
Полная версия
Провокация
— Тогда ты бы не могла сдружиться с этой Киарой? Ваш круг общения явно сходится. А с Джеймсом я что-нибудь придумаю. Мне нужно, чтобы ты мягко сливала мне информацию по этой модели, чтобы она не мешала мне.
— Нет проблем, милая. Это всё? Ты бы могла позвонить мне, или вечером я заехала бы к тебе на бокальчик красного. Ладно, я поехала. У меня есть работа, заодно пробью, где я могу познакомиться с этой Киарой.
....................................................................................................................................................
Через час села в свою Audi. Заехала прикупить себе форму для тренировок, надеясь, что там работают с такими, как я. Неплохо, я бы сказала, очень неплохо. Меня впечатлило увиденное, клуб явно был олицетворением своего владельца. Просто если бы здание было копией человека. Меня встретил паренек и спросил, чем он может мне помочь.
Скажите, можно ли у вас приобрести абонемент? — спрашиваю я серьезно.
— Такие дамы для нас — успех, — проговорил знакомый голос у меня за спиной. Тело моментально напряглось.
Я поворачиваюсь: «Джеймс, я так рада тебя видеть! Хотя чего я ожидала. Думала, твой клуб будет увешан всеми твоими фотографиями, ведь самовлюбленные индюки так и делают», — проявила я.
– Софи, не ожидал тебя здесь видеть, ведь обычно жалкие журналистки бегают, как собачки, за кем-то и умоляют ответить им на пару вопросов. А если серьезно, какими судьбами? — спрашивает он, будто не верит, что я хочу у них заниматься.
–Решила подтянуть форму, да и научиться чему-нибудь. Хочется уметь постоять за себя не только словами.
— Да, словами ты умеешь распрыскиваться, словно ядом, — засмеялся он.
– Джей, я думаю, Стена ей давать нельзя, а другие все заняты.– Я закатила глаза.
–Что за место, только открылись, а тренеров так и не набрали, да?
–Нет, просто нагруженность большая, к нам записываются наперед. Поставь меня, я так и быть, смогу уделять мисс Течер три часа два-три раза в неделю.
«Круто, он еще и будет моим тренером! Не жизнь, а сказка», — подумала я и улыбнулась.
— Прекрасно, я всё понял. Можете заполнить анкету и оплатить все занятия сразу или выбрать только одно пробное, — сказал молодой человек.
–Нет, сразу рассчитай ей фиксированную сумму, а счет передай мне позже. Я всё оплачу, — твёрдо сказал владелец. — Это тебе от меня, Софи.
Я закатила глаза и приняла щедрость уже теперь моего тренера.
Глава 8
Ну вот я и здесь. Вдыхаю этот специфический запах – смесь пота, кожи и чего-то неуловимо «мужского», что, видимо, источают сами стены этого «храма» Джеймса. Пришла потренироваться. На бокс. Я на бокс. Кому скажи – не поверят..
Джеймс. Высокий, с такими плечами, как будто он в детстве вместо погремушек поднимал гири. Волосы вечно взъерошенные, словно он только что вышел из эпицентра боксерского поединка. И эти глаза… Черные, как омут, и смотрят так, будто каждый мой шаг — это ошибка, которую он уже предвидел. Ненавижу его. Чертовски ненавижу. От этого его самодовольного спокойствия, от того, как он одним взглядом может тебя просканировать и разложить по полочкам.
— Приготовилась? – его голос, низкий и чуть хриплый, прозвучал как раскат грома. Звучит так, будто он привык отдавать приказы, а не задавать вопросы..
— Как никогда, – буркнула я, пытаясь выглядеть увереннее, чем чувствовала себя на самом деле. Перчатки – тяжелые, неудобные, будто надела на руки мешки с песком. Он нацепил себе свои, профессиональные.
Первым делом — разминка. Бег по кругу. Признаюсь, я не самая спортивная. Но я упорная. Старалась держать темп, хотя ноги уже начали ныть. Он шел рядом молча, но его взгляд, казалось, анализировал каждый мой шаг. Или это только мне казалось? Меня пугает мысль о том, что я хотела бы, чтобы он всегда смотрел на меня так. Обычно путь к мужчине лежит через желудок. В случае качка — через спорт.
