
Полная версия
Вы ошиблись няней, дракон!
– Очень разумно, – наконец прошелестел он. – Нельзя, чтобы регент заподозрил нас. Нужно действовать тонко. Но не затягивайте, если у мальчика проявятся магические способности или кто-то в нашей цепочке окажется слабым – конец.
Я торопливо кивнула, отчаянно пытаясь выглядеть спокойной.
– Я буду осторожна. Но нельзя действовать вслепую.
– Конечно, – продолжил оракул, – через три дня я жду вас с планом. Не задерживайтесь.
Последние слова прозвучали как предупреждение, и от них мурашки снова побежали по коже. Я понимала, что балансирую на грани – ещё одно неосторожное слово, и моё прикрытие рухнет, а вместе с ним исчезнет любая возможность спасти наследника и себя.
Я кивнула ещё раз, с трудом удерживаясь на ногах от нахлынувшей слабости. Теперь я окончательно поняла, что у сказки, в которую я попала, есть и тёмная сторона.
Я осторожно покинула башню, с трудом сдерживая порыв оглянуться. Каждый шаг вниз по винтовой лестнице отдавался громким стуком сердца. Казалось, словно невидимые глаза смотрят прямо в спину, следят за каждым моим движением. Может, так оно и было?
На свежем воздухе стало чуть легче дышать, но тревога не отпускала. Сомнений не оставалось – мне нужно было срочно найти дракона и обо всём рассказать. Но… не сейчас. Сейчас это будет слишком подозрительно.
Я нервно огляделась, делая вид, будто просто любуюсь окрестностями. В голове лихорадочно вертелись мысли: куда бы пошла настоящая шпионка-убийца? Что бы она стала делать после встречи с оракулом?
В библиотеку? Искать сведения? Или, может быть, к Фарго? Сердце сжалось от ужаса. А что, если Фарго тоже замешан в этом кошмарном заговоре? Доверять никому нельзя.
Глубокие размышления неожиданно прервал мой собственный желудок, громко и недвусмысленно заявив о себе голодным урчанием. Вот уж точно: кто как, а я не
шпионка, не убийца и уж тем более не няня. Я просто ужасно голодный человек.
Подумаю обо всем потом. Для начала я должна подкрепиться. Будь что будет!
Спустившись по широкой лестнице, я свернула в коридор, ведущий на кухню. Оттуда уже доносился манящий запах свежей выпечки и пряностей, заставивший мой желудок заурчать ещё громче. Мелькнула мысль, что независимо от того, в каком мире я нахожусь, кухня всегда остаётся местом спокойствия и утешения.
Распахнув массивную дверь, я вошла внутрь, вдохнув полной грудью вкусные ароматы. Однако едва я сделала шаг, как прямо передо мной возникла знакомая рыжая мордочка с недовольно вздёрнутым носиком.
Лисица сердито фыркнула, обмахивая хвостом собственные лапки, и раздражённо произнесла:
– Опять ты?!
Я неловко замерла на месте, чувствуя себя так, будто меня застукали на горячем.
– Эм… да. Проголодалась, – робко оправдалась я, пытаясь выглядеть невинно.
– Не сомневаюсь! – лисица саркастически прищурилась.
Я вздохнула и беспомощно развела руками:
– Мне стыдно за вчерашнее, честное слово. Я была не в себе.
Лисица со вздохом посмотрела на меня, затем повернулась к маленьким поварятам, которые замерли, с любопытством наблюдая за нами.
– Слышали? Няня обещает не переворачивать кухню вверх дном! – громко объявила она. – Что ж, попробуем ей поверить. Накормите её, прежде чем она снова что-нибудь испортит.
Повара и поварята словно соревновались в желании накормить меня всем, что было на кухне. Передо мной возникла гора ароматных пирожков с хрустящей корочкой, тарелка дымящегося овощного рагу, ломтики золотистого хлеба с маслом и мёдом, кувшин чего-то прохладного с ярким запахом травы.
Я едва успевала пробовать блюда, только изредка вставляя восхищённое «ммм» и благодарно улыбаясь суетившимся вокруг поварятам. Да, я заедала стресс и давала себе в этом полный отчет.
Лисица тем временем расположилась напротив, устроившись на высокой табуретке и наблюдая за мной с нескрываемым неодобрением. Она демонстративно сложила лапки на груди и негромко фыркала, явно желая высказать всё, что думает.
