Everyday English Conversations with Russian Translations
Everyday English Conversations with Russian Translations

Полная версия

Everyday English Conversations with Russian Translations

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
1 из 2

ANTHONY IKECHUKWU ANYANWU

Everyday English Conversations with Russian Translations

Mastering Useful Phrases for Effective Communication


Погрузитесь в мир повседневного английского языка с книгой Everyday English Communication, полным руководством, созданным для того, чтобы помочь читателям в различных аспектах ежедневного общения.

Независимо от того, изучаете ли вы английский язык или уже владеете им на продвинутом уровне, эта книга предлагает практические стратегии, полезные фразы и культурные особенности, которые помогут вам чувствовать себя увереннее и свободнее в общении на английском языке.

Everyday English Communication - ваш незаменимый помощник в освоении искусства эффективного общения в повседневных ситуациях.


Common Phrases


Greetings and farewells

Expressing gratitude

Offering and asking for help

Apologies and excuses

Compliments and congratulations

Wishes and encouragements

Common phrasal verbs


At the Doctor’s Office


Making an appointment

Describing symptoms

Understanding prescriptions

Health phrases

Health workers

Medical instruments

Medical and hospital related phrasal verbs


At the Supermarket


Asking for products

Understanding prices and discounts

Returning items


At the Restaurant


Making a reservation

Ordering food and drinks

Receiving bookings

Taking orders

Dealing with problems (e.g. wrong order)

Food and drink phrasal verbs


Travel and Transportation


Asking for directions

Booking tickets

Navigating airports and train stations

Travel and transportation phrasal verbs


At the Hotel


Checking in and out

Requesting services

Handling complaints


Emergency Situations


Reporting a crime

Calling for medical help

Dealing with lost property


Social Interactions


Introducing yourself

Making small talk

Networking and professional conversations


Banking and Finance


Opening an account

Discussing loans and mortgages

Managing accounts and transactions

Banking and finance phrasal verbs


Workplace Communication


Participating in meetings

Writing emails

Handling job interviews

Workplace phrasal verbs


Housing and Accommodation


Renting an apartment

Reporting maintenance issues

Housing and accommodation phrasal verbs


Shopping and Services


Comparing products

Asking for recommendations

Understanding warranties and guarantees

Shopping phrasal verbs


Education and Learning


Enrolling in courses

Communicating with teachers and classmates

Discussing academic topics

Advanced and elementary phrases for discussing academic topics

Education and learning phrasal verbs


Family and Relationships


Discussing family matters

Planning events and gatherings

Handling conflicts

Family and relationships phrasal verbs


Leisure and Hobbies


Talking about interests

Joining clubs and groups

Planning recreational activities

Leisure and hobbies phrasal verbs


Technology and Gadgets


Asking for technical support

Understanding device instructions

Discussing online safety

Technology and gadgets phrasal verbs


CHAPTER 1


Common Phrases (распространенные фразы)

Greetings and Farewells

Greetings (Приветствия)

Hello


Russian: Здравствуйте / Привет (informal)

Good morning


Russian: Доброе утро

Good afternoon


Russian: Добрый день

Good evening


Russian: Добрый вечер

How are you?


Russian: Как дела?

Nice to meet you


Russian: Приятно познакомиться

What’s your name?


Russian: Как вас зовут?

My name is...


Russian: Меня зовут...

Good to see you


Russian: Рад вас видеть

Welcome


Russian: Добро пожаловать

Farewells (Прощание)

Goodbye


Russian: До свидания

Bye


Russian: Пока (informal)

See you later


Russian: Увидимся позже

Take care


Russian: Берегите себя

Have a nice day


Russian: Хорошего дня

Good night


Russian: Спокойной ночи

See you soon


Russian: До скорого

Farewell


Russian: Прощай

Catch you later


Russian: До встречи

Safe travels


Russian: Счастливого пути

Expressing Gratitude (Выражение благодарности)

Thank you


Russian: Спасибо

Thank you very much


Russian: Большое спасибо

Thanks a lot


Russian: Огромное спасибо

I really appreciate it


Russian: Я действительно ценю это

You’re welcome


Russian: Пожалуйста

No problem


Russian: Без проблем

Don’t mention it


Russian: Не за что

My pleasure


Russian: С удовольствием

I am grateful


Russian: Я благодарен / благодарна

Much obliged


Russian: Весьма признателен / признательна

Thanks for your help


Russian: Спасибо за помощь

Thanks for everything


Russian: Спасибо за всё

I can’t thank you enough


Russian: Не могу вас отблагодарить

You’re too kind


Russian: Вы очень добры

Thanks for your time


Russian: Спасибо за ваше время

Offering and asking for help

Offering Help (Предложение помощи)

Can I help you?


