Стирающее поветрие, или Бумажная лавка госпожи Анны
Стирающее поветрие, или Бумажная лавка госпожи Анны

Полная версия

Стирающее поветрие, или Бумажная лавка госпожи Анны

Язык: Русский
Год издания: 2026
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 2

– Я понимаю, зачем вам «Атлас», – хозяйка магазина прервала поток болезненных слов. – Мой муж мог бывать на этом острове. Давайте подождём Мечту. Кстати, вот и она…

Мечта спускалась по лестнице, по-прежнему ожесточённо топча ступени. Она прижимала к груди толстую книгу в кожаном переплёте с тиснёной золотом картой на обложке и громко сопела. Фея бросила атлас на столик рядом с подносом – блюдо с печеньем и сахарница испуганно подпрыгнули, заварник возмущённо плеснул кипятком из-под крышки.

– Мечта, пожалуйста, осторожнее, – сердце Анны дрогнуло – она испугалась за книгу, – иначе «Атлас» промокнет.

– Вообще, уберите поднос! – Татьяна, оставив кружку на полу, вскочила. – Освободите место!

Фея поджала губы, но под мягко укоряющим взглядом Анны собрала посуду и ушла с видом героини. Черешневые крылья, плотно сложенные за спиной, гневно подрагивали. Кухонная дверь хлопнула, как переполненный воздухом шарик. Долетел шум воды в раковине. Анне показалось, что Мечта вознамерилась утопить посуду в рукотворном шторме.

– Извините её, – сказала хозяйка магазина посетительнице. – Мечта не любит, когда меня спрашивают о семье.

– Шут с ней, с крылатой пигалицей, – Татьяна уже изучала «Атлас». – Открытия и чудеса! Неужели предо мной и вправду «Атлас несуществующих мест Артура Эскрипта»?!.. Знаете, Анна, – она вскинула глаза, – даже держа в руках, я не до конца верю. Ваш супруг сделал так много, а прожил так мало… Мои коллеги убеждены: Стирающее поветрие унесло и его жизнь, и все труды. Я сама заблуждалась, пока не услышала о вас…

– Стирающее поветрие уносило лишь жизни, – Анна закрыла тему. Она не собиралась погружаться в те серые, скорбные дни. – Северо-Западное море на странице сорок четыре.

– Да-да, простите, – Татьяна встала на колени перед столиком, обгрызенный ноготь заскользил по изобатам. – Вот, отсюда был последний сигнал перед исчезновением.

Анна склонилась над её плечом и прижала палец к едва заметной точке:

– Остров этнимов. Артур обнаружил на нём загадочных духов, которые иногда спасают потерпевших крушение в море. Течения, ветра, причудливые магнитные поля –труды этнимов. Они избегают чужаков, хотя в древности и средневековье жили с людьми бок о бок.

– Что изменилось?

– Время, Татьяна. С каждым новым открытием оно беспощадно ускоряется, однако этнимы слишком стары для перемен. Сложно сказать: мы отвергли их, или они – нас, или наше время настолько разогналось, что сосуществование в едином темпе стало невозможным… Я принесу кальку и карандаш, вы сделаете копию.

– Спасибо, – посетительница в задумчивости села на пол.

«Даже если надежда окажется ложной, Татьяна узнает правду», – решила Анна.

Следующий час посетительница перерисовывала карту. Мечта вернулась, плюхнулась с томиком стихов на диван и, наблюдая за Татьяной, делала вид, будто читала. Не умея скрывать чувства, фея грызла заусенцы. Просьба посетительницы глубоко тронула хозяйку магазина, а когда Анну задевали за душу, в стенах «Бумажной лавки» возникали трещины. Она становилась уязвимой для Человека-Из-Тени и его голодной Тьмы.

Анна сидела в кресле, следя за обветренными руками Татьяны; они придерживали кальку, скрипели карандашом. Хозяйка магазина не видела книг Артура целую вечность – с тех пор, как после смерти мужа перестала заходить в кабинет. Ах, сколько воспоминаний вызвал «Атлас»! Вот Артур собирался в путешествия… Вот присылал письма и открытки… Вот возвращался домой, пахнущий, подобно Татьяне, мхом и сырыми менгирами…

Солнце село, сгустились сумерки. Татьяна закончила с картой, сложила кальку и бережно спрятала в карман куртки.

Хозяйка магазина поднялась с кресла.

– Могу ли я вас обнять? – посетительница раскрыла руки, её глаза сияли. – Вы настоящее чудо!

– Я всегда помогаю людям, – слабо улыбнулась Анна, оказавшись в объятиях. – Вам пора.

– Да, – легко согласилась Татьяна, – уже поздно, а с фонарями вокруг туговато. До свидания!

