Исполнитель №13
Исполнитель №13

Полная версия

Исполнитель №13

Язык: Русский
Год издания: 2026
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
1 из 4

Иван Марковских

Исполнитель №13

ИСПОЛНИТЕЛЬ № 13

Глава 1

Выстрелы перестали быть чем-то необычным. Находясь в долгой осаде, привыкаешь ко многим вещам, которые раньше казались ужасающими. Выстрелы, взрывы, разрушенные здания, тела на улицах – лишь часть новой действительности. Империя двигалась вперёд неостановимой лавиной, стирая города Элентии с лица земли.

Сквозь руины жилых кварталов продвигался небольшой отряд солдат Элентии. Разведка сообщила: в один из полевых лагерей Империи прибыл главнокомандующий армией. Упустить такой шанс было бы преступлением.

Капитан Форд шёл в авангарде отряда. Его не привлекала работа в штабе – из-за этого он трижды отказывался от повышения, и так же ему не нравилось отсиживаться в тылу. Их миссия была крайне опасной, если не сказать самоубийственной. Бои на улицах сейчас почти не велись. Армия Империи была вооружена значительно хуже армии Элентии. Никто не знал почему, но Империя не использовала камни Рокса. Их оружие работало на порохе, из-за чего было крайне шумным и медленным. Для связи они использовали сигнальные ракеты или стационарные рации, ради которых приходилось протягивать километры проводов.

Единственное преимущество Империи – их численность и огромное количество артиллерии. Хотя кое-что в этом нстораживало Форда. Почти в каждом городе, который Империя сравняла с землёй, была система ПВО. Совсем недавно была проведена реформа вооружения, и все города получили новейшие орудия. Империя не могла с такой лёгкостью уничтожать города. Либо у них было какое-то ещё мощное оружие, о котором ничего не известно, либо количество их артиллерии не поддаётся исчислению.

В любом случае здесь их преимущество сводилось на нет. Мастиаф был вторым по величине городом Элентии и единственным, где добывался элерий – очень редкий и прочный металл. Он был нужен Империи. Использовав артиллерию, они, скорее всего, обрушили бы шахты. На их восстановление ушло бы много времени и ресурсов, а линия фронта Империи и так сильно растянулась. Сейчас у Элентии появился шанс переломить ход войны.

Отряд Форда добрался до нужного сектора без осложнений. Им даже не встретились солдаты Империи. Кажется, они раздроблены. Они не были готовы вести затяжной бой в городе. На подходе к лагерю Форд заметил несколько мин, но по ощущению их укладывали наспех. При должной осторожности эти мины не представляли опасности. Форд зажал кнопку рации на шлеме и скомандовал:

– Внимание под ноги. Здесь мины.

– Есть, капитан! – синхронно ответил отряд.

Беглый осмотр территории выявил несколько удачных снайперских позиций вокруг лагеря – в полуразрушенных высотных зданиях. Форд разделил отряд на три группы и передал командование заместителям: сержанту Виктору Торену и капралу Каю Касадесу. Ещё совсем молодым, но уже делающим огромные успехи в военной службе. Форд был уверен: парней ждёт большое будущее в армии, как только война закончится.

Капитан отдал последние приказы, и группы отправились на свои точки. Занять высоту оказалось несложно: Империя совершенно не заботилась о безопасности, и вскоре Форд стал понимать почему. Осматривая лагерь через бинокль, он видел, что солдаты Империи были сплошь новобранцами. Это всё выдавало всё: их неуверенный марш, дрожащие руки, сжимающие винтовку, подобранная наспех, зачастую не по размеру форма. Их бросали в самую гущу событий без особой надежды, что многие вернутся.

Форд наблюдал за лагерем, составлял карты патрулей, искал склады с оружием или провизией, подсчитывал количество оружия и техники у противника. Делал то, что всегда помогало ему успокоиться. Задание было слишком важным, ошибка недопустима.

Несколько часов спустя в рации раздался голос Касадеса:

– Капитан, цель обнаружена. Возле больших казарм. Приём.

Форд присоединил к винтовке оптический прицел и стал высматривать цель. Долго их искать не пришлось. Недалеко от казарм, на возвышенности, стояла фигура и что-то говорила собравшимся вокруг неё солдатам. Не было сомнений: это их командир. Но он слишком выделялся на фоне разрушающегося города и армии солдат. Он был одет в длинную белую мантию, очень дорогую на вид. Волосы того же цвета были собраны в хвост. Он смотрелся очень инородно, словно находился не на своём месте.

