
Полная версия
Сексуальные практики в турецких гаремах. Запретные тайны одалисок

Дэйки Като
Сексуальные практики в турецких гаремах. Запретные тайны одалисок
Предисловие: от пуританства к экзотическим фантазиям

Существует множество историй о безумных оргиях в напоенных благовониями турецких гаремах, где полуголые одалиски, томно извиваясь под звуки флейты, с нетерпением ждут прихода повелителя, чтобы утолить его безграничную похоть. Эти образы прочно вросли в европейскую культурную память – от романов XVIII века до картин Эжена Делакруа и Жана Огюста Доминика Энгра, от театральных и оперных сцен до современных фильмов и сериалов. Но откуда взялись эти фантазии? Почему именно турецкий гарем стал символом беспредельной сексуальной свободы, чувственности и экзотической распущенности? И главное – как же было на самом деле?
Ответ, как это часто бывает, лежит вовсе не в Востоке, а скорее, на Западе. Европейцы XVII–XIX веков, измученные собственными пуританскими установками, строгими нормами морали и церковными запретами при любом проявлении плотской радости с жадным любопытством всматривались в «иной» мир – мир, где, как им казалось, секс не считался грехом, а любовь не нуждалась в оправданиях. В этом взгляде сквозило не столько стремление к истине, сколько проекция собственных подавленных желаний. Турецкий гарем стал для европейца зеркалом, в котором он видел не реальность Османской империи, а собственную сексуальную фрустрацию, мечту о разрешении того, что у себя дома было строго запрещено.
В христианской Европе секс долгое время воспринимался как неизбежное зло – допустимое лишь в рамках брака и исключительно ради продолжения рода. Плотская близость вне этих рамок каралась не только законом, но и совестью, укреплённой проповедями о грехопадении и адских муках. Даже в брачном ложе супруги нередко испытывали стыд, особенно когда удовольствие оказывалось слишком ярким. Многие снимали нательные кресты перед соитием, словно признавая: то, что они делают, – если и не грех, то уж точно не свято. В таких условиях рассказы о «восточной распущенности» действовали как бальзам на душу. Они позволяли мечтать, фантазировать, а иногда и оправдывать собственные тайные поступки ссылкой на ту самую восточную мудрость.
Однако реальность османского гарема была далека от этих вольных интерпретаций. Это была часть мира, закрытая для посторонних глаз – и именно эта недоступность породила множество домыслов. Но гарем никогда не был публичным домом, каким его изображали европейские художники и писатели. Это был строго регламентированный социальный и политический институт, в котором каждая деталь – от одежды до взгляда – подчинялась ритуалу, этикету и религиозным нормам. Секс в гареме не был безудержным разгулом, а наоборот – подчинялся строжайшим правилам, предписанным шариатом и придворной традицией.
Исламская культура, в отличие от христианской, никогда не рассматривала секс как нечто постыдное или греховное. Напротив, супружеская близость считалась актом богоугодным, милостью Аллаха, даром, который надлежит принимать с благодарностью и уважением. «Если ты не любил и не знал страсти, то ты – один из камней пустыни», – писал персидский мистик XI века аль-Ансари. А великий теолог аль-Газали в труде «Счастливый мусульманский брак» утверждал, что любовь без соития ущербна, а отказ от секса – оскорбление Божьего дара. В этом ключевое различие: если в Европе секс требовал оправданий, то на Востоке – уважения.
Но уважение предполагает ответственность. В гареме султана действовали строгие запреты: нельзя было прикасаться к женщине во время менструаций, в дни хаджа и в светлое время Рамадана. Считалось, что зачатие в определённые лунные ночи может привести к рождению слабоумного ребёнка. Даже в момент соития нельзя было смотреть на гениталии партнёра – султаны прикрывали своё «достоинство» парчовым покрывалом, чтобы не навредить будущему потомству. Все эти ограничения, на первый взгляд странные для европейца, были частью целостной системы, в которой сексуальность органично сочеталась с религией, гигиеной, политикой и заботой о здоровье нации – ведь от гарема зависело рождение наследников престола.