Анна закрыла дверь за Татьяной и прислонилась лбом к косяку. До Стирающего поветрия родной город дышал порядком, за ним присматривали администрация и небезразличные люди. Но после Стирающего поветрия многие исчезли, и некому стало поддерживать прежний уклад. Всё приходило в запустение. Город угасал: трескался асфальт, выцветали вывески, заколачивались окна. Перегоревшие фонари больше не чинили. Какая ирония вероятностей, что Анна с Татьяной родились в одном или очень похожих мирах!

– Закончили на сегодня? – Мечта соскочила с дивана. – Я отнесу «Атлас» обратно.

– Я отнесу сама, – перебила фею Анна, забирая книгу.

Мечта хотела заспорить, но что-то во взгляде хозяйки магазина остановило. Фея отпустила книгу, и Анна медленно пошла по лестнице. Ступени протяжно скрипели от её шагов. Шаркая туфлями-лодочками, Анна миновала межэтажное окно. Снаружи сумерки погружались в чернозём ночи, всходил месяц, и к «Бумажной лавке» приблизилась Тьма – терпеливая хищница. Гигантской пантерой с лапами-щупальцами она обвилась вокруг магазина, гладила присосками стены из серого камня и искала незаметные трещины.

Анна не желала признаваться себе, но визит Татьяны всколыхнул в груди зависть. Посетительница жила надеждой. Хозяйка магазина не надеялась – с семьёй она попрощалась. По вечерам, проходя в гостевую спальню мимо кабинета, Анна не смотрела на закрытую дверь. В супружеской спальне хозяйка магазина не спала по той же причине.

«Атлас несуществующих мест» всегда стоял в книжном шкафу в кабинете Артура. Анна замерла на пороге, зажмурилась и – вдох-выдох – раз, два, три – распахнула дверь.

Перед хозяйкой магазина лежала пыльная заброшенная комната. Сердце Анны будто стиснуло холодным хвостом змеи. В кабинете всё осталось, как при жизни мужа: дубовый стол, развёрнутый к окну; книжные шкафы от пола до потолка; кресло с вытертой почти до дыр обивкой, которое он отказывался выбрасывать или перетягивать; на подоконнике – кофейная чашка с пенкой паутины, засохшие кактусы и семейная фотография.

«Надо бы прибраться», – подумала Анна. Она покружила по кабинету, касаясь вещей кончиками пальцев. Предметы будоражили память. Любимая ручка Артура; полосатый плед – незаменимый спутник дождливых и снежных дней; керамическая пепельница, купленная в газетном ларьке; тщательно собранная модель дирижабля из небесного свадебного круиза – муж Анны был очень аккуратным и внимательным к деталям учёным.

Подойдя к книжным шкафам, хозяйка магазина открыла стеклянные двери и втиснула «Атлас несуществующих мест Артура Эскрипта» на прежнее место, в прореху между другими атласами.

– Пусть всё получится! – искренне пожелала Анна Татьяне.

Открытие на грани мифа

Супруг и дочь знаменитой путешественницы Татьяны Котраковой, считавшиеся безвозвратно потерянными в водах Северо-Западного моря, найдены. Это не просто семейная драма со счастливым финалом, а история, бросившая вызов существующей картине мира.

Два года назад они отправились на морскую прогулку и бесследно исчезли. Отчаявшись отыскать их обычными способами, Котракова обратилась к нетривиальному источнику – «Атласу несуществующих мест» энциклопедиста Артура Эскрипта. Путешественница утверждает, что отыскала раритетное издание в частной коллекции, владельца которой предпочла не называть. Скопировав сомнительные карты, Котракова снарядила экспедицию, поставившую перед собой невероятную цель: верифицировать миф.

Поразительно, однако спустя две недели судно вернулось в порт приписки, взбудоражив научную среду.

Часть учёных настаивает, что рассказы об острове – коллективная галлюцинация из-за возможной в тех широтах атмосферной аномалии. Однако бортовые журналы, пробы грунта и показания команды ставят под сомнение подобную точку зрения. Общество новых земель уже готовит независимую экспедицию. Если открытие Котраковой подтвердится, то станет величайшим событием века, стёршим с карты мира ещё одно «белое пятно».


Публикация подготовлена при поддержке Фонда морских исследований

Журнал «Неизведанная земля»

Глава 3. По ночам в магазине

Феи не спят.

Когда госпожа Анна, приняв душ, отправлялась в гостевую спальню, Мечта только делала вид, что уходила к себе и погружалась в сладкие сны. Фея переодевалась в пижаму, летом – в бриджи и футболку с подсолнухами, зимой – в сиреневый пушистый комбинезон, и залезала под одеяло. Вытянувшись на животе, она закрывала глаза и прислушивалась.

