
Полная версия
Гениальная жена по ядам. Легенда о Юньси. Книга 2
Она уже не сдерживалась и открыто говорила то, что думала. И в отличие от предыдущих случаев, мать даже не попыталась помешать ей.
– Да! Мы должны переговорить с отцом! Иначе никогда не поверим тебе! – тут же поддакнул Хань Юйци.
– Верно, принцесса. Я слышала, что при пожизненном заключении не запрещено видеться с родными. Один или два раза в год разрешают встречаться с семьей. Но сейчас мы не можем прийти к господину, чтобы спросить о его воле. Возможно, кто-то сверху запретил это. Если попросите о снисхождении, никто не посмеет отказать вам, не так ли? – не удержалась госпожа Сюй.
– Принцесса, мы верим вам, однако выбор нового главы семьи – дело серьезное. Вы сами сказали, что господин просто заключен в тюрьму, а не умер, поэтому было бы справедливо позволить детям навестить его. К тому же этим вы сможете избежать осуждения, – деликатно добавила госпожа Ли.
Хань Юньси довольно кивнула. Что ж, теперь все карты были раскрыты, вторая и третья тетушки объединились. Все ждали, что принцесса откажет в просьбе, но вместо этого она одобрительно кивнула.
– Хорошо, постараюсь как можно скорее устроить вам встречу с отцом. – Тон голоса оставался небрежным, будто сейчас Хань Юньси рассуждала о чем-то незначительном.
На мгновение лица всех присутствующих вытянулись от изумления. Никто не ожидал такого непринужденного ответа. Даже седьмая тетушка, все время молчавшая, удивленно воззрилась на «заступницу». Они… они действительно правильно расслышали?
Хань Юньси ничего не знала о взаимоотношениях между наложницами и их детьми, именно поэтому не подпускала родственников к отцу, боясь, что они смогут повлиять на решение о преемнике. Однако теперь, когда Юньи доверял ей, принцесса больше не опасалась их встречи с Хань Цунъанем. Сейчас ей как никогда хотелось, чтобы эти алчные люди поскорее увиделись с отцом и в будущем больше не доставляли хлопот.
Она не планировала решать вопрос наследства сейчас, просто собиралась навестить брата. Кто же мог предположить, что госпожа Сюй будет так нетерпелива и открыто попросит передать ключ от склада? Что ж, больше медлить было нельзя, в противном случае у Хань Юньси не получится сконцентрироваться на поиске преступника.
Она неторопливо допила чай и, усадив брата рядом, медленно поднялась из-за стола. Теперь, когда все уладилось, пора было возвращаться во дворец. По дороге к выходу принцесса почувствовала сильный порыв ветра, за которым последовал тревожный сигнал системы: «Пип-пип-пип!» Без сомнения, рядом был яд! Как только ветер утих, звук прекратился. На мгновение Хань Юньси замерла, раздумывая. Судя по частоте сигнала, яд находился совсем рядом. Но где? Она долго сидела в павильоне третьей наложницы, так почему тревога сработала только сейчас, когда подул ветер? Получается, именно он принес токсины? Тогда каким же сильным должен быть яд, чтобы система нейтрализации сработала на таком расстоянии? Даже сейчас в воздухе едва уловимо чувствовался запах, а раз так – источник поблизости.
Как только Хань Юньси подумала об этом, она посмотрела в сторону и заметила небольшую деревянную постройку без окон, запертую снаружи на засов. Мог ли яд находиться внутри? Возможно, его настолько мало, что система сработала только при сильном ветре? В голове всплывали все новые вопросы: как во дворе госпожи Ли мог оказаться яд? Что это за токсин? И почему его так мало?
Хань Юньси сделала шаг в сторону странной постройки, и третья тетушка тут же окликнула ее:
– Принцесса, что с вами?
– Ничего, – придя в себя и чуть поколебавшись, вымолвила Юньси.
Не обращая внимания на окружающих, она быстро пересекла лужайку и остановилась у закрытых дверей. Все это время госпожа Ли напряженно следила за гостьей, но не препятствовала. Хань Юньси снова запустила сканирование. Удивлению не было предела! В этой невзрачной деревянной постройке действительно хранился змеиный яд! О Небеса… Она, наконец нашла его! Сердце готово было выпрыгнуть из груди… Тук-тук-тук!
Система нейтрализации показала, что за этой дверью хранились три вида токсинов, входившие в состав яда десяти тысяч змей. Но их количество было настолько незначительным, что они оставались невидимыми для невооруженного глаза. Неужели просто совпадение? Что скрывала третья наложница?