Более того, в гареме не существовало оргий, группового или однополого секса – всё это строго запрещалось шариатом. Политические интриги, борьба за влияние, ревность и зависть – да, этого было в избытке. Но разнузданность, как таковая, была невозможна в пространстве, где каждое действие регистрировалось и контролировалось. Даже выбор наложницы для ночи происходил не по прихоти, а по строгому порядку, установленному кизляр-агой – главой гарема и одним из самых влиятельных людей империи.
И всё же почему именно гарем стал таким мощным символом? Ответ кроется в двойственности восприятия. Для европейца Восток был и пугающим, и соблазнительным. Он олицетворял всё, что запрещалось дома: открытость к телу, множественность партнёров (пусть и в рамках исламского права), эстетизацию сексуальности. Но для самих турок гарем был частью государственной машины – институтом воспитания будущих матерей султанов, центром придворной политики и хранилищем тайных связей. Он был не местом распутства, а местом власти. Именно гаремные женщины – от Роксоланы до Кёсем-султан – нередко диктовали внешнюю и внутреннюю политику империи, устраняя визирей, подкупая евнухов и отправляя на казнь потенциальных претендентов на престол.
Эта книга – попытка развеять мифы, сложившиеся за столетия европейской фантазии, и вернуть гарему его реальный облик. Мы не будем приукрашивать прошлое, но и не будем повторять стереотипы, порождённые колониальным взором и сексуальным голодом. Мы поговорим о том, как был устроен гарем в быту и в политике, как жили одалиски, чему их учили, как они попадали в сераль и как покидали его. Мы рассмотрим их сексуальные практики не только как пикантную экзотику, но и как часть культурного и религиозного кода. Мы увидим, как гарем отражал не только сексуальные, но и социальные, политические и экономические реалии Османской империи.
В конце концов, турецкий гарем – это не просто «жёлтая сказка» для развлечения европейских салонов. Это сложный, многоуровневый институт, в котором переплетались судьбы тысяч женщин, чьи имена остались неизвестны, но чьё влияние на ход истории трудно переоценить. И если мы хотим понять, что такое гарем на самом деле, нам придётся отказаться от привычных клише и взглянуть на него глазами тех, кто в нём жил – с уважением, без страха и без лишней пошлости.
Потому что истина, как правило, гораздо интереснее вымысла.
Глава 1. Мифы и реальность: что такое гарем на самом деле

Когда мы слышим слово «гарем», перед внутренним взором почти мгновенно возникает картинка: полумрак, дым благовоний, шёлковые подушки, обнажённые тела одалисок и повелитель, лениво развалившийся на ложе с бокалом вина в руке. Эта образность настолько укоренилась в массовом сознании, что почти вытеснила собой историческую реальность. Между тем гарем – одно из самых глубоко недопонятых явлений в истории Османской империи и исламского мира в целом. Чтобы приблизиться к истине, нам необходимо сначала разобраться с самим термином – его происхождением, значением и трансформацией в культурном дискурсе.
Слово «гарем» не турецкое. Оно происходит от арабского корня ḥ-r-m, означающего «запретный», «священный», «недоступный». В исламской традиции харам – это всё, что окружено оградой духовной или физической и отделено от внешнего мира. Например, Мекка – аль-Харам аш-Шариф, «священный запретный город». Таким образом, гарем изначально – не пространство разврата, а пространство сакрального уединения, интимности и защиты. В доме мусульманина гаремом называли ту часть жилища, куда не допускались посторонние мужчины и где жили женщины – жёны, дочери, сёстры, служанки. Это было частное, семейное, почти священное пространство, охраняемое честью и законом.
