Ганнибал Барка. Гений Карфагена - 2. Цикл - "Герои древнего Мира"
Ганнибал Барка. Гений Карфагена - 2.   Цикл -  "Герои древнего Мира"

Полная версия

Ганнибал Барка. Гений Карфагена - 2. Цикл - "Герои древнего Мира"

Язык: Русский
Год издания: 2026
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 4

Эпилог этого дня наступил вечером. Ганнибал получил письмо от отца. Оно было коротким, без лишних слов, как военная диспозиция:

«Сын. Гнездо очищено. Птицы спокойны. Небосвод для полета твоего свободен. Лети. Но помни: чем выше цель, тем злее ветры. И тем внимательнее надо смотреть, кто держит тетиву лука у тебя за спиной. Мы держим. Пока ты везешь Карфаген к новым берегам.

Баал-Картадашт Гамилькар.»

Ганнибал сжег письмо в пламени масляной лампы. Пепел упал на чертеж «Титана», точно отмечая точку — гавань будущего отплытия. Путь в океан был расчищен. Теперь все зависело только от него. И от стали, которая должна была выдержать ярость настоящего моря.

Глава 3

Глава третья Море, сталь и шпионы в тени

Дни на верфи «Кузница Нептуна» слились в единый поток, отмеряемый ударами молотов и шипением раскаленного металла. Ганнибал наблюдал за ростом стального остова «Титана», но его мысли занимала более сложная задача, чем кораблестроение — задача сохранения тайны. Огонь, порох и сталь были его единственным и самым главным преимуществом. Щит и меч новой империи. И этот меч нельзя было позволить вырвать из его рук даже самым близким союзникам. Знание было оружием, а оружие должно было оставаться только у него.

Он вызвал к себе Калликрата и Мато. Оба прибыли с докладами, но на этот раз Ганнибал говорил первым, его голос был тихим и не допускающим возражений.

— Отныне вводится правило «Огненной горы», — объявил он. — Все, что связано с составом «Плоти Баала», «Огнем Баала», порохом, стальными сплавами и «Горными драконами» относится к высшей степени секретности. Местонахождение лабораторий «Долина Смерти» и «Долина Смерти-2» — тайна за семью печатями. Рабочие и ученые не покидают территорию без моего личного разрешения. Все поставки сырья — селитры, серы, качественной железной руды — идут через цепочку подставных торговцев и подконтрольных племен. Ни одна единица готового продукта, ни один грамм пороха не покидает пределы наших охраняемых арсеналов без моего письменного приказа, скрепленного личной печатью с фениксом. Даже мой отец в Карфагене получает лишь готовые снаряды в строго отмеренном количестве под ответственность лично Гасдрубала. Рецепты и технологии не передаются. Это основа нашей силы. Наше священное пламя. Понятно?

Мато, чье ремесло было тишиной и незримыми ударами, кивнул без тени удивления. Калликрат, мысливший категориями торговли и обмена, выглядел озадаченным.

— Но, владыка… Дипломатия… Союзникам, таким как Сиракузы, можно предложить…

— Ничего, — отрезал Ганнибал. — Им можно предложить золото, торговые преференции, военную защиту. Но не искру нашего огня. Тот, кто получит искру, однажды захочет и пламя. Начинай доклад. Что происходит в мире, который еще не знает нашего секрета, но уже хочет его узнать?

Калликрат, сделав заметку на своей восковой табличке, разложил карты и свитки.

— Мир лихорадит, царь. Падение Рима все сравнивают с падением Трои, но боятся больше. Потому что Троя пала от хитрости, а Рим — от необъяснимой мощи. Реакции разные.

Он указал на Сицилию.

— Сиракузы. Тиран Гиероним напуган. Его военные советуют готовиться к войне, сближаться с Македонией. Его торговцы — искать выгоду. Он метался, но наше последнее посольство его успокоило. Мы предложили ему эксклюзивный договор на поставку испанского серебра и железа по ценам на двадцать процентов ниже рыночных. А также гарантии неприкосновенности его владений. Но в качестве «жеста доброй воли» мы попросили у него… корабельных мастеров и инженеров-гидравликов для наших новых ирригационных проектов в Кампании.

— И он согласился? — уточнил Ганнибал.

