Биомеханика в иайдо
Биомеханика в иайдо

Полная версия

Биомеханика в иайдо

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
1 из 3

Биомеханика в иайдо


Вероника Румынина

Дизайнер обложки Татьяна Дружинина


© Вероника Румынина, 2025

© Татьяна Дружинина, дизайн обложки, 2025


ISBN 978-5-0068-8090-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Посвящается14 наследнику и хранителю традицииКодэн Хачиман Рю Дзиссен Баттодзютцусенсею Хамамото Хисао,чья жизнь и верность принципам бусидоявляются живым эталономсамурайской чести

Предисловие

Эта книга предназначена для наставников иайдо, которые хотели бы быстро и эффективно ставить технику базовых движений своим ученикам. Она также будет полезна иайдокам-практикам, желающим продолжать совершенствоваться в техническом исполнении ката. Я попыталась суммировать в ней данные о биомеханике, накопленные за последние десятилетия учеными из разных стран, соединив их результатами собственной практики и обучения иайдо у разных наставников в Японии и России.

Иайдо – искусство передачи формы. Традиция велит: сенсей показывает ката, ученик повторяет. Легенда про ситуацию в бою иногда подменяет объяснение механики выполнения самих действий, и ответ на вопрос «почему так?» растворяется в ответе «делай вот так». На третьем году занятий катаной я впервые осознала, как именно это происходит: я пробую повторить движение, а тело не слушается; прошу объяснить траекторию, а получаю в ответ повтор демонстрации. Смотреть и пытаться копировать исполнение лучших мастеров, не задумываясь о том, за счет чего они достигают своего мастерства – довольно распространённый путь «улучшения техники». Иногда он реально работает.

Проблема была не в том, что изо дня в день я видела плохую демонстрацию, наоборот – она была великолепна. Но только вот человеческое тело индивидуально, и то, как способен выполнить движение один человек далеко не всегда может в точности воспроизвести другой. Без понимания принципов движения тела подлинного и устойчивого переноса навыка, как правило, не происходит.

Были дни, когда, возвращаясь домой с тренировок я ощущала тотальное бессилие. Но вместе с тем и некоторый вызов. Который кратно усилился в ситуации, когда мне самой пришло время выступать в роли наставника. Я чувствовала себя неуверенно: мне казалось, что несмотря на все мои старания донести информацию до учеников, я не понимаю чего-то очень важного в тренировочном процессе. И потому не могу полноценно обучать иайдо ни детей, ни взрослых.

В одну из поездок в Японии мне повезло попасть на индивидуальный мастер-класс к знаменитому Исао Мачии. Общение с ним перевернуло мое сознание: пришло ясное понимание того, что демонстрация техники в иайдо не только может, но должна время от времени сопровождаться точными объяснениями, как и почему работает тело. И что глубокие знания в области анатомии, дыхательной механики, нейромоторного контроля – это не «лишняя теория», а необходимый мост между формой и её освоением. С того момента я стала сознательно искать язык, который бы соединил традицию передачи будо со знаниями, открытыми современной наукой. Таким языком оказалась биомеханика.

Я верю в научный подход к тренировкам. Знания, изложенные в этой книге, не пришли ко мне как «озарение»: они – плод изучения обширного количества книг и статей в самых разных областях. В первые месяцы полностью самостоятельной работы в роли наставника мне пришлось полагаться, в основном, на литературу. Которой по теме иайдо – в отличие от других боевых искусств (каратэ, айкидо, кюдо) – оказалось до обидного мало.

Цель данной книги – заполнить этот пробел и помочь всем, кто занимается иайдо, лучше понимать основные биомеханические принципы выполняемых движений, и соотносить их с тем, что возможно наблюдать во время демонстрации и/или измерить в процессе тренировки. А также предложить возможные пути коррекции ошибок и способы улучшения техники. Проще говоря, это книга о том, как сделать процесс «смотреть и повторять» более осмысленным. Принципы, о которых я пишу, подтверждены современной наукой, но они не претендуют на единственно возможную трактовку. В иайдо существуют различные школы со своими акцентами; там, где путь расходится, я стараюсь объяснять, какую физическую задачу решает тот или иной вариант исполнения, чтобы практикующий мог осознанно выбирать и адаптировать действие под требование своей традиции.