Форд нажал на кнопку рации.

– Штаб, приём. Говорит Форд. Вижу цель. Приём.

В рации послышался щелчок, после чего в эфире появился уставший голос связиста:

– Понял вас, Форд. Приступайте к устранению. Конец связи.

Капитан оценил расстояние до цели, сделал необходимые поправки на ветер и навёл перекрестие. Сегодня мог наступить роковой день этой войны. Форд нажал на курок. Раздался выстрел, не громче хлопка в ладоши, затем повисла тишина. Их разделяли несколько сотен метров, но человек в балахоне глядел прямо Форду в глаза. Капитан сделал ещё несколько выстрелов, но пули будто сгорали, приближаясь к мужчине в мантии. В лагере раздалась сирена.

– Всем группам открыть огонь! – крикнул Форд в рацию. – Он не должен уйти!

Во вражеском лагере началась суматоха. Имперские солдаты разбегались по территории, словно тараканы: кто-то искал укрытие, кто-то хватался за оружие, открывая огонь в ответ. Но шансов попасть с такого расстояния у них не было.

Группы Торена и Касадеса открыли огонь. Несколькими точными выстрелами они убили снайперов на наблюдательных вышках, после чего сосредоточились на человеке в мантии. Пули не причиняли ему какого-либо урона. Фигура перевела взгляд в сторону, откуда вёл огонь отряд Касадеса. В считанные секунды позади человека в мантии вспыхнул белый круг, из которого с ужасающей скоростью вылетел огромный белый снаряд. Он пробил здание, в котором был отряд Касадеса и, вылетев с другой стороны, растворился.

Форд не мог поверить своим глазам. Он никогда не видел оружие такой силы.

– Касадес! – крикнул капитан в рацию. – Доложи обстановку, немедленно!

Рация молчала.

– Касадес!

Рация продолжала молчать.

– Капитан, – раздался в рации голос Торена, – наше оружие неэффективно. Он будто не замечает наших выстрелов.

– Я и сам вижу, сержант! – Голос Форда был полон ярости. – Отступаем, мать твою.

Не успел капитан закончить, укрытие Торена пробил такой же снаряд. Не выдержав повреждений, здание сложилось, как карточный домик. Миссия была обречена – Форд уже понимал это. Через оптику он смотрел на человека в мантии, а тот глядел ему прямо в глаза. Фигура оторвалась от земли, медленно взлетая на высоту, на которой укрывался капитан. Он уже не стрелял, в этом не было смысла. Существо, на которое он смотрел, не было человеком. Глаза чудовища в мантии ярко сияли. Как бы сильно он ни был похож на человека, эта тварь им точно не являлась.

Фигура развела руки в стороны, а после театрально хлопнула в ладоши. Здание, в котором укрывался Форд, в мгновение ока разорвало взрывом. Во все стороны полетели пыль и обломки камней. Человек в плаще медленно приземлился на землю и будто ни в чём не бывало развернулся и зашёл в казармы. Покушение было провалено.

Глава 2

День начался для Дерека с тяжёлых новостей. Штаб командования объявил внеплановый сбор всех командиров подразделений и теперь требовал его присутствия. Для Дерека такие собрания зачастую были пустой тратой времени. У командования редко возникали вопросы к подразделению снабжения. Лейтенант знал свою работу достаточно хорошо, чтобы армия ни в чём не нуждалась. Впрочем, иногда на складах оказывались излишки, от которых Дерек избавлялся своими методами. Служба в армии Элентии дала ему не так много, чтобы он не пытался подзаработать.

Штаб снабжения располагался на железнодорожной станции, которая и являлась основным источником снабжения, и добираться до него даже на машине приходилось около тридцати минут. Лейтенант собрался, взял документы, которые командование ещё ни разу у него не проверяло. Ко всему руководству Дерек относился с презрением. Они были готовы выяснять отношения часами, обвиняя в каждой неудаче других и отсиживаясь в своих комфортных кабинетах. Почти никто из них даже близко не был на передовой, и теперь, когда враги оказались у самого их порога, они продолжали грызть друг другу глотки вместо того, чтобы дать отпор врагу.

Дерек вышел на улицу, его уже ждала машина. В поездке лейтенанта сопровождали двое: один был за рулём, второй сидел рядом, на пассажирском сиденье. Оба были вооружены, но второй даже не пытался убрать куда-то оружие. Он держал автомат двумя руками, готовый вступить в бой в любой момент. Дерека везли словно задержанного, не хватало лишь надеть на него наручники.