— Согласился. Он даже обрадовался. Он увидел в этом признание его мощи и источник дохода. Десять его лучших корабелов уже в пути. Они будут работать здесь, на верфи, но в строго отведенном секторе. Они увидят только внешние конструкции, но не сердцевину. Они увезут с собой только золото и уверенность, что мы заинтересованы в мире. Мы нейтрализовали угрозу с юга, не показав им и песчинки нашего пороха.

— Македония?

— Филипп V опаснее, — нахмурился Калликрат. — Он хитер, амбициозен и не верит в сказки. Его агенты в Италии ищут не слухи, а вещественные доказательства. Обломки ядер, клочья обожженной ткани после применения «Огня Баала», свидетелей, которые могли видеть что-то издалека. Пока безуспешно. Но он делает другую, более умную вещь. Он предлагает политическое убежище и статус «законного римского правительства в изгнании» любым остаткам римской знати. Он хочет создать идеологический флаг, под которым можно будет объединить всех недовольных тобой. Пока таких беглецов единицы, но тенденция есть.

— Это предсказуемо. Идею не убьешь пушечным ядром, — мрачно заметил Ганнибал. — С ней нужно бороться другой идеей.

— Есть и более тревожные вести из Александрии, — продолжил Калликрат. — Ко двору Птолемея IV дошли обрывки слухов. И главный советник царя, жрец и ученый Сосибий, проявляет к ним не праздный интерес. Он отдал приказ своим людям по всему Восточному Средиземноморью собирать любую информацию о «новом оружии карфагенян». Он не ищет шпионов. Он ищет… закономерности. Сведения о взрывах, о странных пожарах, о необычной активности в рудниках. Он подходит к этому как ученый. Это опаснее.

Это было серьезно. Научный метод, даже в его зачаточном состоянии, представлял угрозу. Рано или поздно кто-то мог прийти к правильным выводам самостоятельно.

— И последнее, внутреннее, — Калликрат понизил голос. — В Кампании продолжаются убийства наших землемеров. Профессиональные, тихие. Мы вышли на след. Это группа, называющая себя «Сыновья Реи». Смесь озлобленных римских патрициев, этрусского жреца и… греческого философа из Тарента. Они не просто мстят. У них есть идеология. Они считают твои технологии «противоестественным титаническим бунтом», который погубит человеческий дух. И, что важнее, у них есть связь с курьером от македонского двора. Мы их взяли. Всех. Ждут твоего решения.

Ганнибал кивнул. Внешние и внутренние угрозы смыкались. Но теперь, с новыми правилами «Огненной горы», он чувствовал себя увереннее. Его крепость имела слабые места, но ее главное сокровище было под надежным замком.

— Судить публично. В Капуе. Показательно. А с македонским курьером… сыграем в игру. Подменим его. Пусть Филипп думает, что его агенты живы и работают. Мато, это твоя задача. Выжми из «Сыновей» все, что знают, а затем представь их суду.

— Будет сделано, — беззвучно кивнул нумидиец.

Испытание «Титана» и новая угроза

Испытание первого «Титана» стало триумфом закрытых технологий. Ни один посторонний не ступил на его борт. Команда была подобрана из карфагенян, чьи семьи оставались под надежным присмотром в Гадесе и Карфагене. Даже паруса были подняты ночью, вдали от любопытных глаз. Грохот испытаний орудий на волнении был списан охраной верфи на «работу горнов». Секретность была абсолютной.

Корабль превзошел все ожидания. Он был быстр, устойчив и грозен. Но настоящий успех был не в железе и парусине, а в том, что ни один секрет не ушел за пределы круга посвященных.

Через несколько дней после испытаний, когда Ганнибал проверял новый цех по литью более легких и прочных лафетов, к нему подошел Гелон. Лицо грека было озабоченным.

— Царь, проблема в цепочке поставок. Селитра. Основные наши запасы идут из естественных месторождений в Иберии и Сицилии. Но сицилийский источник… иссякает. Местные, видимо, догадались, что мы вывозим не удобрение, а нечто более ценное, и взвинтили цены втрое. А главный поставщик, некий Никий из Агригента, начал задавать вопросы. Глупые вопросы. О том, зачем нам такое количество, о методах очистки…

Ганнибал нахмурился. Селитра — кровь его армии. Угроза цепочке поставок была угрозой всему.

— Иберийских запасов не хватит?

— На текущее производство — хватит. На масштабную кампанию — впритык. Нам нужен новый, надежный и, желательно, тайный источник.