Турки, приняв ислам и унаследовав многие арабские институты, адаптировали это понятие, но возвели его до масштабов имперского дворца. По-турецки гарем назывался «сараем» – от персидского sarāy, что означает «дворец» или «большой дом». Таким образом, для османцев гарем – не просто «женская половина», а целый дворцовый комплекс, организованный по чёткой иерархии, со своей администрацией, экономикой, ритуалами и даже политическими функциями. Во Франции XVIII века этот термин трансформировался в «сераль» – слово, полное экзотики и намёков на чувственность, но утратившее всякую связь с его первоначальным значением.
Европейцы, никогда не имевшие доступа в османский гарем, интерпретировали его исключительно через призму собственной культуры. Для них закрытость автоматически ассоциировалась с тайной развратной жизнью. Не имея возможности заглянуть внутрь, они заполняли пустоту фантазиями. В отчётах дипломатов, в мемуарах путешественников, в гравюрах и романах гарем превратился в символ восточной распущенности – некий гигантский бордель, где султан, как последний деспот, предаётся неумеренным утехам, окружённый сотнями покорных красавиц. Такая картина была удобна: она позволяла одновременно осуждать «азиатскую деградацию» и при этом тайно мечтать о ней.
Но реальность была иной. Гарем султана – это не место безудержного секса, а институт репродукции, воспитания и политического влияния. Его главная задача – обеспечить династию законными наследниками и дочерями, которых можно выгодно выдать замуж, укрепляя внутренние и внешние союзы. Каждая женщина в гареме – не просто наложница, а потенциальная мать будущего правителя. А потому её обучали, проверяли, контролировали. Здесь царили не вакханалия, а дисциплина, подчинённая религиозным и государственным интересам.
Отличие османского гарема от института европейских любовниц или фавориток заключалось именно в его институциональной природе. У французского короля могла быть мадам де Помпадур, но она оставалась частным лицом, пусть и влиятельным. В Османской империи фаворитка становилась частью государственной машины. Её статус, её дети, её союзы – всё это влияло на баланс сил в империи. Более того, гарем был не просто резиденцией женщин – это был целый город в городе. Во дворце Топкапы в Стамбуле гарем занимал десятки комнат, имел свою кухню, школу, баню, мечеть, оранжереи и даже собственные хранилища казны. Его население насчитывало от нескольких сотен до полутора тысяч человек – включая одалисок, служанок, наставниц, евнухов и детей.
Следует также развенчать миф о том, что все женщины в гареме были автоматически наложницами султана. На самом деле лишь малая часть из них когда-либо видела султана вблизи, и ещё меньшая – делила с ним ложе. Большинство проводило годы в ожидании, занимаясь рукоделием, чтением, обучением новичков или управлением хозяйством. Это были не пассивные жертвы, а женщины, обладавшие определённой степенью автономии и даже карьерных возможностей внутри замкнутой системы. Многие одалиски учились писать стихи, играли на музыкальных инструментах, владели каллиграфией – и некоторые из их творений дошли до нас. Их обучение не ограничивалось искусством соблазнения – оно было всесторонним, поскольку султану требовалась не только красивая, но и умная собеседница.
Важно понимать и то, что гарем был мобильным социальным лифтом. Девочка, попавшая в сераль в 12 лет пленницей из славянского села, могла через десятилетие стать матерью султана и одной из самых могущественных женщин империи – валиде-султан. Такая карьера была невозможна в большинстве европейских обществ того времени, где происхождение определяло судьбу раз и навсегда. В Османской империи, напротив, именно гарем давал шанс на социальное восхождение – конечно, при условии ума, удачи и редкой красоты.
Также стоит уточнить, что гаремы существовали не только у султана. Высокопоставленные визири, паши и даже богатые купцы имели свои гаремы, хотя и значительно скромнее по размеру. Но даже в провинциальном доме гарем оставался пространством уважения и заботы: женщин обеспечивали одеждой, питанием, медицинской помощью. Они не были запертыми птицами в прямом смысле – просто их жизнь происходила в рамках культурных норм, где честь семьи тесно связана с сегрегацией полов.