Если бы такое количество токсина попало в организм человека или в воду, оно могло остаться незамеченным и не представляло бы опасности для жизни. Но в состоянии порошка ему ни за что не ускользнуть от зоркого ока системы. Хань Юньси еще раз запустила сканирование. Результат остался прежним. Внезапная находка заставила ее совсем позабыть об окружающих. Родственники и слуги озадаченно наблюдали за неподвижной фигурой принцессы, молча разглядывавшей деревянную постройку, а госпожа Ли, с силой сжав спрятанные в рукава кулаки, следила за каждым ее шагом. Никто не подозревал, что именно здесь вечно скромная и тактичная тетушка готовила яды. Буквально несколько дней назад она приказала слугам избавиться от них. Почему же Хань Юньси так пристально смотрела на это место?
«Эта девчонка вылечила молодого генерала и доказала существование хронического яда. Должно быть, теперь все ищут предателя. Могла ли она принимать в этом участие? А если и так, способна ли дочь Хань Цунъаня обнаружить токсин? И какие у нее основания подозревать наложницу отца?» Думая об этом, госпожа Ли сильнее сжала кулаки. Она убеждала себя, что Юньси всего лишь маленькая девочка, которая просто заинтересовалась постройкой, и ничего более. В такой непростой момент нельзя было позволить себе потерять самообладание, которым тетушка славилась все время, проведенное ею в стенах поместья семьи Хань.
– Что вы делаете? – внезапно спросила Жосюэ.
В этой небольшой мастерской мать готовила лекарства, и она никак не могла понять, почему невзрачное здание привлекло внимание принцессы. Хань Юньси обернулась и, слабо улыбнувшись, посмотрела на третью тетушку.
– Эта деревянная постройка такая изящная… Мне нравится!
Услышав ответ, госпожа Ли с облегчением выдохнула. Она действительно слишком переживала по этому поводу. Жосюэ собиралась что-то сказать, но мать опередила ее:
– Принцесса, здесь разместилась моя аптека. Ее построили еще несколько лет назад.
«Вот оно что!» Это многое объясняло. Члены клана Хань – потомки известных врачей, поэтому все дети обязательно должны были изучать медицину. Жены и наложницы, вошедшие в семью, также приобщались к этим знаниям и помогали мужьям составлять и выписывать лекарства.
Голос третьей тетушки вывел Хань Юньси из раздумий.
– Если принцессе нравится, почему бы не зайти? Господин тоже любил это место.
– Тогда давайте и я взгляну, – спокойно ответила она.
Обнаружив следы яда, принцесса начала сомневаться в госпоже Ли. Однако та сохраняла внешнее спокойствие, словно ничего не произошло. Интересно…
Как только деревянные двери распахнулись, в нос ударил сильный запах лекарств. В небольшой комнате разместились печь и шкафы с ингредиентами, выстроившиеся по бокам от длинного стола. В аптеке госпожи Ли царил идеальный порядок.
Хань Юньси вошла и наугад открыла несколько ящичков. Внутри действительно лежали травы. Незаметно активировав систему сканирования, она попыталась найти источник яда. Остальные молча наблюдали за ее движениями с улицы: деревянная постройка была так мала, что едва вмещала двоих. Только третья наложница, последовавшая за непрошеной гостьей, с напускным равнодушием наблюдала за каждым ее шагом. Но когда Хань Юньси остановилась напротив очередного ящичка и открыла его, госпожа Ли испугалась: именно здесь раньше хранился змеиный яд. Конечно, сейчас там лежали абсолютно безобидные лекарственные растения, и все же сердце наложницы забилось быстрее.
Тем временем Хань Юньси раздумывала над увиденным. В ящике определенно хранили змеиный яд. Как же он превратился в травы от повседневных недугов? Но токсин точно был здесь! И если система сканирования смогла распознать его следы, значит, токсин убрали совсем недавно. Принцессе так и хотелось спросить хозяйку, но, поколебавшись, она решила промолчать о своих догадках.
Хань Юньси открыла очередной ящичек и заметила, как занервничала третья тетушка. Система нейтрализации в очередной подала сигнал о следах сильных токсинов, однако внутри снова оказались самые обыкновенные травы. Какое совпадение… Не оставалось сомнений – все в этом месте недавно подменили. Хань Юньси неожиданно повернулась, и застигнутая врасплох госпожа Ли дрожащим голосом спросила:
– Принцесса… Принцесса, что-то случилось?
