
Полная версия
Проект "Короли". Часть первая
— Я управляю западом. Ты должен управлять севером. Ты не справляешься.
Надзиратель открыл рот — и не нашёл слов.
— Значит, ты будешь казнён.
Он ударил быстро. Настолько быстро, что казалось: меч уже был в Надзирателе до удара.
Тот дёрнулся — и замер.

Полурослик посмотрел на меня, поднял меч… потом опустил.
— Пусть живёт, — сказал он сам себе. — Пусть думает, что победил. Так будет интереснее.
И ушёл, оставив мне чужую ложь вместо памяти.
Я очнулся спустя… не знаю сколько.
Надо мной было серое небо. Вокруг — тишина и развалины. Лагерь “Смерть” выглядел так, будто его разорвали изнутри: стены рухнули, вышки валялись, как сломанные кости.
Я сел и понял, что не помню половины того, что произошло.
Я помнил вход. Запах. Крики. Бой.
А дальше — пустота.
Я поднялся, шатаясь, и увидел рядом труп Надзирателя.
Он был разрезан на куски. Мой меч лежал рядом, весь в крови.
Меня трясло.
— Это… я?.. — прошептал я.
Ответа не было.
Но внутри меня поднялось странное чувство — почти облегчение: если Надзиратель мёртв, значит, Кутёж не сожгут.
Я заставил себя думать о деле. Среди обломков у края круга стоял железный подъёмный механизм — лагерный кран, которым поднимали клетки и таскали грузы. Я помнил, что искал его. Помнил цель, даже если не помнил путь.

Я отцепил тяжёлую рукоять, снял цепь, закрепил механизм на ремнях и потащил к выходу, как мог. Боль резала бок, но я шёл.
Когда я вышел из руин лагеря, ветер впервые за долгое время пах не гнилью, а просто сырой землёй.
Я повернул в сторону башни.
И пошёл домой.
Шестая глава
«Зов башни»
Я шёл к Кутежу не как герой и не как спаситель. Я шёл как человек, который выжил — и теперь тащит за собой железо, чужую кровь и собственную усталость.
Лагерь “Смерть” остался позади: развалины, вонючая пыль, горелые доски. Но запах не отпускал. Он въелся в доспехи, в ремни, в кожу. Казалось, даже дыхание стало пахнуть тем лагерем.
Рядом, на верёвках и цепях, волочился железный подъёмный механизм — лагерный кран. Я упрямо тянул его к деревне, потому что помнил цель. Помнил, что он нужен башне. Помнил это так ясно, будто кто-то вбил мысль в череп молотом.
А вот всё остальное… всё остальное вокруг этой мысли было туманом.
Иногда мне казалось, что я видел кого-то перед тем, как провалился в темноту. Чьё-то лицо. Повязку на глазу. Свет от меча — жаркий, как кузница. Я хватался за эти обрывки, как за нитки, но каждый раз они рвались.
Кутёж встретил меня так, как не должен встречать человек человека.
Ворота распахнулись, едва я показался на дороге. Крестьяне выбежали навстречу — кто босиком, кто в рваных лаптях, кто с детьми на руках. Они улыбались. Они плакали. Некоторые падали на колени, будто перед святыней.
— Вернулись!.. Живой!.. — кто-то кричал, не веря себе.
Я поднял ладонь, пытаясь остановить этот поток.
— Не сейчас. Потом… — выдохнул я. — Потом я зайду. Мне надо домой.
“Домой” прозвучало странно. У меня не было дома. Был только тронный зал и каменные стены, которые называли меня повелителем, хотя я всё ещё не привыкал к этому слову.
У ворот я задержался на секунду. Внутри зудела тревога — тёмная, неприятная.
— Скажите… — я заставил голос звучать ровно. — Никто не проходил здесь, пока меня не было? Никакой… странный человек? Воин?
Крестьяне переглянулись. Улыбки чуть погасли.
— Нет, господин… — ответил один, постарше других. — Но… был дым.
— Дым?

