Мой муж – некромант и это проблема
Мой муж – некромант и это проблема

Полная версия

Мой муж – некромант и это проблема

Язык: Русский
Год издания: 2026
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
5 из 5

– Всегда, – вздохнула я. – И становится только хуже с возрастом.

Мы спустились во двор. Картина маслом: посреди каменных плит стояла телега, доверху гружёная клетками, коробками и мешками с кормом. Вокруг суетились скелеты, пытаясь помочь с разгрузкой и явно не понимая, как обращаться с живыми существами. Бонни (с бантиком на черепе) держала в руках клетку с двумя кроликами и растерянно моргала пустыми глазницами.

– Не туда! – кричала бабушка, размахивая трубкой. – Клетки с птицей – налево, с грызунами – направо! Собакам нужен выгул, где тут у вас выгул?

– Бабушка! – я подбежала к ней. – Ты что творишь?

– Яся, дорогая! – бабушка радостно обняла меня. – Поздравляю с замужеством! Вот, решила сделать подарок. Чтобы тебе не скучно было в этом замке.

– Мне и так не скучно! Тут призраки, скелеты, коллекция глазных яблок…

– Тем более, – отрезала бабушка. – Животные добавят уюта. К тому же, приют на время твоего отсутствия закрыт. Я не могу за всеми уследить. А тут и ты при деле, и звери при тебе.

Зев, который всё это время стоял рядом и наблюдал за происходящим, вдруг шагнул вперёд.

– Уважаемая Изольда, – сказал он. – А сколько всего животных?

– Двенадцать кошек, – начала перечислять бабушка. – Пять собак. Три курицы (вместе с той, что уже здесь). Два кролика. Ёж. Лис. Филин. И один козёл. Но он ручной.

– Козёл? – переспросил Зев.

– Ну да. С бородой. Очень умный. Сам открывает клетки, пришлось запереть отдельно.

Я смотрела на мужа, ожидая любой реакции. Гнева, раздражения, недоумения. Вместо этого Зев вдруг улыбнулся – широко, почти по-детски.

– Знаете, – сказал он. – В этом замке давно не было так… живо.

– Простите? – не поняла я.

– Живо, – повторил он. – В смысле – жизни. Здесь веками были только мёртвые. И вдруг – столько живых существ. Это… непривычно. Но приятно.

– Вы не против? – уточнила я на всякий случай.

– Я? – Зев посмотрел на меня. – Ярослава, это теперь и ваш дом тоже. Если вы хотите, чтобы здесь жили ваши пациенты – пусть живут. Только… – он замялся. – Только надо их как-то разместить. И объяснить скелетам, что с ними делать.

– Мортимер! – позвала я.

Скелет подбежал мгновенно.

– Слушаю, госпожа.

– У нас пополнение в хозяйстве, – сказала я. – Нужно организовать размещение. Кошки могут жить в южном крыле, там тепло. Собакам нужен выход во двор. Курицам – насест. С остальными разберёмся по ситуации.

– Будет сделано, госпожа, – кивнул Мортимер и тут же начал раздавать указания скелетам. Те засуетились с утроенной энергией.

Бабушка довольно наблюдала за происходящим.

– А твой муж – ничего, – сказала она мне вполголоса. – Совсем не страшный. И с животными поладил. Смотри, как Нюхач к нему привязался.

Я обернулась. Нюхач действительно сидел у ног Зева и смотрел на него с обожанием. А Зев… Зев чесал пса за ухом и чему-то улыбался.

– Он вообще удивительный, – сказала я тихо.

– Влюбилась? – проницательно прищурилась бабушка.

– Бабушка!

– Ладно-ладно, молчу. Но глазки-то горят.

Я отвернулась, делая вид, что очень занята разгрузкой телеги.

Размещение животных заняло весь день.

Скелеты, привыкшие иметь дело только с неживыми предметами, сначала отнеслись к задаче с некоторым недоумением. Бонни пыталась налить воды в миску для кошек и пролила половину, потому что забыла, что миска должна стоять на полу, а не висеть в воздухе. Костик споткнулся о кролика и рассыпался – пришлось собирать.

– Ничего, – утешал их Мортимер. – Привыкнут. Живые существа – они тоже ничего. Только тёплые и пахнут странно.

