Полная версия
The Continental Monthly, Vol. 1, No. 6, June, 1862
''And that strikes me as being your surest if not your only course.'
''Yes, the surest; but how to make sure of him?'
''By outbidding your competitors, and proving to him that in adhering to you he is best serving his own interests.'
''But he is base enough to take bribes from both sides, and betray each.'
''Oh! that I were a man!' exclaimed Adéle, 'this fellow is the only one who knows our secret. One man ought not to stand in fear of another. Only one man crosses your path, Arthur.'
''Unless I murder him, how can he be silenced?'
''Murder him! It is not murder to kill a robber. Were I a man, I would not hesitate how to act.'
''The anxiety of Pedro,' I said, 'indicates you have an enemy. Have you any idea who he is?'
''I believe,' said Adéle, 'that I know him.'
''Are you sure there is only one?'
''Why do you ask?' said the woman, fixing her eye upon me as though she would, in spite of every obstacle, read my inmost thoughts.
''Because I fancy there are two, for instance, Brown and Hunt.'
'At the mention of these names Adéle started to her feet, exclaiming:
''On all sides there is treachery. I demand, sir, an explanation. What leads you to associate the name of that firm with this matter? Either you are our friend or you are not. Speak plainly!'
''Madame, by the merest chance, I overheard Pedro mention those names, and since you have given me your confidence, I will give you some information which may put you on your guard, and help to guide your future plans.'
'I then briefly related the conversations I had overheard between General Valiente and Pedro, both on the Alameda and in the gaming-house in the Calle del Arco.
''Now, madame,' I continued, 'let me inquire whether the Mexican from whom you derived your information, had any connection with this firm?'
''Yes, sir, he knew them,' she replied; then, after a slight pause, she added: 'We have already told you so much that it would be folly to conceal the way in which we became acquainted with the existence of this mine. Soon after my marriage, I met a veteran officer of the Mexican army, General Ramiro, then living in exile, at New-Orleans. For me he conceived a paternal affection, and many a time remonstrated with Mr. Percival, and entreated him to devote himself to his family, and abandon the course of life which was leading him to ruin. He often spoke of his desire to return to Mexico, and lived constantly in the hope of the decree being revoked, which had driven him into exile. One day he disclosed the chief cause of his desire to return, by revealing the secret we have imparted to you.'
''Pardon me, madame,' I said, 'but tell me how General Ramiro gained his information? Exploring for opal mines is hardly part of the duties of a General, even in Mexico.'
''I was about to explain that,' replied the lady. 'An Indian, convicted of murdering a monk, some three years previously, was condemned to death. On being taken, according to Mexican usage, on the eve of execution, to the confessional, he refused the slightest attention to the exhortations of the priests, affirming that he had written a letter to the Governor, which would secure his pardon.
''True enough, a party of dragoons arrived during the night, and took him away. The letter was addressed to General Ramiro, then acting as Governor, and contained promises of a revelation of the highest importance.
''When conducted to the General, the Indian proved, by a host of details, the existence of an opal mine, which he had accidentally discovered, and in return for the revelation, demanded a free pardon.'
''I understand, perfectly, madame,' I added, seeing Adéle hesitate.
''I feel,' she said, 'a certain reluctance at this portion of my narrative, for it forces me to lay bare an act which General Ramiro ever after regretted, and which—' ''Madame, I will spare you the recital; the fact is, the General gained the Indian's secret, and then—unfortunately for the Indian—forgot to fulfill his promise.'
''Alas! sir, you have rightly judged. Two hours after the interview, the Indian suffered the garrote, and General Ramiro became the sole possessor of this important secret. I will not attempt to justify my venerable friend. He sincerely lamented his sin, and retribution followed him with long, sad years of exile and poverty. We often sat together for hours, he talking of his wonderful mine, and longing for his recall to his native land. His enemies, however, held a firm hold of government, and growing weary of delay, he made overtures to this firm of Brown and Hunt, through their correspondents in New-Orleans. Being sadly in want of funds, he was even mad enough to give a hint of some kind, relative to an opal mine, which was to be worked by them on joint account.