«Бумажная лавка» была для Мечты больше, чем местом работы и отдыха, больше, чем даже домом. Фея появилась на свет вместе с мыслью о ней и росла, росла, пока пылинка яйца не стала гусеницей, куколкой и, в конце концов, имаго с черешневыми крыльями траурницы.

Мечте хотелось бы крылья иного цвета, поярче, но фея не обижалась. Взращиваемая с любовью, она отнимала у создательницы тонну сил. Чудо, что Мечта вылупилась. Могла засохнуть в коконе или сгнить, как те феи, у чьих матерей и отцов не хватило сил дать жизнь своим желаниям. Опускал творец руки, отказывался от стремления за грань, и где-то замолкало крошечное сердце – фея умирала, не расправив крыльев.

Мечта видела много смертей.

Поэтому она заботилась о «Бумажной лавке». Поэтому рассердилась на Татьяну. Фея боялась представить, что случится, если Человек-Из-Тени получит хозяйку магазина и скормит Тьме!

Мечта испытывала к Анне сложные чувства. Лишь благодаря ей фея появилась на свет, но какая грёза привязывалась к творцу?.. Грёзы были прекрасны свободой. Воплотившись, они росли, вдохновляли, достигали высот и отдалённых галактик. Запираться в четырёх стенах и прятаться ото всех с создателями называлось среди фей «глупой тратой потенциала».

Однако Мечта жила с Анной. Отчасти потому, что хозяйка магазина хотела нанять фею, но в большей степени из чувства долга. Самые яркие и смелые мечты в одних обстоятельствах переворачивали вселенные, в других – разбивались о малейшие преграды. «Бумажная лавка» нуждалась в стражнице, защищавшей от посягательств Человека-Из-Тени, в стражнице, ограждавшей от Тьмы, что разъедала стены по ночам. Хозяйке магазина требовалось плечо для опоры, пусть оно и принадлежало личной траурнице.

Настоящей работой фея считала не составление каталогов, не разбор корреспонденции или походы на почту, а то, чем занималась, когда «Бумажная лавка» засыпала. Магазин дышал по-другому: шторы замирали в неподвижности, тени сворачивались ленивыми котятами в углах, половицы не скрипели, а лишь по-стариковски ворчали в полудрёме. Мечта нашёптывала дому сказки, пока он не проваливался в глубокий сон.

Наступало время волшебства. Фея выбиралась из-под одеяла, говорила:

– Пора, – и поднималась на чердак.

Она останавливалась напротив круглого окна и бесстрашно смотрела в пантерью морду Тьмы. Питомица Человека-Из-Тени порой выглядела полупрозрачным туманом, порой – переливчатым обрывком бархата, порой – гарью от зловонного пожарища. Лапы-щупальца опутывали дом, стискивали стены, размазывали по ним чернила отчаяния; шероховатый раздвоенный язык втирал между кирпичей яд – хватило бы и капли разрушить эфемерное равновесие магазинного мира, где Анна и Мечта сосуществовали в согласии.

Показав Тьме язык, Мечта шумно расправляла крылья. Горчичные прожилки начинали мерцать в такт биению сердца: то разгорались, то затухали – и от пульсации в воздухе прорастали световые побеги. Фея будто превращалась в молодое деревце, пустившее корни на чердаке. Его ветви пронизывали сумрак под крышей и рвались сквозь черепицу к звёздному небу, спускались дорожками по лестницам, озаряли коридоры, обвивали комнаты, сбега́ли в чулан, углублялись в подвал до самого грунта. Они касались стен, оживляя узоры уставших обоев, и проникали в перекрытия, согревая ночниками мышиные гнёзда; расплёскивались по окнам, зеркалам и стёклам межкомнатных дверей золотистой изморозью, прорезали гравировкой мшистые камни фундамента. Появлялись световые узоры и на мебели, на книгах, на посуде и безделушках – лес наполнял «Бумажную лавку госпожи Анны Эскрипт», напитывая всё волшебством Мечты.

Сверк!

Фея устремлялась сознанием в гостевую спальню – Анна спала. Хозяйка магазина лежала на спине, закинув руки за голову, и волосы антрацитово блестели в свете леса. На тумбочке у кровати – заколка из вороньих перьев, стакан воды с долькой лимона и книга для вечернего чтения.

Сверк!

Кабинет Артура Эскрипта. Из ночи в ночь в комнате ничего не менялось, лишь время насыпало больше праха. Мумифицированные кактусы, запылённые шкафы-витрины, кресло с истлевшей обивкой и – кое-что новое – мазок пальцев на семейной фотографии.

Сверк!

Застывшая спальня-шкатулка напротив. Мечта любовалась рисунками плещущихся в звёздах китов и большими яркими книгами на полках. Её завораживало, что спустя тринадцать лет в комнате по-прежнему остались необъяснимые, но осязаемые нежность и уют.