И наконец, самое важное: гарем не был постоянным местом сексуальной активности. Султаны, вопреки мифам, вели умеренную, даже сдержанную сексуальную жизнь. Они соблюдали религиозные предписания: не прикасались к женщинам в определённые дни, следили за «чистотой» соития, избегали «неправильных» поз. Для них секс – не развлечение, а акт, связанный с долгом, благочестием и будущим династии. Европейские представления о том, что султан «испытывает» десятки женщин за ночь, – чистейший вымысел, порождённый непониманием и фантазиями.
Таким образом, гарем – это не публичный дом с видом на Босфор, а сложный социальный организм, функционировавший по строгим внутренним законам. Он был местом, где переплетались религия, политика, экономика и личные судьбы. Чтобы понять его, мы должны отказаться от стереотипов, навязанных экзотической литературой и восторженными, но невежественными путешественниками. Гарем – это не воплощение похоти, а проявление порядка. Не хаос желаний, а система ограничений. Не тюрьма для женщин, а – в парадоксальном смысле – их убежище и путь к власти.
Именно с этого понимания и начинается наше путешествие в мир турецких гаремов – не как в сказку, а как в историю.
Глава 2. Эротический символ Востока: кто такие одалиски

Слово «одалиска» звучит в европейской культуре почти как заклинание – оно вызывает образы томных красавиц с тонкими талиями, обнажённых плеч и загадочных взглядов, полных желания и покорности. Однако за этим романтизированным образом скрывается реальная историческая фигура, чья жизнь была далека от беззаботной чувственности. Одалиска – не просто наложница султана, не просто «девушка гарема», а участник сложной социальной иерархии, где каждый шаг вверх давался ценой ума, терпения, удачи и строгой дисциплины.
Термин «одалиска» происходит от турецкого слова odalık – «та, что находится в комнате» (oda – комната, -lık – суффикс принадлежности). Изначально это слово обозначало служанку, прикреплённую к личным покоям хозяйки гарема – чаще всего к валиде-султан или кадын-эфенди. Такие девушки выполняли бытовые обязанности: подавали кофе, расчёсывали волосы, помогали одеваться. Но со временем значение термина расширилось, и в европейской традиции одалиской стали называть любую женщину гарема, особенно ту, кто могла претендовать на близость с султаном.
На самом деле в османской системе одалиски – это промежуточное звено в иерархии гарема, стоящее между простой служанкой и признанной наложницей. Чтобы понять их положение, нужно увидеть всю лестницу статусов, по которой девушка могла подняться – или провалиться в забвение.
В гарем попадали в основном через рабство. Это не было унизительным в современном смысле – в Османской империи рабство вовсе не ассоциировалось с бесправием, как в американской модели. Рабы и рабыни были частью домохозяйства, а в случае с гаремом – частью элитной системы. Большинство одалисок – пленницы из завоёванных земель: черкешенки с Кавказа, славянки с Балкан, русских, польских или украинских княжеств, гречанки с Эгейских островов. Иногда – редкие исключения – в гарем попадали и европейки, захваченные пиратами или подаренные дипломатами.
Возраст поступления – обычно 12-14 лет. Такой выбор был не случаен: девочка уже обладала интеллектом для обучения, но ещё не была «испорчена» опытом или привязанностями. Отбирали не только по красоте, но и по здоровью, уму и потенциальному обаянию. «Дурочек» не брали – султану требовалась не только тело, но и разумная собеседница.
Попав во дворец, девушка становилась новобранкой (cariye – «рабыня» в широком смысле). Её передавали под опеку калф – опытных служанок, часто бывших наложниц, которые помнили времена правления предыдущих султанов. Под их руководством начиналось двухлетнее обучение, своего рода гаремный университет.
Программа была всесторонней:
– Религия: все новички принимали ислам и изучали Коран. Это было не формальностью, а основой мировоззрения гарема.
– Музыка и танец: обучали игре на уде, кануне, сантуре; танцы включали как классические османские, так и элементы народных стилей.
