
Полная версия
То, что тебе по силам
– Я так понимаю огонь в…
– В очаге, – кивнула Айри. – За мостом.
– Тени! Как пронести пламя под таким ливнем?
– Можно попробовать укрыть рукой, – предложила Айри.
Цу приподнял бровь.
– Зонтика нет, я так понимаю?
Айри покачала головой. Ма говорила, что вода – это благословение для познающих. Прятаться от дождя под зонтом – просто смешно.
– Ну ладно. – Цу подошел к шкафу с сосудами, в которых покоились пойманные дивы. – Похоже, у нас нет другого выбора.
Ох, как же Айри это не нравилось. Ма запретила к ним прикасаться.
– Где же див воды? – Цу перебирал сосуды, читал символы, начертанные на глине, и отставлял в сторону. – Земля, воздух… так. Вот и вода! Иди сюда, дружок.
Цу вытащил сосуд и улыбнулся, словно получил долгожданный подарок.
– Ты сможешь им управлять?
– Сейчас посмотрим.
Он коснулся одного из символов, и тот вспыхнул синевой. Айри уже видела, как ма работает с дивами, и знания Цу удивляли, даже несмотря на то, что он вырос в семье ловушника.
Цу подошел к двери и начал размеренно напевать. Айри почудилось, что вокруг завихрился незримый поток. Похоже, ритм воздействовал и на нее.
Сосуд засиял, и Цу открыл дверь.
Комната наполнилась запахом дождя. Ма говорила, что этот запах испускают дивы земли, чтобы отпугнуть духов воды со своей территории.
Цу сделал шаг, и над его головой прошла едва уловимая рябь. Айри заметила, что дождевая вода огибает его, стекая по незримому куполу. Цу продолжил движение. Свод дрогнул, но устоял.
– Работает! – обрадовался Цу.
Дивы могли служить разными способами. Создание такого зонта было одним из самых простых поручений.
Цу добрался до основного жилища и добыл горящую лучину. Обратный путь он проделал с такой же легкостью, зажег свечу в ловушке и поставил сосуд с водяным дивом обратно на полку.
– Помнишь правила? – спросил он.
Айри задумалась. Она знала их с пеленок, но, как и с остальным обучением, ма не торопилась предоставить возможность применить знания на практике.
– Не проливать кровь, не заговаривать с духами первым и не использовать силу тех, кто уже в ловушке. Верно?
– Да, держись рядом и будь начеку. – Цу взял обсидиановый кинжал ма и бутылек с отваром лунного цветка. – Не будешь ворчать?
– Давай уже начнем!
– Хорошо. – Цу поднял кинжал и резанул воздух. – Я загоню духа в сосуд, а ты…
– А я заткну пробку. Все просто.
Это было совсем не просто! Во всяком случае процесс поимки духа описывался как один из сложнейших элементов в искусстве ловушников.
Мир дивов наполнен течениями божественных сил. Айри читала о нем, но не представляла, что ждет ее после перехода. Ловушник связывал одну из волн силы с сосудом, а после загонял духа в этот поток. Все эти действия выполнялись с помощью кинжала. Как только дух попадал в ловушку, течение обрезалось обсидианом, после чего сосуд запечатывался пробкой.
Вот и все. Пустяки, да и только. Если, конечно, речь шла об опытном ловушнике.
– Когда откроется проход, нас может немного потрясти, – продолжил Цу. – Это течения Межмирья, не пугайся.
– Я знаю, паниковать нельзя.
– Отлично! Тогда остается последнее…
– Приманка, – кивнула Айри. – Можем сжечь корень черного вьюна или листья паучьей хвори.
– Нет, мы это пробовали раньше. – Цу пристально посмотрел на нее. – Нужно что-то другое.
– Например?
Парень приблизился и острием кинжала коснулся ее волос. Айри почувствовала, как холодок пробежал по спине, словно неподалеку притаился ягуар и вот-вот нападет.