К вечеру всех разместили. Кошки облюбовали южное крыло, где было теплее всего, и уже через час вели себя как хозяева положения, развалившись на старинных креслах. Собаки получили бывшую караульную комнату с выходом во двор. Курицы – пустующую башенку (туда даже пришлось таскать солому и сооружать насесты). Кролики поселились в кладовке, где раньше хранились овощи – Мортимер сказал, что им там будет уютно.

– А козёл? – спросила я.

– Козёл в подвале, – доложил Мортимер. – Там прохладно, и он, кажется, нашёл общий язык с зомби.

– С кем?

– С зомби, – повторил Мортимер. – У нас в подвале живут два очень старых зомби. Им около двухсот лет, они уже почти не двигаются, просто лежат и разлагаются. А козёл к ним пришёл, лёг рядом и тоже лежит. По-моему, они подружились.

Я представила эту картину и решила, что пока не готова её увидеть.

– Потом как-нибудь, – сказала я. – Спасибо, Мортимер.

Вечером мы снова собрались у камина. Точнее, попытались собраться, потому что теперь в гостиной было не протолкнуться. Кошки оккупировали все кресла. Нюхач устроился на ковре у камина и грелся. Филин сидел на люстре и сверкал глазами. Ёж свернулся клубком в углу.

– Уютно, – сказал Зев, оглядывая это столпотворение.

– Правда? – я сомневалась.

– Правда, – кивнул он. – Раньше здесь было тихо и пусто. А теперь… теперь как будто жизнь появилась. Настоящая.

Он сидел в кресле, и на коленях у него устроилась рыжая кошка (та самая, бесстыжая). Она мурлыкала так громко, что дрожали стёкла.

– Она вас выбрала, – заметила я.

– Да, – Зев осторожно гладил кошку. – Странно. Обычно животные меня избегают. А эти… эти совсем другие.

– Потому что они магические, – объяснила я. – Они чувствуют суть, а не ауру. А суть у вас хорошая.

– Откуда вы знаете?

– Я же ведьма, – улыбнулась я. – Я чувствую.

Зев посмотрел на меня долгим взглядом.

– Вы необыкновенная, Ярослава.

– Я обыкновенная, – смутилась я. – Просто…

Договорить я не успела, потому что в этот момент дверь распахнулась и влетел Когни.

– Хозяин! Хозяйка! Там такое! – заорал он. – Козёл! В подвале! Он…

– Что «он»? – насторожилась я.

– Он зомби поднял! – выпалил ворон. – Те два старых зомби, которые сто лет лежали без движения, вдруг встали и пошли за козлом! Они теперь ходят за ним по подвалу как привязанные! А козёл довольный!

Мы с Зевом переглянулись.

– Идём, – сказал он, осторожно снимая с коленей кошку.

Подвал оказался именно таким, как я и ожидала: тёмным, сыроватым и слегка жутковатым. Но сейчас жутковатость перевешивалась абсурдностью происходящего.

Посреди подвала стоял козёл. Обычный, с бородой и рогами. А за ним, как два верных телохранителя, двигались зомби. Древние, полуразложившиеся, с остатками одежды, которая когда-то была, видимо, ливреями. Они синхронно переставляли ноги, повторяя движения козла.

– Это… – начала я.

– Это Борис, – сказал Зев. – Того зомби, что слева, звали Борис. Он был дворецким до Мортимера. А справа – Клара, его жена. Они умерли почти одновременно лет двести назад и с тех пор просто лежали.

– А теперь?

– А теперь они ожили, – Зев смотрел на происходящее с нескрываемым изумлением. – Козёл их как-то активировал.

Козёл, заметив нас, повернул голову и издал довольное «ме-е-е». Зомби синхронно повернулись вслед за ним.

– Боже мой, – выдохнула я. – У меня козёл командует зомби.

– Похоже на то, – согласился Зев.

Мы стояли и смотрели на эту странную процессию. Козёл сделал круг по подвалу – зомби за ним. Козёл остановился – зомби замерли.

– Они слушаются его, – сказал Зев. – Как дрессированные.

– Я не дрессировала козла, – возразила я. – Я вообще его только кормила. Он из приюта. Его хозяйка умерла, и он остался один.

– Видимо, у него дар, – задумчиво сказал Зев. – К магии смерти. Редкое явление для животных.

Козёл снова «ме-е-е»кнул, и зомби сделали шаг вперёд, словно представляясь.

– Кажется, они хотят остаться с ним, – сказала я.