Russian: Могу я вам помочь?

Do you need any help?


Russian: Вам нужна помощь?

Let me help you


Russian: Позвольте мне вам помочь

I can assist you with that


Russian: Я могу вам с этим помочь

Would you like some help?


Russian: Хотите помощи?

I’m here to help


Russian: Я здесь, чтобы помочь

If you need anything, just ask


Russian: Если вам что-то нужно, просто скажите

Can I give you a hand?


Russian: Могу я вам помочь?

I’d be happy to assist


Russian: Я буду рад помочь

Do you need a hand?


Russian: Вам нужна помощь?

Asking for Help (Просьба о помощи)

Can you help me?


Russian: Вы можете мне помочь?

I need some help


Russian: Мне нужна помощь

Could you assist me, please?


Russian: Не могли бы вы мне помочь, пожалуйста?

Can you give me a hand?


Russian: Можете мне помочь?

I could use some help


Russian: Мне не помешала бы помощь

Would you mind helping me?


Russian: Вы не против мне помочь?

Could you do me a favor?


Russian: Можете оказать мне услугу?

I need your assistance


Russian: Мне нужна ваша помощь

Can I ask for your help?


Russian: Можно попросить у вас помощи?

I’m looking for some help


Russian: Я ищу помощи

Apologies and excuses

Apologies (Извинения)

I’m sorry


Russian: Простите / Извините

I apologize


Russian: Я извиняюсь

Sorry about that


Russian: Извините за это

Please accept my apologies


Russian: Примите мои извинения

I’m so sorry for...


Russian: Я так извиняюсь за...

My apologies for...


Russian: Извините за...

I regret...


Russian: Я сожалею...

I apologize for the inconvenience


Russian: Извините за неудобства

Please forgive me


Russian: Прошу прощения

I take full responsibility


Russian: Я несу полную ответственность

Excuses (Оправдания)

I’m sorry, but...


Russian: Извините, но...

It won’t happen again


Russian: Это больше не повторится

I didn’t mean to...


Russian: Я не хотел / не имел в виду...

There was a misunderstanding


Russian: Произошло недопонимание

I had no idea...


Russian: Я не имел представления...

I was unaware of...


Russian: Я не знал / не был в курсе...

Please understand that...


Russian: Пожалуйста, поймите, что...

It was out of my control


Russian: Это было вне моего контроля

I apologize for the delay


Russian: Извините за задержку

I hope you can forgive me


Russian: Надеюсь, вы меня простите

Compliments and congratulations

Compliments (Комплименты)

You look great!


Russian: Вы выглядите отлично!

That’s a beautiful dress


Russian: Это красивое платье

You did a fantastic job


Russian: Вы сделали отличную работу

I like your style


Russian: Мне нравится ваш стиль

You’re so talented


Russian: Вы такой талантливый / талантливая

You have a great sense of humor


Russian: У вас замечательное чувство юмора

That was impressive


Russian: Это было впечатляюще

You’re very creative


Russian: Вы очень креативный / креативная

You’re so thoughtful


Russian: Вы такой внимательный / внимательная

You’re an inspiration


Russian: Вы вдохновляете

Congratulations (Поздравления)

Congratulations!


Russian: Поздравляю!

Well done!


Russian: Молодец!

Congratulations on your success


Russian: Поздравляю с успехом

I’m so happy for you!


Russian: Я так рад за вас!

Great job!


Russian: Отличная работа!

Congratulations on your achievement


Russian: Поздравляю с достижением

You deserve it!


Russian: Вы этого заслужили!

Bravo!


Russian: Браво!

Congratulations on your promotion


Russian: Поздравляю с продвижением по службе

I knew you could do it!


