
Полная версия
Английский сленг и современные выражения. Живой язык для повседневной жизни
The movie definitely lived up to the hype.
I can’t wait to watch the next episodes.
4. Перевод с английского на русский:
Сюжет держал меня в напряжении.
Темп идеален, он не затягивается вообще.
Я точно рекомендую это.
Использование фраз для выражения удивления
Диалог:
Anna:
– You won’t believe what happened to me today! (Ты не поверишь, что со мной случилось сегодня!)
Paul:
– What happened? You’re seriously freaking me out here. (Что случилось? Ты реально меня пугаешь.)
Anna:
– So I was just walking down the street when I ran into my old friend from high school. And get this – she’s pregnant! (Я просто шла по улице, когда встретила свою старую подругу со школы. И знаешь что? Она беременна!)
Paul:
– No way! That’s crazy! I haven’t seen her in years. I never would’ve guessed. (Не может быть! Это безумие! Я её не видел лет сто. Я бы никогда не подумал.)
Anna:
– Right? I was in complete shock. I mean, she’s always been so focused on her career. (Точно? Я была в полном шоке. Она ведь всегда была так сосредоточена на своей карьере.)
Paul:
– Wow, that’s a huge surprise! I wouldn’t have expected that from her at all. (Вау, это большой сюрприз! Я вообще не ожидал этого от неё.)
Anna:
– I know! And then she told me she’s getting married next month too. Like, where did that come from? (Знаю! А потом она сказала, что выходит замуж в следующем месяце. Как это вообще произошло?)
Paul:
– I’m speechless. Seriously, I didn’t see that coming at all. (Я в шоке. Честно, я вообще не ожидал этого.)
Anna:
– Same here! It’s like the whole thing came out of nowhere. (Точно! Это как будто всё произошло ни с того ни с сего.)
Paul:
– That’s wild. Life really throws curveballs sometimes. (Это дико. Жизнь действительно подкидывает неожиданные сюрпризы.)
Полезные фразы и выражения
You won’t believe what happened – Ты не поверишь, что случилось.
Seriously freaking me out – Ты реально меня пугаешь (выражение удивления и волнения).
No way! – Не может быть! (выражение сильного удивления).
That’s crazy! – Это безумие! (выражение сильного удивления).
I would’ve never guessed – Я бы никогда не догадался.
In complete shock – В полном шоке.
That’s a huge surprise! – Это огромный сюрприз!
I didn’t see that coming – Я этого не ожидал.
Where did that come from? – Откуда это взялось? (выражение удивления по поводу неожиданного события).
I’m speechless – У меня нет слов (когда удивление не позволяет сразу выразить свои мысли).
Came out of nowhere – Это пришло как гром среди ясного неба, совершенно неожиданно.
That’s wild – Это дико (выражение удивления от чего-то экстремального или неожиданного).
Life throws curveballs – Жизнь подкидывает неожиданные сюрпризы (фраза, которая выражает, что жизнь иногда даёт неожиданные повороты).
Упражнения
1. Составь пары (matching):
Сопоставьте фразы с их переводами.
You won’t believe what happened
No way!
That’s crazy!
I’m speechless
That’s wild
a) Это безумие!
b) Я в шоке.
c) Ты не поверишь, что случилось.
d) Не может быть!
e) Это дико.
2. Заполни пропуски:
I was so surprised, I couldn’t even ________. (Я был так удивлён, что не мог даже ________.)
You’re telling me she’s pregnant? ________! (Ты мне говоришь, что она беременна? ________!)
When she said she was getting married next month, I was completely ________. (Когда она сказала, что выходит замуж в следующем месяце, я был в полном ________.)
He left without saying goodbye? ________! (Он ушёл, не попрощавшись? ________!)
3. Перевод с русского на английский:
Я была в полном шоке, когда узнала, что она беременна.
Это был настоящий сюрприз, я ничего не ожидал.
Жизнь часто подкидывает неожиданные сюрпризы.
4. Перевод с английского на русский:
That’s a huge surprise!
I didn’t see that coming.
Where did that come from?
Ответы к упражнениям
1. Составь пары (matching):
1 – c
2 – d
3 – a
4 – b
5 – e
2. Заполни пропуски:
Speak
No way
In shock
No way
3. Перевод с русского на английский:
I was in complete shock when I found out she’s pregnant.
It was a huge surprise, I didn’t expect anything.
Life really throws curveballs sometimes.
4. Перевод с английского на русский:
Это огромный сюрприз!