Глава 4
Увидитесь через десять дней!
При виде испуганной третьей тетушки в душу Хань Юньси невольно закралось подозрение: почему родственница так нервничала? Ей было что скрывать? Или просто от того, что принцесса быстро повернулась?
– Все в порядке! У вас столько лекарственных трав! – непринужденно ответила она, изучающе взглянув на остальные ящики.
Стоило принцессе отвернуться, как госпожа Ли вздохнула с облегчением. От нее не укрылось, как медленно Хань Юньси открывала ящики, в которых когда-то лежал змеиный яд. Совпадение? Или эта девчонка действительно что-то подозревала? Не зря говорят, что тот, кто может исцелить отравление, прекрасно знает, как приготовить яд. «Нет!» – наложница покачала головой, будто прогоняя навязчивые мысли. Ведь яды уничтожены, и даже если принцесса станет открывать один ящик за другим, то все равно ничего не найдет. И если подозрение ляжет на госпожу Ли, то она будет все отрицать. Госпожа Ли всегда оставалась собой, сохраняя хладнокровие даже в критические моменты.
Пока третья тетушка размышляла над странным поведением родственницы, Хань Юньси продолжала исследовать стеллажи с лекарствами. Но теперь, чтобы не привлекать внимание, она не торопилась открывать ящики, где раньше хранились опасные яды. Сперва принцесса потянулась к двум соседним шкафам, и, неторопливо рассмотрев их содержимое, наконец открыла третий. Однако, как и прежде, вместо змеиного яда там лежали абсолютно безобидные растения.
– Тетушка, здесь собраны очень редкие травы! – шутливо отметила Хань Юньси.
– Вы шутите! Эти лекарства совсем недорогие, да и количество небольшое. В аптеке семьи Хань их гораздо больше, а на складе – тем более! Если интересно, могу проводить вас взглянуть! – как всегда деликатно ответила госпожа Ли.
Хань Юньси прекрасно знала то, о чем говорила тетушка. В аптеке семьи Хань хранилось множество трав и растений. Правда, большинство едва ли относилось к редким видам, поэтому они не вызывали никакого интереса. Увидев там редкие яды, принцесса не придала бы этому значения, поскольку их часто добавляли в рецепты самых простых лекарств. Другое дело – частная аптека третьей тетушки. Как такие сильные яды могли храниться и применяться тем, кто совсем в них не разбирается? Почему они внезапно исчезли? Почему их заменили обычными травами? Все это не могло произойти случайно!
Хань Юньси призадумалась: не слишком ли опрометчиво сейчас задавать вопросы о змеином яде? Решив все же повременить с расспросами, она доброжелательно улыбнулась.
– Сегодня у меня нет времени и сил, нужно возвращаться во дворец.
Устало потянувшись, принцесса покинула постройку. Снаружи госпожа Сюй с сыном и Хань Жосюэ не могли думать ни о чем, кроме ключа от склада. Напряжение на их лицах выдавало истинные намерения. Увидев принцессу, Хань Юйци скрипучим голосом обратился к ней:
– Принцесса, принцесса! – Казалось, каждое слово дается ему с усилием, но он продолжил: – Вы действительно собираетесь устроить нам встречу с отцом? Это не шутка?
– Почему молодой господин подвергает сомнению мои слова? – холодно осведомилась Хань Юньси.
– Я просто не могу поверить в это…
Госпожа Сюй прервала сына:
– Принцесса, думаю, будет лучше, если вы назначите время, чтобы мы могли подготовиться.
– Точно! – обеспокоенно согласилась Жосюэ.
Хань Юньси обвела всех взглядом и, сделав задумчивый вид, смущенно потупилась. Хань Юйци презрительно усмехнулся:
– Принцесса, вы же не пытаетесь сказать, что не можете изменить решение управления наказаний?
– Это и правда непросто. – Она наигранно вздохнула.
С одной стороны, все ждали ответа, с другой – вид принцессы, загнанной, как им казалось, в угол своим же обещанием, тайно радовал собравшихся.
– Через десять дней… через десять дней я организую вам встречу с отцом, – робко произнесла Хань Юньси.
На самом деле не было никакой нужды ждать столько времени: одного ее слова было бы достаточно, чтобы разрешить родственникам навестить Хань Цунъаня. Но раз эти стервятники так жаждали встречи с ним, она должна была заставить их немного подождать. Даже сейчас они упивались ее нерешительностью, будто не верили, что принцесса действительно способна повлиять на что-то. Сама Хань Юньси хотела посмотреть на их реакцию: лица госпожи Сюй и Жосюэ вытянулись от удивления, а Юйци, все еще не веря в происходящее, несколько раз переспросил:
– Вы нас не разыгрываете? Вы не откажетесь от своих слов? Вы уверены?