– Вот эта прядь подойдет.
Да что у него на уме? Айри никогда не слышала о таких приманках.
– Думаю, лучше использовать что-то более подходящее. Тебе не по душе моя прическа? – Айри хихикнула, но внутри все сжалось.
– Остановимся на волосах. Думаешь, мать просто так заставляет следить за ними? Нет! Это лучшая приманка!
Айри думала, что запах волос отталкивал дивов. Скрывал истинный запах. Если бы не прошлые успехи Цу, то Айри приняла бы его слова за безумие.
Она колебалась. С каждым новым ударом сердца дух ускользал все дальше в джунгли. Время утекало.
– Забери тебя падшие! Режь!
– Славно.
Прядь коснулась пламени свечи, и комнату наполнил характерный запах.
– Ну что, – Цу взял бутылек с отваром, – когда я его разобью, откроется проход. Будь рядом.
Айри кивнула. Сейчас она наконец увидит то, о чем так долго мечтала.
Цу размахнулся и…
Язык медведя обхватил бутылек. Втянув его в пасть, Лохмач рыкнул и проглотил отвар.
Казалось, что мир ушел под воду и время захлебнулось. Звук лопнувшего в брюхе медведя бутылька пробил брешь в тишине, и Лохмач взревел.
– Падшая тварь! – Цу пнул по решетке. – Прожорливая гадина!
Айри засуетилась. Ей хотелось убрать все, что они сдвинули, перенесли и оставили в беспорядке.
Медведь встал на задние лапы и забегал по клетке с высунутым языком.
– Что же теперь будет? – щебетала Айри, собирая вещи.
– Зачем вы держите это животное? – крикнул Цу. – Какой от него толк?
– В спячку он выделяет слизь из глаз. Ее испарения ядовиты, но привлекают некоторых земляных духов. – Айри подскочила к клетке и выронила все, что успела собрать. Лохмачу нужна помощь!
Медведь завалился на спину и перебирал лапами, будто куда-то бежал. Глаза вылезли из орбит. Лохмач дернулся.
«Нет! Этого не может быть!» – Айри сжала прутья клетки до побелевших костяшек.
Тяжелый вздох вырвался из медвежьей пасти, окутав Айри сладковатым запахом отвара. Совсем не смрадом полупереваренного мяса и слюны, как ожидалось. Пахло ягодами, медом и чем-то еще… Ноздри защипало от холода, и Айри поморщилась: пахло чем-то неправильным, тем, чему не место в этом мире.
Цу глубоко вдохнул воздух, прикрыв глаза. Он явно испытывал удовольствие от этого запаха.
Глаза медведя помутнели и превратились в тусклые стекляшки. Айри закашлялась. Воздух вырвался из легких, и она беспомощно захрипела. Лохмач – ее первый настоящий друг – не дышал. Он больше не уткнется мокрым носом в ее ладонь. Не будет приятно урчать, когда она чешет ему за ухом.
«Это я виновата! Я впустила этого мальчишку, хотя не должна была!»
Цу продолжал дышать, широко раздувая ноздри. Айри сжала кулаки. Она хотела наброситься на него, вцепиться ему в лицо и показать, чем пахнет ее гнев.
– Забери тебя падшие! – рявкнула она. – Ты… ты…
Айри упала на колени. Все, что она ощущала сейчас – это беспомощность. Слезы хлынули из глаз. Она заботилась о звере еще с тех пор, когда он был медвежонком, а теперь он мертв.
– Открой окна! – крикнул Цу.
Айри вытерла лицо и в недоумении посмотрела на него.
– Скорее! У твари хлещет из глаз!
Айри посмотрела на Лохмача и ужаснулась. Слизь струилась нескончаемым потоком.
– Тени!
Айри зажала нос и бросилась к балкону. Когда дверь распахнулась, косой дождь забарабанил по полу. Айри вышла наружу и жадно глотнула воздуха. Она облокотилась на перила, и ее стошнило в реку.