''Before any definite arrangement was perfected, an event occurred which is indelibly impressed on my memory. The General, after spending a portion of the afternoon with us, had returned to his home; and about eleven at night, a messenger begged my immediate attendance on him. He had been taken suddenly ill; and my husband, who was cognizant of the paternal affection the General felt for me, urged me to hasten to his bedside.
''I found him at the point of death; but my presence seemed to call him back to life. 'My child,' said he, placing in my hands a very voluminous letter, 'this is all I have to give you. Farewell, dear child, I am going. Farewell, forever.' In a few moments he was no more. I returned home a prey to the most intense grief, and for several days did not think of opening the letter I had received from my dying benefactor. It contained the most precise details of the situation of the opal mine, and advice as to the best means of reaching it.
''So you see, Mr. Rideau,' she added, after a slight pause, 'the secret is known only to three persons—Arthur, Pepito, and myself. What, under the circumstances, would you do?'
''I see but one course, madame—prompt action; by this means only can you hope to succeed. You should start without a day's delay.'
''And Pepito?'
''Take him with you.'
''Your advice would be excellent were it practicable; but the state of Mr. Livermore's health will not permit him to travel.'
''Oh! never fear, Adéle; your presence and your care will keep me up. I shall gain strength by change of air and scene.'
'Adéle was, probably, about to protest against such a proof of his attachment, when she was interrupted by a knock at the door.
''It is Pepito,' said I. My conjecture proved correct. Opening the door, the Mexican appeared, dressed in a new suit, and evidently not a little proud of his external improvements. He bowed politely to Mr. Livermore and myself, and then bending before Adéle, took her hand and raised it with true Mexican grace, to his lips.
''You arrive, Pepito,' said Adéle, 'at the very moment we are talking about you.'
'Pepito again bowed to the lady.
''Señora,' said he, 'to please you I would die; to obey you I would kill myself.'
'The exaggerated tone of Mexican politeness which prompted this reply did not surprise Adéle, but it brought a smile to her lips.
''I trust my wishes will not lead to such disastrous results,' she replied. 'The fact is, Señor Pride thinks shortly of undertaking another journey; and as his health is delicate, we are anxious you should bear us company. I need not add, the zeal you have already shown, will not fail to secure our interest in your future welfare.'
''Indeed! does his excellency intend starting very soon? May I be allowed to ask where is he going?'
''To the same place,' said Arthur.
''Oh! oh! I see; the herbs and shells I brought were not enough to answer his excellency's purpose; you want more of the shells—eh, Señor?'
'Yes, a few more,' said Arthur, with a deep sigh, for he felt acutely the ironical tone which the Mexican assumed.
''Well, what would you say, Señor Pride, if, instead of the few I handed you, I had brought a sack full—you would not feel angry, would you?'
''Scoundrel! you have not dared to thus deceive me?' exclaimed Mr. Livermore, starting to his feet and advancing toward Pepito, with an air of menace.
''Unfortunately, I did not; but you have proved to me what a fool I was, not to suspect their value. You evidently attach immense importance to them.'
''Control your temper, Arthur,' said Adéle, in English, 'or you will ruin every thing.'
''After all,' resumed Pepito, 'it is only a chance deferred, not a chance lost. With a good horse, I can soon make up for lost time.'
'His tone of defiance annihilated the self-possession even of Adéle; while as for Arthur, he looked the very picture of despair. I, therefore, resolved to smooth matters over, and if possible, to bring Pepito to terms. At first he listened to me very unwillingly, and answered sulkily and laconically; but wearied at last by my pertinacity, he suggested that it was scarcely fair play for me to assume to sit as judge in a cause wherein I was an interested party.'
''You are strangely mistaken, Pepito,' I said, in reply; 'I can swear to you on my honor, and by the holy Virgin of Guadalupe, that I am not in any way a party to this transaction; and that its success or its failure will not affect me to the extent of a real.
''Oh! I beg your pardon, Caballero,' muttered Pepito, on whom my adjuration by the holy Virgin of Guadalupe, had produced an unexpected effect. 'In that case I will trust to your advice; I rely on your honor. Now tell me—I know very well these shells are valuable—how much would a mule-load be worth—two thousand dollars?'
''Yes, and perhaps more.'
''You speak frankly, like a man!' he exclaimed with delight; 'you don't seek to take advantage of my ignorance; you are a true gentleman. Tell me where I could sell these things.'