Меня кольнуло внутри.
Дым. Два часа. И пустота в голове.
— Понятно, — сказал я, хотя не понял ничего.
Я развернулся, потянул кран за собой и пошёл к телепортному узлу — к каменному кругу в стороне от дороги, где воздух всегда был холоднее, чем должен.
Сердце Башни отозвалось на шаг ещё до того, как я ступил в круг: где-то глубоко внутри меня дрогнул знакомый гул, и на мгновение мне показалось, что башня не ждёт — башня зовёт.
Я шагнул.
Мир сложился гармошкой, сжался в узкую точку — и развернулся обратно уже внутри камня.
Башня встретила меня пылью.
Пыль висела в воздухе светлыми полосами — как в старом доме, куда давно никто не заходил. Но под пылью чувствовалась жизнь: где-то скребли когти, где-то стучал металл, где-то далеко отдавалась тяжёлая работа.
Я вышел из телепорта — и увидел Гнарла.
Он стоял среди обвалившихся коридоров, окружённый слугами. Одни таскали камни, другие выносили мусор, третьи закрепляли подпорки. Башня, которую я оставил полуразрушенной, медленно собиралась обратно — как кость, которая срастается, если не мешать.

Гнарл заметил меня — и его единственный глаз сверкнул.
— Господин! — он подошёл ближе, и даже его хриплый голос звучал радостно. — Вы вернулись. Мы… мы успели открыть один из старых проходов.
Он указал жезлом на лестницу вниз. Из-под камней торчала арка, украшенная потемневшими знаками.
— Арена, — сказал он с такой гордостью, будто выкопал клад. — Прошу… как будет время… посетите её.
Я кивнул, но мысли уже цеплялись за другое.
— Гнарл. У ворот Кутежа был дым. Чёрный. Держался два часа. Ты знаешь, что это было?
Гнарл замер так резко, будто по нему ударили.
Его когти сжались на посохе.
— Простите, господин… — прошипел он. — Я знаю. Но… лучше вам не знать. Не сейчас.
— Почему?
— Потому что имя иногда звучит громче меча, — глухо сказал он. — И потому что тот, кто ходит дымом… уничтожит вас в одно мгновение, если решит, что вы мешаете.

Я почувствовал, как внутри поднимается злость — не на него, на себя. На эту пустоту в голове.
— Уже решил, — сказал я. — Он уже был рядом. Он уже сделал со мной что-то. И я даже не помню его лица.
Гнарл смотрел на меня долго. Потом выдохнул — тяжело, будто выпускал из груди яд.
— Хорошо. Слушайте внимательно.
Он подошёл ближе и заговорил тише — так, чтобы даже стены не подслушали.
— Это не человек, господин. И не демон. Это полурослик. И он… предатель. Вернее — часть одной старой предательской цепи.

Я наклонил голову.
— Говори.
*** История Гнарла о предателе ***
— Всё началось во время того проклятого похода, — сказал Гнарл. — Когда отряд “Молния” пришёл в башню и утопил её в крови.
Я помнил это. Я уже слышал о “Молнии”. О семи, которые ворвались и сломали прошлую власть.
Но теперь Гнарл говорил иначе — не как летописец, как свидетель, которому до сих пор больно.
— Вы спрашивали, как они вошли так быстро, — продолжил он. — Как открылись ворота, которые держались веками. Как они нашли слабое место.
Он ударил посохом по камню — и пыль сыпанула вниз.
— У прошлого повелителя был шут. Виктор. Он смешил зал даже тогда, когда зал хотел резни. Он… делал так, что страх казался меньше.
Я напрягся. Имя Виктор уже было знакомым — в старых историях он звучал как нож в спину.
— Виктор был не один, — Гнарл прищурился. — У него был брат. Старший. Сильнее. И куда более опасный.
— Одноглазый? — вырвалось у меня само.
Гнарл вздрогнул.
— Да, — прошептал он. — Одноглазый. Рыцарь с огненным мечом. Гордыня, которая ходит по земле.
Я почувствовал, как складываются куски: повязка на глазу, жар от меча, обрывок памяти…
— Он дружил с Мэлвином, — продолжил Гнарл. — Слишком тесно. Слишком давно. И когда “Молния” решила ударить по башне… именно он уговорил Виктора открыть ворота. Уговорил, продавив самым простым: “Если ты не поможешь — я погибну. И ты тоже”.