– Люди, – сердито проворчала она себе под нос, глядя, как я беру очередной пирожок, – всегда ведут себя так, будто они короли мира!
Я поспешно проглотила кусочек пирога и внимательно посмотрела на лисицу. Почему бы не использовать её ворчание себе во благо?
– А разве короли не были людьми? – невинно поинтересовалась я, протягивая лисице ломтик хлеба с мёдом.
Никогда не думала, что лисья мордочка может передать такую гамму чувств! Она сначала подозрительно уставилась на предложенное лакомство, потом осторожно взяла
его кончиками когтей и быстро сунула в рот. Прожевав, она негромко пробурчала:
– Люди правят, потому что на их стороне драконы! Встань они на нашу сторону, и на троне было бы углубление для хвоста!
Я слегка улыбнулась и налила лисице в кружку прохладного напитка:
– Правда? А как так получилось? Драконы же тоже с хвостом, почему они не на стороне хвостатых?
Лисица простонала, закатив глаза, но напиток взяла и даже сделала глоток, прежде чем ответить:
– Драконы – это драконы! Ты ничего не понимаешь!
– Так и расскажи, – попросила я, отламывая ещё кусочек хлеба и делая вид, что вся во внимании.
Лисица фыркнула, смерила меня взглядом и начала втолковывать, как ребёнку:
– Раньше люди жили себе в деревнях и городках, выращивали картошку, а мы жили в лесах, полях…
– И всегда были разумные? – спросила я с любопытством, пытаясь одновременно проглотить вкусный кусочек овощного рагу и не подавиться.
Лисица возмущенно взмахнула лапкой, едва не опрокинув кружку:
– Да нет же! Я тебе про стародавние времена толкую! Тогда хвостатые ходили на четырёх лапах. Это было до Разлома и до пробуждения драконов.
– Разлом? – переспросила я, заинтересованно наклоняясь вперёд и забыв на секунду о пирожке, который только что взяла.
– Ты вообще, что о мире знаешь? – укоризненно покачала головой лисица. – Чему ребёнка учить собралась? Даже не знаешь, как мир устроен!
– Мы живём в расширяющейся вселенной, пронизанной струнами, – попыталась я вспомнить хоть что-то из физики, от которой была максимально далека.
Лисица с явным недоумением уставилась на меня, потом презрительно фыркнула:
– Какие струны? Ты в лютне, что ли, жила? Бусы! Одна бусина – один мир, а нанизаны они на нить времени.
Я мысленно нарисовала себе эту странную картину, пожала плечами и спросила:
– Допустим, а вокруг что? Пустота? Космос? Звёзды?
Лисица театрально закатила глаза и, потянувшись лапкой, стащила со стола ещё один пирожок:
– Магия, конечно! Когда наш мир треснул, в него и хлынула магия. Всех, кого она коснулась, всех изменила! Люди стали магами, звери встали на ноги и заговорили, а драконы проснулись.
Она замолчала, хитро глядя на меня и с хрустом откусывая кусочек пирожка, явно наслаждаясь вкусом и вниманием.
– И потом люди и животные объединились, подружились и создали государство? – предположила я, допивая прохладный напиток и откидываясь на спинку стула.
– А потом началась война и кровь! – воскликнула лисица, вновь сердито сжав лапки в кулаки. – Ты вообще знаешь людей? Конечно, они решили, что они главные! Запрещали нам изучать магию, пытались лишить животных голоса. Горели леса и города, а драконы просто наблюдали и не вмешивались.
Она чуть замолчала и вдруг грустно опустила взгляд в стол:
– А потом родился Великий маг Элиан. Самый могущественный маг в мире! Он переманил драконов на свою сторону, и вместе они объединили королевство под правлением магов. Но, конечно, на трон сел человек. Его сын! Как же иначе-то? У людей же всё по наследству, а не по способностям. Вот и правят теперь нами… или правили… кто знает, как теперь будет.
И в эту секунду я поняла, что отчасти их будущее, судьба этого мира зависит от меня тоже! От того, что и как я скажу дракону, от того, смогу ли защитить мальчика.
– А что случилось с родителями мальчика? Был переворот? – осторожно спросила я лисицу.
В ту же секунду воздух на кухне будто застыл. Все взгляды резко устремились на меня.
Лисица замерла, уронив пирожок обратно на тарелку. Поварята стихли, даже огонь в печи, казалось, притих. Мне стало совсем не по себе.