''You could find no one to buy them in this country; they must be sent either to Europe or New-York.'
''The devil! that upsets my plans. I know no one in Europe, no one in New-York; besides, I can neither read nor write; I should be cheated on all hands. Is there no way to settle this business between ourselves? Listen, now: I will agree not only to accompany Señor Pride as his guide, but to do all the work when we arrive at our destination, on condition that he pays me two thousand dollars for every trip we make. What do you say to my proposition?'
''That it is Señor Pride who must answer you, not I.'
XI
'Obeying the injunction laid upon him by Adéle, Mr. Livermore affected to demur at the high price placed by Pepito on his cooperation, but finally appeared to yield to our joint solicitation.
''Well, then, the bargain is closed,' said Pepito, smiling. 'Now I can understand why Pedro was so anxious to have me betray my trust. Oh! how delighted I am to think he will find I have left him in the lurch.'
''Señor Pepito,' said Adéle, with a most winning smile, 'do you happen to know a family residing some short distance from this city, who, in consideration of a liberal compensation, would not object to take a lady to board with them?'
''I do, Señora, at Toluca.'
''How far is it from here?'
''Twelve or fourteen leagues.'
'' Are you intimate enough with the family to take me there to-morrow, without previously informing them of my intention?'
''Certainly; the lady I allude to is my sister.'
''Then to-morrow morning early, at seven, say. But Señor Pepito, I had forgotten to warn you that in escorting me you will run a great danger.'
''Oh! I am not afraid of the robbers on the road; they know me well, and never molest me.'
''It is not of robbers that I stand in dread.'
''Of what, then?'
''Of a man—an enemy who hates me with a deadly hatred, and who, I fear, seeks my life.'
''A man—one man—and he seeks your life; well, well, I should like to meet him face to face,' exclaimed Pepito.
''Then, Señor, you promise to protect me at any risk?'
''Protect you! yes,' replied he with vehemence, 'I pledge you my honor, my body, and my soul. I will face the bravest of the brave, to defend you from injury.'
''From my heart of hearts I thank you, Pepito,' said Mr. Livermore, 'you shall find me not ungrateful, and in return for the zeal and devotion you have shown, two hundred dollars shall be yours, on your return with tidings of madame's safe arrival.'
''I will at once proceed to secure the necessary equipage, Señor. Señora, rely on my punctuality; at seven, I shall attend you.'
''Are you related to Señor Pride?' asked Pepito, as we descended the stairs.
''In no way; I have known him only a few days.'
''Well, Caballero, I own I am enchanted with his wife; I never met a woman of such matchless beauty, such fascinating manners; why, Señor, if she said to me, 'Pepito, kill your brother,' and I had a brother, which, luckily, I have not, I think I should kill him.'
'These words were uttered with so much vehemence, that I deemed it advisable to turn the conversation.
''It seems strange to me,' said I, 'that you should be so intimate with Pedro, and yet be ever on the very verge of quarreling with him.'
''Well, it is perhaps astonishing to those who do not know us; but somehow Pedro is my best, in fact, my only friend. We were brought up in the same village, and are just like brothers. He is a good sort of fellow, but is abominably vain and self-conceited; then he is deucedly overbearing. He has no delicacy for his friend's feelings, and, in fact, has a thousand failings that no one else but I could tolerate. True, we have now and then a pretty rough time of it. The two gashes on his left cheek are mementoes of my regard, and I confess I have two ugly marks, one on my shoulder, the other on my right breast, which I owe to him. But what galls me most, he is always talking of his six dead ones, while I can claim only five; but then my five are all men, while two of his six are women.'
''Horrible!' I exclaimed.
''Yes, it is not a fair count; but then it shows his insatiable vanity. Vanity is one of the capital sins; it is hard to tell into what meanness it may not lead a man.' With this sententious denunciation, the Mexican, who had clearly misinterpreted my indignant ejaculation, raised his hat, with an air of extreme politeness, and departed.
'When I again entered Mr. Livermore's apartment, the conversation naturally turned on Pepito.
''Well, what think you of my cavalier?' said Adéle.
''As you are aware, my acquaintance with him is of but recent date; but one thing speaks greatly in his favor: he has been for several months attached to Mr. Livermore's person, both as guide and as attendant while sick, and he has not attempted, as far as I have heard, either to assassinate or poison him. This I take to be a striking proof of meritorious moderation.'