Russian: Я знал / знала, что у вас получится!

Wishes and encouragements

Wishes (Пожелания)

Best wishes


Russian: С наилучшими пожеланиями

Good luck


Russian: Удачи!

Wishing you all the best


Russian: Желаю вам всего наилучшего

May all your dreams come true


Russian: Пусть все ваши мечты сбудутся

Hope everything goes well


Russian: Надеюсь, все пойдет хорошо

I hope you succeed


Russian: Я надеюсь на ваш успех

Sending you positive vibes


Russian: Посылаю вам положительные вибрации

Wishing you happiness


Russian: Желаю вам счастья

May you have a bright future


Russian: Пусть у вас будет светлое будущее

Good wishes for your journey


Russian: Хорошие пожелания в вашем путешествии

Encouragements (Поддержка)

You can do it!


Russian: Ты справишься!

Keep going!


Russian: Продолжай в том же духе!

Don’t give up!


Russian: Не сдавайся!

Believe in yourself


Russian: Верь в себя

You’ve got this!


Russian: У тебя получится!

Keep pushing forward


Russian: Продолжай двигаться вперед

Stay strong


Russian: Будь сильным / сильной

You’re making progress


Russian: Ты делаешь прогресс

Take it one step at a time


Russian: Иди шаг за шагом

You’re on the right track


Russian: Ты на правильном пути

Other useful phrases

Get well soon - Выздоравливай скорее

Take care - Береги себя

Have a nice day - Хорошего дня

Good luck - Удачи

Happy birthday - С днем рождения

Congratulations - Поздравляю

Safe travels - Счастливого пути

Enjoy your meal - Приятного аппетита

All the best - Всего наилучшего

I’m sorry to hear that - Мне жаль это слышать

How can I help you? - Как я могу вам помочь?

Nice to meet you - Приятно познакомиться

Excuse me - Извините

Thank you - Спасибо

You’re welcome - Пожалуйста

Have a great weekend - Хороших выходных

I’m looking forward to it - Я с нетерпением этого жду

It’s been a pleasure - Было приятно

Please feel free to contact me - Пожалуйста, не стесняйтесь связаться со мной

I’m fine, thank you - Я в порядке, спасибо

Can you help me? - Вы можете мне помочь?

Where is the nearest... - Где находится ближайший...

How much does it cost? - Сколько это стоит?

Do you speak English? - Вы говорите по-английски?

I don’t understand - Я не понимаю

Please repeat - Пожалуйста, повторите

I’m lost - Я потерялся

I need a doctor - Мне нужен врач

What time is it? - Который час?

Can I have the bill, please? - Можно счет, пожалуйста?

Is this seat taken? - Это место занято?

Can I have a menu, please? - Можно меню, пожалуйста?

What is this dish? - Что это за блюдо?

Where is the restroom? - Где туалет?

I would like... - Я бы хотел...

Thank you for your help - Спасибо за вашу помощь

Can I try this on? - Можно это примерить?

Do you have this in a different size? - У вас есть это в другом размере?

What do you recommend? - Что вы рекомендуете?

How do I get to...? - Как мне добраться до...?

What time does it open/close? - Во сколько открывается/закрывается?

I’m just looking, thank you - Я просто смотрю, спасибо

Can you show me the way? - Вы можете показать мне дорогу?

I don’t feel well - Я плохо себя чувствую

Can you call a taxi for me? - Вы можете вызвать мне такси?

Can I pay by credit card? - Можно заплатить кредитной картой?

COMMON PHRASAL VERBS

Come across: Натолкнуться, случайно встретить


I came across an old friend at the store.


Я случайно встретил старого друга в магазине.

Get over: Пережить, преодолеть


It took her a long time to get over her illness.


Ей потребовалось много времени, чтобы перебороть болезнь.

Look up: Найти информацию


You can look up the meaning in the dictionary.


Вы можете найти значение слова в словаре.

Put off: Отложить


They decided to put off the meeting.


Они решили отложить встречу.

Turn up: Появиться


She turned up at the party unexpectedly.


Она появилась на вечеринке неожиданно.

Bring up: Поднимать вопрос


He brought up an interesting point.


Он поднял интересный вопрос.