В этот момент в цех вошел запыхавшийся гонец от Калликрата. Он прошептал что-то Гелону на ухо. Тот побледнел и шагнул к Ганнибалу.

— Царь… Александрия. Наш человек там сообщает. Сосибий, египетский жрец, получил от своего агента в Сиракузах… образец. Не порох, нет. Образец почвы с места, где по нашим данным, полгода назад было учебное применение «Огня Баала» против пиратского гнезда. Почву с частичками обгоревшего состава.

Ганнибал почувствовал, как холодок пробежал по спине. Они были осторожны, но не идеальны. Пепел, сажа, химический след… Ученый ум мог многое вывести из этого.

— Что он может понять?

— Без рецепта? Ничего конкретного. Но он может установить наличие серы, селитры, угля… Может догадаться о принципе. Это вопрос времени и количества проб. Если он получит еще образцы…

Молчание повисло в воздухе, нарушаемое лишь шипением плавильных печей. Гонка началась. Не гонка вооружений, а гонка знаний. И противник был могущественен и умен.

— Есть предложение, — тихо сказал Гелон. — Наш египтянин, Петосирис. Он знает алхимические круги Александрии. Он может вернуться. Не как шпион, а как… опережающий удар. Он может предложить Сосибию сотрудничество в иной, ложной области. Отвлечь его поиски в сторону, скажем, философского камня или эликсира бессмертия, подбросив ему «сенсационные», но бесполезные данные. Купить время. Или самого Сосибия нужно ...

Ганнибал задумался. Рискованно. Но пассивное ожидание было еще рискованнее.

— Может и так. Пусть готовится к отъезду. Но с условием. Ни слова о реальных составах. Только дезинформация. И он остается под нашим контролем. Его семья, если она у него есть, будет в полной безопасности здесь, в Риме. Позаботься об этом, Мато.

Посланник с севера и новая граница

Размышления о египетской угрозе прервало неожиданное посольство. Из-за Альп, через земли галлов, прибыл посланник бойев по имени Аттис. Его сообщение было тревожным: Филипп Македонский, укрепляя свое влияние в Иллирии, начал оказывать давление на галльские племена к северу от Адриатики. Бойи просили защиты, предлагая союз.

Перед Ганнибалом встал стратегический выбор. Вмешаться — значит вступить в прямое противостояние с Македонией, отвлечь силы от строительства флота и внутреннего обустройства. Не вмешаться — позволить Филиппу создать плацдарм у самых границ Италии и потерять доверие союзников.

Он выслушал Аттиса и дал ответ, который был и дипломатичным, и твердым:

— Скажи Совету Вождей, что Царь Италийский не бросает друзей. Мои инженеры помогут вам укрепить ваши горные проходы и поселения. Не каменными стенами, которые можно разрушить тараном, а земляными валами, частоколами новой конструкции и системой сторожевых вышек. Я пришлю вам инструкторов по новой тактике горной войны. И я отправлю к Филиппу послов с ясным сообщением: земли бойев находятся под моей защитой. Агрессия против них будет рассматриваться как агрессия против Конфедерации.

Но, отправляя послов, Ганнибал отдал Калликрату иной, тайный приказ:

— Нашим послам к Филиппу — двойная задача. Официально — выразить озабоченность и предложить разграничение сфер влияния. Неофициально… они должны осторожно, через третьи руки, распустить при дворе Филиппа слух. Слух о том, что наше «чудо-оружие» — это не божественная кара, а редкий и иссякающий минерал, который мы почти израсходовали при взятии Рима. Что мы теперь сильны лишь традиционной армией. Пусть он считает нас сильным, но обычным противником. Это может сделать его более уверенным и, следовательно, более предсказуемым. А нам нужно время.

— Дезинформация? — уточнил Калликрат.

— Оборона иным способом, — поправил Ганнибал. — Наш самый большой страх — что мир узнает, что наше пламя можно разжечь и в другом очаге. Наша самая большая задача — убедить всех, что этот очаг только один, и он — здесь. И что пламя это — магия, а не ремесло. Пусть боятся и ищут мистические причины. Это отвлечет их от настоящих, химических.