– Что, молодому господину недостаточно слов принцессы? Или он желает получить от меня расписку?
Ее ответ привел Хань Юйци в чувство. Стоило быть аккуратным в высказываниях, если он не хотел снова испытать на себе наказание палками. Гневно взглянув на Хань Юньси, он неохотно пробормотал:
– На этот раз поверю…
В отличие от остальных, седьмая тетушка не проронила ни слова, только с беспокойством глядела на Хань Юньси. Ей до сих пор не верилось, что супруг доверил нелюбимой дочери принять настолько важное решение. К тому же Хэлянь Цзуйсян боялась, что действия принцессы навредят не только ей, но и Юньи. После того как Юньси спасла жизнь молодому генералу и наследному принцу, она обрела определенный статус при дворе, но разве для кого-то оставалось секретом, что получить власть и удержать ее – не одно и то же? Если положение Хань Юньси в будущем пошатнется, как госпожа Сюй будет относиться к Хэлянь Цзуйсян и Юньи? Их жизнь станет еще тяжелее, чем прежде. Сейчас седьмая наложница могла уповать только на мудрость господина и надеяться, что он сможет защитить ее и их горячо любимого сына.
Хань Юньси погладила Юньи по голове:
– И-эр, учись хорошо. Не будь таким же невежественным, как некоторые, кто только и знает, что целыми днями бороться за власть. В будущем ты будешь лечить людей. Для этого сначала нужно стать хорошим человеком, а затем получить необходимые знания, понимаешь?
Мальчик, даже не взглянув на мать, кивнул и с серьезным видом ответил:
– Понял!
Улыбнувшись, принцесса обратилась к седьмой тетушке:
– Не держите все в себе. Если вас будет что-то гложить, сразу расскажите Сяо Чэньсян. Она – мое доверенное лицо. Встретиться с ней все равно что увидеть меня.
На самом деле эти слова обращались не к безропотной девушке напротив, а к госпоже Сюй, которая не отрываясь следила за каждым движением Хань Юньси. Довольная тем, как все сложилось, принцесса еще раз бросила взгляд на деревянную постройку во дворе третьей тетушки. Все мысли занимал змеиный яд. Надо было во что бы то ни стало раздобыть весенний чай для экспериментов, а также найти способ еще раз осмотреть павильон госпожи Ли. Вполне может быть, что следы сильных токсинов – не единственное, что удастся найти. Чем раньше Юньси сможет это сделать, тем лучше. В противном случае, если третья наложница проявит бдительность, найти улики не получится.
Зимой весенний чай был редким товаром, но если госпоже Ли удалось достать его, то и у принцессы Цинь получится.
По возвращении во дворец Хань Юньси отдала мешочек серебра управляющему Ся и приказала купить весеннего и летнего чая. История третьей наложницы вдохновила ее на новые эксперименты, и принцесса мечтала поскорее их начать.
Она не заметила, что из-за угла за ней все время наблюдала Мужун Ваньжу. С тех пор как Юньси побывала на ужине у вдовствующей императрицы, императорская наложница И не находила себе места от беспокойства, поэтому приказала приемной дочери следить за каждым шагом невестки. Та исправно выполняла поручения матери, однако, к ее удивлению, Хань Юньси практически не бывала во дворце. Зато оказалось, что в усадьбе Хань творились удивительные вещи: Хань Цунъань передал дочери ключ от склада, которым мог обладать только новый глава клана. А еще эта девчонка распорядилась побить молодого господина. Вмешательство замужней дочери в семейные дела, особенно в вопросы наследования власти, было недопустимым. Если бы стало известно, что Хань Юньси хранит у себя символ преемственности этой власти, ее подвергли бы жесточайшей критике.
Мужун Ваньжу не стала говорить о такой неоднозначной ситуации с названной матерью и предпочла подождать, пока клан Хань сам не объявит о происходящем. А если бы дело приняло более серьезный оборот, она бы не постеснялась оказать тайную помощь госпоже Сюй.
Очнувшись от раздумий, Мужун Ваньжу остановила управляющего Ся.
– Что тебя попросила сделать невестка? Кажется, дело срочное? – с улыбкой спросила она.