Важно и другое: эта книга не отменяет «передачу телом» на основе правила «смотри и учись». Она лишь предлагает дополнить его пониманием того «как это работает и почему». Ее содержание – пазл, в котором элементы иайдо-техники разложены упорядоченно в соответствии с анатомией и физиологией человеческого тела, а также связаны между собой механическими принципами. Она даёт опорные точки и обозначает критерии, важные для того, чтобы телесная передача происходила более эффективно и безопасно. В зале далеко не всегда уместно «объяснять словами», есть много ситуаций, когда, напротив, разумно вернуться к молчаливой демонстрации, но с точным фокусом внимания на конкретном нюансе выполняемого движения.

Логичный вопрос, который я задаю себе перечитывая написанное: «Уверена ли я, что предлагаемые мной описания и сделанные выводы верны?» Мой ответ в данный момент таков: «Они должны быть корректными на основе доступной совокупности данных, накопленных наукой и практикой, их комплексного анализа и его эмпирической проверки в додзё». Однако, если появятся факты, противоречащие изложенной теории, либо кто-то из читателей найдёт ошибку в моих рассуждениях, я обязательно пересмотрю свои взгляды и скорректирую выводы. Заблуждения возможны всегда, но я, по крайней мере, стараюсь сохранять открытость любой конструктивной критике со стороны тех людей, чьи знания и опыт в иайдо, равно как и иных традиционных боевых искусствах, превосходят мой собственный.

Я пришла к занятиям с катаной в зрелом возрасте, в поисках вызова – эмоционального и физического. Позднее к нему добавился еще и вызов профессиональный. Меня никогда не увлекали материальные ценности и цели, но мне очень нравится раздвигать границы возможного для себя и помогать совершенствоваться другим. Если эта книга позволит вам практиковать и/или обучать других иайдо яснее, безопаснее и радостнее, значит, моя цель достигнута.

Давайте и дальше продолжать свой Путь самурая – с внимание к собственному телу и с уважением к многовековой традиции.

ВВЕДЕНИЕ.

Что такое биомеханика

и почему она важна в иайдо

Биомеханика – это наука о движении тела. Она изучает, как работают суставы, мышцы, связки, фасции, кости и нервная система, когда человек двигается, стоит, дышит, переносит вес, сохраняет равновесие, вынимает меч из ножен или наносит удар. С позиции биомеханики человеческое тело рассматривается не как набор отдельных мышц, а как слаженная система рычагов, осей и передающих звеньев, через которые проходит усилие. Эта система может работать точно и свободно, а может создавать сопротивление, утечки энергии и перегрузки.

Биомеханика очень важна в иайдо, ибо искусство владения катаной требует точности движений и их согласованности, сохранения баланса и правильного дыхания. Здесь невозможно замаскировать ошибку за счёт скорости или силы. Значение имеет всё: путь клинка, положение взгляда, устойчивость центра тяжести, согласованность работы верхней и нижней частей тела. Малейшее нарушение чувствуется сразу – меч идёт по неверной траектории, корпус шатается, дыхание сбивается, а усилие «рассыпается» по пути. В этом смысле иайдо ближе к танцу или каллиграфии, чем к контактному единоборству. Хороший удар катаной, как и чистый прыжок танцора, требует не только мышечной силы, но и тонкой настройки: точности оси, распределения веса, координации дыхания и намерения. Именно это внутреннее согласование делает движение целостным и выразительным.


Биомеханика в иайдо – не абстрактная наука и не модное дополнение. Это фундамент, основа осознанной практики. Знание биомеханики дает возможность:

• понять, как работает тело в стойках, ударах, перемещениях;

• снизить риск травм и хронических перегрузок;

• передавать знания точнее: не просто «делай как я» или «выпрями спину», а «обрати внимание на передачу импульса от таза к лопатке». Такой подход позволяет не просто корректировать внешнюю форму ката, но и помогать ученику понять, что именно не работает и почему.