Go through: Пройти через трудности


She went through a lot.


Она прошла через многое.

Bring down: Снизить


The policy brought down costs.


Политика снизила расходы.

Take off: Взлетать / снимать


The plane took off.


Самолет взлетел.

Look forward to: С нетерпением ждать


They look forward to the vacation.


Они ждут отпуска.

Turn down: Отклонить


She turned down the offer.


Она отклонила предложение.

Break down: Сломаться


The car broke down.


Машина сломалась.

Go on: Продолжать


What’s going on?


Что происходит?

Look after: Присматривать


She looks after the children.


Она присматривает за детьми.

Take on: Брать на себя


She took on more work.


Она взяла больше работы.

Put up with: Терпеть


She can’t put up with noise.


Она не может терпеть шум.

Get by: Выживать


They get by on little money.


Они живут на маленькие деньги.

Come up with: Придумать


They came up with an idea.


Они придумали идею.

Go out: Выходить


They went out for dinner.


Они пошли на ужин.

Break up: Расстаться


They broke up.


Они расстались.

Carry on: Продолжать


Carry on working.


Продолжайте работать.

Find out: Узнать


He found out the truth.


Он узнал правду.

Give up: Сдаваться


She gave up smoking.


Она бросила курить.

Keep up: Успевать


He keeps up with studies.


Он успевает в учебе.

Look into: Изучать


The police are looking into it.


Полиция расследует это.

Make up: Придумать


She made up a story.


Она придумала историю.

Run into: Случайно встретить


I ran into an old friend.


Я случайно встретил друга.

Take care of: Заботиться


She takes care of her parents.


Она заботится о родителях.

Wake up: Просыпаться


He wakes up early.


Он просыпается рано.


CHAPTER 2


At the doctor’s office (В кабинете врача)

These phrases cover a range of symptoms commonly described when seeking medical assistance.

Making an appointment (Запись на прием)

I’d like to make an appointment, please.


Russian: Я бы хотел записаться на прием, пожалуйста.

When is the next available appointment?


Russian: Когда будет следующий доступный прием?

Do you have any appointments available this week?


Russian: Есть ли у вас свободные записи на этой неделе?

Can I schedule a check-up?


Russian: Могу ли я записаться на осмотр?

I need to see the doctor.


Russian: Мне нужно посетить врача.

Could you fit me in sometime today?


Russian: Вы можете записать меня на сегодня?

I’d like to arrange a consultation.


Russian: Я бы хотел назначить консультацию.

Is it possible to see the doctor tomorrow?


Russian: Возможно ли попасть к врачу завтра?

What are your office hours?


Russian: Каковы ваши часы работы?

Can I book an appointment for next week?


Russian: Могу ли я записаться на прием на следующей неделе?

Understanding prescriptions (Понимание рецептов)

Take one tablet daily after meals.


Russian: Принимать по одной таблетке ежедневно после еды.

Apply the ointment to the affected area twice a day.


Russian: Наносить мазь на пораженное место дважды в день.

Take two teaspoons of syrup every 6 hours as needed for pain.


Russian: Принимать по две чайные ложки сиропа каждые 6 часов при боли.

Use eye drops three times daily in each eye.


Russian: Использовать глазные капли три раза в день в каждый глаз.

Take one capsule with water before bedtime.


Russian: Принимать по одной капсуле с водой перед сном.

Take this medication with food to reduce stomach irritation.


Russian: Принимать это лекарство с едой для снижения раздражения желудка.

Apply a thin layer of cream to the affected area as directed.


Russian: Наносить тонкий слой крема на пораженное место согласно указаниям.

Take one tablet every 12 hours for 5 days.


Russian: Принимать по одной таблетке каждые 12 часов в течение 5 дней.

Shake the bottle well before each use.


Russian: Хорошо встряхнуть бутылку перед каждым использованием.

Finish the entire course of antibiotics even if you feel better.


Russian: Закончить полный курс антибиотиков, даже если вы почувствуете себя лучше.

Avoid alcohol while taking this medication.


Russian: Избегать употребления алкоголя во время приема этого лекарства.

Store the medication in a cool, dry place away from sunlight.


Russian: Хранить лекарство в прохладном, сухом месте, защищенном от солнечного света.