– Принцесса попросила купить чаю. Может быть, на кухню принесли недостаточно, – тут же ответил управляющий, доставая серебро, которое ему только что дала Хань Юньси.
– Ха-ха, – презрительно улыбнулась Ваньжу, – она еще и в чае разбирается?
Невольно засмотревшись на слитки в руках управляющего, девушка вспомнила подарки, которые по императорскому указу доставили во дворец Цинь. Такого богатства Хань Юньси хватило бы на всю оставшуюся жизнь! В отличие от принцессы, Мужун Ваньжу жила на средства, которые ежемесячно выдавали из казны. Их было не так и уж мало, но все равно она не могла позволить себе лишнего, а ближе к концу месяца и вовсе приходилось экономить. Эта мысль привела Ваньжу в ярость. Без колебаний она забрала половину серебра, выданного управляющему и, не сказав ни слова, ушла.
Управляющий молча смотрел на удаляющуюся фигуру госпожи. Он помнил, сколько раз та лишала его вознаграждения, которое выдавала слугам императорская наложница И. Ни для кого не секрет, что ее приемная дочь втайне была влюблена в великого князя. И, должно быть, именно поэтому Ваньжу с таким остервенением ненавидела принцессу. Кроме того, Хань Юньси никогда не скупилась и давала щедрые вознаграждения тем, кто этого заслуживал. А главное достоинство принцессы заключалось в том, что, в отличие от Мужун Ваньжу, она была доброй и не позволяла себе унижать слуг.
Если бы барышня не была названой дочерью императорской наложницы И, никто во дворце не считался бы с ней. Зная натуру хозяйки, управляющий Ся не рассказал ей подробностей просьбы принцессы, а всего лишь упомянул о чае, но ни словом не обмолвился о количестве или сорте. Слуге было невдомек, для чего госпоже понадобилось так много чая, но он чувствовал, что Мужун Ваньжу этого лучше не знать. К счастью, даже сейчас серебра, которого дала принцесса, было достаточно, чтобы выполнить ее просьбу.
В это время Хань Юньси уже вернулась в павильон великого князя и собиралась навести порядок в тереме Свободных облаков, как вдруг заметила у ворот женщину лет сорока. Добродушное выражение лица и простое платье подсказывали, что та, должно быть, умелая служанка, которая сейчас ловко выносила что-то из кабинета принцессы… Присмотревшись получше, принцесса замерла. В руках незнакомка держала огромную кучу мусора, которая осталась после экспериментов с чаем… «Кто это?»
Женщина, учтиво поклонившись, быстро представилась:
– Выражаю почтение принцессе, я – тетушка Чжао. Его высочество отправил меня к вам, чтобы помочь Сяо Чэньсян по хозяйству.
Хань Юньси наконец поняла. Она еще раз посмотрела на тетушку Чжао и невольно прикусила губу.
– О-о…
Звук получился таким протяжным и многозначительным, что служанка невольно занервничала, а потом, словно догадавшись о чем-то, взглянула на груду мусора и добавила:
– Госпожа, его высочество велел мне прибраться.
Глава 5
Если кажется, вам не кажется
Взгляд Хань Юньси снова упал на мусор в руках служанки. Почему Лун Фэйе внезапно направил кого-то помогать Сяо Чэньсян? Неужели потому, что узнал о событиях в усадьбе семьи Хань? Или, может быть, переживал, что из-за отсутствия служанки некому будет позаботиться о супруге? С чего вдруг эта непроницаемая ледяная глыба стала такой заботливой?
Заметив задумчивый вид госпожи, тетушка Чжао затараторила:
– Принцесса, без вашего дозволения я ничего не выкидывала! Все это по распоряжению великого князя!
Хань Юньси пришла в себя и, не обратив внимания на слова женщины, переспросила:
– Тетушка Чжао, верно?
– Да-да, – закивала служанка.
– Все в порядке. Будьте осторожны, – спокойно произнесла принцесса и направилась в терем Свободных облаков.
– Принцесса…
Служанка хотела что-то добавить, но увидела, с какой решимостью Хань Юньси пересекает лужайку, не стала ее останавливать. Лишь подумала, что девушка выглядела вполне красиво. Совсем не уродина, как о ней говорили. К тому же беспокоилась о слугах и, судя по всему, была хорошим человеком.