– Гадство, – прошептала она, вытирая губы.
Айри подняла взгляд, и ее замутило с удвоенной силой.
– О тени!
Вдалеке пробивался синеватый свет – фонарь, установленный на носу лодки.
– Ма… ма… ма… Мамочка! – закричала Айри.
– Не бойся, как-нибудь справимся, – донеслось из комнаты.
– Да нет же! – Она вбежала внутрь. – Мама возвращается!
Цу, замотав тряпкой рот и нос, сидел возле Лохмача.
– Плохи дела, – буркнул он.
– Что ты задумал?
– Гадина все равно сдохла. – Он вонзил обсидиановый кинжал в брюхо Лохмача. – Это последний шанс!
Цу справлялся с тушей медведя ничуть не хуже, чем с уткой. Отвратительный запах ударил в нос.
– Отвар еще активен. – Цу запустил руки в брюхо, чтобы извлечь внутренности, но оттуда повалил лишь дым.
– Я не полезу туда! – Айри забила холодная дрожь. Желудок свело, а во рту появился неприятный привкус, словно слюна прокисла.
– Не дури! Мы уже наворотили дел.
– Ты наворотил!
– Посмотрю, как будешь объяснять это матери.
Айри зажала рот руками, стараясь сдержать тошноту. Она зажмурилась и старалась думать о чем-то хорошем: что Лохмач жив и всего этого не было. Но как ни странно, у нее ничего не вышло, и она раскрыла мокрые глаза.
– Так, у нас будет шанс, – продолжил Цу, – поймать дива и возможно вымолить пощаду.
Цу подмигнул. Айри застыла от страха и отвращения. Лохмач превратился в зловонную тушу, но это уже был не он. Просто другой медведь. А еще она знала, что если мать застанет ее в таком положении, то обычной поркой ей уже не отделаться.
В окно влетел небольшой булыжник. Он прокатился по полу и, отрастив щупальца, пополз к клетке. Затем еще один пробил крышу и также ринулся к туше. Затем еще один и еще… Дом атаковал целый рой земляных духов. Их манил запах слизи, которая залила уже всю комнату.
– Забери тебя падшие, полезай! – согласилась Айри.
– Славно. – Цу раскрыл брюхо пошире. – Не отставай!
Он нырнул внутрь, словно под шерстяное одеяло. Айри снова замутило. Она хотела плакать, но от испарений слизи слезы уже давно залили лицо. Попросив прощения у медведя, Айри задержала дыхание и устремилась следом.
4Костлявый локоть упирался под ребра. До чего же тесно внутри Лохмача! Казалось, что они забрались в узкую бочку, брошенную с водопада.
Мир содрогнулся, и налетел порыв жаркого ветра. Ударил в лицо. Айри пришлось зажмуриться, чтобы не лишиться глаз. Ветер обжигал, кусался и жалил, словно рой ядовитых насекомых.
«Нельзя бояться», – повторяла она себе.
Тело изнывало под ударами воздушных канатов. Айри боролась, но силы таяли, подобно маслу, оставленному на солнце. Прожитая жизнь сжалась в крохотное мгновение, а эта невыносимая пытка длилась бесконечно.
Но ветер стих.
В темной тюрьме стало просторнее, и Айри открыла глаза. Цу исчез. Брюхо изнутри покрывала дымка. Айри протянула руку, дым развеялся и открыл проход. Она выползла из туши и поняла, что все получилось – она оказалась в месте, где давно хотела побывать. В мире духов.
Все вокруг переливалось цветными потоками света. Казалось, что этот свет живет собственной жизнью. Он извивался, клубился и куда-то тек.
Айри посмотрела на Лохмача. Он выглядел как большое пирожное, облепленное мухами, – духи земли на этой стороне напоминали насекомых.