Take on an empty stomach at least 30 minutes before meals.


Russian: Принимать натощак не менее чем за 30 минут до еды.

Use a spacer device with the inhaler to improve medication delivery.


Russian: Использовать спейсер с ингалятором для улучшения доставки лекарства.

Take as needed for pain relief, up to three times a day.


Russian: Принимать по мере необходимости для облегчения боли, до трех раз в день.

Apply a generous amount of lotion to dry skin areas twice daily.


Russian: Наносить щедрое количество лосьона на сухие участки кожи дважды в день.

Take one teaspoon of medicine mixed with water every morning.


Russian: Принимать по одной чайной ложке лекарства, разведенного в воде, каждое утро.

Use the cream sparingly on the affected area until it absorbs.


Russian: Использовать крем в небольшом количестве на пораженном участке до полного впитывания.

Take two pills with a full glass of water after meals and at bedtime.


Russian: Принимать по две таблетки с полным стаканом воды после еды и на ночь.

Apply a thin layer of gel to the skin once daily as prescribed.


Russian: Наносить тонкий слой геля на кожу один раз в день по назначению.

Health phrases (Фразы о здоровье)

I’m taking drips. - Я получаю капельницы.

I’m having bed rest. - Я на постельном режиме.

I have a fracture. - У меня перелом.

I have a dislocation. - У меня вывих.

I have bruises. - У меня синяки.

I have swelling. - У меня опухоль.

I have a fever. - У меня температура.

I have a headache. - У меня головная боль.

I have a stomach ache. - У меня болит живот.

I have a cough. - У меня кашель.

I have a sore throat. - У меня болит горло.

I have a cold. - У меня простуда.

I have the flu. - У меня грипп.

I have an infection. - У меня инфекция.

I have an allergy. - У меня аллергия.

I have a rash. - У меня сыпь.

I need an injection. - Мне нужна инъекция.

I need stitches. - Мне нужны швы.

I need an X-ray. - Мне нужен рентген.

I need surgery. - Мне нужна операция.

I’m wearing a cast. - У меня гипс.

I’m using crutches. - Я пользуюсь костылями.

I’m in a wheelchair. - Я в инвалидной коляске.

I need a bandage. - Мне нужна повязка.

Health workers (Медицинские работники)

Doctor - Врач


Nurse - Медсестра / медбрат


Surgeon - Хирург


Pediatrician - Педиатр


Dentist - Стоматолог


Orthopedist - Ортопед


Cardiologist - Кардиолог


Dermatologist - Дерматолог


Endocrinologist - Эндокринолог


Gastroenterologist - Гастроэнтеролог


Gynecologist - Гинеколог


Neurologist - Невролог


Oncologist - Онколог


Ophthalmologist - Офтальмолог


ENT (Otolaryngologist) - ЛОР-врач


Psychiatrist - Психиатр


Radiologist - Рентгенолог


Anesthesiologist - Анестезиолог


Pharmacist - Фармацевт


Paramedic - Парамедик


Medical technician - Медицинский техник


Lab technician - Лаборант


Physical therapist - Физиотерапевт


Speech therapist - Логопед


Nutritionist - Диетолог


Midwife - Акушерка


EMT - Техник скорой помощи

Medical equipment (Медицинское оборудование)

Syringe - Шприц


Cotton wool - Вата


Stethoscope - Стетоскоп


Thermometer - Термометр


Scalpel - Скальпель


Forceps - Щипцы


Gauze - Марля


Bandage - Бинт


Gloves - Перчатки


Tweezers - Пинцет


Blood pressure monitor - Тонометр


Defibrillator - Дефибриллятор


Scissors - Ножницы


Medical tape - Медицинский пластырь


Alcohol swabs - Спиртовые салфетки


IV drip - Капельница


Surgical mask - Хирургическая маска


Pulse oximeter - Пульсоксиметр


Nebulizer - Небулайзер


EKG machine - Аппарат ЭКГ


Infusion pump - Инфузионный насос

Medical and Hospital related phrasal verbs

Check up - пройти осмотр


Example: He went for a routine check-up. - Он пошел на обычный осмотр.

Check in - зарегистрироваться (в больнице)

На страницу:
1 из 2