Сверк!

Мечта отправлялась на кухню. Фее нравилось, как мерцали посуда, баночки с чаями и специями, букеты сухоцветов в стеклянных вазах и атласные салфетки. Она вдыхала витавшие над плитой запахи пряных трав, сытных завтраков и обедов, ароматы сладкой выпечки.

Сверк!

В холле фея заглядывала в дверное окно. На пороге пританцовывал Человек-Из-Тени. Приветствуя Мечту, он галантно снимал цилиндр, и на бледном пустом овале лица проступала скальпельно острая улыбка. Тьма позади гостя покорно клала морду на лапы и зевала, продемонстрировав острейшие клыки. Затем оба уходили. Человек-Из-Тени стучал тростью по мостовой, Тьма шелестела по булыжникам лаково блестящими щупальцами.

Мечта возвращалась на чердак. Она прижимала руки к груди, и в ладонях появлялась искра. Фея подбрасывала её; та вылетала наружу, поднималась высоко-высоко, разгоралась звездой и освещала «Бумажную лавку», соседние дома, улицу, город – заставляла мрак отпрянуть, а Человека-Из-Тени с Тьмой идти быстрее, даже бежать прочь от магазина.

Фея ликовала.

Однако в ночь после визита Татьяны Котраковой привычный ритм сбился.

Человек-Из-Тени приподнял цилиндр, улыбнулся, но ушёл не сразу. Он подышал на окно и написал пальцем в скрипучей перчатке:

«С К О Р О».

Мечта похолодела внутри, но внешне не дрогнула. Она показала Человеку-Из-Тени фигу и умчалась на чердак.

Выпустив звезду, фея вернулась к себе в комнату и лежала до утра, размышляя. Мечта знала: Анна – человек, а люди истончаются. Однажды хозяйка магазина проиграет, уничтожив и себя, и «Бумажную лавку».

Тем не менее, по мнению феи, безвыходных ситуаций не существовало.

* 2 *

Представьте на секунду: не сделан важный шаг, не сказано ключевое слово – случится ли чудо? Или всё-таки оно существует лишь там, где рискнули совершить невозможное ради мечты?

Мы часто думаем, что чудеса обязаны быть громкими: вспышка света, трубный глас, невозможное спасение. Но иные чудеса такие же тихие, как сладко заваренный чай или вовремя протянутая книга, или объятия близкого, забирающие горечь и боль.

На кладбище

На столичное кладбище Сероводья – его называют Прибрежным, потому что со склона открывается вид на море, – часто приходят седой мужчина и мальчик и подолгу стоят у могилы, возле которой всегда лежат свежие цветы. Люди чтят память героя. На надгробной плите выбито: «Максим Эйнц, 10.03.1908 – 12.01.1943», – но под ней нет праха. Максим погиб там, откуда не возвращают даже костей.

Мужчину зовут Марк. Он учёный, открывший формулу Стирающего поветрия. Его пальцы пахнут бумагой и реагентами. Марк держит руку мальчика крепко, но бережно, как хрупкую драгоценность.

Мысли у Марка всегда тяжёлые. Он вспоминает, как убеждал Максима лететь: говорил уверенно, горячо, с блеском в глазах – о спасении, о будущем, что знание – это щит… Теперь Марк чаще молчит. Особенно здесь, на Прибрежном, где голоса города затихают, а серые надгробия стоят неровными рядами, словно их разбросали второпях.

Мальчик задаёт вопросы про путешествия, самолёты и о войне. Иногда спрашивает, почему могила не «как у всех». Марк отвечает честно, но подбирает слова так же тщательно, как составлял формулу Стирающего поветрия. Он рассказывает, что Максим был смелым, самоотверженным, преданным другом, и каждый раз умалчивает об этнимах и тумане забытья.

Уходя с кладбища, Марк неизменно задерживается на несколько минут – смотрит на море. Он знает, какие разрушения принесло творение. Сжимая ладонь маленького Максима – мать назвала сына в честь погибшего отца, – Марк всё думает: «Если бы чудо повернуло время вспять, создал бы я снова Стирающее поветрие?».


Нерассказанные истории Сероводья

Глава 4. Тринадцать лет назад

Тринадцать лет назад госпожа Анна Эскрипт осталась одна в доме, где располагалась её «Бумажная лавка». Больше никто не ходил по комнатам, не просил заварить чай, не спрашивал, где цветные карандаши, – магазин умолк и впал в оцепенение. На месте вопросов, просьб и шагов возникли плотные, словно занавес в заброшенном театре, пустота и тишина. Анна села в гостиной на диван, положила руки на острые колени и долго раскачивалась из стороны в сторону. Её мир, полный искристого счастья, обернулся ничем, и единственными свидетелями горя были любимые книги и родные стены.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
2 из 2