия для возврата открытых товаров?
Is there a time limit on returning electronics or appliances?
Russian: Есть ли временные ограничения на возврат электроники или бытовой техники?
CHAPTER 4
At the restaurant
Making reservation (В ресторане: Запись на бронирование)
These phrases will help you make a reservation at a restaurant.
I would like to make a reservation for (number of people) at (time).
Russian: Я хотел бы сделать бронирование на (количество человек) в (время).
Do you have any tables available for (number of people) around (time)?
Russian: Есть ли у вас свободные столики на (количество человек) около (времени)?
Could I reserve a table for [number of people] on (date) at (time)?
Russian: Могу ли я забронировать столик на (количество человек) на (дату) в (время)?
I’d like to book a table under the name (your name).
Russian: Я бы хотел забронировать столик на имя (ваше имя).
Is it possible to make a reservation for (number of people) for (date) at (time)?
Russian: Возможно ли забронировать столик на (количество человек) на (дату) в (время)?
Can I reserve a table for (number of people) at (time) on (date)?
Russian: Могу ли я забронировать столик на (количество человек) в (время) (дата)?
Ordering food and drinks (Заказ еды и напитков)
I would like to order, please.
Russian: Я бы хотел сделать заказ, пожалуйста.
Could you recommend a specialty of the house?
Russian: Вы можете порекомендовать специальное блюдо вашего заведения?
I’ll have the... (dish name).
Russian: Я возьму... (название блюда).
What do you recommend for dessert?
Russian: Что вы порекомендуете на десерт?
May I see the wine list, please?
Russian: Можно мне посмотреть список вин?
I’d like a glass/bottle of... (wine name).
Russian: Я бы хотел(а) бокал/бутылку... (название вина).
Could I have some water, please?
Russian: Можно мне воды, пожалуйста?
Is the dish spicy?
Russian: Блюдо острое?
Could I have the bill, please?
Russian: Можно мне счет, пожалуйста?
I’m allergic to...
Russian: У меня аллергия на...
Could I have some more... (bread, sauce, etc.), please?
Russian: Можно мне еще... (хлеба, соуса и т. д.), пожалуйста?
How long will the food take?
Russian: Как долго будет готова еда?
Receiving bookings (Прием бронирований)
These phrases will help restaurant workers efficiently receive bookings and take orders, ensuring clear communication with customers in both English and Russian.
Эти фразы помогут работникам ресторана эффективно принимать бронирования и заказы, обеспечивая ясное общение с клиентами как на английском, так и на русском языках.
Phrases for receiving bookings:
Welcome to (Restaurant Name), how can I help you today?
Russian: Добро пожаловать в (Название ресторана), чем могу вам помочь сегодня?
Would you like to make a reservation?
Russian: хотели бы вы сделать бронирование?
For how many people?
Russian: На сколько человек?
What date and time would you like to reserve?
Russian: на какую дату и время вы хотели бы забронировать?
Can I have your name and contact number, please?
Russian: Могу я узнать ваше имя и контактный номер, пожалуйста?
Do you have any special requests or dietary restrictions?
Russian: У вас есть какие-либо особые просьбы или диетические ограничения?
Your reservation is confirmed for (Date) at (Time) for (Number) people.
Russian: Ваше бронирование подтверждено на (Дата) в (Время) на (Число) человек.
Thank you for your reservation. We look forward to seeing you.
Russian: Спасибо за ваше бронирование. Мы с нетерпением ждем вашей встречи.
Additional Phrases for Receiving Bookings:
Is there anything else I can assist you with?
Russian: Есть ли что-то еще, с чем я могу вам помочь?
If you need to make any changes to your reservation, please let us know.
Russian: Если вам нужно внести изменения в ваше бронирование, пожалуйста, сообщите нам.
Taking orders (Принятие заказов)
Good (morning/afternoon/evening), I’ll be your server today.
Russian: Доброе (утро/день/вечер), я буду вашим официантом сегодня.
Are you ready to order, or do you need more time?