Странная легкость наполнила тело. Айри шагнула, и ее волосы с одеждой всколыхнулись потоками. Казалось, что Межмирье находится под водой. Водой из света, где движения даются без усилий.
Когда глаза привыкли к игре бликов, она поняла, что находится в комнате познания. Но в Смежном Мире очертания дома и мебели размылись. Они подергивались рябью, похожей на яичный белок.
Дивы, пойманные матерью, изменились. Айри видела их сквозь оболочку сосудов. Их тела приобрели человеческие пропорции, а некоторые обзавелись лицами. Правда, глаза были закрыты. Айри каким-то образом чувствовала их злость. Они жаждали свободы.
Пол был прозрачным, как и все вокруг. Внизу Айри увидела нечто удивительное. Там, где раньше текла река, бесконечное множество водных духов неслись вниз по течению. Они переплетались и цеплялись друг за друга своими лапками.
– Они не опасны. – Голос Цу прозвучал так, будто доносился сквозь толщу воды.
Он снял повязку с лица и сел возле сосуда со свечой. Огонь превратился в рой огненных искр, похожих на напившихся крови комаров. Цу вертел обсидиановым ножом, которым недавно разрезал Лохмача. Когда волны света касались лезвия, они преломлялись и меняли направление.
– Тут все такое волшебное. – Айри не могла сдержать эмоций.
– Посмотри наверх.
Она подняла голову и увидела, как множество духов воды ударяются о крышу и, стекая вниз, присоединяются к потоку реки.
– Дождь, – прошептала она и посмотрела в сторону берега. Сквозь стены едва улавливались очертания леса: падающие дивы портили видимость. Она решила подойти к окну, чтоб получше разглядеть берег.
– Восхитительно!
Лес образовывали колонии духов земли. Каждое дерево было – муравейник, в котором копошились дивы разных форм и размеров. Они передвигались в определенных направлениях. Казалось, каждый знает свое место и следует единой цели.
– Я и представить себе не могла, что они повсюду.
– Простейшие, – сказал Цу и надавил на прозрачную пленку пола. Та дрогнула и разошлась белой дымкой. Цу поймал несколько водяных и втащил внутрь. Пол снова уплотнился.
– Не отвлекайся на них. – Дивы в страхе замерли на его ладони. – Нам нужен кто-то посерьезнее.
Цу вскинул кинжал и создал завихрение света. Духов втянуло в этот поток. Они закружились и унеслись сквозь стену дома.
– И где же он? – спросила Айри, провожая взглядом уносимых дивов. – Приманка не работает?
Цу озирался по сторонам. Айри посмотрела в сторону, откуда должна была появиться мать. Свет фонаря отчетливо различался вдали, но Айри не могла понять, насколько он близко. В этом месте время текло по-другому. Но в любом случае его было немного.
– Не думаю, что он ушел далеко, – сказал Цу. – Могу привлечь его!
– Как?
Цу нахмурился:
– Прости.
Он вскинул руку, и Айри не сразу сообразила, что произошло. Затем почувствовала, как по щеке что-то потекло. Она потрогала лицо и посмотрела на пальцы:
«Кровь!»
Цу резанул ее ножом!
«Падшие!»
– Зачем? – Она еле шевелила языком.

Световые потоки потускнели. Все застыло.
Цу провел пальцем по лезвию, и несколько капель крови угодили в сосуд-ловушку. Огненные комарики зашипели и жадно набросились на добычу.
Свет вытеснялся чернотой. Она сгущалась. Заполняла собой все пространство. Сотни красных глаз раскрылись во тьме. Они горели злобой и ненавистью. Слепые обрели возможность видеть. Айри чувствовала страх других дивов. Земляные соскочили с Лохмача и разбежались в разные стороны. Водяные продолжали стремительное движение, но с тревожной поспешностью.
– За что? – Айри трясло от ужаса.
Цу изменился. Взгляд стал жестким. Острым. Опасным.