Гнарл скривился, будто проглотил металл.
— Виктор выбрал брата. И открыл.
— Значит… Виктор сейчас с Мэлвином?
— Да, — кивнул Гнарл. — Виктор стал его правой рукой. Предатель живёт среди людей, носит улыбки и шутки, а пальцы у него всё равно в крови.
Я сжал кулаки.
— Но дым у ворот… это был не Виктор.
— Нет, — прошептал Гнарл. — Это был Одноглазый.
Меня пробрало холодом.
— Тогда скажи мне: как он… как он отключил меня? Я ведь видел его. Я уверен.
Гнарл отвёл взгляд.
— Камень Забвения, — сказал он. — Одноразовый. Редкий. Он разрушился при применении. Но память вырвал — как зуб.
Я вдохнул — и воздух в башне показался слишком сухим.
— И он мог убить меня, — тихо сказал я. — Но не убил.
Гнарл медленно кивнул.
— Именно это меня пугает.
Мы молчали. Башня шумела вокруг — скрипела, копала, жила.
А потом я сказал:
— Хорошо. В следующий раз я не позволю ему исчезнуть дымом. Я догоню. И узнаю, зачем он оставил меня живым.
Гнарл кивнул, но в его глазу было не согласие — тревога.
— Тогда вам нужна сила. И… память мышц.
Он взглянул на лестницу вниз.
— Арена.
Я спустился в катакомбы один.
С каждым шагом вниз воздух становился холоднее, как вода в колодце. Камень под ногами был гладкий — будто по нему ходили веками. И чем ниже я опускался, тем сильнее чувствовал: башня действительно зовёт.

Не словами.
Гулом.
Я вошёл в огромный зал — и остановился.
Арена была больше, чем я ожидал. По краям поднимались трибуны — каменные, тёмные, выеденные временем. На них были места… для моих слуг. Для тех, кого я ещё не видел. Для тех, кого башня помнит лучше меня.
В центре стоял камень. Тот самый таинственный камень, о котором говорил Гнарл: гладкий, чёрный, будто ночь в форме алтаря.
Я подошёл.
И камень заговорил.
Голос был грубый, металлический — словно говорила не сущность, а механизм.
— Приветствую на арене. Новая единица зафиксирована. Назовите имя для идентификации.
Я замер.
Имя.
Я мог сказать: “Николаус”. Я мог сказать: “повелитель”. Но в горле вдруг встал другой звук — старый, чужой, из другого мира.
— Двести шестьдесят первый, — сказал я. И тут же поправился: — Я… рыцарь.
Камень помолчал долю секунды.
— Идентификатор принят: 261. Добро пожаловать. Выберите противника. Победа фиксируется только после устранения цели.
По коже прошла дрожь. “Идентификатор”. Как в проекте. Как на табло. Как будто номер преследует меня не по миру — по судьбе.
Перед глазами вспыхнул список — будто высеченный светом на воздухе:
Надзиратель.
Отряд “Мародёра”.
Огненный отряд Александра.
Лотус-Фиготус.
Я усмехнулся — горько.
Башня предлагала мне не тренировку. Башня предлагала мне пережить всё заново. Переварить. Принять.
Я вдохнул.
— Мой первый противник… отряд “Мародёра”.
Камень ушёл вниз, как будто провалился в землю.
И тишина сменилась шагами.
Значок первый: “Мародёры”
Трое полуросликов возникли впереди — не вышли, не вошли. Просто появились, будто их выдернули из воспоминания.
Я узнал их сразу: короткие мечи, наглые лица, привычка стоять так, будто хозяева мира.