Отправив галльского посла и своих дипломатов, Ганнибал вновь остался наедине с картой и своими мыслями. Флот для океана был важен. Но сейчас важнее было обеспечить неприкосновенность самой тайны. Египетский ученый, македонский царь, местные заговорщики — все они в разных формах охотились за одной и той же добычей: знанием.

Он подошел к узкому окну, выходившему на Тибр. На воде темнел корпус «Титана», похожий на спящего левиафана. Он был символом мощи, но хрупкой мощи. Одна утечка — и гонка будет проиграна. Ему нужно было не просто строить будущее. Ему нужно было защитить саму возможность его построить от прошлого, которое, как гидра, пыталось вырастить новые головы, чтобы отнять его огонь. И главной битвой теперь была битва в тени, битва за тайну.

Глава 4

Глава четвёртая: Кровь на песке и соль в пещерах

Тишина в кабинете Ганнибала после доклада была густой, тяжёлой, как воздух перед ударом молнии. На столе перед ним лежал не свиток и не чертёж. Лежал маленький, потёртый кожаный мешочек, привезённый курьером из Александрии. Из него на светлое дерево стола высыпалась горсть песка — не обычного, а тёмного, почти чёрного, смешанного с микроскопическими крупинками чего-то, отливающего синевой на свету. Рядом — кусок обугленного дерева, на котором едва угадывался рисунок: египетский иероглиф, обозначающий «огонь» или «тайну».

Калликрат стоял по стойке смирно, но его лицо, обычно являвшее собой маску деловитого спокойствия, было серым от усталости и того, что ему пришлось сделать. Мато, его тень, стоял у двери, недвижимый, сливаясь с полумраком. Именно его люди исполнили приказ.

— Подтверждено, — голос Калликрата звучал хрипло, будто он долго не пил воды. — Сосибий, главный советник Птолемея, жрец и учёный. Он получил от своих агентов три образца. Первый — почва с Сицилии, как мы и знали. Второй — обломок… нашего раннего, несовершенного глиняного горшка-детонатора, найденный в развалинах Нуманции. Третий — песок с места испытаний первой партии «Огня Баала» в Иберии, пять лет назад. Он свёл данные воедино в своей лаборатории в Мусейоне.

Ганнибал не отрывал взгляда от чёрного песка.

— И?

— Он не разгадал рецепт. Но он установил ключевой компонент. Тот, что даёт силу взрыву. Он называл его «солью пламенного духа». Он составил меморандум для Птолемея с рекомендацией немедленно начать поиски месторождений этой «соли» в пустынях к югу от Фив и на побережье Красного моря. Он писал, что это вещество, соединённое с серой и углём, рождает силу, способную сокрушать стены. Его отчёт был на столе у царя через два дня после того, как наш человек в Александрии добыл эту копию, — Калликрат кивнул на мешочек.

— Где Птолемей?

— Болен. Его больше интересуют вино и праздники. Но Сосибий был фанатиком знания. Он бы действовал через жрецов и собственные ресурсы. Он был в двух шагах от того, чтобы начать систематические опыты. Ещё год, максимум два, под защитой самого богатого двора в мире… и он бы получил порох. Примитивный, но порох.

Ганнибал медленно поднял глаза на своего начальника разведки.

— И вы его остановили.

— Мы его остановили, — подтвердил Калликрат. — Удар в спину на улице возле его собственной библиотеки. Яд местной кобры на наконечнике стиля. Смерть наступила быстро, в муках. Охрана ничего не заметила. Будет объявлено, что мудреца укусила змея, заползшая в его покои. Подозрений на нас не падёт. Египтяне суеверны — сочтут это знаком гнева богов на чрезмерное любопытство.

Наступила пауза. Ганнибал откинулся на спинку кресла, смотря в потолок, где фреска с изображением Юпитера, поверженного молнией Баала (новый идеологический мотив), казалась сейчас зловещей.

— А Петосирис? Наш египтянин.

— Он доставил последнюю партию дезинформации за час до… ликвидации. Сосибий получил от него прекрасно подделанный папирус с «рецептом философского камня», требующим годами собирать росу с лепестков лотоса под определённой звездой. Это окончательно убедило окружение Сосибия, что он в последние недели ударился в мистику и алхимический бред. Это помогло скрыть истинную причину его изысканий. Петосирис чист. Он уже на корабле обратно в Рим.