Потом — упражнения. Наклоны, приседания. Руки — вверх-вниз, в стороны. Он демонстрировал, и я, скрипя зубами, повторяла. Его движения — отточенные, уверенные. Мои — неуклюжие, словно марионетка, которой забыли приделать ноги.
— Расслабься, Софи, — сказал он, когда я, пытаясь сделать выпад, чуть не врезалась в стену. «Ты зажата. Бокс — это не только сила, но и пластичность».
— Я не робот, Джеймс, – огрызнулась я. «Я журналист. У меня свой способ… раскрывать информацию».
Он приподнял бровь. «И какой же?»
— Заставлять людей говорить. Или… бить их словами, пока они не скажут правду.
И началось. Работа с грушей. Он показал, как наносить удары: прямой, апперкот, хук. Я старалась. Бам-бам-бам. Звук ударов, казалось, эхом отдавался от стен. Я чувствовала, как напрягаются мышцы, о существовании которых я и не подозревала. Он стоял рядом, наблюдал. Иногда поправлял постановку моих рук. Это было… странно. Его прикосновения – легкие, но такие уверенные. Словно он знал, куда и как нужно направить удары.
Он сделал замечание: «Не размахивай руками, как мельница». Я была увлечена и начала активно двигаться. «Думай, куда наносишь удары. Чувствуй грушу».
Чувствовать грушу. Я чувствовала только, как мои руки начинают гореть, а плечи – отваливаться. Но я упорно продолжала. В какой-то момент, когда я, кажется, наконец-то попала правильно, он кивнул. Одна короткая, едва заметная кивок. Но для меня это было равноценно овации.
Потом — работа в парах. С ним. О боже. Мне предстояло стоять напротив него, вооруженной перчатками, и пытаться… защищаться? Или нападать? Это казалось абсурдом.
— Стой стабильно, — командовал он. «Блокируй. Не суетись».
Он начал наносить легкие, контрольные удары. Я поднимала руки, пыталась блокировать. Его удары были не сильными, но быстрыми. Я чувствовала, как он играет со мной, как будто я – его ученик, а он – опытный учитель. Каждый мой блок, каждое движение он внимательно изучал.
В какой-то момент один из его ударов проскользнул мимо моего блока. Я почувствовала легкий толчок в плечо. Не больно, но… неожиданно. Я посмотрела на него. Его глаза блестели. В них мелькнула какая-то… искорка. То ли азарта, то ли… чего-то еще.
— Не расслабляйся, — сказал он, и его голос прозвучал чуть иначе. Не так официально.
Я почувствовала, как мое лицо заливает краска. Или это от нагрузки? Скорее всего, от нагрузки. Только от нагрузки.
Выходя из спортзала, я почувствовала усталость. Но какую-то приятную усталость. И в голове крутилось не возмущение его профессионализмом, а… вопрос. Как он это делает? И почему, когда его глаза смотрят на меня, я чувствую себя… не такой уж и неуклюжей?
Отвратительно. Мне пора писать очередную статью. И, наверное, я буду писать о том, как важно научиться чувствовать. Даже если это – груша. Или… что-то еще.
— Для первого раза это весьма достойно, даже превосходно, я бы сказал. Удивительно, малышка Софи, — произнёс он, подмигнув.
Честно, я готова упасть и не вставать. Я бы сейчас съела слона и шлифанула это бокальчиком вина, — проговорила я, не думая, будто проглотив таблетку правды.
Он засмеялся, и, клянусь, его смех был искренний смех богача. — Поехали, я отвезу тебя покушать, заодно и подвезу до дома.
Я на своей машине приехала, назови адрес, встретимся там, — он удивился от услышанного.
Глава 9
Я приехала первая. Это было что-то вроде бара-ресторана. Но не скажу, что это оттолкнуло меня, даже наоборот. Произвело впечатление. Место пятьдесят на пятьдесят соответствовало своей значимости. Здесь были как столики для посиделок, так и зона для танцев. Я заняла место около панорамного окна, пока я внимательно разглядывала меню, не заметила, как Джеймс приземлился напротив меня.