– Слово и письмо: девушки учили персидскую и османскую поэзию, писали стихи, осваивали каллиграфию – многие одалиски оставили после себя литературное наследие.
– Этикет: как наливать кофе, подавать туфли, вести беседу, сидеть, молчать в нужный момент.
– Рукоделие: вышивка, ткачество, приготовление косметики и сладостей.
– Искусство общения: умение угадывать настроение, располагать к себе, быть ненавязчивой и в то же время запоминающейся.
Это обучение не было направлено на соблазнение в узком смысле. Оно готовило женщину к жизни в высшем слое общества, где интеллект и изящество ценились не меньше, чем красота.
Через два года девушка сдавала экзамен. Его принимала лично валиде-султан – мать султана, глава гарема и одна из самых влиятельных фигур империи. Те, кто не проходил испытание, отправлялись на кухню, в прачечную или конюшни – но даже там они оставались рабынями султанской казны, получая жалованье и уважение. Те же, кто проходил, становились джарийе – официальными наложницами, имеющими право прислуживать в парадных покоях и быть замеченными султаном.
Ступени гаремной иерархии:
Джарийе (порабощенная) – базовый статус наложницы. Она уже не служанка, но ещё не фаворитка. Живёт в общих покоях, ожидая своей очереди.
Гёзде (любимая, пользующаяся благосклонностью) – та, с кем султан провёл хотя бы одну ночь. Это поворотный момент: её содержание увеличивается, ей выделяют отдельные апартаменты, присваивают несколько служанок (часто – чёрных рабынь). Но статус хрупок: если султан больше не вспомнит о ней, она может вернуться к прежней жизни.
Икбал (счастливая) – фаворитка, с которой султан регулярно проводит время. Их число строго ограничено: у одних султанов было менее десяти, у других – полтора десятка. Жизнь икбал – это роскошь, влияние и опасность: зависть других женщин могла привести к заговору.
Кадын (женщина, мать) – статус, который получала одалиска после рождения ребёнка от султана. Это уже не просто наложница, а мать наследника. У султана могло быть до четырёх кадын, согласно шариату (пять или даже восемь – в редких случаях, при особых обстоятельствах). Каждая кадын имела собственный дворец, слуг, доход и политическое влияние. Кадын-эфенди1[1] – высший статус женщины в гареме. Формально это «жена» султана. Хотя такой брачный союз и отличался от европейского, она обладала всеми правами матери наследника,
Валиде-султан (мать султана) – в случае восшествия наследника на престол, его мать приобретала этот вожделенный, почти монархический, статус и получала официальный титул первой женщины государства.
Одна из самых устойчивых иллюзий – что все одалиски были наложницами султана. На деле большинство так и не увидело его вблизи. При Мехмеде III в гареме было около 500 женщин, но султан не мог физически удовлетворить всех. Многие проживали десятилетия в ожидании, занимаясь искусством, обучая новичков или управляя хозяйством. Это была жизнь не в плену страсти, а в плену надежды.
Если за девять лет одалиска так и не становилась гёзде, её выдавали замуж за высокопоставленного чиновника или военачальника. Такой брак считался почётным: невеста получала приданое из султанской казны и возвращала себе статус свободной женщины. Многие выходили замуж с облегчением – они уставали от напряжения, ревности и вечного ожидания.
Современное представление о гаремных женщинах как о пассивных жертвах патриархата нуждается в коррекции. Да, они были в системе, где их воля ограничивалась. Но в рамках этих ограничений они весьма активно действовали: строили союзы, плели интриги, влияли на решения султана через детей, а иногда – напрямую. История знает десятки примеров, когда именно мать наследника решала судьбу визирей, генералов и даже войн.
Роксолана (Хуррем-султан), Кёсем-султан, Турхан-султан – все они начинали как одалиски. И все стали фактическими правителями империи.