Ганнибал закрыл глаза. Он приказал убить одного из самых блестящих умов эпохи. Не на поле боя, не в честном противостоянии. Тихо, подло, ядом. И этот поступок не вызывал в нём ни отвращения, ни триумфа. Лишь ледяное, абсолютное понимание необходимости. Щепетильность, мораль, «правила войны» — всё это было прахом, развеянным ветром истории, которую он сам теперь переписывал. Жестокость, направленная на сохранение тайны, была не злом, а суровой гигиеной. Заражённую гангреной конечность отсекают, чтобы спасти тело.

— Вы поступили правильно, — наконец произнёс он, и его голос прозвучал чуждо даже ему самому. — Один гений, работающий на врага, опаснее целой армии. Мы не можем позволить никому повторить наш путь. Наше знание должно оставаться нашим. Навсегда. Усильте наблюдение за всеми научными центрами: Афины, Родос, Пергам, Антиохия. Любые намёки на химические или взрывные опыты должны пресекаться на корню. Не обязательно убийством… если можно подкупом, дискредитацией, подлогом. Но если придётся… придут ваши люди, Мато.

Мато молча склонил голову. Его безмолвие было красноречивее любой клятвы.

— Однако есть и хорошие вести, владыка, — Калликрат, видя, что самое тяжёлое доложено, сменил тему, и в его голосе прозвучали нотки азарта, прежнего купеческого азарта. — Очень хорошие. Мы нашли «Золотую жилу».

Он развернул на столе другую, грубую карту, начертанную на коже. Это была карта побережья за Геркулесовыми Столбами, южнее Гадеса. Земли мавров, дикие, почти неизведанные.

— Наши агенты среди финикийских мореходов, которые десятилетиями ходят вдоль африканского берега за слоновой костью и рабами, давно передавали слухи о «пещерах, где камень белит руки и горчит на языке». Мы снарядили маленькую, неприметную экспедицию под видом торговцев солью. Они высадились здесь, — его палец ткнул в точку на изгибе берега, — и углубились в прибрежные скалы. И нашли ЭТО.

Он положил на карту другой образец. Не песок, а кусок светлого, пористого камня, покрытого толстой коркой белых и селитряных кристаллов. Это была натриевая селитра. Залежи в пещерах, где веками скапливался помёт летучих мышей и других животных, создавая идеальные условия для её образования.

— Пещеры тянутся на мили, владыка, — голос Калликрата дрожал от возбуждения. — Залежи местами в рост человека. Чистый, готовый продукт! Его не нужно вываривать из земли, как иберийскую селитру, не нужно собирать с отхожих мест. Его можно просто рубить и грузить на корабли! Это… это бесконечный источник! Ключ к безграничной мощи!

Ганнибал взял в руки кусок селитряного камня. Он был тяжёл, холоден и пах… будущим. В этом куске камня заключалось больше мощи, чем во всём золоте Испании. Это было сырьё для его революции, найденное в самом сердце диких земель, о которых Рим и не мечтал.

— Контроль, — произнёс он первое слово, отрывая взгляд от кристаллов. — Абсолютный контроль. Никто, кроме нас, не должен знать об этих пещерах. Ни финикийцы, ни местные племена.

— Пещеры находятся в безлюдной скалистой бухте, — поспешил заверить Калликрат. — Ближайшее поселение мавров — в трёх днях пути вглубь материка. Это рыбачья деревушка. Наши люди наблюдали за ней. Никакой горной добычи, только сети и козы.

— Деревня должна исчезнуть, — спокойно сказал Ганнибал. — Не резня. Эпидемия. Отравленный колодец. Или набег соседнего племени, который мы организуем и направим. Эта земля должна стать проклятой, опасной, мёртвой в глазах любого, кто приблизится к ней. Мы создадим там не просто рудник. Мы создадим крепость «Феникс». Неприступную, скрытую, с гарнизоном из самых преданных людей, которые будут знать, что их миссия — охранять это место до смерти. Никто из рабочих не покидает крепость живым. Только в порядке ротации через несколько лет, и только на наших условиях, под надзором.

Калликрат кивнул, без тени сомнения записывая приказ. Мато уже мысленно просчитывал, сколько людей понадобится для «управляемого» конфликта между племенами.