Пока Хань Юньси шагала к терему Свободных облаков, ее мысли занимал один вопрос: как эта ледышка узнала, что Чэньсян нет, и почему внезапно сменила гнев на милость? В любом случае так называемый супруг был весьма обходителен. Стоило ли поблагодарить его за жест доброй воли? Хань Юньси почти перешла на бег и уже собиралась отправиться в покои Лун Фэйе, когда из терема Свободных облаков неожиданно послышался знакомый голос:
– Ты же только вернулась. Куда направляешься теперь?
Холодный тон супруга заставил ее вздрогнуть. Зайдя внутрь, Хань Юньси увидела, что прямо в центре комнаты сидит великий князь Цинь. Сегодня он облачился в белый халат с широкими рукавами, по всей длине которых причудливыми узорами переплеталась золотая нить. Что бы ни надел этот парень, все было ему к лицу. Неважно, в простой одежде или нет, он производил на всех сильное впечатление, притягивая величием и властностью. Хань Юньси не могла разгадать природу этой магнетической привлекательности, но каждый раз, словно завороженная, едва могла совладать с желанием пристально разглядывать его.
Лун Фэйе ненавидел этот влюбленный взгляд…
– Так куда ты собиралась? – снова повторил великий князь.
Он прождал больше половины большого часа. Обе, и служанка, и ее госпожа, будто провалились сквозь землю. Никто не знал, куда они ушли и когда явятся обратно. Произойди с ними что-нибудь за пределами дворца – ни одна живая душа об этом не узнала бы.
Будто очнувшись ото сна, Хань Юньси прокляла себя за то, что вновь увлеклась созерцанием красоты великого князя. Заметив недовольное выражение его лица, принцесса поклонилась и прощебетала:
– Не знала, что его высочество здесь. Мне очень жаль. Только что я встретила тетушку Чжао и спешила к вам, чтобы поблагодарить. Вы так добры!
– В павильоне Лотосов нет места грязи. Отныне тетушка Чжао будет отвечать за чистоту в тереме Свободных облаков.
– Так вы считаете меня грязнулей? – выпалила Хань Юньси.
Лун Фэйе замер будто в нерешительности, затем уголки его губ поползли вверх, и он довольно ответил:
– Да.
Хань Юньси ахнула. Так вот оно что… Ему совершенно не было до нее дела! Все, что волновало великого князя, – порядок в своем павильоне. Мечты о заботливом отношении супруга рассеялись как дым. Этот парень… она с самого начала должна была понять, что у Лун Фэйе не было добрых намерений. Особенно когда он вмешивался в чужие дела!
– Спасибо за заботу, ваше высочество. Я запомню это!
Тон принцессы моментально стал ледяным, а слова «за заботу» прозвучали особенно многозначительно. Сначала казалось, что Лун Фэйе сразу уйдет, но он, будто не желая оправдывать ожидания, даже не шелохнулся. Взгляд Хань Юньси моментально изменился. Теперь она смотрела на великого князя так, словно хотела прожечь его насквозь.
– Если вам больше нечего мне сказать, я пойду отдыхать.
Каждый раз, стоило ей только встретить супруга, сердце начинало выскакивать из груди. Но как только Лун Фэйе начинал говорить, принцессе хотелось никогда больше его не видеть. Кажется, в первый раз Хань Юньси настолько разозлилась, что велела ему уйти. Девушки всего мира молили о его благосклонности и внимании, а она сама отвергала собственное счастье!
– Разве я пришел, чтобы о чем-то тебя спросить? – хладнокровно поинтересовался он.
«Этот парень что, любит создавать проблемы на пустом месте?»
– Тогда для чего вы здесь?
Все существо Хань Юньси кричало о другом: «Вы явились, чтобы портить мне жизнь?»
Когда принцесса спросила об этом, Лун Фэйе растерялся. Он не знал, как ответить. В холодных глазах мелькнула тень неудовольствия. Внезапно он встал и сказал резче, чем обычно:
– Ты должна мне помочь. Пойдем!
Хань Юньси оставалась в неведении относительно того, что предатели из Северного Ли отказывались признаваться, к каким бы страшным пыткам великий князь ни прибегал. Шпионки морили себя голодом, из всех пойманных осталось всего четверо – да и тех совсем недавно отравили. Несмотря на меры, лишавшие заключенных возможности покончить с собой, помощники Лун Фэйе не смогли остановить череду смертей. Подозрительным было и то, что женщин лишали жизни спустя месяц заключения. Чу Сифэн пригласил несколько мастеров по ядам, но даже они не смогли ничего выяснить. А сегодня утром еще одну заключенную нашли мертвой в камере. И шпионок осталось трое.