Минуту стояла напряжённая тишина. Лисица нервно водила ушами и настороженно прислушивалась, словно ожидая, что сейчас произойдёт что-то ужасное. Затем она резко наклонилась ко мне, оскалив зубы и зашипела:
– Ты что, с ума сошла такие слова произносить?! Регент может подумать, что ты заговорщица, и конец тебе! Допрос, клетка, пытки!
Я невольно отпрянула, потрясённо уставившись на лисицу.
– Он… он что пытает людей?!
Лисица раздражённо покосилась на меня и быстро посмотрела по сторонам. Потом, уже тише произнесла:
– Не будь глупее, чем ты есть, двуногая. Регент не пытает никого лично, конечно. Но его люди… Особенно если заподозрят тебя в заговоре против наследника!
Она сделала паузу и снова нервно посмотрела по сторонам, потом сглотнула и зашептала:
– У нас об этом не говорят, но тебе, наверное, нужно знать. Король и королева погибли при странных обстоятельствах. Генерал Кайден отвечал за их безопасность, понимаешь? Был генерал, а сейчас регент, на троне сидит и за мальчика правит.
Я почувствовала, как холодок страха прошёлся по моей спине. Поварята тем временем стали понемногу возвращаться к своим делам, делая вид, что ничего не слышали, и только бросали на меня настороженные взгляды.
А что, если регент и правда решил захватить власть и никакой он мальчику не союзник и не защитник. Держит его, как марионетку? В истории земли таких примеров пруд пруди. Да и в такую версию верится легче, чем в то, что дракон из благородных чувств защищает мальчика, чтобы потом отдать ему корону.
Только что делать мне?
– Спасибо за предупреждение, – вздохнула я, ещё раз внимательно взглянув на лисицу. В её глазах читалась настороженность, но, кажется, и лёгкое беспокойство обо мне тоже промелькнуло. – Слушай, а как тебя зовут? Мы ведь даже не познакомились толком.
Лисица моргнула, слегка растерявшись от такой перемены темы, и гордо распушила хвост, расправляя складки на переднике:
– Лиана. Старшая камеристка Его Высочества. Между прочим, отвечаю за спокойствие и соблюдение порядка во дворце! – Она слегка вскинула носик и многозначительно прищурилась, явно ожидая должного почтения.
– Очень приятно, Лиана, – серьёзно произнесла я, с трудом удерживая улыбку. – Я, кажется, немного испортила твой порядок во дворце? Прости, я и правда не хотела. Просто я понятия не имею, что здесь принято, а что нет. В моём мире всё было иначе.
Лисица снова фыркнула, но уже более снисходительно:
– Это заметно, двуногая. Ходишь, вопросы задаёшь, правила нарушаешь… Люди вечно думают, что их незнание освобождает от ответственности!
– Лиана, если ты хочешь, чтобы я соблюдала правила, – осторожно и с лёгкой улыбкой предложила я, – то может, сначала расскажешь мне о них?
Лисица подозрительно сузила глаза, размышляя, можно ли мне доверять, потом тихо цокнула языком, закатила глаза и тяжело вздохнула, словно соглашаясь на что-то крайне неприятное:
– Ладно уж! Но один шаг в сторону – и пеняй на себя!
Я облегченно улыбнулась, чувствуя, как напряжение понемногу отступает. Хоть в этом странном мире у меня появился кто-то, с кем можно хотя бы поговорить откровенно.
И кто-то, кто наконец объяснит мне правила игры, в которую я невольно оказалась втянута.
Лисица решительно спрыгнула с табуретки, быстро отряхнула лапками передник и с неожиданной строгостью взяла меня под руку, потянув к выходу из кухни.
Я удивлённо подчинилась, стараясь не задавать лишних вопросов.
– Итак, двуногая, – наставительно заговорила Лиана, шагая рядом и чуть задрав мордочку вверх, – во-первых, никто не врывается на кухню и не ест там просто так! Это безобразие и нарушение всех правил этикета!
– Но я была очень голодна, – попыталась оправдаться я, но лисица только негромко фыркнула:
– Это не оправдание! Утром все завтракают за одним столом, вечером все ужинают. Свой стол для слуг, свой стол для вельмож, свой стол для охраны, свой стол для царственной семьи. Всё спокойно и по расписанию, а не так, как тебе вздумается.
Мы начали подниматься по лестнице, ведущей на верхний этаж.