– Пусть остаются, – пожал плечами Зев. – Борис и Клара сто лет лежали без дела. Хоть какое-то занятие появится.

Мы поднялись наверх, оставив козла и его новую свиту в подвале. Когни летел следом и комментировал:

– Я такое видел! Я такое видел! Козёл-некромант! Это же сенсация! Надо рассказать сорокам! Воробьям! Всем!

– Когни, – остановила я. – Если ты расскажешь, завтра в замок приедут охотники за диковинками.

– О, точно, – ворон притих. – Не надо охотников. Тогда я только своим, проверенным. Воронам с соседнего кладбища. Они никому не скажут. Ну, почти никому.

Вечер мы закончили в гостиной, где к тому времени добавились ещё и призраки. Прасковья (та самая, с борщом) пришла познакомиться с животными и теперь парила над Нюхачем, который радостно вилял хвостом, пытаясь её поймать.

– А ничего так пёсик, – одобрительно сказала Прасковья. – Весёлый. А что это у него с хвостом?

– Не спрашивайте, – попросила я. – Я сама не знаю.

Зев сидел в кресле, окружённый кошками, и выглядел самым счастливым человеком (некромантом) на свете.

– Ярослава, – сказал он тихо, когда призраки отвлеклись на обсуждение новой жизни в замке. – Спасибо.

– За что?

– За всё, – он обвёл рукой комнату. – За этот шум. За эту жизнь. За то, что мой дом наконец-то стал домом.

Я посмотрела на него. На кошек, на Нюхача, на призраков, на Когни, который что-то нашёптывал филину (видимо, сплетничал). И вдруг поняла, что сама чувствую то же самое.

– Это и мой дом теперь, – сказала я. – Нам делить.

– Не надо делить, – улыбнулся Зев. – Надо просто жить.

Мы сидели у камина, и вокруг кипела жизнь – странная, нелепая, полная кошек, собак, призраков и одного козла-некроманта. И это было прекрасно.

Неделя пролетела как один день.

Я осваивалась в замке, привыкала к его обитателям и потихоньку наводила порядок в зверинце, который бабушка так щедро мне подарила. Козёл Борис по-прежнему командовал зомби в подвале (теперь он водил их на ежедневные прогулки по двору, что вызывало неизменный восторг у скелетов и лёгкую панику у ворон). Кошки оккупировали южное крыло и считали себя законными владелицами замка. Собаки носились по двору, путаясь под ногами у Бонни и Костика. Курицы несли чёрные яйца, которые Мортимер научился готовить так, что пальчики оближешь.

– Госпожа, – сказал он однажды утром, подавая завтрак. – Это яйцо от вашей трёхглазой. Оно светилось в темноте, когда я его нёс. Это нормально?

– Для неё – да, – успокоила я. – Если светится зелёным – можно есть. Если красным – лучше выбросить.

– А если синим?

– Синим? – я задумалась. – Синим оно ещё не светилось. Если увидите – позовите, это интересно.

Мортимер кивнул и удалился, записывая что-то в маленькую книжечку – кажется, он вёл кулинарный дневник.

Зев большую часть времени проводил в своём кабинете, работая. Некромантия, как оказалось, требовала не меньше бюрократии, чем любая другая государственная служба. Отчёты, запросы, разрешения на захоронения, согласования с королевской канцелярией – я и не думала, что у повелителя мёртвых столько бумажной работы.

– Это всё король, – жаловался Зев за ужином. – Раньше некроманты делали что хотели. А теперь – отчитайся, подпиши, завери. Даже поднять скелета без разрешения нельзя.

– А вы поднимаете?

– Иногда, – он улыбался. – По старинке. Но в отчётах пишу, что всё по правилам.

Мы сближались. Незаметно, день за днём. Разговоры у камина становились длиннее, взгляды – теплее, паузы – уютнее. Я ловила себя на том, что жду вечера, когда мы снова сядем пить чай и обсуждать прошедший день. Он, кажется, тоже ждал.

Но идиллия не могла длиться вечно.

– Ярослава, – сказал Зев в пятницу утром, появляясь на пороге моей гостиной (теперь я называла её «своей», потому что кошки окончательно её оккупировали). – У нас проблема.

– Какая? – я отложила расчёску, которой пыталась причесать Нюхача (бесполезное занятие, его шерсть росла в хаотичном порядке).

– Завтра бал, – мрачно сообщил Зев. – У королевского наместника. Мы приглашены.