— О! Какие люди… рыцарь! — крикнул один, ухмыляясь.
Они говорили — и в словах было слишком много живого. Не куклы. Не тени. Почти настоящие.
— Вы же мёртвые, — сказал я глухо.
— А ты живой, — засмеялся главарь. — Исправим.
Они рванулись.
Я принял двух на меч — металл звякнул, искры брызнули. Но третий ушёл мне за спину и воткнул клинок между пластин. Острая боль прожгла поясницу. Я пошатнулся, опустился на колено.
И в этот миг мне стало ясно: арена не щадит. Это не сон. Это удар по телу, по рефлексам, по страху.
Полурослики подошли ближе — добивать.
Я собрал остатки сил и рванулся вперёд всем телом, как тараном. Сбил одного, ударил гардой второго, третьего ткнул клинком в горло.
Минуты потекли густо, как кровь.
Когда последний упал, камень в центре снова поднялся.
— Победа зафиксирована. 261 получает первый значок “Зла”. Продолжить?
Передо мной вспыхнула эмблема — золотая рамка, внутри три маленькие фигуры, внизу надпись: Отряд “Мародёра”.
Я протянул руку — значок обжёг пальцы и растворился, уходя в систему. В списке напротив “Мародёра” остался слабый свет.
Сохраняется… значит, накапливается.
И башня, как будто читая мысль, дала мне обещание — без слов: дойди до конца, получишь оружие.
Я сглотнул.
— Лотус-Фиготус.
Значок второй: “Лотус-Фиготус”
Впереди появился горшок. В горшке — маленький цветок. Невинный на вид.
И он запел.
Сладко. Нежно. Так, что у человека должны были закрыться глаза. Но я уже слышал эту мелодию в мире людей. И знал, что за ней идёт.

Я сделал шаг — песня стелилась по камню, как туман. Ещё шаг — и ничего.
На меня она не действовала.
Я наклонился, взял горшок двумя руками и раздавил его о землю. Цветок хрустнул — как кость.
Голос арены прозвучал ровно:
— Победа зафиксирована. 261 получает второй значок “Зла”. Продолжить?
Значок вспыхнул — рамка, цветок, надпись: Лотус-Фиготус.
Он исчез так же, как первый.
Я поднял взгляд на список.
Оставалось два имени.
И одно из них пахло огнём.
— Огненный отряд Александра.
Значок третий: “Огненный отряд Александра”
Камень снова ушёл вниз.
И воздух впереди дрогнул — как над костром.
Появились они: несколько фигур, а среди них — Александр. Даже в тени арены от него шёл жар, будто он носил внутри печь.

— Хм… и где это мы, Саша? — спросил один из его людей.
Александр смотрел на меня — долго, оценивающе.
— Пока не знаю, — ответил он. — Но вижу врага.
— Вы на моей арене, — сказал я. — И вы умрёте.
Александр усмехнулся.
— Жаль. Всё будет по-другому.
Они пошли в атаку.
Я держал удар за ударом, отсекал, бил, отходил, снова бил. Их было много — но они были хуже организованы, чем полурослики у ворот лагеря. Им мешала самоуверенность.
Я почти победил, когда понял, что Александр пропал из поля зрения.
И в спину ударило пламя.
Огненный шар разорвал воздух, швырнул меня в стену. Я ударился о камень и сплюнул кровью.
Но когда я поднялся — его отряд уже лежал.
Остался только он.
Я бросился и вцепился в шанс — выбил баланс, сбил его на колено, прижал мечом к горлу.
— Скажи мне про полурослика… брата Виктора, — процедил я.
Александр замер. Затем его глаза расширились.
— Что? Ты знаешь Одноглазого?
Имя ударило по нервам.
— Нет… — сказал я. — Но теперь знаю.
Александр засмеялся — хрипло.
— Ты даже не понимаешь, кого злишь.
— Кто он?
— Тебе не жить, если перейдёшь ему дорогу, тварь, — прошипел Александр и плюнул мне в лицо.
Я вытер слюну рукавом.
— Посмотрим.
И добил его.
Камень поднялся.
— Победа зафиксирована. 261 получает третий значок “Зла”. Продолжить?
Значок вспыхнул: Огненный отряд Александра.
Три собраны.
Остался последний.
И самый личный.
— Надзиратель.
Значок четвёртый: “Надзиратель”
Он появился не как остальные.
Не сразу.
Сначала воздух потемнел, как будто кто-то накинул на арену грязный мешок.
Потом шаги — мягкие, тяжёлые.
И он вышел.
Надзиратель лагеря “Смерть” улыбался так широко, будто арена была праздником.
— Рад, что судьба дала мне шанс поквитаться с тобой, — сказал он. — Из-за тебя меня убил мой друг…