Я этого не ожидал.
Откуда это взялось?
Разговоры о путешествиях и приключениях
Диалог:
Tom:
– Hey, I just got back from my trip to the mountains! It was insane. (Привет, я только что вернулся с поездки в горы! Это было нечто.)
Anna:
– No way! Tell me everything. How was it? (Не может быть! Расскажи всё. Как было?)
Tom:
– It was wild. I went hiking for like three days straight. We were out in the middle of nowhere, surrounded by nothing but nature. (Это было дико. Я ходил в поход три дня подряд. Мы были в самом центре никого, окружены только природой.)
Anna:
– Wow, that sounds like the ultimate adventure. Was it tough? (Вау, звучит как настоящее приключение. Было тяжело?)
Tom:
– Honestly, yeah. The trails were super challenging, but the views were worth it. You can’t beat the fresh air and the crazy landscapes. (Честно, да. Тропы были очень сложными, но виды того стоили. Свежий воздух и сумасшедшие пейзажи – это не передать словами.)
Anna:
– I bet! Did you get a chance to try anything crazy while you were there? Like, did you go ziplining or bungee jumping or something? (Бьюсь об заклад! Ты пробовал что-то безумное? Типа, катался на зиплайне или прыгал с парашютом?)
Tom:
– I didn’t do anything that extreme, but I did go whitewater rafting. That was a blast. I thought I was gonna fall into the river, but somehow managed to stay in the boat. (Я не делал ничего такого экстремального, но я катался на рафтах по бурной реке. Это было круто. Я думал, что упаду в реку, но как-то смог остаться в лодке.)
Anna:
– Sounds like a dream! I’ve always wanted to try something like that. Was it scary? (Звучит как мечта! Я всегда хотела попробовать что-то подобное. Было страшно?)
Tom:
– At first, I was freaking out. But once I got the hang of it, it was pure adrenaline. Definitely one of the highlights of the trip. (Сначала я немного паниковал. Но как только я освоился, это был настоящий адреналин. Определённо, одно из самых ярких воспоминаний поездки.)
Anna:
– That’s awesome! Now I really want to go on an adventure. Any advice? (Это потрясающе! Теперь я точно хочу отправиться в путешествие. Есть какие-нибудь советы?)
Tom:
– Yeah, if you’re planning a trip like that, definitely pack light and be ready for anything. And don’t forget to bring a good camera. The views were unbelievable. (Да, если ты планируешь подобную поездку, обязательно бери минимальный багаж и будь готова ко всему. И не забудь хороший фотоаппарат. Виды были нереальными.)
Полезные фразы и выражения
It was insane – Это было нечто (о чём-то удивительном, экстраординарном).
It was wild – Это было дико (о чём-то захватывающем, неожиданном).
In the middle of nowhere – В глуши, в самом центре никуда (о месте, где нет людей или цивилизации).
Ultimate adventure – Настоящее приключение, высший уровень приключений.
Challenging trails – Сложные тропы.
Worth it – Стоило того.
Beat the fresh air – Нет ничего лучше свежего воздуха.
Crazy landscapes – Безумные пейзажи.
Ziplining – Спуск по канату (зиплайн).
Bungee jumping – Прыжки с парашютом (или с привязью).
Whitewater rafting – Сплав по бурной реке.
A blast – Круто, весело.
Freaking out – Паниковать, переживать.
Get the hang of it – Привыкнуть, освоиться.
Pure adrenaline – Настоящий адреналин.
One of the highlights of the trip – Одно из самых ярких воспоминаний поездки.
Pack light – Паковать минимальный багаж.
Be ready for anything – Будь готов ко всему.
Unbelievable views – Невероятные виды.
Упражнения
1. Составь пары (matching):
Сопоставьте фразы с их переводами.
It was insane
In the middle of nowhere
Worth it
A blast
One of the highlights of the trip
a) Это было нечто
b) Одно из самых ярких воспоминаний поездки
c) Это стоило того
d) В глуши
e) Круто, весело
2. Заполни пропуски:
The hike was so tough, but the ________ was definitely worth it. (Поход был таким сложным, но ________ точно стоило того.)
I tried ________ in the mountains last summer. It was an experience I’ll never forget! (Я пробовал ________ в горах прошлым летом. Это был опыт, который я никогда не забуду!)
You’ve gotta try ________ – it’s pure adrenaline! (Тебе нужно попробовать ________ – это настоящий адреналин!)