– Мы?

– Мы. Как муж и жена. Первый официальный выход в свет.

Я замерла. Бал. Светское мероприятие. Толпа незнакомых людей, которые будут пялиться на жену главного некроманта и перешёптываться за спиной.

– Зев, я не умею ходить на балы, – честно сказала я. – Я деревенская ведьма. Моё лучшее платье – то, в котором я призраков принимаю.

– У вас есть свадебное, – напомнил он.

– Оно слишком нарядное для бала? Или недостаточно? Я не знаю этих правил!

Зев подошёл ближе и взял меня за руку. Простое прикосновение, но почему-то сразу стало спокойнее.

– Ярослава, – сказал он тихо. – Вы будете там самой красивой. И неважно, что на вас надето. Но если хотите, мы можем съездить к портнихе. В городе есть отличная мастерица, она шьёт для всей знати.

– В городе? – переспросила я. – В Белых Камнях?

– Нет, в столице. Это недалеко, час лёту на карете.

Я задумалась. Столица. Там меня никто не знает. Там я не Ярослава-целительница, а просто жена некроманта. Может, это и к лучшему?

– Хорошо, – решилась я. – Едем к портнихе.

– Когни! – позвал Зев. – Карету!

Ворон, дремавший на люстре, встрепенулся.

– Куда летим?

– В столицу. К мадам Ирэн.

– О, – Когни оживился. – К мадам Ирэн! Это та, которая шьёт для вампирш? У которой вечно не хватает ткани, потому что её вороны тырят на гнёзда?

– Те самые вороны – твои знакомые? – подозрительно спросил Зев.

– Ну… может быть, – Когни сделал невинные глаза. – Но я тут ни при чём! Я вообще против воровства! Я только за… заимствование.

– Когни.

– Ладно-ладно, скажу им, чтобы не трогали ткань для хозяйки. Честное воронье!

Через полчаса мы уже мчались в столицу. Карета летела по дороге, лошади (полумёртвые, но резвые) стелились над землёй, а Когни сидел на облучке и перекрикивался с пролетающими мимо сороками.

– Сплетни собирает, – вздохнул Зев. – Потом неделю будет травить.

– А что говорят в городе? – спросила я. – О нас?

– О нас? – Зев задумался. – Не знаю. Я редко бываю в свете. Но, подозреваю, говорят много. Женитьба главного некроманта – событие не рядовое.

– И что говорят?

– Разное, – уклончиво ответил он. – Кто-то рад, кто-то не очень. Есть те, кто считает, что некромантам не место среди приличного общества.

– А вы что думаете?

– Я думаю, – он посмотрел мне в глаза, – что мне всё равно, что думают другие. Главное, что я думаю о вас.

Я смутилась и отвернулась к окну. За стеклом мелькали поля, перелески, деревеньки. Обычная жизнь, которая шла своим чередом, пока где-то в замке жил главный некромант с новой женой.

Мадам Ирэн оказалась женщиной лет пятидесяти, очень живой, с быстрыми глазами и вечно занятыми руками. Её ателье располагалось в центре столицы, в старинном особняке с высокими окнами.

– Вельзевул! – всплеснула она руками, когда мы вошли. – Сколько лет, сколько зим! А это, значит, та самая Ярослава?

– Та самая, – кивнул Зев. – Мадам Ирэн, нам нужно платье. На завтрашний бал.

– На завтра? – мадам Ирэн всплеснула руками уже сильнее. – Вы с ума сошли? За один день я могу только дошить то, что уже начато. Но если у вас есть что-то на примете…

– Есть, – Зев достал из-за пазухи свёрток. – Это платье моей матери. Оно старинное, но очень красивое. Может быть, вы сможете его подогнать по фигуре?

Мадам Ирэн развернула ткань. Я ахнула.

Платье было изумительным. Тёмно-синий бархат, расшитый серебряными звёздами, длинные рукава, глубокое декольте, шлейф. Оно выглядело как ночное небо, воплощённое в ткани.

– Это… – прошептала я.

– Платье моей матери, – повторил Зев. – Она надевала его всего раз, на свой первый бал. Потом спрятала и хранила всю жизнь. Я думаю, она была бы рада, если бы его надели вы.

– Оно бесценное, – сказала я. – Я не могу…

– Можете, – твёрдо сказал Зев. – Я хочу, чтобы вы его надели. Если, конечно, мадам Ирэн успеет подогнать.