Russian: Вы готовы сделать заказ или вам нужно больше времени?
Can I start you off with something to drink?
Russian: Могу я предложить вам что-то выпить для начала?
What would you like to order?
Russian: Что бы вы хотели заказать?
Would you like to hear today’s specials?
Russian: Хотите узнать сегодняшние специальные предложения?
How would you like your steak cooked?
Russian: Какой прожарки вы бы хотели ваш стейк?
Do you have any food allergies or dietary restrictions?
Russian: У вас есть какие-либо пищевые аллергии или диетические ограничения?
Would you like any sides with that?
Russian: Хотели бы вы что-нибудь к этому блюду?
Would you like to add a dessert or coffee?
Russian: Хотите добавить десерт или кофе?
Additional Phrases for Taking Orders:
Is everything okay with your meal?
Russian: Все ли в порядке с вашим блюдом?
Would you like anything else?
Russian: Хотите что-нибудь еще?
I’ll bring your order right away.
Russian: Я принесу ваш заказ сразу же.
Thank you for your order. It will be ready shortly.
Russian: Спасибо за ваш заказ. Он будет готов в ближайшее время.
Enjoy your meal!
Russian: Приятного аппетита!
Dealing with problems (e.g., wrong order)
Excuse me, I think there’s been a mistake with my order.
Russian: Извините, я думаю, что произошла ошибка с моим заказом.
I ordered... (dish/drink), but I received... (describe what was received).
Russian: Я заказал(а)... (блюдо/напиток), но мне принесли... (опишите что принесли).
Could you please check my order again?
Russian: Можете, пожалуйста, проверить мой заказ еще раз?
This isn’t what I asked for.
Russian: Это не то, что я просил(а).
Is it possible to have my order corrected?
Russian: Возможно ли исправить мой заказ?
I’m allergic to... (ingredient). There seems to be... (mention the allergen).
Russian: У меня аллергия на... (ингредиент). Здесь, кажется, есть... (упомяните аллерген).
Could you bring me what I originally ordered?
Russian: Можете принести мне то, что я изначально заказал(а)?
I understand mistakes happen, but I would appreciate it if this could be fixed.
Russian: Я понимаю, что ошибки случаются, но я был(а) бы благодарен(а), если бы это можно было исправить.
Is there a manager I could speak to about this issue?
Russian: Есть ли менеджер, с которым я мог бы поговорить об этой проблеме?
Thank you for your attention to this matter.
Russian: Спасибо за ваше внимание к этому вопросу.
Food and drink phrasal verbs (фразовые глаголы о еде и напитках)
Eat out: поесть вне дома (в ресторане, кафе и т. д.)
Example: We like to eat out on weekends. - Мы любим поесть вне дома по выходным.
Take out: заказать еду на вынос
Example: Let’s take out Chinese food tonight. - Давайте сегодня закажем китайскую еду на вынос.
Drink up: выпить все (до конца)
Example: Drink up your tea before it gets cold. - Выпей свой чай до того, как он остынет.
Eat up: съесть все (до конца)
Example: Eat up your vegetables, please. - Съешь свои овощи, пожалуйста.
Dig in: начинать есть, принимать пищу с удовольствием
Example: The food looks delicious—let's dig in! - Еда выглядит аппетитно — давайте начинать есть!
Cut down on: сократить потребление чего-то (обычно калорий или вредных продуктов)
Example: I’m trying to cut down on sugar. - Я пытаюсь сократить потребление сахара.
Wash down: запить что-то (обычно еду) напитком
Example: He washed down his meal with a glass of water. - Он запил свою еду стаканом воды.
Bring in: принести еду или напитки (на вечеринку или мероприятие)
Example: Don’t forget to bring in some snacks for the party. - Не забудь принести закуски на вечеринку.
Finish off: закончить (еду или напиток, обычно остатки)
Example: She finished off the last piece of cake. - Она доела последний кусочек торта.
Top up: долить (напиток в стакане или чашке)
Example: Can you top up my coffee, please? - Можешь долить мне кофе, пожалуйста?