The view from the top was ________! I couldn’t stop taking pictures. (Вид с вершины был ________! Я не мог перестать делать фотографии.)
3. Перевод с русского на английский:
Это было дико. Я катался на рафтах по бурной реке.
Я всегда мечтала поехать в поход в горы.
Ты должен попробовать зиплайн – это невероятно.
4. Перевод с английского на русский:
It was worth it.
I’m freaking out!
The landscape was crazy.
Ответы к упражнениям
1. Составь пары (matching):
1 – a
2 – d
3 – c
4 – e
5 – b
2. Заполни пропуски:
View
Ziplining
Whitewater rafting
Unbelievable
3. Перевод с русского на английский:
It was wild. I went whitewater rafting.
I’ve always dreamed of going hiking in the mountains.
You have to try ziplining – it’s amazing.
4. Перевод с английского на русский:
Это стоило того.
Я паникую!
Пейзаж был безумным.
Говорим о еде и напитках
Диалог:
Emma:
– Hey, have you tried that new café down the street? I heard their burgers are to die for. (Эй, ты пробовал новое кафе на углу? Я слышала, что их бургеры просто с ума сойти.)
Lily:
– Oh yeah, I’ve been there! Their burgers are seriously the best I’ve ever had. I was blown away. (О да, я там была! Их бургеры действительно лучшие, что я когда-либо пробовала. Я была в полном восторге.)
Emma:
– No way! Now I really want to go. What about the fries? Are they as good as the burgers? (Не может быть! Теперь я точно хочу туда. А как насчёт картошки фри? Она такая же хорошая, как бургеры?)
Lily:
– Oh, the fries are next level. Crispy on the outside, soft on the inside – seriously addicting. (О, картошка фри там на высшем уровне. Хрустящая снаружи, мягкая внутри – реально вызывает зависимость.)
Emma:
– You’re making me so hungry right now. What about drinks? Do they have any cool cocktails? (Ты заставляешь меня сейчас проголодаться. А как насчёт напитков? Есть какие-нибудь крутые коктейли?)
Lily:
– They’ve got this one cocktail called «Sunset Dream.» It’s fruity, sweet, and the perfect balance of refreshing. It’s like a vacation in a glass. (У них есть коктейль под названием «Sunset Dream». Он фруктовый, сладкий и с идеальным балансом освежающего вкуса. Это как отпуск в бокале.)
Emma:
– That sounds amazing. I’m definitely checking it out. Do they have any vegan options? (Звучит потрясающе. Я точно пойду туда. А есть ли у них веганские блюда?)
Lily:
– Yup, they’ve got a great vegan burger and even dairy-free shakes. You won’t be disappointed. (Да, у них есть отличный веганский бургер и даже молочные коктейли без молока. Ты не разочаруешься.)
Emma:
– Perfect! I’m definitely going this weekend. Thanks for the tip! (Отлично! Я точно пойду туда на выходных. Спасибо за совет!)
Полезные фразы и выражения
To die for – Очень вкусно, что стоит ради этого умереть (о еде).
Blown away – В полном восторге, потрясён.
Next level – На высшем уровне, очень круто.
Crispy on the outside, soft on the inside – Хрустящий снаружи, мягкий внутри (о приготовленных блюдах, как картошка фри или курица).
Seriously addicting – Реально вызывает зависимость (о чём-то очень вкусном, к чему хочется возвращаться).
Making me hungry – Заставляешь меня проголодаться.
Cool cocktails – Крутые коктейли.
A vacation in a glass – Отпуск в бокале (о напитке, который вызывает ощущение отдыха).
Vegan options – Веганские блюда или варианты.
Dairy-free shakes – Молочные коктейли без молока.
You won’t be disappointed – Ты не разочаруешься.
The perfect balance – Идеальный баланс (о вкусе).
Fruity and sweet – Фруктовый и сладкий (о напитках, коктейлях).
To check out – Заглянуть, посетить (место).
I’m definitely going – Я точно пойду.
Упражнения
1. Составь пары (matching):
Сопоставьте фразы с их переводами.
To die for
Blown away
Next level
Crispy on the outside, soft on the inside
A vacation in a glass
a) Потрясён, в полном восторге
b) Хрустящий снаружи, мягкий внутри
c) Очень вкусно, что стоит этого
d) На высшем уровне
e) Отпуск в бокале (о напитке)
2. Заполни пропуски:
This pizza is ________! I can’t stop eating it. (Эта пицца просто ________! Я не могу остановиться.)