Красные глаза приближались. Чем ближе они становились, тем шире раздвигалась тьма. Свет практически угас. Волны тускнели, но продолжали извиваться, будто тысячи змей разом сбросили кожу. Тьму прорезал нечеловеческий визг. Воздух затрещал сотней кузнечиков. Стало невыносимо душно, и Айри поняла, что не может пошевелиться.
«Мамочка, что же я натворила».
Цу тоже застыл, и только его взгляд бешено метался, что-то выискивая. Красные глаза закрылись – демоны уступили дорогу более грозному хищнику. Айри заметила улыбку на лице Цу. Как же она ошиблась, впустив его в дом!
Тьму осветил язык пламени. Огненный цветок появился со стороны джунглей. Он медленно плыл по воздуху, а духи дождя шарахались от него врассыпную. Айри узнала его. Этот цветок она видела на воде. Именно его хотела поймать.
Какой же она была дурой!
Огненный див приблизился. Он прошел сквозь стену, и та почернела. Существо облетело вокруг Цу, а после опустилось к сосуду со свечой. Дух втянул в себя огненных комариков, полных крови Айри.
Воздух снова затрещал. Существо изменило форму. Стало похоже на человека, охваченного пламенем. Место головы занимал огненный цветок, лепестки которого то открывались, то захлопывались. Демон опустился на пол и склонился над Цу, и лицо у того покрылось потом. Падший раскрыл лепестки, которые потянулись к Цу, но тот не дрогнул. Он продолжал смотреть на существо, не отводя взгляда.
Демон явно пытался заставить Цу заговорить. Хотел, чтобы он совершил ошибку, но тот не поддавался. Тогда существо коснулось его лица. Кожа зашипела и покрылась волдырями, похожими на перезревшие ягоды. Цу сжал зубы и застонал.
Наконец демон отступил. Цветок захлопнулся, выпустив облако пепла. Существо разозлилось. Жар ударил с новой силой, и демон нарушил молчание:
– Давно не виделись, Цу, – похоже, слова падшего выжигались в мыслях. Айри не видела у демона рта или чего-то подобного.
Теперь Цу мог ответить.
– Давненько. – Парень расправил плечи и указал дрожащим лезвием на Айри. – Я привел ее для тебя!
Айри вздрогнула.
– С чего такая щедрость? – спросил падший.
– Как с чего! – Цу схватился за волосы и рухнул на колени. – Ты должен вернуть их!
– Я ничего не должен, тем более тебе, крысеныш! – Языки пламени коснулись лица Цу, и он взвыл.
– Но, но… Я хочу уплатить долг отца! Прими ее! Она дочь ловушницы!
Огненный цветок сложился в подобие ухмылки. Айри сковал страх. Она знала, что нужно бежать, но не могла пошевелиться. Но куда она побежит? Где можно спрятаться от падшего, который попробовал ее кровь?
– И ты думаешь, что девчонка вернет их?
Цу кивнул и подполз к ногам духа.
– Это тебе не по силам, щенок! – Демон схватил парня за горло и поднял над полом. – Ты, гаденыш, и в подметки не годишься отцу!
Цу захрипел и задергал ногами.
– Думаешь, ты хитрее всех? Заполучил тень и натравил на деревню? – продолжил падший. – Думал, я, как пес, примчусь сюда к твоим услугам? Задумал поймать меня? Да ты понятия не имеешь, с чем играешь! Ты не ловушник!
Цу задыхался. Он попытался разжать хватку, но обжегся, отдернул руки и закричал. Его глаза наполнились огнем, а изо рта повалил дым.
– Отец спас тебя, – говорил падший, пока Цу покрывался черным нагаром, – отказался платить за услугу. Но, похоже, ты хочешь присоединиться к нему.
За спиной демона появился силуэт. Айри поняла, что это тень – прислужник падшего.
– Он попросил меня избавиться от ухажера твоей матери. – Истлевшее тело Цу рухнуло на пол. – И согласился с ценой, верно?
