«Я буду бороться за священные права редакции». Переписка М. А. Алданова и М. М. Карповича. 1941–1957
«Я буду бороться за священные права редакции». Переписка М. А. Алданова и М. М. Карповича. 1941–1957

Полная версия

«Я буду бороться за священные права редакции». Переписка М. А. Алданова и М. М. Карповича. 1941–1957

Язык: Русский
Год издания: 2026
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
25 из 25

2

Набоков В. О правителях: [стихотворение] // Там же. С. 172–173.

1

«Почему и отчего явилась новая эмиграция <…>? <…> Из „страха за серебряные ложки или невежественного легкомыслия“, как позволяет себе утверждать В. Сухомлин (см. № 17–18 „Новоселья“)?» (Вишняк М. [Эмиграция и советская власть] // НЖ. 1945. № 10. С. 348).

1

Титов Александр Андреевич (1878–1961), химик, предприниматель, народный социалист (в 1917–18 гг. член ЦК партии). Товарищ министра продовольствия и снабжения во Временном правительстве (1917). Лишен права въезда в Россию в 1920 г. Сооснователь института «Биотерапия». Преподаватель физико-математического отделения Парижского университета (с 1921 г.). Основатель и председатель Общества русских химиков.

2

См.: Будницкий О. 1945 год и русская эмиграция: из переписки М. А. Алданова, В. А. Маклакова и их друзей // Ab Imperio. 2011. № 3. С. 243–311.

3

Письмо В. А. Маклакова Д. Н. Григоровичу-Барскому было опубликовано 23 июля в НРС.

*

День Победы (англ.).

1

Кодрянская Н. Серафима // НЖ. 1945. № 10. С. 148–152.

1

Соловьев Владимир Сергеевич (1853–1900), христианский философ, поэт. Автор работ «Чтения о богочеловечестве» (1878), «Критика отвлеченных начал» (1880), «Смысл любви» (1892–94) и поэмы «Три свидания» (1898).

*

Онёр (устар.; от фр. honneur) – старшая козырная карта. Со всеми онёрами (ирон.) – со всем прилагающимся. Здесь в значении: с прочими «высокочтимыми» и т. п.

1

В рассказе «Чистый понедельник».

2

Статья будет написана только через год после появления замысла: Вишняк М. Соблазн патриотизма // НЖ. 1946. № 13. С. 168–187.

3

Кириллическая транслитерация французского названия химико-фармацевтической фирмы «Biotherapie», основанной А. А. Титовым.

4

Оба – участники визита делегации русских эмигрантов во главе с В. А. Маклаковым в советское посольство в Париже 12 февраля 1945 г.

1

Дон Левин Исаак (Don Levine Isaac; 1892–1981), журналист, специалист по Советскому Союзу и коммунистическому шпионажу. В США с 1911 г. Автор биографий В. И. Ленина (1924) и И. В. Сталина (1931). Основатель и главный редактор журнала Plain Talk (1946–50).

1

Лидия Триттон, супруга А. Ф. Керенского, была тяжело больна и планировала поехать в родительский дом в Австралию.

2

Статья появилась в НЖ только в следующем году см.: Тимашев Н. С. Плановое хозяйство и демократия // НЖ. 1946. № 13. С. 155–167.

1

Ладыженский Иван Иванович (1883–1957), меньшевик, общественный деятель, сотрудник «Социалистического вестника». Выслан из Советской России в 1922 г.

2

Комаров Семен Андреевич (1892–1964), доктор медицины, физиолог, переехал в Канаду из Латвии по приглашению проф. Б. П. Бабкина в 1930 г. Работал в Университете Макгилла (Монреаль, 1930–42) и Медицинской школе Университета Темпл в Филадельфии (1942–64).

3

[Без подписи]. Патриотизм «русский» и патриотизм «советский» // НРС. 1945. 14 июня. № 12102. С. 3.

1

Адреса в письме написаны в столбик.

2

В адресах применены сокращения названий американских штатов Иллинойс (Illinois) и Пенсильвания (Pennsylvania).