– Успею, – мадам Ирэн уже снимала мерки. – Я всё успею. Даже спать не буду, но успею. Такое платье – это честь.

Остаток дня мы провели в столице. Зев показал мне королевский дворец (издалека), главную площадь и рынок, где торговали магическими артефактами.

– Здесь можно купить всё, – сказал он. – От любовного зелья до проклятия на соседа. Но я советую быть осторожнее: половина товаров – подделка.

– А вы часто здесь бываете?

– Раньше часто, – он улыбнулся. – Когда коллекционировал глазные яблоки. Тут есть один торговец, у него всегда свежий товар. Но потом я понял, что коллекция уже слишком большая, и перестал.

Я рассмеялась. С Зевом было легко. Удивительно легко, учитывая всю серьёзность его статуса и возраста.

К вечеру мы вернулись в замок. Мадам Ирэн обещала прислать платье с курьером к утру.

– Я волнуюсь, – призналась я Зеву за ужином. – Очень.

– Не надо, – он накрыл мою руку своей. – Просто будьте собой. Это лучшее, что можно сделать.

– А если я скажу что-то не то? Если опозорю вас перед всем светом?

– Ярослава, – Зев посмотрел мне в глаза. – Меня невозможно опозорить. Я некромант. Меня и так половина общества считает исчадием ада. Если вы случайно чихнёте не в ту сторону, это только добавит мне очков.

Я улыбнулась.

– Вы странный, Зев.

– Я знаю, – кивнул он. – Но вы всё ещё здесь. Значит, вам нравятся странные.

– Наверное, – согласилась я.

Утром платье привезли. Оно сидело идеально, словно было сшито специально для меня. Серебряные звёзды мерцали при каждом движении, бархат мягко облегал фигуру, шлейф струился за спиной.

– Красавица, – выдохнул Когни, заглянув в комнату. – Хозяин в обморок упадёт.

– Не упадёт, – отмахнулась я, но в душе приятно ёкнуло.

Волосы я уложила сама – простой пучок с несколькими локонами, выпущенными на плечи. Из украшений – только брошь Зева, та самая, фамильная. И обручальное кольцо.

– Готова? – спросил Зев, заходя в комнату.

Он замер на пороге. Смотрел долго, очень долго. Потом тихо сказал:

– Вы… вы как видение. Как сон.

– Спасибо, – я смутилась. – Вы тоже очень… элегантны.

Он был в чёрном фраке с серебряной вышивкой, идеально сидящем, с высоким воротником и запонками в виде черепов. Выглядел он потрясающе. Настоящий главный некромант.

– Едем? – спросила я.

– Едем, – кивнул он и подал мне руку.

Бал проходил в доме королевского наместника – огромном особняке в центре столицы. У входа толпились кареты, гости в нарядных платьях и костюмах переговаривались, обменивались любезностями и сплетнями.

Когда наша карета остановилась, я вдруг почувствовала, как дрожат колени.

– Страшно, – призналась я.

– Я рядом, – сказал Зев. – Всю дорогу.

Мы вошли.

Эффект был мгновенным. Разговоры стихли, головы повернулись, взгляды устремились на нас. Я чувствовала эти взгляды кожей – любопытные, оценивающие, недобрые, восхищённые.

– Вельзевул! – к нам подошёл пожилой мужчина в расшитом золотом камзоле. – Рад видеть! А это, надо полагать, ваша супруга?

– Моя жена, Ярослава, – представил Зев.

– Очень приятно, – я присела в реверансе, как учила бабушка.

– Какая прелесть! – мужчина (кажется, это и был наместник) поцеловал мне руку. – И откуда же вы, дорогая?

– Из Белых Камней, ваша светлость, – ответила я. – Я целительница.

– Целительница! – наместник удивился. – И как же вы познакомились с нашим уважаемым некромантом?

– По объявлению, – честно сказала я.

Повисла тишина. Потом наместник расхохотался.

– По объявлению! Прелестно! Просто прелестно! Вельзевул, вы гений! Так оригинально!

Зев улыбнулся своей тёплой улыбкой, но я заметила, как он сжал мою руку – поддерживая.

Дальше был вечер. Длинный, бесконечный вечер, полный знакомств, разговоров, танцев и бесконечных взглядов.

Ко мне подходили самые разные люди. Кто-то искренне хотел познакомиться, кто-то – просто поглазеть на жену некроманта, кто-то – отпустить язвительное замечание.