— Ты так пристально изучаешь меню, словно не ела целый год, — с ухмылкой произнёс этот тип.
—Ха-ха-а-а, смешно. У меня серьезно складывается впечатление, что ты каждый раз репетируешь свою речь. Я, в принципе, понимаю тебя, рядом с такой девушкой просто необходимо иметь огромный словарный запас, — отвечаю я ему на очередную колкость.
—Будь осторожен, я теперь занимаюсь боксом. Не забывай об этом, я могу причинить боль не только словами, — сказала я.
Он рассмеялся, сказав: «Всё, хватит, я сейчас умру от смеха». Чёрт, он умеет смеяться невероятно красиво. Так, успокойся, ты только что пригрозила ему.
Официантка подошла к нам с вопросом о готовности сделать заказ. Это была красивая блондинка, которая могла бы легко работать моделью. Я снова начала оценивать людей, но что-то меня оттолкнуло. Я поняла, почему она не замечала моего присутствия.
— Да, мне, пожалуйста, лосось на гриле с лимоном, киноа и паровой брокколи. И воду с газом. Спасибо. — Он улыбнулся официантке.
— Что вы хотите? — наконец вспомнила она обо мне, глядя на меня так, словно я была её клиенткой.
— Я хочу стейк из говядины, запечённый сладкий картофель со шпинатом и свежий яблочный сок. — Мы оба удивили друг друга своими предпочтениями в еде. Я же говорила, что очень голодна.
Она повторила еще раз наш заказ и удалилась.
—Что тебя привело в наш клуб? Ты не похожа на человека, который ходит на бокс просто ради удовольствия, — с подозрением произнёс он. Только этого мне не хватало.
— Это совет одного из моих друзей, для выброса отрицательных эмоций. Мне как человеку, работающему 24/7, просто необходимо разнообразие. И я вспомнила, что Эми говорила, что у тебя есть свой клуб.
— Да? Хочешь сказать, что ты, работающая в сфере СМИ, узнала о моем клубе не из газет и ТВ?
— Не бери на себя так много, я понимаю, что я уши и глаза этого города, но это не значит, что я буду мониторить и вчитываться даже в то, что незначительно для меня, — уколола его я. Я уже сбилась со счета, кто лидирует в наших соревнованиях.
— Допустим, сделаю вид, что я поверил тебе. — не унимался он.
— Раз уж ты мой тренер, к сожалению. Сколько ты в этой сфере? — поинтересовалась я.
— С детства, сколько себя помню. Это часть моей жизни, то же самое, что и журналистика в твоей жизни, — попадание прям в точку. Это, пожалуй, единственное сходство между нами, у нас у обоих есть безумная одержимость к своему делу. Что, какое сходство, что я несу. Давай, Софи, начни еще вести таблицу плюсов и минусов этого парня, а также совместимости между вами.
— Ваш заказ. Приятного аппетита, если понадобится что-то еще, я рядом, — проговорила эта блондинка, одаривая его милой улыбкой и проводя своей ручонкой по его руке. Будто случайно.
Боже, дай мне сил. Я понимающий человек, но когда делают вид, что меня здесь нет, и смотрят на меня как на говно, я верну это человеку в двойне. Я не выдержала и решила проучить эту дрянь.
— Что вы себе позволяете? Это что за безобразие? Эта дама делает вид, что меня здесь нет, и ведёт себя крайне неподобающе по отношению к моему парню. Вызовите, пожалуйста, управляющего, — громко потребовала я.
Она была ошеломлена, у нее едва не отвисла челюсть. Через мгновение к нам приблизился взволнованный молодой человек в элегантном костюме. Это оказался управляющий.
— Меня зовут Тодд Китчел, я управляющий этого заведения. Что случилось? — протороторил он.
— Эта женщина, похоже, не знакома с нормами поведения на работе и в общении с клиентами. Тодд Китчел должен объяснить ей, что нужно вести себя более профессионально и не проявлять чрезмерный интерес к мужчинам. Она буквально виснет на моем молодом человеке прямо у меня на глазах, — произнесла я с высокомерием.