– Вы в порядке, сэр? – спросил второй, обращаясь к Дереку.

– Что? – Лейтенант слегка растерялся, не ожидая, что его втянут в разговор.

– Вы в порядке, сэр? – повторил солдат. – Выглядите очень напряжённым.

Только сейчас Дерек заметил, что сжимает кулаки с такой силой, что начали белеть костяшки.

– Да, солдат, я в порядке. – Лейтенант разжал кулаки и откинулся на спинку. – Много дел, не люблю, когда меня дёргает командование.

– Кажется, в этот раз всё серьёзно, – никак не унимался второй. – Слышал от ребят, что провалилась какая-то важная операция.

– Печально слышать, но операции штаба меня мало заботят. – Дерек открыл сумку и достал из неё планшет. – Нужно заняться делами, но мне было интересно услышать твоё мнение.

– Да, сэр. Извините, что отвлёк.

Дерек нажал на кнопку и включил планшет. Неотложных дел у него не было, но продолжать пустой трёп ему не хотелось. Солдатам штаба явно не хватало дисциплины. С другой стороны, что от них следовало ожидать? На вид пареньку было не больше двадцати.

Пролистывая планы поставок, Дерек заметил груз, предназначающийся лично ему. Лейтенант проверил вес и габариты товара, но лишь, чтобы подтвердить свои догадки. Доставка не сорвалась, и это его, несомненно, радовало.

Машина остановилась у входа. Небольшое двухэтажное здание, совершенно не приспособленное для размещения штаба и тем более не подходящее для военных советов, но выбирать не приходилось. Первый штаб был уничтожен ещё в начале сражения за город. Тогда Империя не стеснялась использовать артиллерию, сметая целые кварталы. Из-за этого обрушились шахты. Часть города ушла под землю, похоронив под собой и людей, и залежи элерия. После этого Империя перестала использовать артиллерийские удары и попыталась взять город штурмом. Тут и начались серьёзные проблемы. Их войска были хуже обучены и вооружены, танки – слишком медленные и громоздкие – часто попадали в засады. Нужно было контратаковать Империю сразу, как только она дала слабину, и переломить исход войны, но командование струсило – из-за потерь или чего-то ещё. Войну затянули, позволив Империи окопаться.

Дерек поправил форму и вошёл в штаб. На входе стояли два солдата, преградившие ему путь.

– Лейтенант Дерек Дармер, – не дожидаясь вопроса, представился он. – Начальник штаба снабжения.

– Ваше удостоверение, лейтенант. – Солдат протянул руку.

Голос его был отстранённым. Дерека раздражало, когда солдаты не знали командиров в лицо. Удостоверение можно подделать. В штабе снабжения каждый солдат знал всю верхушку командования. Впрочем, спорить и выяснять отношения с обычным рядовым лейтенант не собирался. Он сунул руку во внутренний карман, достал удостоверение и протянул его солдату. Рядовой долго его разглядывал, после чего сделал какую-то запись в книге, лежащей рядом, и вернул документ.

– Проходите. – Солдат сделал шаг в сторону. – Вас ждут на втором этаже.

Ещё не дойдя до кабинета, Дерек услышал крики с той стороны. Каждый раз, когда штаб обороны собирался полным составом, всё заканчивалось одинаково.

Дерек постучал в дверь и, получив разрешение, вошёл. В кабинете повисла пауза. Четверо генералов уставились на Дерека.

– У нас какие-то проблемы с поставками? – с нескрываемым презрением сказал Дориан Фельц, начальник штаба разведки.

Чувства у Дерека к Фельцу были взаимными. До того как лейтенанта перевели в штаб снабжения, он служил в разведке. По вине генерала последняя операция Дармера сорвалась, из-за чего погибло несколько отрядов разведки. Всю вину свалили на лейтенанта. Дориан требовал немедленной отставки лейтенанта и взятия его под стражу. К счастью, не все разделяли его позицию. Дерека временно отстранили от службы и взяли под стражу, но вскоре восстановили в должности и перевели в штаб снабжения.

– Да, генерал. Пришли печальные вести из столицы. К сожалению, сшить вам форму ещё на три размера больше они не смогут.

– Ах ты…

– А ну хватит, оба! – рявкнул генерал Гарус Вальден, начальник штаба обороны.