The smoothie here is so good, it’s like a ________ in a cup. (Смузи здесь такой вкусный, это как ________ в стакане.)
The fries were so ________, I finished the whole plate in minutes. (Картошка фри была такая ________, что я съела всю тарелку за пару минут.)
Their vegan options are amazing. You ________ by them. (Их веганские блюда потрясающие. Ты ________ ими.)
3. Перевод с русского на английский:
Эти бургеры просто с ума сойти! Я никогда не пробовала ничего лучше.
Я всегда выбираю что-то сладкое, когда мне хочется перекусить.
Как только я попробовала их коктейль, я была в восторге.
4. Перевод с английского на русский:
I’m definitely checking it out this weekend.
The fries are addicting.
Do they have any vegan dishes?
Ответы к упражнениям
1. Составь пары (matching):
1 – c
2 – a
3 – d
4 – b
5 – e
2. Заполни пропуски:
To die for
Vacation in a glass
Crispy
Won’t be disappointed
3. Перевод с русского на английский:
These burgers are to die for! I’ve never had anything better.
I always go for something sweet when I’m hungry.
As soon as I tried their cocktail, I was blown away.
4. Перевод с английского на русский:
Я точно загляну туда на выходных.
Картошка фри вызывает зависимость.
У них есть веганские блюда?
Обсуждение музыки и концертов
Диалог:
Sophie:
– Have you been to any good concerts lately? I’m dying to see some live music! (Ты недавно была на каких-нибудь классных концертах? Умираю от желания послушать живую музыку!)
Jack:
– Oh yeah, I went to this amazing show last weekend. The energy was off the charts! (О, да, я был на потрясном концерте на выходных. Энергия была просто зашкаливающая!)
Sophie:
– That sounds awesome! Was it a big crowd or more of a small, intimate gig? (Звучит круто! Это был большой концерт или более камерное выступление?)
Jack:
– It was kind of a mix. The venue was packed, but the vibe was super chill. It felt like everyone was there just to enjoy the music. (Это было как-то посередине. Место было битком, но атмосфера была супер расслабленная. Казалось, что все были там просто, чтобы наслаждаться музыкой.)
Sophie:
– That’s the best kind of vibe! Did they play anything unexpected or totally blew you away? (Это лучший тип атмосферы! Они играли что-то неожиданное или что-то, что просто взорвало твой мозг?)
Jack:
– Oh, definitely. They played some tracks that aren’t on the regular setlist, and it was such a surprise. Plus, they had this sick light show going on. It was like the music came alive. (О, точно. Они сыграли пару треков, которых нет в обычном списке, и это было настоящим сюрпризом. Плюс ещё этот крутой световое шоу, которое сопровождало их выступление. Это было как если бы музыка ожила.)
Sophie:
– Whoa, that sounds epic! I love it when artists surprise you like that. It just makes the experience so much better. (Вау, это звучит эпично! Я обожаю, когда артисты делают такие сюрпризы. Это делает опыт намного ярче.)
Jack:
– Exactly! You just can’t beat the feeling of hearing your favorite songs live. It’s a whole other level. (Точно! Ничто не сравнится с тем ощущением, когда ты слушаешь свои любимые песни вживую. Это совершенно другой уровень.)
Sophie:
– Totally agree. The energy is just unmatched. I’m so pumped to see my favorite band soon. (Полностью согласна. Энергия там просто непередаваемая. Я так жду, когда смогу увидеть свою любимую группу!)
Jack:
– You’ll have an amazing time. There’s nothing like that live music magic. (Ты проведёшь потрясающее время. Ничто не сравнится с магией живых концертов.)
Полезные фразы и выражения
Dying to see – Очень хочу увидеть (о желании попасть на концерт).
Off the charts – За гранью, невероятно (о чём-то потрясающем, например, о концерте).
Crowd – Толпа (публика на концерте).
Intimate gig – Камерное выступление, маленький концерт.
Vibe – Атмосфера (на концерте, в месте).
Super chill – Очень расслабленная, спокойная (о атмосфере).
Blow you away – Потрясти, удивить (о чём-то, что впечатляет).
Setlist – Сет-лист (список песен на концерте).
Sick light show – Крутое световое шоу.
Came alive – Ожить, стать настоящим (о музыке, атмосфере).
Epic – Эпичный, грандиозный.
Unmatched – Несравненный, без аналогов.
Pumped – В восторге, заряжен (о подготовке к мероприятию).
Live music magic – Магия живой музыки.
Whole other level – Совсем другой уровень (о чём-то более крутом, чем ожидалось).