''I fear, Adéle, we are acting imprudently,' said Arthur, 'in intrusting you to the tender mercies of such an unprincipled scoundrel, a man you have seen but twice.
''Good heavens! dearest Arthur, would it be less imprudent for that man Percival to find me here? I shudder to think of ever again meeting him; and moreover, by flattering this Pepito and pretending to place entire confidence in him, I shall win him to a devoted submission to my every wish.'
'After a somewhat protracted but by no means important conversation, I retired, promising to see them in the morning, previous to Adéle's departure.
XII
'Shortly before the appointed hour, Pepito arrived, and announced that all his preparations had been made. His fair charge quickly made her appearance, dressed in complete Mexican costume. It suited her remarkably well, and I was not surprised to observe the intense admiration with which Pepito gazed upon her, for her beauty was truly fascinating. Notwithstanding my suspicions of the absence of that inner spiritual beauty which should adorn all female loveliness, I myself could scarce resist the spell she exercised on my feelings, even in spite of my judgment.
'Turning to Pepito, with a smile, she inquired gayly, 'Well, Señor, how do you like my change of costume?'
'The Mexican replied merely by putting his hand on his heart, and bowing almost reverentially.
'Having given Mr. Livermore an affectionate embrace, she exclaimed, in a firm, determined voice: 'Let us be off: time is precious.'
'It had been arranged that I should accompany them until they were out of the city. I therefore left Mr. Livermore alone, and followed the two travelers. On reaching the street, Adéle took the Mexican's arm; but as they turned the corner of one of the streets running into the Cathedral Square, I noticed that she raised her hood and lowered the veil attached to it. Surprised at this apparently uncalled-for act of caution, I inquired the reason.
''Do you not see Mr. Percival?' she exclaimed, in Spanish.
''Who is he? Is that the man you said you dreaded? that melancholy-looking man, who is walking so moodily ahead of us?' exclaimed Pepito. 'I must have a good look at him.'
''Be cautious, I beseech you; if he sees me, all is lost.'
''Fear nothing, I will be discreet; I only want to get one good look at him.' So saying, Pepito increased his speed, and was soon walking beside the unconscious Percival.
'In a few minutes, Pepito turned suddenly down a narrow street, into which we followed, and there we found a carriage awaiting us.
''Señora, I shall know your enemy among a thousand,' was Pepito's remark, on again offering Adéle his arm, to assist her in entering the vehicle.
'We were soon safely out of the city, and taking advantage of the first returning carriage we met, I returned with it, Adéle thanked me with much apparent gratitude for my past services, and begged me to devote as much of my leisure as possible to cheering and advising her dear Arthur.
'On my return, I found him pacing his chamber with intense anxiety, and evidently prostrated by the excitement he had undergone.
''Well, what news?' said he, almost gasping for breath.
''Adéle is beyond the reach of danger.'
''You met no one?'
''No one.'
''Heaven be praised; and yet I feel a presentiment I shall never see her again—never.'
''Pshaw! love is always timorous; it delights in raising phantoms.'
''This is no phantom; death is a reality, and, mark my words, on earth we shall meet no more.'
'Overcome by the violence of his emotions, he buried his face in his hands, and gave way to an outburst of Intense grief. Yielding, finally, to my reiterated entreaties, he threw himself upon his bed, and, as I had some private business to settle, I left him to the care of our officious hostess, who was only too happy to find one on whom she could display her self-acquired knowledge of the healing art.
'The next day, Arthur, though still feeble, was able to walk about his apartments. Toward dusk, a letter arrived from Adéle. She announced her safe arrival at Toluca, spoke in terms of praise of Pepito's devotion and attention, and expressed herself agreeably surprised at the hospitality she had received from his sister. The receipt of this letter produced a marked improvement in my patient's health. In a postscript, reference was made to an accident which had happened to poor Pepito, who was prevented from being the bearer of this letter, by having sprained his ankle. This would retard his return to the city for a day or two; nevertheless, she begged her 'dear Arthur' not to be uneasy, as even this delay, annoying as it was, might prove of advantage, as it would give him time to recover from the effects of the excitement of the past few days.