— Угомоните ее, либо это сделаю я. И вам мало не покажется. Я напишу такую статью о вашем заведении, не осилите. Ну же, сделайте свой выбор, Тодд.
Джеймс невозмутимо поглощал стейк, наблюдая за происходящим с лёгкой улыбкой, как будто ожидал такого от меня. Однако, что меня поразило, он тоже включился в эту игру.
— Извините, у моей девушки сегодня тяжёлый день, её можно понять. Ничего бы не случилось, если бы вы лучше контролировали своих сотрудников, — сказал он спокойно. Вау, браво, Джеймс.
— Примите наши извинения. Я разберусь в ситуации и проведу серьёзный разговор с сотрудницей и всем персоналом. Как насчёт того, чтобы сегодня ваш обед был за счёт заведения? — предложил управляющий.
—В этом нет нужды, просто сделайте, как и пообещали. — завершил беседу Джеймс.
— Мы спокойно начинаем трапезничать. Как тебе стейк, милая? — спросил он меня с улыбкой, будто ничего не произошло.
— Безумно вкусно, после такой потери энергии самое то, дорогой, — проговорила спокойно я.
— Признаться, ты сегодня меня дважды удивила и рассмешила. Давно я не испытывал такого шока, — с улыбкой сказал он. Его поведение действительно было необычным, и я поняла, что двигаюсь в правильном направлении. Важно, чтобы он считал меня особенной в своей жизни.
Мы закончили и вышли на парковку. На удивление, мне было комфортно рядом с этим человеком.
Жду тебя завтра на тренировке к семи утра, дорогая. И меня не волнует, во сколько тебе нужно быть на работе и какие у тебя планы. Теперь я твоя головная и физическая боль, Течер, — проговорил он. Я закатила глаза на его слова.
Кто-то написал ему, и его лицо мгновенно стало холодным. Он превратился в того самого парня, на которого я случайно налетела в клубе.
— Итак, предыдущее решение отменяется. Занятие переносится на послезавтра. Подробности о времени и месте вам сообщит мой помощник. До скорой встречи, мисс Тэйчер, — произнес он холодно и стремительно удалился.
А я осталась в недоумении и диком желании узнать, кто же ему написал и что было в том сообщении.
Глава 10
После того сообщения Картер сохранял между нами ту же дистанцию, что и в первую встречу. Я продолжала заниматься и посещать тренировки, иногда их проводил его друг Дин. Дин оказался более приятным человеком, с ним можно было обсуждать любые темы. Однако я пока не решалась расспрашивать его о Картере, как и самого Картера, в принципе.
Я узнала, что у Дина есть девушка по имени Лили. Они давно вместе, и по тому, как он рассказывает об их отношениях, можно сделать определённые выводы. Парень был очень простым человеком и даже одевался просто, но его состояние не уступало Джемсу, Дин был скромнее везде, кроме спорта.Он тоже был машиной и даже пару раз упускал возможность рассказать о своих опасных потасовках с Джеймсом. К сожалению, я не успела ухватиться за этот момент, потому что Картер всегда появлялся вовремя, словно чувствуя что-то.
Постепенно я стала замечать, что ехала на тренировке на автомате, стала более вынослива, и мне даже стало нравится это. И все заметили, как изменилось мое телосложение.
Сегодня вечером состоится бал-маскарад, организованный Ричардом Блэквеллом. Я с радостью согласилась присоединиться к нему и отдохнуть. Я осознавала, что это мой шанс произвести впечатление на всех. Кэрол, узнав о моем участии, решила помочь мне с выбором наряда. Она поддержала мою идею выбрать красное платье и помогла найти идеальный вариант. Кэрол знала, кто сможет найти такое платье — её давний друг Виньело Фельварти, мастер своего дела. Всё, к чему он прикасался, становилось прекрасным и невероятным творением. Он выполнял свою работу на высшем уровне.
Платье отличалось невероятной роскошью. Его силуэт был выполнен в стиле «русалка»: оно плотно облегало фигуру, а затем плавно расширялось книзу, заканчиваясь длиной в пол с изящным шлейфом. Лиф был оформлен в виде корсета с эффектными драпировками и глубоким вырезом. Прозрачные элементы с вышивкой в зоне корсета придавали наряду утончённость. Юбка плавно ниспадала от талии, а объёмные складки в области корсета подчёркивали изысканность образа.