Гарус был единственным командиром штаба, который хоть немного заслуживал уважения. Штаб обороны командовал всей обороной города, так что остальные штабы находились в полном его подчинении. В отличие от прочих генералов, Вальден имел реальный боевой опыт: после академии он служил полевым командиром и заслужил звание собственными силами. Но он был очень осторожен, редко шёл на рискованные операции, стараясь не подвергать солдат риску.

– У нас есть дела поважнее, чем ваши дрязги, – продолжил Гарус – Миссия по ликвидации имперского генерала провалилась, и мы даже не знаем почему.

– При всём уважении, генерал Вальден. – Дориан становился очень учтивым, когда ему это было нужно. – Мы здесь обсуждаем крайне важные и, что немаловажно, секретные сведения. Я не понимаю, зачем втягивать в это штаб снабжения.

– Дармер подчиняется штабу обороны, как и вы все.

– Но Гарус…

Вальден ударил кулаком по столу.

– Собираешься перечить моим приказам?

– Нет, генерал. – От неожиданности Дориан запнулся. – Прошу прощения.

Дерек едва заметно улыбнулся. Знал бы он, что на собрании будут отчитываться генерала Фельца, приехал бы самым первым.

– Присоединяйся к обсуждению, Дармер. – Тон Гаруса резко сменился на спокойный. – Кажется, нам не хватает свежего взгляда.

Дерек кивнул и подошёл к столу. Почти всю поверхность занимала детализированная карта города. Гарус почему-то предпочитал пользоваться бумажной картой, хотя электронная была бы в разы удобнее. Кроме Гаруса и Дориана, в кабинете находилось ещё двое: Эдрик Савель – начальник штаба сухопутных войск и Маврик Остен – начальник штаба бронетехники. Эдрик был совсем молод и занял этот пост лишь недавно, после смерти предыдущего генерала и его заместителя. Маврику, наоборот, давно пора было на покой. Гарус и Дориан были немолоды, но даже на их фоне Маврик выделялся. Элентия никогда не славилась бронетехникой. Танков и бронемашин и до начала войны было не очень много, а с её началом число сократилось до считанных единиц. Маврик был увешен наградами, большинство из которых были положены ему лишь потому, что он дожил до своих лет и не застрелился. Фактически штабом бронетехники командовал заместитель Маврика, а сам генерал лишь с важным лицом присутствовал на собраниях.

– Но перед этим, – Гарус снял очки и помассировал уставшие глаза, – как продвигается эвакуация населения?

– Более половины населения эвакуировано. – Дерек по привычке встал по стойке смирно. – К сожалению, столица пока не готова принять остальных. Нужно время.

– Хотел бы я им его дать. – Гарус опёрся руками о стол. – Продовольствия хватает?

– Пока хватает. Есть поставки от наших партнёров.

– Может, наши партнёры согласятся поставить нам танки? – вмешался в разговор Маврик. – Или они думают, что Империя их не тронет?

– Боюсь, генерал Остен, у нас нет военных союзов. – Дерек старался говорить как можно учтивее, но фарс происходящего вызывал в нём гнев. – Несколько наших экономических партнёров готовы продать танки с огромной скидкой. На ваше жалованье, генерал, мы можем купить целую дивизию.

– Дармер! – рявкнул Гарус. – Не заставляй меня пожалеть, что я за тебя заступился.

– Прошу прощения, генерал, – уже привычно отчеканил Дерек. – В любом случае беженцы всё ещё под нашей ответственностью.

Гарус взял карандаш и обвёл территорию вокруг лагеря беженцев на карте.

– Генерал Эдрик, нужно усилить патрули.

Савель взял карандаш и отметил несколько точек, где располагались контрольные пункты.

– Мне придётся оставить эти позиции. Иначе не хватит солдат, чтобы усилить охрану без потери боеспособности.

– Сделайте это, Эдрик. Мы не можем рисковать гражданским.

– При всём уважении, Гарус, нельзя позволить имперским ублюдкам ослабить наши позиции, – вмешался в разговор генерал Маврик. – Лагерь беженцев глубоко в тылу. При всём желании Империя не сможет навредить мирному населению. Если понадобится, мои танки их прикроют.

Гарус глубоко вздохнул.