Упражнения
1. Составь пары (matching):
Сопоставьте фразы с их переводами.
Off the charts
Super chill
Blow you away
Setlist
Whole other level
a) Совсем другой уровень
b) Потрясти
c) Сет-лист
d) Очень расслабленная
e) За гранью, невероятно
2. Заполни пропуски:
The concert was ________, I couldn’t believe how good it was! (Концерт был ________, я не мог поверить, как он был хорош!)
The vibe at the gig was so ________, everyone was just enjoying the music. (Атмосфера на концерте была такой ________, все просто наслаждались музыкой.)
They had this amazing ________ during the show that made everything look even cooler. (У них было это потрясающее ________ на шоу, что сделало всё ещё круче.)
Hearing the band play live just takes the whole experience to a ________. (Когда ты слышишь группу вживую, весь опыт выходит на ________.)
3. Перевод с русского на английский:
Этот концерт был таким захватывающим, я до сих пор под впечатлением.
Атмосфера на концерте была просто уникальной.
Я так жду, когда смогу увидеть их снова вживую.
4. Перевод с английского на русский:
The setlist was amazing, they played all my favorite songs.
The energy at the concert was off the charts.
I’m pumped for the next concert.
Ответы к упражнениям
1. Составь пары (matching):
1 – e
2 – d
3 – b
4 – c
5 – a
2. Заполни пропуски:
Off the charts
Super chill
Sick light show
Whole other level
3. Перевод с русского на английский:
This concert was so epic, I’m still blown away.
The vibe at the gig was just unmatched.
I can’t wait to see them live again.
4. Перевод с английского на русский:
Сет-лист был потрясающим, они сыграли все мои любимые песни.
Энергия на концерте была зашкаливающей.
Я в восторге от следующего концерта.
Работа и карьера
Диалог:
Mark:
– Hey, how’s work going? Still loving your job? (Эй, как дела на работе? Всё ещё любишь свою работу?)
Sarah:
– Honestly, it’s been a bit crazy lately. My workload’s been insane, but I’m pushing through. (Честно говоря, последнее время всё немного сумасшедшее. У меня нереальная нагрузка, но я держусь.)
Mark:
– That sounds rough. Are you thinking of switching things up, or is it just a phase? (Звучит тяжело. Ты подумываешь о смене работы или это просто такой период?)
Sarah:
– I’ve definitely been considering it. My boss is a bit of a micromanager, and I’m starting to feel like I’m stuck in a rut. (Я точно подумываю об этом. Мой босс – настоящий микроменеджер, и я начинаю чувствовать, что застряла в рутине.)
Mark:
– Yeah, that’s the worst. Have you thought about maybe switching departments or taking on a new project to shake things up a bit? (Да, это самое худшее. Ты думала о том, чтобы сменить отдел или взять на себя новый проект, чтобы немного разнообразить ситуацию?)
Sarah:
– I’ve been looking into that. I think I need to find something that will challenge me more, but also give me room to grow. (Я этим занимаюсь. Думаю, мне нужно найти что-то, что будет больше меня бросать вызов, но при этом даст пространство для роста.)
Mark:
– Sounds like a solid plan. You’ve been working there for how long now? (Звучит как хороший план. Ты сколько времени уже работаешь там?)
Sarah:
– Almost three years. It’s a good place to get your foot in the door, but I feel like I’ve hit a ceiling. (Почти три года. Это хорошее место, чтобы сделать первые шаги, но я чувствую, что наткнулась на потолок.)
Mark:
– I get that. Sometimes you just need to find something that excites you again, you know? Have you thought about looking for something outside of your field? (Понимаю. Иногда нужно найти что-то, что снова тебя захватит. Ты думала о том, чтобы попробовать что-то вне своей сферы?)
Sarah:
– I’ve definitely been thinking about it. Maybe it’s time to take the leap and try something completely different. (Я точно об этом думаю. Может, пришло время сделать решительный шаг и попробовать что-то совершенно новое.)
Полезные фразы и выражения
Workload’s been insane – Нагрузка нереальная (о слишком большом объёме работы).
Pushing through – Преодолевать, справляться (несмотря на трудности).
Switching things up – Изменить ситуацию, разнообразить (работу или подход).
Micromanager – Микроменеджер (человек, который контролирует все детали работы).
Stuck in a rut – Застрять в рутине, зацикливаться на однообразной работе.
Shake things up – Разнообразить, изменить, встряхнуть.









