
Полная версия
Последняя наследница Дома Пепла
Алиса встала, собираясь позвать служанку для утреннего туалета, и наступила на что-то мягкое. Это оказался второй «подарок» – помятый, но явно дорогой шелковый носовой платок с вышитым в углу гербом – кинжал на фоне горы. Герб Дома Кремневых Вершин, Леди Морганы.
Алиса подняла платок, и ее охватил внезапный, истерический смех. Сирин захихикала следом.
– Зигги не любит леди Моргану. Он однажды пописал ей на плащ. За это его неделю не пускали на кухню.
Мысль о том, как величественная Моргана отмывает драконью мочу со своего изумрудного плаща, окончательно добила Алису. Она рассмеялась так, что у нее заболел живот, и упала обратно на кровать. На минуту все проблемы: зеркала, угрозы, странное влечение к Каэлвану – отступили перед абсурдностью происходящего.
Смех был прерван стуком в дверь. На пороге стояла пожилая женщина с очень обеспокоенным лицом. Это была мастерица Альвида, главная портниха.
– Леди Алис-са, – произнесла она тоном полководца, объявляющего о начале наступления. – У нас кризис. Для выхода на Совет Домов вам необходимо платье. Но у нас проблема.
– Проблема? – насторожилась Алиса, все еще вытирая слезы смеха.
– Это лучшие ткани в кладовых. Но! – Альвида воздела палец к небу. – На каждую у меня есть только три фута. Три фута парчи, три фута бархата, три фута шелка. – И… это мало? – неуверенно спросила Алиса, чьи познания в портновском деле ограничивались умением отличить «синтетику» от «натурального» на бирке.
– МАЛО?! – Альвида взглянула на Алису так, будто она объявила, что Земля плоская. – Леди! Из трех футов можно сделать разве что сорочку для Зигги! Или один рукав для дамы с аномально тонкими руками, но это, простите, к вам не относится. Мы в тупике!
– Проблема, – тихо сказала Алиса, все еще не понимая сути.
Альвида кивнула и разложила на столе три отреза ткани. Первый – тяжелый парчовый, цвета ночного неба с серебряными искрами. Второй – бархат, глубокого, сочного гранатового оттенка. Третий – шелк невероятной тонкости, цвета пылающих углей, переливающийся от темно-оранжевого к кроваво-красному.
Алиса посмотрела на отрезы, потом на драматичное лицо портнихи. Идея появилась внезапно, рожденная смесью абсурда и остатков утреннего веселья.
– А если… не делать цельное платье из одной ткани? Альвида нахмурилась.
– Смешивать? Это… неканонично. Рискованно.
– Но возможно? – настаивала Алиса. – Послушайте. Парча – темная, с искрами. Это – основа. Корсаж и, возможно, длинный шлейф. Бархат – богатый, теплый. Из него – вставки на рукавах, может облегающая юбка-годе. А шелк… – она коснулась переливающейся ткани, – он как огонь. Из него – драпировка на плече, декольте, или… или вставки.
Она говорила, жестикулируя, рисуя в воздухе контуры. Альвида смотрела на нее, и ее суровое лицо начало меняться. От скепсиса к заинтересованности, а затем к восхищенному ужасу.
– Вы… вы хотите одеться как ночь, пробитая огнем. Это… это дерзко. Это безумно. Это либо гениально, либо вызовет такой скандал, что о Совете Домов все забудут, обсуждая ваш наряд.
– Значит, решено? – спросила Алиса. – Я же должна выглядеть в соответствии с моим Домом, Домом Пепла.
– Ладно. Я берусь. Но если лорд Каэлван придет в ярость, я скажу, что это была ваша идея, и уйду в монастырь ткачей.
Портниха собрала ткани и удалилась, бормоча что-то о «сумасшедших иномирянках» и «революции в моде». Алиса осталась с Сирин, и их снова охватил приступ смеха. – Ты будешь выглядеть невероятно! – восхищенно сказала девочка.
В комнату вошел учитель танцев, и Сирин поспешила скрыться, она тереть не могла все эти церемониалы.
Урок танцев проводил старый мастер Феликс, который, казалось, состоял из одних сухожилий и недовольства. Он смотрел на Алису так, будто она была личным оскорблением, нанесенным ему всеми богами хореографии разом.
Алиса быстро привела себя в порядок и вышла к учителю в платье, которое он выбрал. Юбка была такой огромной, что под ней могли спрятаться несколько дракончиков.
– На Совете, леди Алис-са, – процедил Феликс, – будет танец с факелами. Мужчины с факелами. Женщины – как пламя, которое они оберегают и которому позволяют пылать. Это сложная метафора! Не говоря уже о том, что нужно не поджечь партнеру плащ. А вы пока что способны поджечь ему… ну, в общем, всё.
– Раз, два, три… НЕТ! – он хлопал в ладоши и кричал одновременно. – Вы не тюленя толкаете по льду! Вы ведете даму! Представьте, что вы…
– Я веду? – перебила его Алиса. – Я думала, на Совете мужчины ведут?
Он заставил ее танцевать с воображаемым партнером. Алиса, чей танцевальный опыт ограничивался годом в студии "Березка", где ее учили ставить ногу с носка на пятку, сейчас чувствовала себя слоном в посудной лавке. Она наступила себе на шлейф платья, порвав ткань, чуть не упала, выполняя поворот, и в какой-то момент, пытаясь изобразить «грациозное отступающее движение», задела вазу с сухими цветами. Та с грохотом полетела на пол и разлетелась сотнями осколков под громкий вздох учителя.
Феликс, бросив на Алису взгляд, полный немого сочувствия, опустился на стул. Алиса только выпуталась из собственного шлейфа, как в дверях раздался сдержанный кашель. Она замерла, чувствуя жар на щеках. На пороге стоял Каэлван. Как долго он тут стоял и что видел? Неужели весь позор? Его лицо не отражало эмоций. – Мастер Феликс, – произнес Каэлван. – Думаю, на сегодня достаточно. Вы можете идти. Мы попрактикуемся вдвоем. Учитель с радостью скрылся в коридоре, закрыв за собой дверь.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.