Понимание биомеханики позволяет выйти за пределы внешней формы и увидеть движение изнутри. Благодаря ей можно заметить, что усилие не всегда рождается там, где оно становится видимым. Что боль в пояснице после тренировки может быть не следствием усталости, а результатом заваленного таза и утраты опоры в стопах. Потеря равновесия при повороте – не «проблема баланса», а следствие сдвинутого центра тяжести и/или перенапряжения плечевого пояса. Кроме того, биомеханика даёт возможность работать индивидуально. Она не предлагает универсального шаблона «идеального тела», а помогает каждому найти свой способ двигаться эффективно – в зависимости от возраста, анатомических особенностей, опыта и целей. Это особенно важно в иайдо, потому что ученики могут быть очень разными – от подростков до пожилых людей, от новичков до мастеров, имеющих высокие даны.

Согласованная работа всего тела в иайдо достигается за счёт включения кинетической цепи – последовательности взаимодействующих частей тела, передающих усилие от опоры до оружия. Понимание этой цепи позволяет делать движения экономичными, мощными и технически точными. Когда мы наносим удар катаной, всё начинается снизу. Сначала стопа создаёт опору, затем энергия проходит вверх по телу, усиливается в тазу, стабилизируется в корпусе и, наконец, выходит через плечо, руку и клинок. Кинетическая цепь есть система, в которой движение и сила, начавшись в одной части тела, последовательно передаются другим. В иайдо это путь от стоп (контакт с землёй) до кончика меча.


Последовательность действий в кинетической цепи выглядит так:

1. Стопа создаёт опору и инициирует движение через давление на землю.

2. Голеностопный сустав передаёт импульс вверх, помогает стабилизировать ногу.

3. Коленный сустав амортизирует и усиливает импульс.

4. Тазобедренный сустав и таз – ключевая зона – генерирует мощность за счёт вращения.

5. Пояснично-крестцовый отдел стабилизирует позвоночник, направляет усилие к верху тела.

6. Грудной отдел позвоночника и плечевой пояс обеспечивают подвижность и точность передачи импульса в руки.

7. Руки и кисти направляют и завершают движение, передавая энергию в меч.


В иайдо кинетическая цепь особенно заметна при выполнении таких техник, как кири-ороси (kiri-oroshi) или кеса-гири (kesa-giri). Однако, даже сидячие техники требуют её включения, хотя путь импульса в них короче. Если вы ощущаете меч как продолжение своего тела, значит, цепь включена. И наоборот: если меч «живёт отдельно», стоит поработать над осознанным включением необходимых звеньев. В главах 2—5 будет подробно рассмотрена работа каждого из элементов этой цепи.

Кинетические цепи тесно связаны с фасциальными линиями. Если кинетические цепи представляют собой функциональные последовательности мышц, суставов и костей, которые включаются в определённом порядке для выполнения движения, то фасции – это та соединительная ткань, которая их окутывает и объединяет в единую сеть, делая возможным согласованную работу всего тела. Фасции – связующий элемент. Благодаря им энергия, созданная в стопах, может пройти через таз, спину, плечи и дойти до клинка без потерь.


Фасции важны для движения поскольку:

• они создают непрерывность движений: сила, рождаясь в одной части тела, может передаваться по цепочке без потерь;

• они участвуют в упругости и эластичности движений: при резких ударах фасции накапливают и возвращают энергию;

• они поддерживают координацию: движение становится не набором отдельных шагов, а одной линией;

• они обеспечивают ощущение целостности: когда фасции работают, тело чувствуется как единый инструмент.


В живом движении кинетические и фасциальные сети работают вместе: фасция создаёт «рельсы» для силы, а кинетическая цепь определяет, какие мышцы и в какой момент включатся. Для практики полезно держать в голове две карты: функциональную – кинетические цепи (порядок включения звеньев) и тканевую – фасциальные линии (как сеть соединительной ткани распределяет натяжение и возвращает часть накопленной энергии). Вместе они объясняют, почему одной и при той же внешней форме удар может быть либо «рассыпчатым», либо собранным при меньшем мышечном усилии.