– Во дворце есть три внутренних сада и один внешний, – продолжила Лиана уже мягче, едва мы вышли в просторный коридор. – Внутренние – это малый сад с лечебными
травами, большой сад с цветами и фонтаном, мы мимо него проходим и тайный сад, он в крыле царственной семьи и слугам туда хода нет.
Мы вышли на первый этаж, и я невольно замедлила шаг, рассматривая просторную галерею с высокими, узкими окнами. Сквозь них струился золотистый свет, ложась на старинные вазы и огромные зеркала в богато украшенных рамах.
Пол был выложен мелкой мозаикой, от которой в солнечных лучах отражались разноцветные блики, придавая всей галерее какой-то волшебный и праздничный вид.
Было в архитектуре что-то неуловимо восточное, но я никак не могла понять, в чем это выражается.
По правую сторону открывался вид на внутренний дворик. Здесь я впервые увидела наследника.
Сейчас дворик уже не выглядел пустым – по дорожкам суетливо сновала прислуга, расставляя по углам маленькие столы, накрытые белыми скатертями. Вокруг звучали весёлые голоса и тихий смех.
– Вот это и есть Большой сад, – пояснила Лиана, заметив мой любопытный взгляд. – Здесь накрывают столы на завтрак и ужин, в середине дня – чай.
И правда, следом за скатертями на столиках появились стаканы расписного стекла, некое подобие самоваров, подносы с выпечкой.
– Охрана обедает в малом аптекарском саду, – продолжила рассказывать лисица, уводя меня дальше по коридору, – А в Тайном – регент и наследник. На земляном этаже также располагается тронный зал, большой зал собраний, малый зал, библиотека. На втором этаже жилые комнаты и большая гостиная, а также летняя веранда. Туда ведут три лестницы.
Я задумалась, пытаясь мысленно выстроить перед собой карту, но у меня ничего не получалось. Замок казался огромным, запутанным лабиринтом.
– А есть какая-нибудь карта замка? Ну, чтобы не заблудиться…
Лисица резко обернулась, её глаза вспыхнули, она прижала палец к губам, раздражённо зашипев:
– Тише! Опять задаёшь опасные вопросы!
Я невольно отступила назад, удивлённая её резкой реакцией:
– Что опять! Карта – это же удобно!
Лисица схватила меня лапой за рукав и резко притянула к себе, заставив наклониться поближе. Её голос прозвучал почти испуганно:
– Тише ты! Кто во дворце работает, тот свою дорогу знает. А карта замка – это не удобство, а опасность. Если план попадёт не в те лапы, его могут передать заговорщикам! И тогда случится беда! Какое тебе дело, в какой комнате что? Знай себе, где спать, где есть и где учебный класс.
Я замерла, ощущая, как по спине вновь пробегает холодок. Похоже, весь замок был пропитан паранойей и страхом. То ли из-за поведения регента, то ли подозрительность регента была следствием происходящего. И, вспоминая разговор с оракулом, меры предосторожности были не зря.
Лисица отпустила мою руку, нервно оглянулась по сторонам и быстро пошла вперёд, бросив на меня предупредительный взгляд:
– Лучше бы тебе побыстрее выучить все и ничего больше не спрашивать. Так безопаснее для всех, поверь.
Я молча кивнула.
– Вот вход в библиотеку. Здесь нет запретных книг, так что можешь спокойно брать и читать, только выносить их нельзя.
– А какой распорядок у регента? – спросила я и тут же получила хмурый взгляд лисицы, – что?! Я просто хотела переговорить с ним об Артуре. Завтра начинать работу, а я ничего не знаю о ребёнке. Ни его распорядок дня, ни его предпочтения, ничего!
– Ну, так ты же лучшая иномирная няня, так? – съязвила лисица, – Должна с первых минут всё понять. И вообще, у меня и без тебя дел полно. За ужином поговорим, а пока отдыхай, погуляй, почитай…
Лисица махнула хвостом и скрылась за поворотом. Да уж, доброжелательность, поддерживающая атмосфера и прозрачность. Вот поэтому я всю жизнь предпочитала работать с лошадьми!
И что теперь делать? Поговорить бы с регентом? Правда теперь рассказывать правду было страшновато. Получается, что один раз я его уже обманула. Да и лисица намекнула, что и самому регенту выгодно, если мальчика не станет.
Я вспомнила суровый взгляд Кайдена, его прямую спину, глубокий голос с лёгкой хрипотцой. Слабо верилось, что такой сильный и могущественный дракон видит в хрупком малыше угрозу.