Меня передёрнуло.
— Постой, — сказал я быстро. — Я знаю про Одноглазого.
Надзиратель дёрнул бровью.
— Откуда?
— Александр сказал. Но я не понимаю… почему ты так его уважаешь? Он такой же полурослик, как ты.
Надзиратель усмехнулся — и пошёл на меня без оружия.
— Он не простой, — сказал он. — У него козыри в рукавах. Он может в одиночку уничтожить весь мир.
Я сделал выпад — и понял, что медленнее.
Слишком медленнее.
Надзиратель ослепительно быстро бросил мне в лицо пыль — и выбил меч из рук. Я отлетел в сторону, ударился плечом о камень.
Он поднял мой меч.
— Наконец-то с оружием. Я верну тебе должок.
Я попытался подняться, но он уже бил — кулаком, ногой, по рёбрам, по животу. Мой мир сузился до боли и звона.
Когда он устал, я рванулся к мечу, схватил — и кинул, как копьё.
Промах.
Он поймал меч в воздухе.
— Старайся лучше… — сказал он.
И в этот миг я прыгнул.
Не красиво. Не героически. Как зверь.
Лезвие вошло ему в грудь.
Надзиратель вскрикнул и рухнул.
Камень поднялся в последний раз.
— Победа зафиксирована. 261 получает четвёртый значок “Зла”. Противники исчерпаны. Вы можете покинуть арену.
Значок вспыхнул — и исчез в списке, как остальные.
Я сел на камень арены и долго дышал, глядя в пустоту.
Четыре победы.
Четыре печати.
И ни одной настоящей памяти о том, что произошло тогда — у лагеря, в дыму.
Я поднялся и пошёл обратно наверх.
Потому что башня звала дальше.
И потому что где-то там, за её стенами, Одноглазый уже мог знать: я произнёс его имя — и не умер.
Пока.
Седьмая глава
«Деревня Кутеж и восток»
Я вышел из тронного зала и на секунду задержался у каменного проёма телепорта. Башня ещё дышала пылью и свежей работой: где-то скребли когти слуг, где-то глухо падал камень, где-то стонала балка, вставая на место. Сердце Башни — то живое чёрное ядро — било ровно, как будто отсчитывало мне время.

Но меня тянуло наружу.
Я слишком многое не знал. Слишком многое не помнил. И один вопрос жёг сильнее остальных: кто был тот “дым” у ворот Кутежа и почему от него в моей голове осталось только пустое место.
Я шагнул в круг — и мир моргнул.
Через час дороги я снова увидел деревню: знакомые деревянные стены, ров с мутной водой и ворота, у которых всегда пахло сыростью и страхом. Только теперь у ворот стояла толпа — не с луками, как в первый раз, а с руками, поднятыми вверх.
— Он пришёл! Он вернулся! — кричали люди так, будто кричать — единственный способ убедить себя, что это правда.

Я остановился в десяти шагах. Не потому что испугался. Потому что… не знал, как принимать чужую радость, если внутри всё ещё пахнет лагерем “Смерть”.
— Спасибо вам! — вопили крестьяне. — Спасибо, что вернули наших домой! Вы наш герой!
Слово герой ударило в уши неприятным звоном.
— Я благодарен за ваши слова, — сказал я громче, чтобы перекрыть шум. — Но вы обещали мне не благодарности. Вы обещали информацию.
Толпа чуть стихла. Один мужчина, тот самый, что когда-то открывал мне ворота и дрожал так, будто держал не лук, а приговор, торопливо кивнул:
— Конечно, конечно! Открывайте ворота! Север безопасен. Пусть рыцарь поговорит с нашим главой — с Кириллом!
Ворота распахнулись, и я впервые увидел Кутёж не как крепость, а как дом: люди ходили с вёдрами, чинили крыши, ругались у колодца, дети носились между сараями. Всё было “нормально”… если не считать одной детали — едой здесь не пахло. Пахло перегоревшим маслом, кислой брагой и пустыми котлами.
Справа от меня, у забора, собралась группа мужчин. Они яростно спорили с пожилым стариком — седым, сухим, с лицом, которое словно привыкло принимать удары. Старик держался ровно, но его пальцы дрожали, когда он опирался на палку.