Томас Майерс в своем научном бестселлере «Анатомические поезда»1 описывает фасции как линии натяжения, которые проходят по всему телу. Он выделяет пять основных фасциальных линий, которые проходят через всё тело человека: Поверхностная задняя линия (Superficial Back Line (SBL)), Поверхностная фронтальная линия (Superficial Front Line (SFL)), Латеральная линия (Lateral Line (LL)), Спиральная линия (Spiral Line (SL)), Глубинная фронтальная линия (Deep Front Line (DFL)). А также несколько дополнительных линий: Функциональная передняя линия (Front Functional Line, FFL), Функциональная задняя линия (Back Functional Line, BFL), Поверхностная передняя линия руки (Superficial Front Arm Line, SFAL), Глубинная передняя линия руки (Deep Front Arm Line, DFAL), Поверхностная задняя линия руки (Superficial Back Arm Line, SBAL), Глубинная задняя линия руки (Deep Back Arm Line, DBAL). В иайдо правильная работа фасциальных линий критически важна, потому что именно они обеспечивают целостную передачу усилия через всё тело – от стоп до кончиков пальцев на цубе (tsuba), связывая мышцы, кости и суставы в единую динамическую систему. При гармоничной активации фасциальные линии позволяют использовать силу всего тела, а не отдельных мышц, что делает движения устойчивыми, точными и экономичными, снижает нагрузку на суставы и предотвращает травмы. Нарушение их согласованной работы приводит к «разрывам» в кинетической цепи, потере мощности удара, разбалансировке оси и излишнему мышечному напряжению, которое мешает скорости и контролю над клинком. Например, подъём из сэйдза (seiza) во многом опирается на Поверхностную заднюю линию (SBL), которая помогает разогнуть тело и удержать выпрямленное положение. Поэтому фасциальным линиям в книге будет уделено особое внимание: мы будем говорить о них практически во всех главах вместе с разбором работы кинетических цепей.

Основные пять линий работают совместно: Поверхностные задняя и передняя линии (SBL/SFL) обеспечивают баланс переднезадней стабильности; Латеральная линия (LL) дает фронтальную устойчивость; Спиральная линия (SL) позволяет достичь согласования усилий в диагональных ударах; Глубинная фронтальная линия (DFL) дает осевую поддержку и связь с дыханием. Если при выполнении движений в иайдо включать только мышцы – они будут сильными, но не цельными. Если учитывать только фасции – появится связность и упругость, но возможны потери в координации. Фасциальные линии помогают чувствовать и удерживать целостность тела, а кинетические цепи – строить правильную последовательность включения разных сегментов тела в движении. Только корректное одновременное использование кинетических цепей с фасциальных линиями и даёт в итоге то, что мы называем «собранным, но свободным» ударом.

Отдельная глава книги посвящена дыханию. В иайдо дыхание – не просто физиологический процесс, а фундамент управления движением, вниманием и состоянием. Правильный ритм вдоха и выдоха позволяет синхронизировать работу тела и ума, стабилизировать корпус, поддерживать ось и усиливать мощность ударов без лишнего мышечного напряжения. Дыхание управляет внутренним ритмом ката, помогает сохранять баланс в статике и динамике, контролировать темп, а также мягко гасить избыточное возбуждение или усталость. Через дыхание иайдо становится не только техникой меча, но и практикой целостной саморегуляции. Для тренеров и учеников, практикующих работу с катаной понимание и развитие дыхательных навыков – ключ к повышению качества движений и предотвращению ошибок. Дыхательные паттерны напрямую влияют на устойчивость, точность и силу, а также на способность ученика адаптироваться к стрессу или неожиданным изменениям в поединке. Осознанная работа с дыханием позволяет глубже прочувствовать структуру тела, оптимизировать передачу усилия по кинетическим цепям и укрепить связь между физическим действием и внутренним состоянием. Поэтому грамотное изучение дыхания в иайдо должно быть обязательной частью методики как для начинающих, так и для тех, кто претендует на самые высокие даны.