Чтобы не изводить себя мыслями понапрасну, я решила пойти в библиотеку. Возможно, там нет карты замка, но уж карта мира найдётся!
Глава 4
Я осторожно толкнула массивную дверь библиотеки и невольно замерла на пороге, удивлённая её размерами и строгой красотой. Высокие стеллажи, полные старинных томов, огромные арочные окна, из которых лился тёплый рассеянный свет, запах старых книг, воска и дерева.
Я прошла вглубь зала, осторожно касаясь кончиками пальцев кожаных корешков. Книги выглядели вполне обычными, удивляла только разница в размерах и формах.
Квадратные, прямоугольные, даже круглые. Кажется, в этом мире каждый фолиант был ценностью, и создатели стремились подчеркнуть это любыми способами.
К некоторым экземплярам было даже страшно прикасаться, будто это экспонаты музея, а я переступаю через невидимую ограждающую ленту.
Всё же я решилась, подошла и вытащила с ближайшей полки тяжёлый том, раскрыла его наугад и облегчённо вздохнула: витиеватые буквы, немного похожие на вязь, неожиданно легко складывались в понятные слова.
«Лекарственные растения юга и их применение», – гласил заголовок. Я пробежалась глазами по странице. Подробные иллюстрации листьев и корней, мелкий, но разборчивый текст. Интересно, это магия позволяла мне понимать язык этого мира?
Отложив книгу обратно на полку, я решила найти что-то полезнее – например, историю королевства или карту.
Пройдясь по залу, я заприметила большую арку, скрытую занавеской из зелёного шёлка. Она явно разделяла библиотеку на части.
Не удержавшись, я отодвинула ткань и замерла в изумлении.
Передо мной открылось пространство, напоминающее старинную оранжерею. Сквозь ажурные окна струился солнечный свет. Воздух здесь был наполнен терпким ароматом зелени, смешанным с едва уловимым запахом чернил и бумаги.
Между зарослями растений стояли витые металлические полки на них… лежали книги. Живые…
Из приоткрытой фрамуги дул лёгкий ветерок и книжные листья тихо шелестели, словно перешёптываясь друг с другом.
Невольно протянув руку, я коснулась ближайшей книги. Под пальцами ощутила тепло и живую энергию. Аккуратно отодвинув несколько зелёных листочков, я увидела под ними тонкие страницы, похожие на лепестки, с полупрозрачными, сияющими строчками.
– Невероятно… – прошептала я, не веря собственным глазам.
На мгновение мне показалось, что книга сама чуть качнулась навстречу моей руке. Весь зал вдруг наполнился тихим шёпотом и шелестом, словно все эти живые книги приветствовали меня.
Это уже слишком!
Я выскочила из оранжереи со смесью страха и восторга. Да, этот волшебный мир пугал своей жестокостью и радовал невероятной красотой.
Решив, что больше ни за какие шторы лазать я не буду, я прошла чуть дальше и заметила наконец то, что напоминало карту.
Это была медная скульптура: на высокой подставке в кольцо сворачивался лист старой бумаги со рваными краями. Почти цилиндр, но с разрывом. Частью скульптуры было ещё что-то наподобие линзы, то ли изображающее светило, то ли ещё что-то.
Я подошла к необычной скульптуре поближе, осторожно протянув руку к старинному листу.
На поверхности бумаги виднелись горные хребты и извилистые реки, города и селения, обозначенные миниатюрными точками.
– Пытаетесь понять, куда именно занесла вас судьба? – раздался за спиной низкий, чуть хриплый голос, от которого по позвоночнику пробежали мурашки.
Я вздрогнула и резко обернулась. У высокого окна, опершись рукой о подоконник, стоял Кайден. Свет мягко обрисовывал его профиль, подчёркивая строгую линию подбородка, серьёзный взгляд и спокойную уверенность. Длинные волосы свободно спадали на плечи, поблескивая в лучах заходящего солнца. По его взгляду невозможно было понять, что он сделает в следующую секунду. Злится он или спокоен?
Опасен ли он для меня? Опасен ли он для малыша?
– Пытаюсь найти точку опоры, – негромко ответила я, неожиданно даже для себя самой откровенно.
– Точку опоры? – он чуть наклонил голову набок, внимательно глядя на меня. – Интересное выражение. Земное?