1

Оба текста появятся в журнале; см.: Мельгунов С. Рыцарь свободы: (к столетию со дня смерти декабриста Лунина) // НЖ. 1946. № 13. С. 217–239; № 14. С. 245–259; Он же. Осада Зимнего дворца // Там же. 1947. № 17. С. 290–310. Со сноской-указанием: Глава из неизданной книги «Как большевики захватили власть».

2

Известно, что М. М. Карпович «принял американское гражданство в 1944 г.<оду>» (см.: «Русская Прага для меня теперь далеко не безразлична»: письма М. М. Карповича А. Ф. Изюмову (1929–1939 гг.) / Публ., вступ. ст. и коммент. М. М. Горинова-мл., М. Ю. Сорокиной // Ежегодник Дома русского зарубежья имени Александра Солженицына. 2020. М., 2020. С. 323). Возможно, его замечание как-то связано с этим фактом.

1

Автором указан И. Макаев – это псевдоним Ольги Петровны Христианович.

2

Чернов В. Литературные мытарства Чехова // НЖ. 1945. № 10. С. 214–225.

3

Александрова В. Театр во время войны // Там же. С. 226–238; Зензинов В. По советским журналам // Там же. С. 239–249.

<Комментарий Алданова на полях> Разве?

4

«Любящие русскую речь не могут не порадоваться „Новым сказам“ П. Бажова, своеобразного уральского писателя <…>. Фигура чрезвычайно интересная не только в литературном отношении»; «П. Бажов – человек, по-видимому, немолодой – не только писатель, он и исследователь народной жизни, народной речи, влюбленный в эту речь» (Там же. С. 247–248).

5

Там же. С. 249.

6

<Комментарий Алданова на полях> Совершенно верно.

7

Аронсон Г. Московские зимы // Там же. С. 263–275.

8

Гиевский Ник. [Сергиевский Н. Н.]. Из театральных воспоминаний // Там же. С. 276–296. Мемуары в основном посвящены судьбе режиссера Н. Н. Арбатова.

9

Драма (публ. 1914) К. Р. – вел. кн. Константина Константиновича (1858–1915). История ее постановки Н. Н. Арбатовым в 1914 г. в Эрмитажном театре и вынесенного Николаем II запрещения к публичному исполнению рассказана в воспоминаниях Н. Н. Сергиевского (1875–1955); см.: Там же. С. 282–288.

10

Арбатов Николай Николаевич (1869–1926), театральный режиссер. Гл. режиссер театра Литературно-художественного общества (1908–15), театра Государственного народного дома (1917, 1923–24), Александринского театра (1921–22). Согласно воспоминаниям Н. Н. Сергиевского, умер от «склероза сосудов» головного мозга (Там же. С. 296).

11

Николаевский Бор. П. Б. Струве (1870–1944) // Там же. С. 306–328.

12

<Примечание Карповича на полях слева> Опечаток сравнительно мало, и плохих опечаток нет.

1

Добужинский М. Встречи с писателями и поэтами // НЖ. 1945. № 11. С. 282–296. Воспоминания состоят из пяти главок: 1. Вячеслав Иванов и «Башня». 2. Сологуб. 3. Ремизов. 4. Кузмин. 5. Блок.

2

Редактура все же состоялась: Ясный Н. Ахиллесова пята колхозной системы // Там же. 1946. № 14. С. 273–289.

3

Некрологическая статья о П. Б. Струве, несмотря на ожидания редакции, так и осталась незавершенной; в двух следующих номерах печаталась статья Б. И. Николаевского по японской тематике.

4

Дерюжинский Глеб Владимирович (1888–1975), скульптор. С 1919 г. в эмиграции в США. Автор скульптур Т. Рузвельта, Дж. Кеннеди, С. В. Рахманинова, Н. К. Рериха, Х. Капабланки и др.

5

Дерюжинский Г. В Академии художеств: из воспоминаний // Там же. № 13. С. 281–293.

6

Финлеттер Томас Найт (Finletter Thomas Knight; 1893–1980), юрист, c 1941 г. специальный помощник госсекретаря США по международным экономическим вопросам; министр ВВС США (1950–1953).