— И немедленно снарядить караван, — продолжил Ганнибал, вставая и подходя к большой карте Средиземноморья на стене. — Не просто несколько судов. Целую эскадру. Десять самых прочных, самых вместительных грузовых судов, какие есть в Гадесе и Новом Карфагене. И — сопровождение. Четыре «Стрелы» с полным вооружением и командами. Они должны быть готовы к бою с пиратами, с конкурентами, с кем угодно. Командовать экспедицией… — он задумался на секунду. — Замар. Капитан артиллерии. Он знает цену тому, что везёт. И он достаточно беспощаден, чтобы защитить груз любой ценой.

— «Стрелы» ещё не все достроены, владыка, — осторожно заметил Калликрат.

— Тогда пусть идут те, что есть. Две «Стрелы» и восемь лучших пентер с нашими экипажами. Но Замар — во главе. Он выходит из Гадеса через десять дней. Его задача: достичь бухты, наладить первичную добычу, загрузить ВСЕ суда до ватерлинии и вернуться. Никакой разведки, никаких контактов. Захватить, взять, уйти. Мы отработаем схему постоянных рейсов позже. Сейчас нам нужен первый, огромный запас.

Он повернулся к ним, и в его глазах горел тот же огонь, что горел в ночь перед Каннами.

— Это переломный момент. С этим ресурсом мы становимся по-настоящему неуязвимыми. Мы сможем вооружить не одну армию, а десять. Мы сможем строить не один флот, а флоты. Но помните: чем больше наша мощь, тем больше глаз смотрит на нас с завистью и страхом. Смерть Сосибия — только начало. Впереди — война в тени, более долгая и грязная, чем любая битва. И мы должны выиграть её.

Гадес. Десять дней спустя.

Порт Гадеса, старейшей финикийской колонии за Столбами, гудел как растревоженный улей. Но на сей раз не от обычной торговой суеты. На внешнем рейде, под защитой молов, стояла неестественно мрачная для этих ярких вод эскадра. Десять тяжёлых грузовых судов — широкобокие, неказистые «круглые корабли» с одним огромным парусом, способные вместить сотни тонн груза. И вокруг них, как сторожевые псы, замерли два новых типа судов, уже успевших навести суеверный ужас на местных рыбаков и моряков.

«Стрелы» были невелики, но в их облике читалась хищная стремительность. Длинные, узкие корпуса, лишённые громоздких весельных банок по бортам — лишь один ряд вёсел для маневров в штиль. Низкие надстройки. И главное — на их палубах, прикрытые брезентом, угадывались зловещие очертания коротких, толстых бронзовых стволов, установленных на вращающихся платформах.

На причале царила строгая организация. Под наблюдением отрядов «Хабирату» в простой, но прочной одежде, рабочие грузили на грузовые суда не товары, а припасы для длительной стоянки и тяжёлой работы: кирки, лопаты, крепкие деревянные крепи для штолен, мешки с мукой, вяленое мясо, бочки с пресной водой и вином. Но самый ценный груз уже был погружен в трюмы «Стрел» и на флагманскую пентеру Замара: ящики с готовыми ядрами, бочонки с гранулированным порохом и несколько десятков «Искр Баала» — примитивных, но надёжных ударных детонаторов.

Замар, капитан артиллерии, стоял на корме своего корабля, наблюдая за погрузкой. Его лицо, привыкшее к копоти выстрелов, было непроницаемо. Он получил приказ, понятный в своей жестокой простоте: привести груз любой ценой. Если встретится пират — уничтожить. Если встретится любопытное торговое судно — захватить, экипаж — в рабство на рудники в Испании, судно — потопить. Если встретится флот какой-либо державы… применить «Огонь Баала» и не оставить свидетелей. Он был не просто капитаном. Он был хирургическим инструментом в руках своего царя, призванным отсечь болезнь любопытства от тела их тайны.

К нему поднялся по сходне Махарбал, командующий кавалерией, выглядевший здесь, среди канатов и парусов, немного потерянным.

— Замар. Царь передаёт последнее.

— Слушаю.

— Бухта, куда ты идёшь, уже носит рабочее имя «Феникс». На месте тебя встретят наши люди — те, что делали первоначальную разведку. Их двадцать человек. Они останутся там навсегда, как первое ядро гарнизона. Твоя задача — помимо груза, доставить туда ещё пятьдесят отборных бойцов из моего личного контингента, нумидийцев и иберов. Они останутся для охраны. И… — Махарбал понизил голос, — инженера Беро. Он едет с тобой.

На страницу:
2 из 4