– Оно означает что-то вроде стабильности, чего-то надёжного, понятного, – пояснила я. – С этим пока большие сложности.
Кайден чуть улыбнулся уголками губ, шагнув ближе. Он посмотрел на карту поверх моего плеча, и мне вдруг показалось, что пространство вокруг нас стало чуть теснее.
– Мы здесь, – сказал он, протягивая руку вперёд. Его рука оказалась совсем близко к моей, почти касаясь пальцев, и я ощутила его тепло, хотя между нами оставалось расстояние в несколько сантиметров.
Я посмотрела куда он указывал, но на карте были только огромные деревья.
– Мы в лесу? – изумилась я.
Регент покачал головой:
– Это карта нашего мира до Разлома.
Я обернулась на регента и встретилась с его взглядом. Он едва заметно улыбнулся, отчего его обычно строгое лицо вдруг показалось совсем другим.
– Мир до Разлома сильно отличался от того, что вы видите сейчас.
Он наклонился к карте, и я невольно последовала за ним. От него исходило едва уловимое тепло:
–Это парящие острова, – сказал он, указывая пальцем на изображения островов, которые возвышались над землёй, словно застывшие облака. – Здесь были королевства драконов.
– А люди? – спросило я, пытаясь увидеть хоть один город.
– Они жили в предгорье, – пояснил регент, проводя рукой по ряду острых пиков, возвышающихся над лесом.
Горный хребет выглядел как огромный скелет какого-нибудь ящера, присмотревшись, я заметила едва уловимые очертания крыльев и вздрогнула.
– Похоже на скелет дракона!
– По легенде мир образовался именно так, впрочем, это не по моей части. Мне достаточно знать, что люди когда-то жили племенами в горных городах, вытачивали в камнях храмы, перебрасывали верёвочные мосты. В леса они спускались редко. Чащи были полны хищников, ядовитых змей и тайн прошлого.
– А океан? На карте показаны какие-то подводные города? – присмотрелась я.
– Это королевства водного народа, – подтвердил регент, снова наклонившись к карте. – До Разлома они почти не общались с миром суши, храня свои тайны глубоко под водой.
– А есть водные драконы? – спросила я.
– Есть, – подтвердил регент.
– А это солнце или какая-то звезда? – я коснулась рукой линзы на подставке, и дракон покачал головой.
– Сейчас я покажу, – произнёс регент негромко, и я услышала тихий щелчок, словно сработал какой-то скрытый механизм.
Линза, закреплённая на подставке, вдруг вспыхнула мягким, золотистым светом. На мгновение казалось, что она вобрала в себя солнце, а потом лучи тонкими нитями растеклись над картой, пронизывая её насквозь.
– Что это? – прошептала я, не отрывая взгляда от завораживающего зрелища.
Карта ожила. Парящие острова, до этого застывшие на рисунке, плавно двинулись в воздухе, медленно покачиваясь, словно гигантские облачные корабли. Сквозь сияющую дымку я отчётливо разглядела башни драконьих городов, ажурные мосты и сады, свисающие каскадами зелени над бесконечностью внизу.
– Какая красота… – едва слышно выдохнула я.
Но стоило мне произнести эти слова, как свет в линзе потемнел, став фиолетовым, передвигающимся, как северное сияние.
Острова дрогнули. Сначала едва заметно, а затем всё сильнее, потеряв свою лёгкость и величественность. Один за другим они начали рушиться вниз, сквозь плотные облака, к зелёным бескрайним лесам.
Я невольно вскрикнула, видя, как древние башни и храмы ломаются на части, рассыпаясь дождём из камней и осколков.
– Нет… – я прошептала, чувствуя, как на глазах появляются слёзы от невозможной, завораживающей и страшной красоты гибнущего мира.
В лучах света вспыхнули леса. Огонь стремительно пожирал древние деревья, и те, будто живые существа, извивались в беззвучной агонии, охваченные пламенем. Казалось, я чувствую запах дыма и слышу треск сгорающих вековых стволов.
В воздух поднялись стаи разноцветных птиц, тщетно пытаясь спастись, но их крылья загорались в воздухе, вспыхивая и угасая, словно маленькие падающие звёзды.
В следующее мгновение горный хребет, величественный и неприступный, разорвался изнутри, выбрасывая вверх потоки раскалённой лавы. Словно само сердце земли лопнуло, извергая огонь и камни.
Я хотела отвернуться, но не могла отвести взгляд от происходящего.