Хотя основных фокусом книги является описание именно биомеханики, последняя глава книги посвящена изложению рекомендуемой методики построения тренировочного процесса при постановке базовых движений. Эта глава станет вашим личным мостиком между теорией и практикой: как построить групповое занятие или личную тренировку так, чтобы тело действительно усваивало правильные движения. Человеческое тело не устроено по шаблону и об этом стоит помнить независимо от того, занимаетесь ли вы с группой, индивидуально или практикуетесь самостоятельно. Биомеханика – это не геометрия, она подстраивается под живую анатомию. Но чтоб выполнить такую подстройку необходимо обладать знаниями о том, как работает тело, какие вариации допустимы и даже желательны, а какие, напротив, могут стать причиной травм. И понимать методику обучения тела движениям – чтобы количество повторов действительно давало желаемый эффект, а не приводило к закреплению ошибок.

ГЛАВА 1.

Стопа, голеностоп и колени в иайдо: опора, передача импульса и устойчивость

Когда мы смотрим на опытного иайдока, выполняющего ката, нам кажется, что корпус, клинок и шаг движутся как одно целое. Взгляд обманчиво притягивает внимание к рукам и плечевому поясу, однако основа управляемой силы рождается внизу. Основание этой цельности – работа стоп, голеностопа и коленей. Именно здесь возникает контакт с землёй, формируется направление импульса и поддерживается равновесие при подъемах из сэйдза (seiza), в различных шагах, в вертикальных и диагональных ударах (резах). Биомеханическая логика здесь проста: начало движения зарождается в зоне стопы, модифицируется в голеностопе, проходит через ось колена к тазу и туловищу, где встречается с центром тяжести (jushin) и внутренним ощущением опоры в области тандэн (tanden). Чем чище и короче этот путь, тем меньше компенсаторных напряжений и тем точнее работа клинка. В этой главе мы рассмотрим как происходит этот процесс детально.

Стопа как «интерфейс»

между телом и землей

Стопа – это не пассивная «подставка» под корпус, а активный «переводчик» усилий. Всё, что происходит выше с телом, не имеет значения, если нет уверенного, направленного контакта стопы с землёй. Пальцы, свод, пятка, плюсна – участвуют в этом процессе не пассивно. Они способны задавать вектор движения, реагировать на смещение центра тяжести и поддерживать равновесие даже в сложных положениях тела.


Анатомически человеческая стопа состоит из 26 костей, 33 суставов и множества мелких мышц и связок, соединённых в единую архитектурную структуру. Важнейшими компонентами данной структуры являются:

• Три точки опоры: пятка (tuber calcanei), головка I плюсневой кости (caput ossis metatarsalis I) и основание мизинца – головка V плюсневой кости (caput ossis metatarsalis V). Все вместе они образуют арочный свод, играющий роль пружины.

• Фасции, соединяющие стопу с другими частями тела.


Практически полезно мыслить стопу через так называемый «треугольник опоры». Треугольник опоры – это схема распределения веса на стопе, основанная на трех ключевых точках: подушечке под большим пальцем, подушечке под мизинцем и пятке. В покое и в движении центр давления перемещается внутри этого треугольника; если он выходит за его контур, мы теряем устойчивость или вынуждены компенсировать корпусом. В иайдо, где шаги малы, а остановки точны, важно не «замораживать» стопу и не «вгрызаться» пальцами в пол: хватательные движения пальцев блокируют работу подошвенного апоневроза (aponeurosis plantaris) и гасят пружину свода. Гораздо продуктивнее удерживать мягкий контакт трёх точек и позволять микроперекатам свободно происходить – особенно на обычном твёрдом полу, где (в отличие от мягких покрытий, например, татами) меньше «прощается» излишняя жёсткость.