– Дорогая, и как вам живётся в этом… замке? – спросила одна дама, с ног до головы увешанная бриллиантами. – Не страшно?

– Нет, – спокойно ответила я. – Там очень уютно. И призраки не кусаются.

– Призраки? – дама побледнела.

– Ну да, – я улыбнулась самой невинной улыбкой. – Они у нас прямо в стенах живут. Очень милые. По ночам песни поют. Хотите, приезжайте в гости, послушаете?

Дама быстро ретировалась.

Зев, стоявший неподалёку с бокалом в руке, одобрительно подмигнул.

– Ловко вы её, – сказал он, подходя. – Теперь полгорода будет бояться к нам в гости напрашиваться.

– А я и не против, – улыбнулась я. – Мне и так хорошо.

Мы танцевали. Один танец, второй, третий. Зев оказался прекрасным танцором – лёгким, уверенным, ведущим. Я почти не смотрела под ноги, глядя ему в глаза.

– Ярослава, – сказал он тихо, когда музыка стихла. – Вы чудо.

– Я просто не наступила вам на ногу, – отшутилась я.

– Нет, – он покачал головой. – Вы – чудо. И я рад, что вы здесь. Со мной.

К концу вечера я устала так, что едва держалась на ногах. Но внутри было тепло и спокойно. Мы справились. Первый выход в свет прошёл успешно.

В карете по дороге домой я прислонилась головой к плечу Зева и закрыла глаза.

– Спасибо, – прошептала я.

– За что?

– За то, что были рядом.

– Всегда, – ответил он тихо. – Всегда.

Мы ехали в темноте, и я чувствовала его руку, обнимающую меня за плечи. И это было правильно. Так правильно, как ничего в моей жизни раньше.

А в замке нас ждали. Когни метался по гостиной, собирая сплетни от воронов, которых специально отправил на бал.

– Она сказала даме про призраков! – каркал он Мортимеру. – И та убежала! А они танцевали три раза! Три! Я считал! Это что-то значит!

– Когни, не шуми, – просил Мортимер, накрывая на стол. – Хозяин с госпожой устали.

– Но это же история! – не унимался ворон. – Это же сенсация! Я должен рассказать!

– Завтра расскажешь, – отрезал Мортимер. – А сейчас – чай и спать.

Когда мы вошли в замок, нас встретила тишина и накрытый стол в малой гостиной. Чай, булочки, варенье – всё, как мы любим.

– Мортимер постарался, – улыбнулась я.

– Он всегда старается, – кивнул Зев. – Особенно когда хочет, чтобы мы были счастливы.

Мы пили чай, окружённые кошками, собаками и одним филином на люстре. Нюхач устроился у ног Зева и посапывал. Рыжая кошка свернулась клубком у меня на коленях.

– Хорошо, – сказала я.

– Хорошо, – согласился Зев.

И это было правдой.

Я проснулась от странного звука.

Нет, не от скрежета в дверь и не от кудахтанья трёхглазой курицы. Это был звук, похожий на скрип несмазанной телеги, только выше тоном и как-то… ритмичнее.

Скрип-скрип. Пауза. Скрип-скрип.

– Что это? – спросила я в пространство.

Рыжая кошка, дремавшая в ногах, лениво открыла один глаз и тут же закрыла обратно – её это не касалось.

Я накинула халат и вышла в коридор. Скрип доносился из столовой. Я пошла на звук.

Картина, открывшаяся моим глазам, заставила меня замереть на пороге.

Мортимер пытался накрыть на завтрак. Но каждое его движение сопровождалось душераздирающим скрипом. Он поворачивал голову – скрип. Поднимал руку – скрип. Ставил тарелку на стол – скрип.

– Мортимер? – осторожно позвала я. – У вас всё хорошо?

Скелет обернулся. Скрип-скрип.

– Доброе утро, госпожа, – сказал он, и голос его звучал как-то… надтреснуто. – Простите за шум. Сегодня с утра что-то разболелись суставы.

– Разболелись? – я подошла ближе. – У скелетов?

– А вы думаете, у нас ничего не болит? – Мортимер вздохнул (скрипнул). – Ещё как болит. Особенно в сырую погоду. А вчера был бал, вы приехали поздно, я переволновался, видимо, простыл.

– Скелеты простужаются?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
5 из 5