Итак, одалиска – это не экзотический фетиш, не объект мужского воображения, а историческая личность, оказавшаяся в уникальной системе, сочетающей рабство и образование, подчинение и власть, ожидание и амбиции. Её путь – от простой пленницы до потенциальной правительницы – отражает парадоксальную природу османского гарема: закрытого, но влиятельного; подчинённого, но автономного; сексуализированного в глазах Запада, но строго регламентированного в реальности.
Понять одалиску – значит понять, что в гареме важнее всего было не тело, а ум. Не красота, а выдержка. Не страсть, а стратегия. И именно поэтому их история – не хроника сексуальных утех, а драма социального восхождения в мире, где женщина могла стать сильнее любого визиря – стоит лишь родить сына и пережить всех его соперников.
Глава 3. Страницы истории: происхождение гаремной системы в Османской империи

Гаремная система Османской империи не возникла внезапно, как плод восточной фантазии или капризного деспотизма султанов. Она была результатом длительного исторического развития, в котором переплелись религиозные нормы ислама, традиции предшествующих империй, практические потребности государства и социальные установки тюркских племён.
Чтобы понять, почему гарем стал неотъемлемой частью османского двора, необходимо проследить его истоки задолго до появления самого слова «Осман2[1]». История гарема уходит корнями в древние цивилизации Ближнего Востока, где женская половина дома всегда была отделена от мужской, но её устройство и значение менялись в зависимости от эпохи и культуры.
Уже в Древнем Вавилоне и Ассирии цари окружали себя множеством жён и наложниц, но эти женщины часто выполняли и ритуальные, и дипломатические функции – браки заключались для укрепления союзов, а дети от наложниц могли претендовать на трон. Эта практика сохранилась в Персидской империи Ахеменидов и Сасанидов, где царские гаремы были гигантскими по масштабу: по свидетельствам греческих историков, при дворе персидского царя могло находиться до тысячи женщин. Именно от персов османы унаследовали не только архитектурные решения гаремных покоев, но и представление о гареме как о политическом институте, где женщины не просто живут, но и участвуют в управлении через своих сыновей.
Когда в VII веке на историческую сцену вышел ислам, он не отменил практику многожёнства и наложничества, но жёстко регламентировал её. Согласно шариату, мусульманин мог иметь до четырёх законных жён, при этом все они должны были находиться в равном положении, а также неограниченное число рабынь, с которыми он мог вступать в половую связь.
При этом дети, рождённые от рабынь, признавались законными и имели те же права на наследство, что и дети от жён, – при условии, что отец признает их. Эта норма имела огромные последствия для политической жизни мусульманских государств: она позволяла правителям избегать опасных династических браков с влиятельными семьями, поскольку наследники могли рождаться от рабынь, не связанных родственными узами с элитой. Такой подход обеспечивал большую независимость правителя и снижал риск появления тестя-соправителя.
Именно эта исламская модель легла в основу османской гаремной системы. Однако османы не просто копировали исламские традиции – они адаптировали их к своим тюркским корням и реалиям имперского управления. Первые османские правители, ещё будучи главами скромного пограничного бейлика в Анатолии3[1], жили в скромных домах, где женская половина была отделена, но не превращалась в отдельный мир. Переломным моментом стало завоевание Византии и, в частности, взятие Константинополя в 1453 году при Мехмеде II Завоевателе. После этого османский двор стал подражать византийской императорской модели, где императрица и её свита жили в особом крыле дворца, недоступном для посторонних. Византийское влияние проявилось и в придворном этикете, и в архитектуре, и в том, как стала организована внутренняя жизнь султанского дома.
Решающую роль в формировании гарема как политического центра сыграл именно Мехмед II. Он первым систематизировал внутреннее устройство дворца и ввёл чёткие правила для гарема. При нём был построен дворец Топкапы, где гарем занял отдельное, строго охраняемое крыло. Мехмед понимал, что для управления огромной и разнородной империей необходим не только сильный внешний аппарат власти, но и надёжная внутренняя структура, гарантирующая стабильность династии.