7

Томпсон Джеймс Меттью (Thompson James Matthew; 1878–1956), историк и теолог. Рецензия Денике на книгу Томпсона «The French Revolution» (1943) в НЖ не появлялась.

8

Биншток Григорий Осипович (1884–1954), меньшевик; Шварц Соломон Меерович (1883–1973), меньшевик, публицист; Югов Арон Абрамович (1886–1954), революционер, меньшевик, публицист. Речь идет о кн.: Bienstock G., Schwarz S., Yugov A. Management in Russian Industry and Agriculture / Ed. by A. Feiler and J. Marschak. London; N. Y.: Oxford UP, 1944. В НЖ рецензия не появлялась.

9

Харпер Самуэль Нортроп (Harper Samuel Northrup; 1882–1943), историк и славист, сын У. Харпера, основателя Чикагского университета. Преподавал в Чикагском университете с 1914 по 1943 г.

10

Тимашев Н. С. Gordon, Manya. How to Tell Progress from Reaction. E. P. Dutton & Co. New York, 1944. <…>: [рец.] // Там же. 1945. № 11. С. 375–376.

11

Гроссман Владимир И. (1884–1976), журналист, историк, автор воспоминаний «Amol un haint» (= Jadis et aujourd’hui /

; изд.: Paris: Impr. Gelband, 1955; Amherst, Mass.: National Yiddish Book Center, s. a.), книг «Juden in Kopenhagen» (1918), «Kosakland» (1936), «The Soil’s Calling» (1938) и др.; исполнительный секретарь канадского ОРТ (Общество ремесленного труда, еврейская благотворительная организация). Редактировал журнал «Der jüdischer Emigrant», газету «Parizer Haynt» (Париж). Корреспондент газеты «Der Tog» (Нью-Йорк). Издатель «The Canadian Jewish Year Book» (1940–1941).

12

White W. L. Report on the Russians. N. Y.: Harcourt, Brace and Company, [1945] (в следующем году книга вышла в Лондоне: Eyre & Spottiswoode). Рецензия в НЖ не появлялась.

13

Stevens E. Russia is No Riddle. N. Y.: Greenberg, [1945] (в том же году книга вышла на испанском языке в Буэнос-Айресе: Editorial Urquiza). Рецензия в НЖ не появлялась.

14

Lauterbach R. E. These are the Russians. N. Y.; London: Harper & brothers, [1945]. Рецензия в НЖ не появлялась.

15

Snow E. The Pattern of Soviet Power. N. Y.: Random House, [1945]. Рецензия в НЖ не появлялась.

16

Гафенку Григоре (Gafencu Grigore; 1892–1957), министр иностранных дел Румынии (1939–40), сторонник нейтралитета.

См.: Тимашев Н. С. G. Gafenco. Preliminaires de la guerre à l’est. <…> Egloff. Fribourg (Suisse), 1944: [рец.] // НЖ. 1946. № 12. С. 306–307.

1

Фрумкин Яков Григорьевич (1874–1971), общественный деятель. С 1917 г. в эмиграции в Берлине, с 1938 г. в Париже, с 1941 г. в Нью-Йорке. Сотрудник «Издательства Ульштейна» («Ullstein Verlag»), член Союза русских евреев в США, председатель этого союза в 1956 г.; супруга: Фрумкина (Натансон) Елена Ивановна (1885–1977).

1

Написано на почтовой открытке; адрес отправителя: 61 Brattle Street, Cambridge, Mass., адрес получателя: Mr. M. A. Aldanov, 319 W 100 St., New York City. Почт. шт.: Cambridge A. Mass. 2 1941, May. 14, 5:30 PM.

1

Написано на почтовой открытке; адрес получателя: Professor M. Karpovich, 61 Brattle Street, Cambridge, Mass. Почт. шт.: Jamaica, N. Y. 5. 1943, Apr. 14, 9 PM.

Труцци Массимилиано (Truzzi Massimiliano; 1903–1974), цирковой артист, один из самых знаменитых жонглеров XX в.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
25 из 25