'After Adéle's departure, I again fastened up the door of communication, and although I saw him at least once every day, to some extent I carried out my determination of ceasing to be on such intimate terms with Mr. Livermore. I fell back into my former course of life, and yet I felt a certain envy of the colossal fortune upon which he had, as it were, stumbled. Though I sincerely wished my poor sick neighbor might succeed in his enterprise, I gradually grew restless and morose. The opal-mine became a painful and distasteful topic of conversation, and as Arthur invariably adverted to it in some way or other, I by degrees made my visits of shorter and shorter duration.
'In vain I strove to divert my mind from this one absorbing idea. I visited the theatres, attended cock-pits and bull-fights, in the hope that the excitement would afford me relief from the fascinating spell: but it was useless, I was a haunted man.
'One night, returning from the opera, at about ten o'clock, I was stopped by a large crowd at the corner of the Calle Plateros. From an officer near me, I ascertained that a foreigner, believed to be a heretic, had been stabbed, and was either dead or dying.
'The next morning, in the Diario de Gobierno, which Donna Teresa brought up with my chocolate, I learned that 'at about ten on the previous night, an American, named Percival, recently arrived from New-Orleans, was murdered in the Calle Plateros.' His watch and purse were missing; it was therefore inferred that robbery and not revenge had prompted the foul deed.
'I instantly summoned Donna Teresa, and requested her to take the paper, which I marked, to Mr. Livermore; and as soon as my breakfast was over, I hastened to make my usual call. I found him looking very sombre.
''God is my witness!' he exclaimed, the instant I entered the room, 'that I did not seek this poor unfortunate man's death; but it relieves Adéle from all fear. Have you heard any details of the event?'
''I have not; but assassination is not so rare here that you need be under any fear about it. No suspicion can possibly attach to you.'
''I have no fear, for I know my own innocence; but it is inexplicable to me. Poor Percival! he could have had no enemy in the city.'
''Doubtless he was murdered for his money and his watch; but have you heard from Toluca?'
''Yes, and Adéle informs me that I may expect Pepito in the course of the day. So I shall not delay my departure beyond to-morrow, perhaps to-night. But there is some one at the door; doubtless it is Pepito.'
'Mr. Livermore opened the door; but instead of Pepito it was his friend, Pedro, who entered.
''My presence surprises you, Caballero,' said Pedro, drawing a long sigh; 'but alas! I have bad news.'
'What! bad news? speak, speak, quick!' exclaimed Arthur, turning dealy [sic] pale.
'Pedro, before deigning to answer, drew forth a very soiled rag, which served him as a handkerchief, and proceeded to rub his eyes with no little vigor, a pantomime which was intended no doubt to convey the idea of tears having dimmed his eyes.
''Alas! Excellency,' said he at length, in a lugubrious tone; 'poor Pepito is in sad trouble.'
''Have you been fighting again? Have you killed him?' I exclaimed.
''Killed him? I kill him!' he repeated indignantly; 'how can you imagine such an outrage, Caballero? Kill my best friend! No, Señor; but poor Pepito has been pressed into a military company. To-morrow, they will uniform him and march him off to some frontier regiment.'
''Is there no way of buying him off?' inquired Arthur.
''Nothing more easy, Caballero. You have simply to write to the General who commands the department, and state that Pepito is attached to your person, as a personal attendant, and that will suffice to set him at liberty. They never press people in service.'
'Mr. Livermore lost no time in following Pedro's advice. As soon as the letter was handed to him, the latter waved it in triumph over his head, and rushed forth to effect the deliverance of his dear compadre, Pepito.
'The impressment of Pepito surprised me, for I had not heard of their taking any body who had reached the dignity of a pair of inexpressibles, and the luxury of a pair of shoes. The Indians in the neighborhood of the capital, besotted by drink and misery, almost naked, and living or rather burrowing in caves, were usually the only victims of the recruiting sergeant. However, as the letter given by Arthur to Pedro could be of no use to the latter, I saw no reasonable ground to doubt the story.
'As it seemed probable that Mr. Livermore would shortly leave the city, I accepted his invitation, and promised to return and dine with him at five o'clock, adding that I hoped then to meet Pepito, and receive from him a full account of his adventures since we had parted.