– Я не боюсь лобового удара. Меня больше беспокоит, что они могут устроить диверсию. – Генерал Вальден подошёл к своему столу, взял какую-то бумагу и передал Маврику. – Вам, видимо, не успели сообщить, генерал. Штаб главнокомандующего хочет, чтобы вы ударили по имперской логистике. Все подробности – у вашего заместителя.

– Что? – Маврик судорожно принялся разглядывать листок. – Почему мне не доложили?

– Решишь свои проблемы позже, Остен, – вмешался Дориан. – Давайте уже разберёмся с тем, зачем пришли сюда, и закончим. У меня много дел сегодня.

Гарус перевёл на него взгляд.

– Тогда тебе и начинать. Операцию курировал штаб разведки.

– Информация была надёжной. – Дориан откашлялся. – Отряд Форда без проблем добрался до позиции врага. Последний их отчёт был о том, что цель обнаружена.

– А дальше?

– Мы точно не знаем, что произошло. Перед тем как связь оборвалась, Форд сказал: «Это не человек – это демон».

В комнате повисла тишина.

– После инцидента кто-то осматривал территорию? – первым нарушил молчание Дерек.

– Я отправлял разведку, – с явной неохотой ответил Дориан. – Если мы правильно определили их позиции, то там лишь руины. Здания полностью уничтожены.

– Они использовали артиллерию? – спросил Гарус.

– Не похоже, – ответил Дориан. – Но утверждать не берусь – разведчики были слишком близко к лагерю Империи, пришлось действовать быстро.

– А при чём тут вообще демоны? – закончив с письмом вновь присоединился к разговору Маврик, закончив с письмом. – Как-то связано с тем, чем Орден занимается?

– Чем занимается Орден, никто толком не знает, – ответил Дориан.

– Забавно слышать это от штаба разведки. Орден патрулирует границы Мглы, но это к делу не относится. – Генерал Эдрик достал из сумки тетрадь и начал что-то искать. – В мифологии Империи есть такие существа, как архонты. По некоторым данным, сильнейшие маги своей эпохи.

– Эдрик, мы здесь не ради сказок собрались, – фыркнул Дориан – Или ты всерьёз хочешь нас убедить, что древние маги Империи ещё живы и могут пользоваться магией?

– То, что магия умерла, – это факт, – ответил Эдрик. – Но существование архонтов объяснило бы многое.

– И у тебя есть доказательства? – язвительно спросил Дориан.

– Нет. Но мы никогда не рассматривали этот вариант – Эдрик продолжал говорить, не обращая внимания на насмешки Дориана. – Я считаю, штабу разведки стоит установить личности командиров Империи.

– Да? – Дориан скрестил руки. – А мне кажется, штабу сухопутных войск стоит…

– Отставить! – рявкнул Гарус. – У нас война идёт, а вы ведёте себя как дети. Лейтенант Дармер, завтра на поезде прибудет отряд драгунов. Вам нужно их встретить и сопроводить в расположение сухопутных войск.

– Драгуны? – От неожиданности Дерек немного повысил голос. – Какого чёрта им здесь нужно?

– Понятия не имею, лейтенант. Они подчиняются лично президенту, и с нами своими приказами не делиться. Проблем от них быть не должно. – Гарус указал на дверь. – Вы свободны, лейтенант. Остальных прошу остаться. Нам ещё есть что обсудить.

Дерек отдал честь и вышел. Чем скорее он покинет этот балаган, тем лучше. Спускаясь по лестнице, лейтенант заметил, что штаб выглядел слишком пустым. Из отдалённых кабинетов слышались приглушённые голоса, но охраны нигде не было. У главного выхода тоже.

Дерек вышел из штаба, подошёл к машине и закурил. Что-то было не так – он это чувствовал. Словно в воздухе было напряжение. И тут раздался взрыв. Не тот, отдалённый, к которому Дерек уже привык, а прямо перед его глазами. Здание штаба охватило пламя. Дерека сбило с ног ударной волной. Несколько машин, стоящих рядом, вспыхнуло. Огонь был неестественным. Слишком сильным, слишком горячим. Форма Дерека начала обугливаться по краям, пуговицы с гербом льва плавились. И вдруг пламя исчезло. Так же внезапно, как появилось.

Дерек с трудом поднялся на ноги. Всё тело болело. Казалось, что он сгорел заживо. Сквозь опалённые куски формы проступала обожжённая плоть. Пожарная бригада вместе с медицинским отрядом уже вбежали внутрь здания. Часть штаба обвалилась от взрыва, но помещение, где проходило собрание, кажется, ещё уцелело. Дерек рванул в сторону входа, но его ногу прострелило болью, и он повалился на землю. Из бедра торчал кусок стальной арматуры. К Дереку приблизился какой-то солдат в медицинской форме.