Order in: заказать еду на дом
Example: We decided to order in pizza for dinner tonight. - Мы решили заказать пиццу на ужин сегодня вечером.
Whip up: приготовить что-то быстро
Example: She whipped up a quick lunch for us. - Она быстро приготовила нам легкий обед.
Snack on: перекусить (чем-то)
Example: She usually snacks on nuts while watching TV. - Обычно она перекусывает орехами, когда смотрит TV.
Eat in: поесть дома
Example: We decided to eat in tonight instead of going to a restaurant. - Мы решили поесть дома сегодня вечером, а не идти в ресторан.
Live on: питаться чем-то, существовать за счет чего-то
Example: She tends to live on junk food, which is not very healthy. - Она привыкла питаться фастфудом, что не очень полезно для здоровья.
Pick at: поедать что-то маленькими кусочками или не слишком аппетитно
Example: She picked at her salad during lunch. - Она медленно ела свой салат на обед.
Dish out: раздавать (еду), давать (что-то)
Example: The chef dished out the soup to all the guests. - Шеф-повар раздал суп всем гостям.
Chow down: поедать что-то быстро и с большим аппетитом
Example: After the game, they chowed down on pizza. - После игры они с аппетитом съели пиццу.
Wash up: вымыть посуду после еды
Example: I’ll wash up after dinner. - Я помою посуду после ужина.
Cook up: приготовить что-то (обычно быстрое и несложное)
Example: She cooked up a delicious stew for dinner. - Она приготовила вкусное рагу на ужин.
CHAPTER 5
Travel and transportation(Путешествия и транспорт)
These phrases will help you effectively ask for directions while navigating a new city or location.
Эти фразы помогут вам эффективно спрашивать дорогу, ориентируясь в новом городе или местности.
Asking for directions (Запрос направлений)
Can you help me find...?
Можете помочь мне найти...?
Where is the nearest...?
Где находится ближайший...?
How do I get to... from here?
Как мне добраться до... отсюда?
Is there a... around here?
Есть ли здесь...?
Which way to...?
Какая дорога ведет к...?
I’m looking for...
Я ищу...
Could you show me on the map?
Не могли бы вы показать мне на карте?
Is it far from here?
Это далеко отсюда?
Do you know how to get to...?
Вы знаете, как добраться до...?
Can you give me directions to...?
Не могли бы вы дать мне указания до...?
Could you point me in the right direction?
Не могли бы вы указать мне правильное направление?
Excuse me, where is the nearest...?
Извините, где ближайший...?
Which bus/train/tram goes to...?
Какой автобус/поезд/трамвай идет до...?
Is there a taxi stand nearby?
Есть ли здесь стоянка такси?
Could you tell me the way to...?
Не могли бы вы подсказать мне дорогу до...?
How far is it to...?
Насколько далеко до...?
Is this the right road to...?
Это правильная дорога к...?
Can you direct me to...?
Можете ли вы направить меня к…?
Which exit should I take for...?
Какой выход мне нужен для...?
Where can I find a map?
Где я могу найти карту?
Booking tickets (Покупка билетов)
I would like to book a ticket, please.
Russian: Я бы хотел(а) купить билет, пожалуйста.
Could you help me book a ticket to... (destination)?
Russian: Вы можете мне помочь купить билет до... (название пункта назначения)?
Do you have any tickets available for... (date/time)?
Russian: У вас есть билеты на... (дату/время)?
I need a round-trip ticket to... (destination).
Russian: Мне нужен билет туда и обратно в... (название пункта назначения).
Are there any discounts available for children/seniors/students?
Russian: Есть ли скидки для детей/пожилых/студентов?
Can I choose my seat?
Russian: Могу ли я выбрать место?
What’s the departure time for the next flight/train/bus to... (destination)?
Russian: Во сколько следующий рейс/поезд/автобус отправляется в... (название пункта назначения)?
I’d like to upgrade to a business class seat.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.