Тень кивнула.
– Но когда пришло время платить, передумал.
Тень склонилась над Цу. Казалось, что существо скорбело, но эта скорбь была едва уловима.
Айри хотела сорваться с места, но не могла. Она с ужасом наблюдала, как кинжал матери выскользнул из почерневших пальцев Цу и стал медленно проваливаться сквозь пол. Прозрачная поверхность подернулась дымкой, и обсидиан просочился вниз. Его подхватили дивы реки и понесли за собой. Единственное оружие, способное справиться с падшим, было потеряно.
Сердце провалилось в пятки.
Демон повернулся к Айри. Огненный цветок раскрылся, и появившиеся из него жгутики потянулись к ней. О чем она только думала, когда решилась на поимку? Ох уж это ее нетерпение! И невежество!
Айри до сих пор не могла пошевелиться. Неужели во всем виноват Цу?
Падший приблизился. Он навис над ней и дыхнул жаром. Див не обращался к Айри, а ждал, что она оступится. Айри хотела попросить, чтобы он оставил ее в покое, сказать, что она тут ни при чем, но поняла, что именно она заварила эту кашу. Ей хотелось произвести впечатление на мать, поймав такого редкого духа. Кто же знал, что он падший?
Цу знал! Айри разозлилась. Выходит, он все это время играл с ней. Использовал в своих целях.
Падший опалил ей волосы, но вдруг остановился. Раздался высокий звон, похожий на трель колокольчиков. Демон направился к телу Цу. Сейчас оно стало таким же прозрачным, как и окружающая обстановка. Видимо, вернулось в прежний мир.
Звук повторился. Из груди Цу появился сгусток пульсирующего света с черными переливами. Тонкая нить, соединяющая его с Цу, оборвалась, и огонек завис.
Айри почувствовала трепет и восхищение. Этот светящийся комок света напоминал дива. Можно сказать, он и был им.
Душой Цу.
Сердце Айри екнуло. Душа начала метаться из стороны в сторону. Ее подхватывал то один поток света, то другой. Каждое течение принадлежало одному из высших духов, но изъеденная тьмой душа Цу не могла найти себе пристанища.
Айри чувствовала эмоции Цу. Ощущала его страх, перерастающий в ужас. Слезы навернулись на глазах, от понимания, что он не всегда был таким. Цу хотел все исправить. Делал как умел и теми средствами, что попадались под руку. Она ощущала, как сильно он любил родителей. Как тосковал…
Айри хотела броситься вперед, чтобы помочь душе справиться с бурлящими потоками, но падший ее опередил. Демон раскрыл лепестки огненного цветка. Тень, склонившаяся над телом, отступила и дала дорогу хозяину. Падший заглотил душу, словно плотоядный цветок незадачливую муху.
Душа Цу растворилась во чреве демона. Существо вспыхнуло и застыло, наслаждаясь трапезой.
Айри почувствовала, что может шевелить кончиками пальцев. Чувствительность тела возвращалась. Цу использовал волосы и каким-то образом смог обездвижить ее, сделав приманкой. Но теперь его нет.
Падший зашевелился и вновь обратил внимание на Айри. Она отчаянно искала путь к спасению. Сосуд-ловушка стоял возле бездушного тела Цу и теперь был совершенно бесполезен. Обсидиановый кинжал унесла река. Оставалось только бежать.
И Айри побежала.
Ноги еще толком не слушались, но ей удавалось держать равновесие. Айри устремилась к туше Лохмача. Если она пришла в этот мир через медведя, возможно, удастся выбраться тем же путем.
Каждый рывок давался с трудом, и все же она приближалась к спасению.
Спину обожгло приближение падшего, но Айри смогла добежать до Лохмача. Она упала на колени и, раздвинув брюхо, стала опускаться в тушу.