— Хватит кормить нас обещаниями! — рычал один из крестьян. — В этом месяце еды снова не будет! Сколько нам терпеть это безумие?!
Старик прищурился:
— Может, ты хочешь выйти против Мэлвина Толстопуза?
— Ты наш глава, Кирилл! — выкрикнул тот же мужчина, и толпа загудела. — В деревне нет еды! Мы не можем жить одной выпивкой! Реши проблему — или мы скинем тебя и выберем нового!
Кто-то засмеялся — злым, усталым смехом. Кто-то плюнул в землю.
Кирилл выдохнул, будто ему пришлось проглотить чужую гордость.
— Я пытаюсь удержать нас живыми, — сказал он. — Если бы появился герой, который пойдёт против Мэлвина… тогда нам не пришлось бы пить, чтобы забывать, что мы голодны.
— Герой? — мужчина фыркнул. — Ты всё ещё веришь в сказки? Никто не придёт, старик!
Толпа уже начинала смеяться — и тут к Кириллу подбежал запыхавшийся парень.
— Кирилл! Там… рыцарь! Тот самый! Он освободил людей из лагеря “Смерть”. Он здесь!
Смех оборвался, как перерезанная нитка.
Кирилл медленно поднял голову и громко сказал:
— Зови его сюда. Пусть все увидят героя.
Я не стал ждать, пока меня “позовут”. Я просто вышел вперёд.
Сначала меня заметили двое. Потом — все.
Тишина прокатилась по двору, и в этой тишине я слышал, как скрипит кожа на моих ремнях.
Кирилл посмотрел на меня внимательно и представился:
— Я главный в деревне Кутёж. Меня зовут Кирилл.
Я сжал его ладонь.
— Зовите меня… 261.
— Ты кто ещё такой? — буркнул бунтарь из толпы, не желая отпускать злость.
— Тот, кто уничтожил лагерь “Смерть” и вывел ваших людей, — ответил я.
Мужчина замер, будто его ударили.
— Значит… это правда… — прошептал кто-то.
Кирилл улыбнулся и поднял руки:
— Вот кто вернёт нам еду! Наш великий герой!
Толпа взревела от счастья так быстро, будто минуту назад не собиралась свергать этого старика.
Я открыл рот, чтобы сказать: “Я не обещал”, — но закрыл.
Иногда людям нужна не правда. Иногда им нужна опора.
Кирилл наклонился ко мне и тихо предложил:
— Пойдём в бар. Там спокойнее. И если ты хочешь информацию — получишь её без крика.
Я согласился.
Бар был низкий, тёмный, пахнущий кислой выпивкой и копчёной пустотой. На стенах висели старые кружки, будто трофеи бедности. За стойкой стояла бочка — не для красоты, а потому что в бочке здесь больше смысла, чем в хлебнице.

Кирилл уселся напротив и посмотрел прямо.
— За спасение наших… какую информацию ты хотел?
— Мне нужно знать, что вокруг деревни, — сказал я. — Запад. Юг. Восток. И… да, нужна работа. Но не за деньги.
Кирилл хмыкнул.
— Ха. Ты мне нравишься. Хорошо. Коротко и по делу.
Он поднял палец.
— Север — это был лагерь “Смерть”. Ты его уничтожил, и север стал… хотя бы на время… свободным.

Второй палец.
— Запад. Там две беды. Первая — древний эльфийский лес. Когда-то он был живым. Потом кто-то вырезал эльфов — до последнего — и лес стал чужим. Там теперь чудовища. Я не хожу туда и другим не советую.

Третий палец.
— Вторая беда Запада — кузница на холме, примерно в километре отсюда. Там куют оружие полурослики. Их патруль ходит рядом, и каждый, кто приближался, либо исчезал, либо возвращался без языка. Говорят… — Кирилл понизил голос, — что рядом крутится Одноглазый. Не всегда. Но достаточно, чтобы это место стало проклятым.

Я напрягся.
— Одноглазый… живёт там?
— Я не знаю, “живёт” ли он, — Кирилл криво усмехнулся. — Такие не живут, они ходят. Но да, его видели возле кузницы.
Он выдохнул и поднял четвёртый палец.
— Юг. Там замок. Старый, средневековый, пустой… но не пустой. Ночью оттуда слышны крики. Иногда — смех. Иногда — шаги. Считай, что там живут привидения. Или что-то хуже.

Пятый палец.
— Восток. Восток я ненавижу больше всего. Потому что там, в холмах, в норе, сидит Мэлвин Толстопуз. Туда уходит наша еда. Всё зерно, всё мясо, всё… что остаётся.