– Постарайтесь не двигаться. – Солдат опустился на колено рядом с Дереком и что-то вколол ему. – Кровь скоро остановится.

Медик прижал рану рукой и быстро выдернул арматуру. Препарат подействовал мгновенно: кровотечение остановилось, боль исчезла. Убедившись, что препарат подействовал, медик наложил повязку и поспешил к следующему раненому. Дерек попытался встать. Его тут же под руку подхватил солдат сопровождения.

– Лейтенант, я должен вас эвакуировать. Здесь может быть опасно.

– Там могли остаться люди… – От препарата мысли путались. – Нужно помочь.

– Вы же сами всё видели. – Солдат вёл Дерека в сторону машины. – После такого вряд ли кто-то мог выжить.

Дерек сел в машину. Геройствовать он не собирался, да и смысла в этом не было.

К вечеру пришли новости: Эдрик и Маврик погибли на месте, Гарус и Дориан тяжело ранены. Гарус не пережил операцию. Дориан хоть и находился в тяжёлом состоянии, был жив. Медицинская служба запросила немедленную эвакуацию генерала в столицу.

Лейтенант сидел у себя в кабинете и читал отчёт. По предварительной версии, в здании штаба была заложена мощная взрывчатка на основе камней Рокса. Аномально жаркое пламя тоже было из-за них. Дерека это беспокоило. До сих пор Империя не применяла камни Рокса ни в каком виде. Если они решились на это сейчас – значит, были в отчаянии.

Дальше шёл отчёт о погибших. Дерека злило, что из всех генералов выжил только Дориан. Он заслуживал этого меньше всех. А теперь Дереку предстояло ещё и «приглядывать» за этим ублюдком до прибытия поезда. Этой же ночью медицинский отряд доставил Фельца на железнодорожную станцию. Его разместили в одном из подсобных помещений, переоборудованном в медпункт.

Ночь тянулась бесконечно долго. Дерек не мог уснуть. Болели старые шрамы, ныли новые ожоги, а голову разрывали тысячи мыслей. Дерек поднялся с кровати – нужно было успокоить мысли. Он открыл аптечку и принялся рыться в ней.

– Должно же быть ещё…

Дерек начал выбрасывать лекарства из сумки.

– Я точно помню, что он оставался.

Когда сумка опустела, лейтенант отбросил её в сторону. Руки Дерека тряслись. По лбу стекали струйки холодного пота. От злости он ударил кулаком в стену – декоративная деревянная доска треснула пополам.

– Мне нужно успокоиться. Выйти, прогуляться… – Дерек накинул на плечи китель и вышел из кабинета с обнажённым торсом. – Навещу старого друга. Давно не виделись.

Лейтенант плёлся по коридорам железнодорожного вокзала, направляясь в медпункт. Никто из солдат не обращал на него внимание. К тому же он едва не погиб сегодня – может, позволить себе побыть странным.

Дерек вошёл в медпункт. Там было темно. Кроме Дориана, других пациентов не было. В темноте светился небольшой монитор, показывающий состояние генерала. Ритмичный писк наполнял комнату.

Дерек включил свет.

– Добрый вечер, генерал.

Фельц лежал на больничной койке без сознания. Его тело было сильно обожжено. Правая рука по локоть почернела.

– Кажется, не получить вам больше медаль как лучшему стрелку. – Дерек подошёл к койке. – Хотя не думаю, что вы хоть раз держали в руках оружие.

Дерек посмотрел на монитор: множество цифр и сокращений бегало по экрану.

– Генерал, а вы знаете, что вам пророчат успешное восстановление? Удивительно, что такой мрази, как вы, может так везти.

Дерек сделал несколько кругов по палате, разглядывая плакаты на стенах.

– Кстати, генерал, помните ту операцию, что сорвалась по вашей вине? После которой вы требовали моей отставки?

Лейтенант сделал паузу, словно ожидая ответа.

– А я вот помню, генерал. – Дерек вновь подошёл к койке. – Из-за тебя, ублюдок, погиб весь мой отряд. И я погиб бы, если бы не ослушался твоего приказа. Ты завёл нас в ловушку. От кого ты хотел избавиться? От меня? От кого-то из парней?

На страницу:
1 из 4