В изысканной бархатной упаковке лежала красная маска со стразами. Её украшали тонкие узоры из завитков и цветочных мотивов. Маска частично закрывала глаза и лоб, придавая образу загадочность и элегантность. Волосы были элегантно собраны в низкий пучок.
Водитель приехал за мной, и в дороге я размышляла о разном. В тот момент я ощущала себя, как будто меня позвали на школьный бал, и это был мой первый опыт.
Мы добрались до дворца, который поражал своим архитектурным великолепием. Я была поражена его красотой. Я поправила маску и собралась выйти. Мне открыли дверцу и подали руку. Я приняла помощь и вышла из машины. Вспышки камер ослепили меня, но я сохраняла уверенность, ведь это была моя стихия.
Передо мной распахнулись массивные двери, и я решительно ступила на красную ковровую дорожку. Все взгляды мгновенно обратились ко мне. И это неудивительно. Виновник торжества подошел ко мне сразу же. Он выглядел безупречно и идеально сочетался с моим образом. Он сразу узнал меня, потому что был уверен, что я произведу фурор.
Он сказал, целуя мою руку: «Ты выглядишь потрясающе, и я даже не представляю, как смогу оторваться от тебя сегодня вечером».
—Не отвлекайся, пусть это будет наш вечер, — произнесла я медленно. Мы привлекали всеобщее внимание. Все гадали, кто же эта таинственная незнакомка рядом с самым известным магнатом. Зал был великолепен, и все были одеты так изысканно, словно я оказалась на королевском балу.
Мы прошли в глубь, взяли по бокалу шампанского и ходили приветствуя всех знакомых Ричарда, будто мы семейная пара. Но он не говорил кто я, чтобы сохранить интригу до конца вечера.
Ричард беседовал с одним из своих партнёров, а моё внимание привлёк знакомый мускулистый силуэт. Его было трудно с кем-то спутать, но больше всего меня удивило то, что он появился на вечеринке не один, а в сопровождении роскошной блондинки в изысканном чёрном платье до пола. Они выглядели как единое целое. Он заметил мой взгляд и пристально смотрел мне в глаза и шел в нашу с орону.
Они подошли вплотную, и случилось нечто, что настолько поразило меня, что я потеряла способность говорить. Блондинка, источая аромат своих духов, прошла мимо меня и направилась к Ричарду.
— Ричи, привет, родной, — проговорила она и поцеловала его в щеку.
— Привет, Киара, я же просил не называть меня так в присутствии других людей.
— Прости, я просто давно тебя не видела, — проговорила блондинка. — Что? Сестру? Я была в полном замешательстве. Как? Брат и сестра? Но ведь у него не было родителей. Вот почему тогда между Джеймсом и Ричардом возникло такое напряжение. И эту девушку я будто уже видела, и, кажется, я понимала, кто она, надеюсь, она меня не узнает.
— Джеймс прошел и протянул руку Ричарду. Блэквелл, вечер превзошел все ожидания, браво. — проговорил он с неким напряжением.
— Да, Картер, ты прав, даже я был удивлён над тем, как всё организовали под моим чутким руководством.
Ричард предпочёл не называть моё имя, сохраняя его в секрете. Только те, кому это было нужно, уже были в курсе. Джеймс не сводил с меня глаз, даже в присутствии своей очаровательной спутницы. Они удалились, а я тут же начала допытываться у Ричарда.
Он рассказал мне свою историю вкратце. Его детство действительно было непростым, и в интервью он не солгал. Он просто не стал вдаваться в подробности о том, что его усыновили очень хорошие люди. Мужчина и женщина долгое время не могли завести ребёнка, но понимали, что им нужен наследник, которому они смогут передать своё состояние. И когда они усыновили ребёнка из детского дома, произошло двойное чудо. Через четыре года женщина забеременела и родила девочку. Все знают, что Ричард неродной для этой семьи, но это никому не мешало. Наоборот, это вызывало уважение к семье, а девочка безумно любила своего брата.