Вдруг Айри нащупала что-то. Что-то твердое. То, что она спутала с костлявым локтем Цу, когда залезла в тушу медведя. Выдернула руку: перед глазами мелькнуло черное лезвие. Обсидиановый кинжал Цу, который совсем недавно слопал Лохмач, приятно грел пальцы.
Вскрикнув то ли от страха, то ли от отчаяния, Айри рубанула в сторону падшего.
Потоки света завихрились и отбросили дива назад. Демон издал нечеловеческий визг, подобный писку сотни голодных крыс.
– Отвали! – крикнула Айри, и все поплыло.
Рука прикрыла рот. Как она могла так сглупить? Заговорить с падшим, когда свобода была уже так близко. Глупая ошибка. Страх сковал сознание. Перед глазами вспыхнул образ существа. Демон выглядел довольным.
– На колени, – скомандовал он.
Айри подчинилась – неведомая сила согнула ее пополам и заставила упасть.
Как же часто она слышала истории матери о том, как молодые ловушники попадают на крючок падших, но не подозревала, что станет одной из них.
В груди запылало. Демон коснулся ее души и, выжигая, окрашивал в свой цвет.
Черный.
Мама говорила, что такие познающие становятся тенями. Они не люди и не дивы. Нечто среднее. Единственное, что их волнует, – это безропотное выполнение приказов повелителя.
– Брось кинжал. – Демон упивался властью, и Айри не могла перечить.
Кинжал выпал из рук и начал медленно проваливаться сквозь пол.
Вскоре с ней станет то, что случилось с отцом Цу.
Течения божественных сил завихрились и устремились куда-то в сторону. Раздался звук, похожий на удар в гонг.
Дух наполнился гневом.
Что же стряслось? Айри подняла взгляд и увидела, как падший бросился в сторону всплеска течений. Демон отвлекся, и Айри поднялась на ноги. Грудь продолжала гореть, но она не обращала на это внимания.
Тень кинулась на нее. Отец Цу размахнулся, преобразив руки в когтистые лапы, и нацелился в лицо.
Увернувшись от удара, Айри успела схватить ускользающий сквозь пол кинжал и вскинула лезвие вверх. Тень развернулась и сама напоролась на кинжал.
Обсидиан пронзил существо, словно натянутую рыбью кожу. Теперь Айри смогла отчетливо разглядеть лицо, которое проступило в дымчатом силуэте. Так мог бы выглядеть Цу, если бы прожил еще десяток лет.
– Прости, – проскрежетала тень. – Я был должен.
Отец Цу ухватился за рукоять кинжала и улыбнулся. Похоже, узнал свое старое оружие. Он выгнулся дугой и запрокинул голову. Силуэт подернулся и осыпался пеплом.
Айри аккуратно стряхнула с себя остатки тени и наконец увидела, что так потревожило падшего.
Снаружи дома, прямо посреди реки, с демоном сражалась мама. Она с невероятной грацией скользила по поверхности реки, а дивы воды поддерживали ее. Отталкивали ступни своими лапками, не давая утонуть. Они уважали ее, потому что мама уважала их. Падший напал, но маме удалось увернуться. У нее не было кинжала, чтобы атаковать, поэтому она тянула время. Но для чего?
«Чтобы я могла спастись!» – Айри стиснула кинжал и побрела к выходу из этого проклятого места.
Она опустилась к туше медведя и уже просунула ногу внутрь, как вдруг раздался странный шум.
Демон ударил маму, и она влетела в дом, пробив оболочку стены.
Айри замерла и не решалась продолжить погружение. Она смотрела, как ма поднялась и, пошатываясь, направилась к шкафу с пойманными духами.
Падший влетел в дом и, размахивая огненной цепью, ринулся в бой.
– Мамочка!
Мама одарила ее грозным взглядом:
«Беги!» – прочитала в нем Айри.
Падший ударил цепью. Мама потянулась к полке с духами. Айри ринулась на помощь, но, упав, поняла, что проход начал затягивать ее.