Миофасциальные цепи (или так называемые линии Майерса, о которых мы уже упоминали во введении) делают треугольник опоры стопы не просто геометрией давления, а живой сетью передачи усилия. Они связывают стопу с голенью, бедром, тазом и корпусом, превращая опору в активный элемент удара. Рассмотрим подробнее роль тех из них, которые задействованы в работе ног.

Поверхностная задняя линия (Superficial Back Line, SBL). Ход линии (снизу вверх): подошвенный апоневроз (aponeurosis plantaris) → ахиллово сухожилие (tendo calcaneus) → икроножная мышца (m. gastrocnemius) и камбаловидная мышца (m. soleus) → мышцы задней поверхности бедра (mm. ischiocrurales: m. biceps femoris, m. semitendinosus, m. semimembranosus) → крестцово-бугорная связка (lig. sacrotuberale) и тораколюмбальная фасция (fascia thoracolumbalis) → мышца, выпрямляющая позвоночник (m. erector spinae) → сухожильный шлем головы (galea aponeurotica).

Эта линия связывает пятку с задней поверхностью тела вплоть до головы. Если пятка не включена в опору, натяжение теряется, и передача усилия вверх по задней линии прерывается. В иайдо это особенно заметно при вертикальных ударах, где устойчивость пятки определяет «вылет» клинка. SBL также даёт контролируемое торможение и разгибательный тыл без переразгибания в колене, а при подъёме из сэйдза (seiza) – обеспечивает непрерывность задней цепи.

Глубинная фронтальная линия (Deep Front Line, DFL). Ход линии (снизу вверх): задняя большеберцовая мышца (m. tibialis posterior) и длинный сгибатель пальцев (m. flexor digitorum longus) /длинный сгибатель большого пальца (m. flexor hallucis longus) с участием медиального продольного свода стопы (arcus longitudinalis pedis medialis) → приводящие мышцы бедра (mm. adductores femoris) → тазовое дно (diaphragma pelvis) → подвздошно-поясничная мышца (m. iliopsoas: m. psoas major + m. iliacus) → диафрагма (diaphragma) → длинная мышца шеи и головы (m. longus colli et m. longus capitis) → подъязычные мышцы (mm. suprahyoidei et infrahyoidei).

Эта линия обеспечивает внутреннюю опору, согласование нейтрали таза и дыхательную стабилизацию (мягкий выдох без подъёма плеч), обеспечивает устойчивость на передних точках треугольника опоры через медиальный продольный свод (m. tibialis posterior) и контроль центра тяжести. Если вес уходит чрезмерно внутрь или наружу, тонус линии падает, таз теряет вертикальное положение и «проваливается». В иайдо это нарушает как стабильность стойки, так и силу импульса в ударах.

Спиральная линия (Spiral Line, SL). Ход линии (снизу вверх) (диагональные ветви, снизу вверх, с перекрестами): передняя большеберцовая мышца (m. tibialis anterior) ↔ длинная малоберцовая мышца (m. fibularis longus) и перекрест под поперечным сводом стопы (arcus transversus pedis) → подвздошно-большеберцовый тракт (tractus iliotibialis) и напрягатель широкой фасции бедра (m. tensor fasciae latae) → приводящие мышцы бедра (mm. adductores) (перекрест на противоположную сторону таза) → внутренняя косая мышца живота (m. obliquus internus abdominis) (та же сторона) ↔ наружная косая живота (m. obliquus externus abdominis) (противоположная сторона) → передняя зубчатая мышца (m. serratus anterior) → ромбовидные мышцы (mm. rhomboidei) → ремённые мышцы головы и шеи (m. splenius capitis, m. splenius cervicis).

SL образует «обвязку» вокруг туловища за счёт перекрёстов: стопа ↔ голень, бедро ↔ таз, косые мышцы живота ↔ лопаточный пояс. Эта линия стабилизирует колено и таз разворотах и ударах по диагонали. Потеря её тонуса ведёт к «разваливанию» оси при переносе веса и снижает точность угла удара.

На страницу:
1 из 3