Мне также удалось узнать, что фамилия Блэквелл была родной для Ричарда, а у его приёмных родителей была другая фамилия, которую носила его сестра. Это было моей целью для работы. Я была очень расстроена, и поражена тем, что, несмотря на свой сложный характер, она имела большое сердце по отношению к своему неродному брату. Она признавала, что главное состояние её семьи перейдёт в его руки.
Джеймс почти стал родственником Ричарда. Я осознавала, что поступаю неправильно, сближаясь с Джеймсом ради своих целей.
Во дворце находилось множество залов, и нам предстояло посетить два из них. Сначала мы отправились на ужин и приняли участие в благотворительном мероприятии. Каждый занял место за своим столиком, с теми, с кем пришел, или с теми, кого встретил по прибытии. Мы сидели за столом с компаньонами Ричарда, а рядом находился столик Джеймса. Иногда мы все-таки встречались взглядами и оторваться от его глаз было все труднее.
—Уважаемые дамы и господа, мы открываем нашу благотворительную акцию со слов организатора этого мероприятия, человека с большой буквы — Ричарда Блэквелла. Ведущий попросил: «Просим!» — и все поддержали его аплодисментами.
—Добрый день, уважаемые дамы и господа! Я искренне благодарю вас за то, что приняли наше приглашение и посетили это мероприятие. Это очень важно для меня и моей семьи. К сожалению, мои родители не смогли присутствовать сегодня, но они оказали большую помощь в организации и, конечно же, внесли свой вклад.
Благотворительное мероприятие будет организовано в оригинальном формате. На столах размещены урны, а рядом — листы бумаги и ручки, чтобы каждый мог написать короткое письмо и указать сумму, которую он готов пожертвовать. Пока мы будем наслаждаться атмосферой и программой, все данные будут собираться, и в конце вечера мы объявим самых щедрых участников вечера. Но не волнуйтесь, каждый останется замеченным. Я оглашу все имена участников, и эти списки прозвучат по всему Нью-Йорку.
Как журналист я понимала, что об этом он попросит меня. И всем присутствующим данные заявления будут на руку. Для привлечения внимания к своей персоне.
Я тоже приняла участие и написала письмо, и написала сумму, которую решила пожертвовать. Не так много, конечно, но это значимая часть из моего капитала. Ричард хотел написать письмо от нас двоих, но я отговорила его. На что он сказал, что с моей стороны это героизм.
После ужина нас пригласили в главный зал для танцев. Я наслаждалась этой атмосферой. Сначала мы танцевали каждый со своим партнёром. Но затем перешли к тому, что при смене мелодии менялись и партнёры. Это решение было не самым удачным, но оно придавало веселью. Я даже успевала обменяться парой фраз со своими спутниками. С Ричардом мы смеялись и шутили. Он держал меня за руку, и между моей спиной и его рукой был лишь тонкий корсет. Когда музыка сменилась, произошла смена партнёров.
Когда мы соприкоснулись телами, я почувствовала такой мощный разряд, что едва удержалась на ногах. Его взгляд был прикован ко мне, он не отводил глаз. Руки излучали такой жар, что мне стало трудно дышать. Казалось, что всё вокруг исчезло, и только мы вдвоём остались в этом пылающем мире. Он наклонился к моему уху и шепнул.
—Ты выглядишь потрясающе, как и всегда. Мы оба вызываем интерес друг у друга, не так ли? — подумал он, вспомнив об их игре.
Внезапно свет погас, и всё вокруг погрузилось в тишину. Я крепко обхватила его, а он нежно коснулся моих губ своими. Он прошептал: "Так желанна".
В один момент ведущий объявил: «Сейчас, дамы и господа, снимите свои маски, и свет включится». Джеймс убрал мою маску, и свет загорелся. Я ощутила холод от его исчезновения и сменивший его жар. Он будто растворился в воздухе, хотя только что был рядом и целовал меня. Когда все сняли маски, раздались радостные возгласы. Люди начали рассматривать друг друга, но особенно пристально меня. Ричард нашёл меня и обнял. Все это заметили, а я не оттолкнула его. Однако в голове продолжали звучать слова Джеймса: что он имел в виду и зачем поцеловал меня...
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

